Волшебный коврик(Узбекские народные сказки) - сказки Народные 2 стр.


Отпустил шах садовника.

А тебе, наверное, интересно узнать, почему Кенджа-батыр про лепешки говорил? Дело в том, что лепешки на поднос укладывал сам падишах. Его отец был самым лучшим в городе пекарем.

Понял падишах, что все, о чем говорили батыры, — чистая правда. Вошел он к ним в комнату итак сказал:

— Вижу я, что вы хорошие люди и настоящие батыры. А у меня нет сыновей, но зато есть три дочери, которых пора выдавать замуж. Если останетесь в моем городе, устроим большую свадьбу — женитесь на моих дочерях, созовем весь народ и сорок дней будем пловом угощать.

За всех братьев ответил Тонгуч-батыр:

— Предложение ваше — честь для нас, но как же мы можем жениться на шахских дочерях, ведь мы простые люди и отец наш небогат?

— Ваш отец воспитал вас настоящими батырами, честными, сильными, трудолюбивыми. По благородству вы не уступите сыновьям любого шаха. Именно о таких мужьях для моих дочерей я и мечтал, — стал уговаривать братьев шах.

Согласились Тонгуч — батыр, Ортанча-батыр и Кенджа-батыр. Сорок дней пировал весь народ на их свадьбе. А потом все молодые супруги поселились в шахском дворце.

Больше других полюбил и приблизил к себе шах Кенджа-батыра. Часто они гуляли вместе по саду и разговаривали. Вот однажды шах прилег отдохнуть и уснул в тени деревьев. Вдруг из арыка выползла ядовитая змея. Еле успел Кенджа-батыр выхватить меч из ножен. Разрубил он змею пополам и в сторону отбросил. От шума проснулся шах и видит: стоит над ним Кенджа-батыр с мечом в руке.

Испугался шах и подумал: «Видно, мало ему богатства и моей дочери, хочет он убить меня, чтобы самому шахом стать».

В этот же день он поделился своими подозрениями с визирем. А визирь давно уже был недоволен тем, что Кенджа-батыр стал любимцем шаха, давно уже думал, как разделаться с батырами. Наконец настал удобный случай. И сказал визирь шаху:

— Зря вы приблизили к себе этих негодяев, зря выдали за них замуж своих дочерей. Если не будете осторожны, погубит вас ваш любимый зять.

Еще сильнее испугался шах и дал слугам приказ посадить Кенджа-батыра в зиндан.

Слуги приказ выполнили. Загрустила-затосковала младшая дочь шаха. Слезы лились из ее глаз и днем и ночью. Румянец сошел с юных щек, стала принцесса бледная и слабая. Каждый день просила она отца выпустить на свободу ее мужа — Кенджа-батыра.

Жалко стало шаху родную дочь, хоть и боялся он, а батыра велел привести из зиндана. Когда Кенджа-батыр оказался перед ним, стал шах его укорять:

— Так я любил тебя, как сына родного! За что же ты убить меня хотел?

Вместо ответа начал батыр рассказывать шаху одну историю. Послушаем ее и мы.

Рассказ о преданном попугае

Давным-давно у одного шаха жил попугай. Такая была умная и красивая птица, что очень шах ее любил. И попугай любил своего хозяина, всегда был рядом, говорил приятные слова, веселил и радовал. Вот только иногда тосковал попутай по своей родине — Индии, по отцу с матерью, братьями сестрам. Однажды попросил он отпустить его на двадцать дней — с родней повидаться. Двенадцать дней на дорогу туда и обратно, а восемь — чтобы дома побыть.

Но испугался шах, что не вернется его любимец, если улетит так далеко. Не захотел его отпустить. Попугай стал уговаривать шаха:

— Даю вам слово, что вернусь. Поверьте мне, хозяин.

— Хорошо, — согласился наконец шах, — отпускаю тебя, но только на две недели.

Попугай и этому обрадовался. Попрощался со всеми и в Индию полетел. Через шесть дней увидел он родные места, обнял отца с матерью.

Быстро пролетели два дня — радовался попугай, ходил в гости к родным и друзьям, купался в ручьях, ел ягоды, порхал с дерева на дерево. Когда настала пора обратно лететь, начали его все хором уговаривать, чтобы остался с ними. Очень трудно было попугаю расстаться с родными: не знал он, увидит ли их еще когда-нибудь. Но решил слова своего не нарушать.

Один из его друзей так сказал:

— А разве шахи выполняют свои обещания? Твой хозяин четырнадцать лет держал тебя в неволе и только на четырнадцать дней отпустил из клетки. А разве для этого ты родился на свет? У тебя есть сердце и крылья. Не возвращайся в тюрьму, чтобы снова быть игрушкой хозяина. Опасно быть близко к тигру и к шаху.

Но попугай не послушался дружеского совета, собрался лететь.

Тогда его мать попросила:

— Послушай моего совета, сынок. На одном дереве в нашем лесу растут плоды жизни. Тот, кто съест хотя бы один такой плод, сразу молодеет: старик становится юношей, а старуха — девушкой. Отнеси хозяину драгоценные плоды. А в награду попроси, чтобы он отпустил тебя на волю. Может быть, он поступит справедливо.

