Королева ночи (ЛП) - Мангольд Мод 3 стр.


Как только Вилл вошла, зеленый вход захлопнулся за ее спиной. Ползучие растения вернулись на место, и Вилл пришлось поторопиться, чтобы они не схватили ее за ноги и не замуровали в плотный кустарник.

— Как здесь темно! — прошептала Вилл на ухо Тарани. — Ох, что-то мне не хочется идти последней.

— Можем поменяться местами, — предложила Тарани. — Давай я пойду сзади.

— Да нет, не надо, — ответила Вилл. — Всё нормально.

Тарани зажгла маленькую шаровую молнию, чтобы было веселей идти. Так и впрямь стало лучше, хоть свет и усиливал впечатление, будто они попали в ловушку. Казалось, они бредут по бесконечной зеленой пещере. Подруги не отставали от Корнелии ни на шаг: без ее способности чувствовать энергию земли они бы давно заблудились.

Вскоре лес изменился. Деревья стали гораздо выше.

— Там был прибрежный кустарник, — объяснила Корнелия. — А теперь мы в настоящем тропическом лесу. Это влажные джунгли. Остановимся. Прислушайтесь!

Скрип и стоны леса прекратились. Воздух был наполнен самыми необычными звуками: гиканьем и глухим топотом, щелчками и свистом. Высоко над головой ветви сплетались в крышу.

— Как в соборе, — прошептала Тарани. — С зеленым куполом из листьев над головой.

— Да, — согласилась Хай Лин. — А эхо, вы слышите эхо?

— Что это за звук? — спросила Ирма. — Как будто кто-то накачивает шины велосипеда.

В этом зеленом соборе раздавались самые причудливые звуки. Вдруг кто-то ударил в сковородку. А вот внезапно затормозила машина. Звуки наплывали и убывали волнами.

Конечно, ни о каких сковородках, а тем более о машинах посреди тропического леса не могло быть и речи. Но откуда тогда все эти звуки? Конечно же, это животные. В основном птицы, которые летали высоко — под самой зеленой крышей. Синие, желтые с черным, со сверкающими хвостами. Были здесь и какие-то своеобразные «обезьянки» — забавные зверьки с серебристой шкуркой и длинным хвостом. А другие — похожие на белок — скакали с ветки на ветку.

Иногда с веток с глухим стуком падал перезрелый фрукт. Земля была сплошь покрыта сухой листвой. Эта листва была похожа на ошметки облезшей кожи слона, по которой слон потоптался напоследок.

Идти стало легче, и Корнелия больше не тратила свою зеленую силу. Тарани подобрала пару фруктов — они приятно пахли, и на них остались отметки небольших зубов, очень похожих на человеческие, но совсем маленьких. Наверно, это фрукты нравились местным «обезьянкам».

Вилл нашла колючую лозу, которая показалась ей знакомой.

— Погодите, — сказала она. — Смотрите-ка!

Они проследили, куда уходит лоза. Она поднималась вокруг ствола дерева, цепляясь за него колючками. Чем дальше от земли, тем крепче цеплялась лоза, тем больше было у нее колючек — отсюда, снизу, они выглядели как мягкие белые волосы.

— Это «Королева ночи», — прошептала Вилл. — Я уверена. Или, по крайней мере, какой-то кактус — близкий родственник «Королевы ночи».

— Ну, в таком случае их здесь миллион, — сказала Корнелия. И вдруг они увидели, что «Королева ночи» росла повсюду. А если ты разглядел одну, то тут же увидишь и остальные. Но лозы были столь неброски, что сначала девочки просто не обратили на них внимания. В тропических джунглях так много вьющихся растений самых разных форм и оттенков! А «Королева ночи» без цветка была всего лишь зеленым растением, сливающимся с окружающей растительностью.

— Ну, кажется, мы на верном пути, — сказала Ирма. — Но я все-таки хочу увидеть наконец этот классный цветок. Разве мы не за этим сюда приехали?

— Мы приехали, потому что нас вызвали, — сказала Тарани, — а вовсе не за тем, чтобы таращиться на цветы. И, чую я, мы еще насмотримся на «Королеву ночи»...

Корнелия пошла дальше, и все двинулись вслед за ней. Вдруг она замерла как вкопанная, и Ирма натолкнулась на ее спину.

— Эй, поосторожней!

— Тсс! — прошептала Корнелия. — Посмотрите вверх!

