Лейла и Жезл Света - Лакедемонская Наталья Владимировна "laked" 12 стр.


– Откуда у вас такой полезный инструмент? – заинтересовался он.

– Это не инструмент, а Манящий Уголек. Мне подарил его Пиро, огненный конь, – объяснила Лейла.

– Огненный конь? Разве такие бывают? – поразился полукозлик.

Девочке-кошке ничего не оставалось, как рассказать удивительную историю своего знакомства с крылатым другом. Грол оказался ужасно любознательным. Присев у огня, он слушал и задавал много вопросов. Отвечая на них, кошечка постепенно рассказала Хранителю Медной Горы всю историю своих сложных странствий.

Когда рассказ зашел о Камне Мудрости, Грол вскочил на ноги. Он указал на лисичку и спросил:

– Этот Камень знает все на свете?

– Не все, но многое, – смутилась Муна.

– Невероятно. У меня к нему столько вопросов. Могу ли я его взять? – попросил Хранитель.

– Нет. Создательницы сделали меня его носителем. Но, если хочешь, я могу расспросить у него все, что тебе интересно. Что ты хочешь узнать? – спросила лисичка.

– Все. Я хочу узнать, почему кристаллы меди похожи на ветки. Зачем дует ветер. Каким образом ты становишься невидимой. Сколько продлиться осень. Как часто плачут девочки. Почему бывает одиноко. Что хранится в самой глубине Квадрии. Где живет Осения. Когда у меня вырастут рожки. И еще миллион вопросов. Я хочу знать все на свете. Мне так нравится узнавать что-то новое, – тараторил Грол.

– Боюсь, у меня нет столько времени. Выбери самые интересные вопросы, – попросила Муна.

Маленький Хранитель Медной Горы замолчал и задумался.

– Грол, скажи, пожалуйста, а мы можем взять ненадолго твою бурильную машину? – спросила Лейла.

– Зачем? – удивился полукозлик.

Лейла рассказала мальчику о жадных Скроллах и о том, что река Дар может сделать их добрыми.

Выслушав рассказ кошечки, полукозлик улыбнулся и сказал:

– Вы даже не представляете, как я вас ждал.

Путешественники удивленно посмотрели на Хранителя.

– Почему ты нас ждал? – спросил Тео.

– Дело в том, что у нас рожки начинают расти, только если мы поможем сделать доброе дело. Я столько раз предлагал помощь своим соседям, но никому не пригодился. Даже мои изобретения никому не нужны. А мне так хочется рожки, – пояснил Грол.

Друзья были рады не меньше полукозлика. Они и представить не могли, что их просьба вызовет такую радость. Не тратя лишнее время на разговоры, Грол завел бурильную машину и та, рыча, поползла в сторону заваленной реки.

Сказка 20: Подвиг Грола

Добравшись до заваленной камнями реки, Грол и его новые друзья остановились.

– Будет сложновато, – сказал полукозлик, глядя на гору булыжников.

Грол не ошибался. Бурильная машина не работала под водой, поэтому подъехать к завалу могла с сухой стороны. Но если начать бурить с противоположной стороны, вода, пробившись сквозь расчищенное отверстие, своим сильным потоком разбросает камни и смоет бурильную машину в лес.

– Это очень опасно, – забеспокоилась Лейла, – Тебя унесет потоком вместе с машиной. Даже подумать страшно, куда ты можешь врезаться, не говоря уже о том, что в струе будет много камней, которые тоже поранят тебя.

– Давайте я сяду в бурильную машину. Грол покажет, как ей управлять и ему не придется рисковать, – отважно вызвался Тео.

В этот момент Амулет отваги ярко сиял.

– Ну, уж нет, – начал спорить Хранитель Медной горы, – Я хочу рожки и готов ради них на что угодно!

– Нельзя так рисковать вами обоими. Может, есть другие приспособления, способные пробуриться сквозь завал? – поинтересовалась Муна.

Изобретательный полукозлик задумался. Он долго ходил по берегу горного озера, временами приседая или, наоборот, вытягиваясь во весь рост. Грол изо всех сил старался найти безопасный способ освободить реку, но так ничего и не придумал.

– Безопасно только руками, но на это уйдет год. Нужно пробурить отверстие ближе ко дну. Там сила потока самая большая. Стоит воде пробиться сквозь отверстие и дальше она своим потоком разломает стену камень за камнем, – сказал, наконец, Хранитель.