Попугай взял с собой три плода и полетел к шаху. Долетев, он сделал так, как советовала ему мать. Шах очень обрадовался такому ценному подарку и дал слово освободить попугая. Он отдал один плод своей жене, а два остальных положил в золотую пиалу.

Но злой визирь позавидовал радости попугая и решил погубить его.

— Повелитель, — сказал он шаху, нужно испытать эти плоды. Вдруг, чтобы добиться свободы, попугай решил вас отравить. Если же плоды действительно такие, как он говорит, то вы сможете воспользоваться их чудодейственной силой.

Шах так и поступил, не зная, что визирь, выбрав момент, уже впустил в плоды жизни сильный яд.

Принесли двух павлинов и дали им немного поклевать волшебных плодов. Обе птицы отравились и умерли.

Разгневался шах, вытащил попугая из клетки и оторвал бедняге голову. А оставшийся плод забрал у своей жены и решил использовать, чтобы казнить одного неугодного старца.

Но как только этот древний старик съел волшебный плод, с ним произошло чудо: седые волосы почернели, в беззубом рту прорезались новые зубы, на лице не осталось ни единой морщинки, и стал он сильным и стройным, как двадцатилетний юноша.

Понял тогда шах, что напрасно погубил любимого попугая, но изменить уже ничего было нельзя…

Так закончил Кенджа-батыр свой рассказ. А потом пошел в сад и принес рассеченную надвое ядовитую змею. Понял свою ошибку шах и стал просить у зятя прощения. Но не захотел Кенджа-батыр больше жить в его дворце.

— Повелитель, отпусти домой меня и моих братьев. Мы простые люди и не можем жить в шахском дворце, мы должны жить своим трудом, — сказал он. И как ни уговаривал его шах, стоял на своем.

— Что ж, оставьте тогда хотя бы своих жен — как же я расстанусь с любимыми дочерьми?! — воскликнул хан.

Но и дочери его сказали в один голос:

— Мы не расстанемся с нашими мужьями.

Пришлось хану смириться и отпустить братьев в родные края. Тонгуч-батыр, Ортанча-батыр и Кенджа-батыр вернулись в дом отца и стали жить со своими женами в труде, в радости и в довольстве.

СУСАМБИЛЬ

икто не знает, вправду ли на свете происходили такие чудеса, но в давние времена могло случаться всякое. Жили у одного хозяина ишак и вол. Каждый день с утра до вечера трудяга вол пахал землю, а когда возвращался в стойло усталый и покорный судьбе, ждали его лишь охапка сухих сорговых стеблей да вода. Совсем по-другому жил ишак: каждый день с утра до вечера он, знай себе, грелся на солнышке да ел сочный клевер, и даже поили его не водой, а молоком.

Как-то раз, после тяжелого трудового дня, вол, как обычно, вернулся в стойло. Он так устал, что еле держался на ногах. Попробовал пожевать сорговые стебли, но они были настолько сухи, что и не проглотишь.

— Почтенный ишак, — обратился вол к соседу, — не дашь ли ты мне немного клевера? Не могу больше жевать эти проклятые стебли!!

Ишак не стал жадничать, угостил трудягу. А тут хозяин идет. Зашел в хлев, смотрит: у ишака ни листочка зеленого не осталось. Приговаривая: «Надо же, какой молодец мой ишак — съел весь корм!» — хозяин ему еще клевера положил — свежего и сочного. А потом увидел, что у вола полная кормушка, и давай на него кричать:

— А ты почему не ешь, глупая скотина? Будешь завтра без сил — кто за тебя пашню вспашет? Ты что, собрался от голода околеть? — схватил палку и давай вола по бокам да по хребту охаживать: так лупит, что пыль из шкуры летит, словно ковер выбивают.

Обиделся вол, но от угощения отказываться не стал — больно уж понравился ему корм ишака. С тех пор они каждый день по-братски делили свой ужин. А хозяин понять не мог, в чем дело. Вот как-то раз решил он подглядеть, что же в хлеву происходит. И видит: ишак предлагает волу половину своего клевера, да еще уговаривает: «Отведайте, почтенный вол!» А вол, конечно, с удовольствием уплетает сочную зелень.

Тут уж пришел черед ишака проверить крепость своей шкуры. Схватил хозяин, что под руку попалось, и давай беднягу колотить:

— Думаешь, ты умнее хозяина? Добро мое раздаешь, бездельника вола кормишь! Видно, зря я тебя балую — салом ты зарос, разжирел! Вот я тебе покажу! Будешь теперь вместо вола в поле пахать!

Следующим утром надел он на ишака ярмо и погнал его в поле. До самого позднего вечера трудился ишак, семь потов на землю пролил, а потом, еле-еле передвигая ноги, приплелся в стойло. И достались ему на ужин лишь теплая вода и охапка сухих сорговых стеблей. А вол отдыхал целый день, на солнышке грелся, и в кормушке у него теперь лежал сочный зеленый клевер.