Вилл не разглядела ничего, кроме ветвей, листьев и лиан. Лиан? Разве лианы могут так странно перемещаться? Ближайшая к Вилл лиана выгнулась волной и свернулась в кольцо прямо в воздухе. Она что, готовится напасть на нее?

— Черт! Бежим!

Корнелия обернулась и побежала обратно.

— Быстрей! Вы что, не видите?

Вилл снова огляделась, не веря своим глазам. Свернувшаяся лиана приближалась. Она зашипела, открыла пасть, и... Змея! Древесная змея!

«Древесные змеи могут быть крайне ядовитыми», — говорил в голове Вилл голос миссис Верги — этот урок биологии прошел всего пару недель назад.

Корнелия протянула руку, чтобы остановить подруг. Они огляделись. Со змеями вышла та же история, что и с кактусами. Они повсюду! Разглядев одну, они заметили и остальных. Они думали, что это лианы, а это были древесные змеи. Позади, впереди, всюду! Со всех сторон покачивались треугольные змеиные головы с быстро мелькающими язычками.

Девушки стояли, плотно прижавшись спиной к спине. В эту жуткую минуту было слышно только шипение змей. И посвистывание змеиных язычков, которые мелькали быстрее молний: так змеи улавливают запах. Должно быть, воздух был пропитан запахом человеческого страха, который только еще больше распалял змей.

— Корнелия! Сделай же что-нибудь! - прошептала Хай Лин.

— Что, например? Это не лианы. Я фея растений, мое волшебство тут не поможет.

— Ну тогда ты, Вилл!

Вилл с трудом взяла себя в руки. Змеи появились внезапно, и Вилл была в полном шоке.

«Мне нельзя бояться, - сказала Вилл сама себе. — Давай, Вилл, ты же Стражница! Нельзя же быть такой безответственной!»

Постепенно ее страх и неуверенность отступили. Ей было бы проще, если бы это были львы или волки. Но вот змеи ей ни капельки не нравились! Ну нисколечко! Даже маленькие змееныши в зоомагазине!

«Но ты такая красавица», — подумала Вилл.

Она сосредоточилась на этом. Она думала о красоте их движений, замысловатом рисунке на спинах. А потом, когда остатки беспокойства совсем ушли и Вилл смогла полностью ощутить их красоту, ее собственное спокойствие передалось змеям. Ближайшая к Вилл змея вдруг посмотрела ей прямо в глаза. Желтый блеск с тоненькими полосочками вместо зрачков. Вилл выдержала взгляд. Несгибаемая воля девушки взяла верх и заставила ее восхититься этим желтым блеском. Змеиные глаза были похожи на пару бледных янтарей, на самом дне которых светился золотой огонек.

— Ты прекрасна, — прошептала Вилл, не отводя взгляда.

Краем глаза она видела, как к ней приблизилась другая треугольная голова. Вилл не знала, чего ждать: собиралась ли змея атаковать ее, или она тоже почувствовала связь с Вилл и просто любопытничала.

Казалось, прошла целая вечность: змея пристально смотрела на Вилл. Наконец она вдруг несколько раз показала язычок, ловким плавным движением развернулась и, качнувшись, взлетела обратно на ветки.

Вилл быстро обернулась и встретилась нос к носу с другой змеей, которая висела меньше чем в полуметре от несчастной Хай Лин. Бедняжка Хай Лин была похожа на кролика, обезумевшего от света фар. Она не смела пошевелиться.

Теперь дело пошло легче. Вилл уже не через силу, а совершенно искренне любовалась блестящими чешуйками, которые переливались всеми цветами радуги. Зеленая треугольная голова повернулась к Вилл. Темно-зеленые глаза отливали особым блеском: цвета вишневого сока с вкраплениями розового.

Змея как будто почувствовала восхищение Стражницы: она слегка изогнулась и вытянула голову, заглянув прямо в глаза Вилл. На долю секунды девушка вновь ощутила страх, и этого было достаточно, чтобы змея насторожилась. Вместо любопытства в красном отблеске змеиных глаз отразилась злоба. Но как только Вилл удалось вернуть свое самообладание, змея отпрянула назад.

Она свернулась в воздухе и изящно поднялась на ветви в нескольких метрах над головой Стражниц. Вилл слегка отдышалась, набралась смелости и оглянулась. Она увидела, что Тарани приготовилась атаковать змей огнем. Вилл протянула руку, чтобы остановить ее — теперь она была уверена, что справится. Эти две большие змеи были самыми опасными - возможно, они должны были повести остальных в атаку. Интересно, бывают ли змеи-полководцы?

