Зона недоступности - Иванов Владимир Георгиевич 5 стр.


Это было приказание капитан-лейтенанту Ми­наеву выйти в квадрат «Г», к мысу Рынтыиргин, и подобрать еще один воздушный шар, сбитый нашими летчиками. Упаковки шара держались на плаву, аварийный передатчик беспрестанно пере­давал в эфир зашифрованные координаты:

— We 31u, We 31u...

Катер без промедления направился к мысу Рынтыиргин. Минаев стоял на мостике, опер­шись о ветровый козырек. Правая бровь его по­дергивалась. Он явно был не в духе. Одно дело, когда перед тобой реальный нарушитель — ка­кая-нибудь лайба или баркас, а тут попробуй найти среди нагромождения льдин, среди волн маленькую упаковку! Придется проутюжить квадрат «Г» вдоль и поперек.

Черные волны и льдины. И маленький катер среди необъятного водного простора. Туман рас­сеялся. Далеко на севере играли, переливались сполохи.

—  Открылся мыс Рынтыиргин! — доложил сиг­нальщик Гладков.

Гористый мыс глубоко вдавался в море. Ми­наев изменил курс к северу, корабль подошел почти к нейтральным водам.

—   Правый борт шестьдесят, дистанция пят­надцать кабельтовых — подводная лодка! — по­слышался голос гидроакустика из переговорной трубы.

Минаев вздрогнул, лицо его покрылось крас­ными пятнами. Подводная лодка!.. Своя? Чу­жая?.. Он быстро надел шлемофон и приказал подключить себя. В наушниках хорошо прослу­шивался звук отраженного импульса.

Через несколько минут было установлено, что подводный корабль передвигается на северо-во­сток.

—   Ушла за трехмильную зону,— Минаев при­кусил губу.— Теперь ясно: чужая лодка... По­чему она очутилась в этом районе?..

Капитан-лейтенант задумался. Чего они выис­кивают здесь, почему они рыщут в последние дни у наших берегов? И ответ пришел сам собой: подводная лодка так же, как и катер Минаева, охотится за упавшим в море шаром. А может быть, она уже подобрала шар?

Он приказал Чевардакову послушать на той волне, на которой сбитый шар давал сигналы.

И снова в уши лез назойливый писк:

—   We 31u, We 31u...

Значит, все в порядке. Катер бороздил море. Ничто не ускользало от зоркого взгляда сиг­нальщика Гладкова. Белая дорожка прожектор­ного луча скользила по волнам. Минаев снял шлемофон, вытер ладонью мокрый лоб.

...Сигнальщик Гладков заметил одновременно и черный предмет, покачивающийся на волнах, и перископ.

Перископ показался кабельтовых в двух от катера прямо по носу. В бинокль хорошо было заметно, как он поворачивается, осматривая море. Но, по-видимому, заметив катер, перископ сразу же ушел под воду.

Минаев вызвал акустика:

—   Следите за лодкой!

—   Есть! Опять уходит...

На воду была спущена шлюпка. Вскоре мат­росы подняли на палубу упаковку. Передатчик все еще продолжал подавать сигналы.

Задание было выполнено.

—   Ну, как лодка? — спросил капитан-лейте­нант.

—   Ушла. Должно быть, совсем ушла... Не слышно.

—   Прекрасно.

Настроение капитан-лейтенанта поднялось. И на этот раз хищник просчитался. Это была короткая безмолвная борьба, и победу в ней одержали со­ветские моряки.

—   Хитро устроено,— сказал радист Чеварда­ков, проверив питание аварийного передатчика, заключенного в одну из упаковок.— Накальные элементы намокают в соленой морской воде и начинают давать ток...

—   Не в этом дело, Чевардаков, не в этом дело,— пробасил боцман Цурюпа.— Все дело в том, что мы проворнее их оказались. А это пони­мать нужно! Выучка и дисциплина!..

10. Барабаны умолкают

Капитан первого ранга Пастухов подошел к оперативной карте, висевшей на стене, взял указку.

—   Вот здесь! — сказал он майору Протасо­ву.— Уму непостижимо: бросить на произвол судьбы совершенно исправный самолет...

—   Просто не успели завести. Струсили. Так мне кажется. А что дал предварительный осмотр самолета?