Лейла хотела возразить, но полукозлик добавил:

– Не волнуйтесь, я все продумал. Как только поток начнет набирать силу, выпрыгну из машины и побегу к берегу. Уверен, я успею.

Кошечка посмотрела на овраг, в котором раньше текла река. Его берега были высокими и каменистыми.

– Слишком высоко, ты не успеешь подняться, – грустно сказала она.

– Успею, – решительно заявил полукозлик и пошел к бурильной машине.

– Стой, – крикнул Тео и подбежал к Хранителю, – Давай Лейла перевяжет тебя веревкой, мы возьмемся за другой конец и будем тянуть тебя, когда ты доберешься до края оврага. Это поможет тебе быстрее залезть по крутому берегу.

Грол согласился. Лейла достала веревку, которая уже много раз выручала друзей, и обвязала ее вокруг пояса полукозлика. Взявшись за свободный кончик каната, друзья отошли от края оврага и приготовились.

Отважный Хранитель сел в бурильную машину, и та громко заревела.

Изобретение Грола было очень проходимым. Благодаря гусеницам аппарат легко сполз на дно оврага и подобрался к каменной стене, отделявшей воду образовавшегося озера от русла.

Полукозлик встал по центру завала и стал бурить камни. Стало очень шумно. Стоял хруст и треск. Мелкие камни и пыль стали разлетаться в разные стороны. Темное облако мельчайших каменных осколочков обволокло место работы, и друзья перестали видеть Грола.

Нервничая и вглядываясь в серый туман, Лейла пыталась увидеть бур. Ей хотелось застать момент, когда из отверстия польется освобожденная вода.

– Ничего не видно, – с досадой сказала кошечка.

Тео согласно закивал. Он тоже переживал за нового друга.

Некоторое время ничего не происходило. Стоял грохот. Доносилось жужжание двигателя бурильной машины. Облако пыли росло и уже добралось до друзей. Прикрыв мордочку лапой, Лейла закашлялась.

Туман из каменной пыли становился все гуще. Дышать стало трудно. Вдруг с востока налетел ветер. Его резкий порыв начал сдувать облако в сторону леса. Наконец-то стало что-то видно.

Отряхнув мордочку от пыли, Лейла присмотрелась. Грол все еще бурил, но под гусеницами машины было уже влажно. Маленькие струйки воды начали пробиваться сквозь проделанное отверстие.

– Грол, пора, беги оттуда, – крикнула другу девочка-кошка.

Но было слишком шумно, чтобы Хранитель услышал Лейлу.

– Нужно подойти ближе и сказать ему, что пора заканчивать. Вода уже льется, – сказала Тео кошечка.

– Уверен, он и сам это видит, – ответил Смуль.

– Тогда почему не уходит? – удивилась девочка-кошка.

– Отверстие еще маленькое, – вмешалась Муна, – этот ручеек не сможет раскидать оставшиеся камни.

Лейла присмотрелась к месту бурения. Ей было очень страшно, что Грол не успеет убежать от потока. Тогда она впервые пожалела, что решилась расчистить завал.

Вдруг раздался сильный хлопок. Земля под ногами вздрогнула. Большими от ужаса глазами кошечка смотрела, как полетели в разные стороны камни, и хлынул большой поток воды. Он врезался в бурильный аппарат и поволок вниз по течению. Река, истосковавшаяся в заточении, неслась с огромной скоростью. Она яростно разбрасывала оставшиеся камни и те уносились прочь, повинуясь мощным струям.

– Грол! – испуганно закричала Лейла и побежала к берегу.

Тео и Муна побежали следом.

– Ты видела, как он выпрыгнул из машины? – на бегу спросил Смуль подругу.

– Нет, – горестно ответила Лейла.

– Я тоже, – добавила Муна.

Друзья остановились у края бывшего оврага. Теперь это был берег бурной реки. Все задыхались от бега и волнения.

– Его нет, – заплакала Лейла, – Он не успел.

Девочка-кошка обнялась с Тео.

– Это я во всем виновата, – всхлипывая, шептала она.

Неожиданно дернулась веревка, которую одной лапой все еще сжимала Лейла. Рывок был настолько сильный, что девочка чуть не выпустила конец.