Очевидно, да, по крайней мере, в этом мире! Вилл легко справилась с остальными змеями. Их было очень много, наверное, больше ста, но она умудрилась посмотреть в глаза каждой. Большинство из них были меньше и находились дальше. А восхищаться ими стало проще. Они свисали с ветвей, как украшения. Блестящие бусы и браслеты всевозможных оттенков: желтые, зеленые, бирюзовые, черные, медные, бледно-сиреневые. Вилл заметила только одну белую змею - она была очень маленькая и сильно смущалась. Всего через пару секунд она исчезла в дупле.

Глава 5. Колючка-колючка

Пройдя величественный лес, девочки вышли к новой части острова — здесь земля постепенно поднималась. Они шли в гору, но подъем не был крутым — у них лишь слегка заболели икры.

— Мы приближаемся к центру острова, — сказала Хай Лин. — Я видела, что середина острова выше, чем его края. По форме он похож на кулич.

— У-у-у... м-м-м.... Кули-и-ич, — фыркнула, или, скорее, простонала Ирма. — Булочки с корицей, кокосовые шарики, имбирное печенье. Хочу пиро-о-ожного!

— Хватит, Ирма, — прошипела Корнелия. — Здесь нет никаких пирожных. Придется подождать возвращения домой.

— Но я голодная! — заныла Ирма.

— Я тоже, — сказала Тарани. — Может, попробуем, наконец, какие-нибудь фрукты?

— Думаю, мы можем попробовать вот эти желтые плоды, которые едят здешние обезьяны, — осторожно произнесла Вилл.

Все были согласны, что обезьяны и люди едят примерно одно и то же. Вокруг было полно желтых плодов... м-м-м... восхитительного вкуса!

— Похоже на клубнику, — сказала Тарани, — или, скорее, на землянику.

— М-м-м, — промычала Хай Лин. — А мне кажется — на малину.

— И немного на персики, — облизнулась Вилл.

Рядом журчал ручей с кристально чистой водой. Подружки утолили жажду и умылись. Вот теперь они почувствовали себя гораздо лучше, и восхождение на гору-кулич пошло веселей.

Постепенно лес поредел, и тропинку осветило солнце. Тропинку? Вилл остановилась. И давно они идут по утоптанной земле? Этой тропинкой явно часто пользовались. Корнелия тоже остановилась.

— Здесь ходят люди, — сказала она. — Видишь?

— Похоже, тут не так безлюдно, как тебе показалось, Хай, — заметила Тарани.

— Я же говорила, что под деревьями могут быть скрыты хижины, — ответила Хай Лин. — Чтобы заглянуть сверху сквозь эту толщу зелени, нужен

рентген.

— Теперь нам надо быть очень острожными, — сказала Вилл. — Я чувствую, что мы приближаемся к чему-то захватывающему.

Они вышли из джунглей. Странные звуки исчезли, и теперь они слышали только обычное бормотание ветра в ветвях пальм. И, конечно же, птиц и маленьких серебристых «обезьянок». Одна из них вдруг, повиснув на лиане, просвистела вниз и приземлилась на ногу Вилл. Та замерла на месте.

Существо было размером с кошку, но его хвост был раза в три длиннее кошачьего. Шкурка светло-серая и слегка блестящая. На голове — черные вихры, как берет. На мордочке шерсти не было, и вообще, лицо такое... человеческое. Огромные и очень умные глаза с опаской смотрели на Вилл.

— Джиджи-кий?

— Привет, малыш, — сказала Вилл. — Что ты имеешь в виду?

Существо нахмурилось и вдруг стало до боли похоже на старика, который работал в овощной лавке в Хитерфилде. У него было точно такое же выражение лица, когда Вилл пришла за жвачкой, а оказалось, что жвачки с ее любимым вкусом закончились. Вилл не смогла сдержать улыбку.

Подруги столпились вокруг Вилл и существа.

Хай Лин опустилась на колени и с восхищением рассматривала малюсенькие ручки «обезьянки». Совсем как детские, но только тоньше и мягче. А ноготочки — как у куклы!

— Он чего-то хочет? — спросила Корнелия.

— Возможно, он пытается сказать что-то важное, — решила Тарани. — Вилл, ты его понимаешь?

— Если помолчите, я попробую сосредоточиться. — Вилл опустилась на колени.