—   Не так уж много, но ясно одно: сам Скел­тон ввязался в эту игру. Узнаю Скелтона по хватке. Читали его доклад «Барабаны бьют в Арктике»? Так вот, американский генерал решил действовать напролом, так сказать, «с позиции силы». Ему во что бы то ни стало хочется знать, что находится в глубине нашей территории. За­сылка маршрутных групп, пуск воздушных ша­ров, временные базы на льдинах. Думаю, он на этом не остановится...

Зазвонил телефон. Пастухов взял трубку:

—   Да, да, сейчас же выезжаем!

—   Вызывают на аэродром,— обратился он уже к Протасову.— Летчики привели американский самолет. Едем!..

Всю дорогу до аэродрома капитан первого ранга Пастухов молчал. Он обдумывал создав­шееся положение. Несколько дней назад в тунд­ре появилась группа иностранных разведчиков. Двое из них были задержаны моряками наблю­дательного поста, которым командует мичман Ситников; одному удалось уйти от преследова­ния. До сих пор продолжались поиски ускольз­нувшего разведчика. В тот же день экипаж неиз­вестного катера совершил нападение на пост. Как выяснилось, диверсанты должны были за­хватить наблюдательный пост, взять шифры и уточнить расположение остальных постов на­блюдения. Потом — эта база на льдине...

Но все это были частности. Пастухову хоте­лось проникнуть в суть основного замысла гене­рала Скелтона. Почему именно на этом участке американская разведка так активизировала свои действия? Они не останавливаются ни перед чем, буквально лезут напролом. А ведь до недавнего времени этот участок считался сравнительно спо­койным.

На аэродроме царило оживление. Около се­ребристой птицы суетились техники. Пастухов

и

Протасов поднялись в самолет и осмотрели его. Да, это была совершенно исправная машина. Только растерянностью летчика можно было объяснить то, что эту машину оставили на льдине.

—   Недурной трофейчик! — довольно произнес Протасов. Сам по профессии летчик, он хорошо разбирался в авиационной технике.

—Очередная пилюля Скелтону и Джениксу,— сказал Пастухов.— И прямое свидетельство раз­болтанности американских летчиков.

Они уже подошли к легковой машине, когда завыла сирена. Тревога! К истребителям бежали летчики. Самолеты поднялись в воздух.

—   Неизвестный самолет нарушил воздушную границу! — крикнул Пастухову и Протасову тех­ник в кожанке.

—   Этого следовало ждать,— проговорил капи­тан первого ранга и приказал шоферу: — На ко­мандный пункт к капитану Храпову!

Вся аппаратура службы наведения находилась глубоко под землей. Сюда не проникали посто­ронние шумы. Пастухов и Протасов поздорова­лись с капитаном Храповым, и он по знаку капи­тана первого ранга провел их в аппаратную.

Пастухов влился глазами в экран локатора. От центра развертки навстречу метке от цели двигалась группа импульсов. Это перехватчики спешили к рубежу встречи с нарушителем. Про­износя в микрофон позывные, штурман поми­нутно отдавал распоряжения летчикам. Он тре­бовал от них то увеличить скорость полета, та изменить курс. Видно было, что офицер наведе­ния стремился перехватить нарушителя раньше» чем тот окажется над горной грядой.

Однако вскоре стало ясно, что неизвестный са­молет достигнет района горной гряды прежде, чем истребители успеют атаковать его. Цель шла на малой высоте, и это затрудняло наведение.

Неожиданно индикаторы кругового обзора за­светились. Помехи забили экраны. Видеть в них отраженные сигналы от целей и своих истребите­лей стало невозможно.

—   Выбросил за борт металлические ленты,—»• проговорил капитан Храпов и приказал: — Пе­рейти на наведение с планшета!

Пастухов и Протасов понимали, что произо­шло: самолет-нарушитель, войдя в зону действия локаторов, выбросил за борт тонкие металличе­ские ленты; подхваченные потоком воздуха, лен­ты медленно опускались на землю и засвечивали индикаторы.

—   Кажется, повернул обратно,— сказал Па­стухов.

Так как на экране ничего уже нельзя было разобрать, капитан первого ранга подошел к де­журному оператору, который сидел за приемни­ком. Этот оператор следил за всеми переговора­ми, которые вел летчик-нарушитель со своей ба­зой.

Пастухов молча надел на голову запасные на­ушники. В барабанные перепонки сразу же уда­рил резкий визгливый голос:

—   Вижу красных. Поворачиваю назад!