– Помогите мне, – попросила напуганная кошечка.

Пока Тео и Муна бежали, они отпустили канат и теперь схватились за него изо всех сил.

Веревка натянулась до предела и, казалось, готова была порваться.

– Может, лучше отпустить. Его же бьет проплывающими камнями. Если Грол поплывет по течению, удары будут слабее, – предложила Муна.

– Он наверняка без сознания и нахлебался воды. Если не вытянем, захлебнется, – спорил Тео.

Лейла стояла в раздумьях. Из всех присутствующих она была самой сильной. Если кому и вытягивать Грола, то ей. Но девочка сомневалась. Что если Муна права. Возможно, на изгибе полукозлика выбросит на берег. А если вытягивать его против течения, он будет сталкиваться с тяжелыми камнями.

– Тяни Лейла, он захлебнется, – крикнул Тео.

Кошечка схватилась за канат и, уперевшись ногами в большой валун, начала тянуть. Друзья помогали, как могли, но вся тяжесть все равно легла на плечи девочки-кошки.

Руки быстро устали. Вытаскивать груз, сопротивляясь потокам, было очень тяжело. Пушистые ладони начало натирать, и они заболели. Делая все возможное, кошечка не сдавалась. Она уже не чувствовала рук и готова была разжать израненные ладошки, как над водой показалось нечто странное.

Круглый, похожий на половинку шарика, блестящий красным металлическим сиянием предмет приближался. Иногда раздавался звон, похожий на колокольный, и веревка резко дергалась.

– Что это? – удивилась Муна.

– Не знаю, – сказала кошечка.

Любопытство и новый прилив надежды придал Лейле сил. У девочки открылось второе дыхание. Откуда-то взялись силы. Она сжала ладони и начала тянуть сильнее. Помощь друзей на этот раз ощущалась больше. Тео и Муна тянули канат что есть мочи. Предмет приближался, и стало видно, что звон издают камни, ударяющиеся об него. Когда он стал совсем близко, Лейла разглядела большое количество вмятин.

Наконец, сделав последний отчаянный рывок, друзья затащили предмет на берег. Стоило ему выбраться из воды, как он откатился в сторону, и измученные спасатели увидели лежащего на камнях Грола. Полукозлик шумно вдохнул воздух и закашлялся.

– Ура, он жив, – закричала Лейла и побежала к Хранителю.

Невозможно передать, сколько радости испытали друзья, глядя на мокрого Грола.

Они обнимали его, трясли и целовали.

– Ну, ладно вам, – смущенно бурчал полукозлик.

Любознательная Муна подошла к странному полушару и начала разглядывать.

– Похож на зонтик, – сказала она после недолгого изучения.

– Это он и есть. Только из металла. Я всегда ношу его с собой. В пещерах часто мелкие осыпи, неприятно и порой больно. Вот я и изобрел такой зонтик для защиты, – объяснил Грол.

Тео взял медный зонт в руки и осмотрел.

– Сильно же ему досталось, – сказал он.

– Если бы не он, меня бы раздавили камни. Как только хлынула вода, я его раскрыл и ждал, когда вы меня вытащите… – начал рассказывать Хранитель.

Вдруг неподалеку раздался голос Тура.

– Поразительно! Вам все-таки удалось освободить реку! – восхищенно воскликнул он.

Хранитель изумрудной горы подбежал к друзьям и начал пожимать всем лапы.

После поздравлений Тур пригласил всех к себе в гости.

– Уверен, вы нуждаетесь в отдыхе и тепле, – сказал он, глядя на мокрого Грола.

Не имея ничего против, Лейла и все остальные направились в пещеру Тура, которая находилась неподалеку.

Сказка 21: Воздушный Обоз

Сидя за круглым дубовым столом в пещерке Тура, друзья рассказывали о своих странствиях и делились интересными фактами. Так Лейла узнала, что в горной части земель вечной осени есть много богатств. У каждой скалы, даже самой маленькой, есть свой Хранитель. Главная задача полукозликов – не давать тоннелям осыпаться. И регулярно пополнять запасы полезных ископаемых; камней, металлов и других горных богатств. Несколько раз в год за богатствами должен прилетать Воздушный Обоз. Это огромный дирижабль, который, по словам Тура, был очень красивым. Туда загружают горные сокровища, и Обоз развозит их по всей Квадрии.