В ту же секунду зверек запрыгнул ей на руки. Его тело было теплым и на удивление крепким. Это вам не мягкая игрушка, а гибкое и очень сильное маленькое мускулистое существо. Вилл осторожно взяла крошечную ручку. Ей очень хотелось ее погладить, но она не решилась. Вилл тут же почувствовала контакт с существом. Она долго сидела не шевелясь, прислушиваясь к тому, что существо хотело передать ей.

Подруги терпеливо ждали. С виду казалось, что ничего не происходит, а Вилл просто держит «обезьянку» за руку. Ни Вилл, ни существо ничего не произносили вслух. Во всяком случае, ничего такого, что мог бы расслышать кто-нибудь еще.

Наконец «обезьянка» выпрыгнула из рук Вилл и вскарабкалась по стволу ближайшего дерева. Девушки проследили за ней и увидели, что на верхушке этого дерева собралась вся ее родня. Оттуда свисал по меньшей мере десяток серебристых хвостов, десять пар любопытных глаз рассматривали подруг.

— Что случилось? — Корнелии не терпелось узнать новости. — Ты поняла, чего он хотел?

— Да! — ответила Вилл. — У меня никогда не получалось такого близкого контакта с животным! Он рассказал мне странную историю. Вот что он сказал:

«Синие-Синие часто выходят в лес. Но они не собирают ни фрукты, ни орехи. Они только ходят и блестят. Колючка-Колючка всё визжит и визжит.

Всем приходится затыкать уши. За невидимой стеной бегает множество Зеленых-Зеленых. Коричневые-Коричневые работают, а Белый-Белый за ними присматривает. Красная-Красная — страшная злюка. Все напуганы».

Девушки недоуменно переглянулись. Каждая из них втайне надеялась, что кто-нибудь из них (но не она!) сумеет всё это объяснить. Но никто, никто не смог понять, что же всё это означает.

— Кто-то находится в какой-то оболочке, — медленно произнесла Тарани. — И синие иногда выходят наружу.

— И там, где они, там яркий блеск, — добавила Хай Лин.

— Что за Колючка-Колючка такая? — спросила Ирма. — Они что, на ежей нападают?

— Хм, возможно, ты права, — сказала Вилл. — По поводу нападений. У этих синих есть ножи, они и блестят.

— Похоже, большего нам пока не понять, — решила Корнелия. — Предлагаю продолжать наш поход, но соблюдать повышенную осторожность. Может, продвинувшись дальше, мы поймем больше?

— И надо держаться подальше от синих солдат, — заметила Ирма. — И от ежиков.

Человеческие следы попадались всё чаще и чаще. Тропа стала шире, с обеих сторон растения были подстрижены. Повсюду, словно куски веревки, валялись сорванные ползучие растения. Они нашли еще несколько экземпляров «Королевы ночи», но даже они были срезаны. Поверхность срезов была очень свежей, а из стволов сочился сок.

— Может, Колючка-Колючка — это «Королева ночи»? — вдруг спросила Тарани.

Девушки посмотрели на срезанные кактусы. Их колючки всё еще торчали из стволов пальм.

— Возможно, ты права, — сказала Корнелия. — Вроде бы в этом лесу больше никаких колючек нет.

— Колючка-Колючка — отличное прозвище для кактуса, — решила Ирма. — Если кактусам когда-нибудь будут раздавать фамилии, то это — самая подходящая фамилия для всех кактусов.

Чуть дальше они увидели еще больше кактусов — все они были срезаны под корень. На некоторых виднелись бутоны, но цветы не распустились.

С каждым шагом росла их уверенность в том, что Колючкой-Колючкой была именно «Королева ночи». И какие-то загадочные субъекты, одетые в синее, пришли и срезали каждое растение. Зачем?

— Всё это неспроста, — размышляла Вилл. — То, что они срезают только «Королеву ночи», — не простое совпадение.

— Ну, может, им не нравятся колючки? — пожав плечами, предположила Корнелия.

— Это, конечно, не самое приятное растение, — пробормотала Хай Лин. — Я хочу сказать, что дети и животные могут пораниться о колючки.

— Посмотрите туда, — настаивала Вилл. — Кто-то прорубил себе дорогу, чтобы только добраться до того огромного дерева и срезать «Королеву ночи», которая прицепилась к нему.

— Думаю, Вилл права, — сказала Тарани. — Кто-то пытается уничтожить «Королеву ночи».

Назад Дальше