Откуда-то издалека отозвался другой — вкрад­чивый, даже чуть-чуть просящий:

—   Не валяй дурака, Эд. Это я, Кук. Продол­жайте выполнять задачу. Вам нужно про­рваться. Во что бы то ни стало (прорваться... Под­нимайтесь как можно выше. Они ничего не смо­гут с вами сделать.

—        Я не хочу рисковать собой из-за восьмисот долларов.

—   Хорошо. Я плачу тысячу.

—   Две тысячи, и ни цента меньше!

—   Вы негодяй, Эд.

—   Две тысячи!

—        Полторы, и будьте вы прокляты. Я уже пригласил девушек из дансинг-холла...

—   Ложусь на обратный курс...

Его перебил грубый сиплый голос:

—        Капитан Дженикс! Я плачу две с полови­ной тысячи. Поняли вы меня?

—   Да, сэр.

—       Три тысячи, черт побери, если вам удастся засечь установки! Пять тысяч! Но вы должны пробиться. Поднимайтесь! Они вас не достанут...

—        Слушаюсь, сэр. Пять тысяч... Они, кажется, отстали. Подо мной горный хребет.

Наступило молчание. Минута летела за мину­той. «Значит, прорвался...» Пастухов ясно пред­ставил себе, как чужой реактивный бомбарди­ровщик плывет на страшной высоте над тундрой.

Он вздрогнул, когда из наушников раздался вопль:

—       Они меня взяли в клещи. Будьте вы все прокляты!..

Снова воцарилось молчание. Пастухов с нетер­пением посматривал на часы. И когда он уже стал снимать наушники, в телефонах прозвучал хриплый старческий голос:

—        Эд! Отвечай, Эд! Это я, твой старый Джордж... Ты узнаешь меня? Эд!.. Эд, мальчик мой!.. Отзовись!.. Эд!..

Никто не отозвался на этот далекий, приглу­шенный расстоянием голос. И капитан первого ранга Пастухов понял, что никогда Эд не отзо­вется на этот призыв...

Он снял наушники и подошел к капитану Храпову.

—   Все! — облегченно сказал капитан. Его вы­сокий смуглый лоб был покрыт крупными кап­лями пота.— Одним словом, прогремел гром не из тучи, а из навозной кучи. Другой раз непо­вадно будет соваться.

Пастухов рассмеялся.

—   Ну что ж, Николай Петрович,— обратился он к Протасову.— Пора возвращаться в штаб.

—  Мне все-таки непонятна их настойчивость,— отозвался Протасов.

—   Мне-то теперь все ясно. Они ищут уста­новки. Как вы знаете, эти установки находятся совсем в другом месте. Но ведь Скелтон и контр-адмирал Дженикс этого не знают. Вот они и пы­таются выяснить. И еще будут пытаться. И то, что они не могут пробиться вглубь, еще больше убеждает их в мысли, что установки нужно искать именно здесь. Пусть остаются в этом приятном заблуждении. Они не могут понять од­ной простой мысли: куда бы они ни сунулись, их ждет такая же встреча, как на нашем участке. Они разделили все наше побережье на зоны. Но что из того? Все побережье — это сплошная зона недоступности для наших врагов. Так есть и так будет всегда...

11. Встреча в заимке Горячей

Нарта легко скользила по снежной равнине. Иван Прохоров здоровой рукой придерживался за Рультынэ. Иногда девушка оборачивалась, и матрос видел ее заиндевевшие ресницы, раскрас­невшиеся от крепкого мороза щеки. Погранични­ки на лыжах едва поспевали за нартой.

Вот уже четвертые сутки пограничники высле­живали Чимнэ. Но результаты пока что были не­утешительные. Чимнэ словно сквозь землю про­валился. Вначале все шло как будто хорошо. След широких индейских лыж был обнаружен неподалеку от наблюдательного поста. По-види­мому, в тот момент, когда иностранный катер подошел к советским берегам, Чимнэ находился здесь и только ждал минуты, чтобы пробраться на катер. Но это ему не удалось. Катер разбился о скалы. Тогда Чимнэ подался в горы. В горах его след затерялся.

—   Он не мог уйти далеко,— говорил старший лейтенант Саркисян.— Его нужно искать в насе­ленных пунктах. В такой мороз он вряд ли смо­жет продержаться вдали от людей.

Мороз, в самом деле, с каждым днем крепчал. Зима брала свое. Пограничники переходили от стойбища к стойбищу, но никто из местных охот­ников не встречал Чимнэ и ничего не слышал о нем.