– Странно, я никогда не видела в небе никаких дирижаблей, – задумчиво проговорила Лейла.

– Ты же говорил, что больше не роешь тоннели. Как же ты тогда добываешь изумруды? – удивленно спросил Тура Тео.

– Воздушный Обоз больше не летает над Квадрией. С тех пор, как Создательницы поссорились, они перестали раздавать жителям горные ресурсы. Ведь для обмена полезными вещами нужно разговаривать, – вмешалась Муна.

– Совершенно верно. Мы больше не добываем богатства. Просто живем каждый в своей горе по старой традиции. Когда один козлик становится совсем старым, он отправляется в зеленую долину. Это особое место, где среди гор есть равнина. Там растут деревья, много горных озер. Очень спокойно и красиво. На место ушедшего приходит другой, молодой полукозлик, – добавил Грол.

– А кто решает, в какую гору кого поселить? – поинтересовался Смуль.

– Сама гора. Когда приходит время менять Хранителя, все молодые козлики приходят к ее подножью, и каждый дотрагивается до стен Скалы. Когда гора выбирает Хранителя, она начинает «петь»…

– Петь? – удивился Тео.

– Да, петь. Это странная песня, похожая на долгий звон колокольчика. Камни словно звенят. У каждой горы свой звон. У моей был тонкий металлический, – пояснил Грол.

– А у моей – словно столкнулись два стеклянных бокала, – добавил Тур.

– Удивительно, – задумчиво проговорил Смуль, – Сначала говорящие деревья, теперь поющие скалы.

– Скажите, а что стало с Воздушным Обозом, где он? – вмешалась Лейла.

– Он в сокровищнице стоит. Прилетел однажды за богатствами и больше не взлетел. Стоит там посреди сундуков с драгоценностями и пылится, – рассказал Тур.

– Вот бы увидеть этот дирижабль, – мечтательно проговорил Тео.

Он, как и все мальчишки, страшно любил механизмы, особенно летающие.

– Это несложно устроить. Сокровищница не очень далеко. Всего день пути. Могу отвести вас туда, – предложил щедрый Тур.

– А я, пока вы отсутствуете, успею сделать громоотвод, – сказал Грол.

Предложение Хранителей очень понравилось путешественникам. Друзья договорились отправиться в путь с утра, а на ночь остались у гостеприимного Тура.

На следующий день, собрав немного припасов, Лейла, Муна, Тео и Тур пошли в хранилище всех богатств горной части земель вечной осени. Дорога была непростой. Привыкший к каменистым дорогам, Тур ловко перепрыгивал ваЛучианы и огибал насыпи. Лейла не отставала. Девочка хоть и не жила в горах, но обладала длинными ногами и кошачьей грацией. Хуже всего приходилось Муне и Тео. Они часто отставали, и приходилось делать остановки, чтобы дождаться медлительных малышей. Девочку-кошку это не раздражало, а доброго Тура и подавно.

Почти всю дорогу путники шли без долгих привалов и перекусов. Они остановились лишь один раз, пообедали и поспешили дальше. Всем не терпелось увидеть дирижабль и сокровищницу. Идя по горной местности, Лейла успевала любоваться пейзажами. Дорога то поднималась на возвышенности, то спускалась в овраги. Ближе к вечеру тропинка, словно змея, стала обвиваться вокруг широкой, но невысокой скалы. Привычный, поросший мхом и мелким кустарником, каменный пейзаж сменился зелеными зарослями невысокой травы. Упрямые растения пробивались сквозь камни и в некоторых местах даже цвели. Большие красные бутоны были очень похожи на маки, которые росли неподалеку от родных мест Лейлы. Кошечка не удержалась и присела понюхать один из них.

– Как приятно пахнет, что это за цветы? – спросила она Тура.

– Это Узвар. Самый живучий цветок во всей Квадрии, – рассказал полукозлик.

Лейла посмотрела на стебель растения. В поисках жизни зеленый росток пробился сквозь щель между двух больших валунов. Неожиданно налетел ветер. Он стал беспощадно трепать лепестки красного бутона. Казалось, головка цветка сейчас оторвется, но сильное растение выдержало. Это и вправду был очень живучий и от этого еще более прекрасный цветок.

Назад Дальше