Просит ишак друга:

— Почтенный вол, ты видишь, как нелегко мне приходится. Выручи и ты меня, как раньше я тебя выручал, — дай мне немного клевера из твоей кормушки.

Но вол делиться не захотел. Пробурчал в ответ, мол, самому не хватает и отвернулся мордой к стене.

Ничего не поделаешь, пришлось ишаку смириться с несправедливостью. Время шло. Вол отъелся, жирный стал, шерсть блестит на солнышке. А ишак, наоборот, отощал, ребра торчат — стал похож на суковатый ствол карагача. Совсем уже невмоготу ему стало, и начал он думать, как же избавиться от тяжелого труда, от голода и постоянных придирок хозяина.

Вол дал ему совет:

— Завтра утром, когда хозяин наденет на тебя ярмо и захочет погнать в поле, ты стой на месте, ни шагу вперед не делай. Хозяин поймет, что ты очень устал, пожалеет тебя и даст отдохнуть.

Так и сделал ишак. Но не стал почему-то хозяин его жалеть. Схватил свою палку и давай колотить беднягу. Не выдержал ишак и пошел на пашню.

А вечером, больной и усталый, лежал в хлеву и думал о своей тяжелой участи. И решил ишак: «Унесу-ка я отсюда голову, пока еще жив, пока не пропал совсем». Вскочил он на ноги, рванулся изо всех сил, вышиб грудью калитку, выбежал во двор, со двора — на улицу и понесся, не оглядываясь.

Пока ишак бежит навстречу своей судьбе, давайте послушаем про петуха.

Жил петух со своими курами у одного мельника, жадного-прежадного, — и никогда сыт не бывал. Совсем не давал мельник корма ни петуху, ни курам. Ходили они целый день по двору: где червячка найдут, где просыпанные в пыль зернышки — тем и жили.

Но вот однажды пробрался петух к мельнице, увидел там горы пшеницы — и давай скорее клевать. Разозлился мельник, закричал: «Кши! Кши, глупая птица!» Взял палку и кинул ее в петуха.

Подскочил петух от боли и обиды так высоко, что через забор перелетел. Но домой возвращаться не стал, а зашагал по дороге: от жадного мельника подальше. Шел-шел да встретил нашего ишака:

— Салом, почтенный ишак!

— Салом и тебе, петух, далеко ли собрался? — спрашивает ишак.

— В Сусамбиль направляюсь, — важно отвечает петух.

— Что это за место? Никогда о нем не слышал, — удивился ишак.

— О, это прекрасное место — пастбища там с густой зеленой травой, с чистыми холодными родниками, и никто никого не обижает, никому ни до кого дела нет, — объяснил петух.

Попросился ишак в попутчики к петуху, и пошли они вместе, разговаривая, жалуясь друг другу на нелегкую долю. Долго шли, много прошли, вышли в степь, по степи пошли. Вдруг неизвестно откуда прилетела пчела и ужалила ишака в шею.

Рассердился он:

— Что с тобой, пчела?! Разве не видишь: шея моя тощая, как палка, — ни жира во мне нет, ни соков — чахлый весь, как осенняя трава… Видно, совсем плохо тебе, раз такого жалишь… Если так, пойдем с нами.

— А куда вы идете? — спросила пчела.

— Мы идем в Сусамбиль.

— Что это за место? Никогда о нем не слышала, — удивилась пчела.

— О, это прекрасное место: пастбища там с густой зеленой травой, с благоухающими цветами, с чистыми холодными родниками, и никто никого не обижает, никому ни до кого дела нет, — объяснили друзья.

— Ну, тогда и я с вами полечу, — решила пчела. — Только я не одна, у меня есть сородичи. Можно их с собою позвать?

— Зови.

И через несколько минут услышали петух с ишаком сильный гул. Смотрят — а это пчелиный рой за ними летит.

Пусть пока все они направляются в Сусамбиль, а мы вот о чем послушаем: в этой самой степи жили два тушканчика. Были они мужем и женой, и жизнь их была очень непростой. Очень голодно им было. Каждый день уходили они далеко-далеко в надежде найти немного зерна, но это удавалось им редко-редко. Пытались тушканчики даже землю рыть, да все без толку.

И вот однажды, когда они, как обычно, пошли искать себе пропитание, встретили два тушканчика странную компанию: идет ишак, за ним шагает петух, а за петухом летит-гудит рой пчел.

Попросили тушканчики у путников хоть какой-нибудь еды.

— Значит, вы такие же голодные, как и мы, раз бродите по дорогам с просьбой о помощи… Если хотите забыть о голоде, идемте с нами, — предложил им петух.

— Куда же вы идете? — спросили тушканчики.

— Мы идем в Сусамбиль.

— А что это за место? Мы никогда о нем не слышали, — удивились тушканчики.

— О, это прекрасное место — пастбища там с густой зеленой травой, с чистыми холодными родниками, и никто никого там не обижает, — объяснили друзья.

— Ну, тогда, конечно, и мы с вами пойдем! — обрадовались тушканчики. И продолжили они путь все вместе: ишак, петух, рой пчел и два тушканчика.

Назад Дальше