Председатель оленеводческого колхоза Айгинто, узнав о том, что его друг старый Тэмгэн тя­жело ранен диверсантами, очень опечалился.

—   Я помогу найти Чимнэ! — сказал он.— Ду­маю, этот злой дух ушел в заимку Горячую. Да и где бы ему быть еще в такой мороз? Ведь на побережье все помнят о злых делах этого бога­тея, и никто не станет укрывать его. Только в. заимке Горячей нужно искать его...

Желающих сопровождать пограничников в заимку Горячую нашлось много, но Айгинто взял только четыре нарты.

И вот собачьи упряжки неслись к заимке Го­рячей. Часа четыре спустя собаки, почуяв бли­зость жилья, рванулись вперед. Задние псы лаяли, словно поторапливая вожаков. Потяну­лись кусты приречного тальника.

Пограничники спустились в лощину и тут не­вольно остановились. Вокруг сверкали снега, а в лощине, как это ни странно, зеленела сочная трава. Над землей поднимался густой пар. Оле­ни, устроившись на мягком ягеле, отдыхали, из­редка лениво поворачивая комолые головы. Под нависающей черной скалой стояла яранга па­стуха. Но самого пастуха не было видно.

Странно было видеть эту зеленеющую лощину, затерянную в беспредельных снегах тундры. Но пограничники, Прохоров, а тем более чукчи, знали, что такие зеленеющие оазисы встречаются здесь довольно часто. Горячие ручьи, поднимаясь из глубин земли, стремительно мчатся среди камней и каменистых ущелий, дымясь зимой и летом. В самый лютый мороз у берегов этих ручьев настолько тепло, что там растет нежно- зеленая трава. Суровой чукотской зиме не под силу преодолеть теплое дыхание источников.

Пограничники укрылись за утесами. Айгинто вышел вперед и окликнул:

— Кемлиль, встречай гостя!

Пастух Кемлиль, по всей вероятности, крепко спал, потому что не отозвался на голос предсе­дателя колхоза.

Держа в руках чаут—аркан для ловли оле­ней, сплетенный из узких кожаных ремешков, Айгинто неторопливо, вразвалку направился к одинокой яранге. Но глаза его при этом насто­роженно поглядывали вокруг, на лице застыло тревожное выражение. И когда гулко грохнул выстрел, председатель резко прыгнул в сто­рону.

—       Чимнэ здесь! Теперь не уйдет! — крикнул он пограничникам.

Айгинто отполз к скале и залег за валуном. Человек, находившийся в яранге, казалось, обе­зумел. Он посылал выстрел за выстрелом в то место, где укрылся председатель.

—   Чимнэ, сдавайся! — крикнул Айгинто.

Выстрелы прекратились. Из яранги вышел

Чимнэ с поднятыми руками.

—        Куда ты девал тот ящик, что был при те­бе?— спросил председатель.— Тот, в котором фотопленка?

—        Он в яранге,— хмуро отозвался Чимнэ.— У меня кончились патроны. В этом все дело. Со­противляться бесполезно.

—   Сразу бы так.

Заметив, что Айгинто безоружен, Чимнэ не­ожиданно круто повернул влево и кинулся к на­громождению черных камней. Он взбирался по склону все выше и выше. А внизу стоял Айгинто и хохотал:

—   Эй, Чимнэ, погоди!

Чимнэ, по-видимому, казалось, что он уже в безопасности. Да, он высоко забрался. А Айгин­то там, внизу.

—   Слазь, Чимнэ, добром говорю.

Чимнэ скорчил насмешливую гримасу.

Тогда Айгинто поднял с земли аркан, размах­нулся и без труда набросил его на шею Чимнэ.

—       Главное, шкуру не повредить,— сказал он подошедшему Саркисяну.

Пастуха Кемлиля нашли в яранге. Он лежал на подстилке со связанными руками и ногами.

—       Напал на меня во время сна,— оправды­вался Кемлиль.— А то бы я ему задал.

—       Поменьше нужно спать,— назидательно сказал председатель.

Здесь же, в яранге, были обнаружены кассеты с фотопленкой. Чимнэ связали и усадили на нарту. Можно было возвращаться на пост.

Так закончились необычайные события послед­них дней...

И снова собачья упряжка Рультынэ неслась по тундре. Вволю отдохнувшие собаки с гром­ким лаем мчались вперед.

—        Как твоя рука, Иван? — спросила Руль­тынэ, повернувшись к Прохорову. Его синие, не­обычайно добрые глаза смеялись:

Назад Дальше