Королева ночи (ЛП) - Мангольд Мод 8 стр.


Вилл обернулась и увидела КМ-1, который наконец осмелился приблизиться к ним. Он протягивал ей пластиковую бутылку. Что он сказал?

Чистящее средство в батарейный отсек! Вилл послала еще одну волну энергии, тем временем пытаясь отыскать глазами, где же у робота-охранника этот самый батарейный отсек. Когда он наклонился, Вилл увидела у него на спине клапан.

-Спасибо, КМ-1!

Вилл налила немного чистящего средства на клапан. Открыт ли он? Возможно. Во всяком случае, робот больше не встал. Он опустился на колени и свалился на бок. Рычание прекратилось.

Тем временем Тарани тоже справилась со своим роботом, и, возможно, у нее это получилось несколько элегантней, чем у Вилл. Ее робот тихо лежал на полу.

Внутри странной комнаты их поджидало очень странное зрелище. Мебели не было совсем, стоял только огромный стеклянный ящик. Аквариум? Под стеклом что-то виднелось. Тело? Вилл и Тарани осторожно приблизились. В ящике лежала девушка. Щеки у нее были розовые, а руки аккуратно сложены на животе, который размеренно поднимался и опускался. Всё ясно. Она крепко спала.

— Си-рия, — глухо сказал КМ-1.

— Ее так зовут? Красивое имя! — прошептала Вилл.

Рядом с ящиком находилась машина с измерительными приборами и проводами. Когда воздух вдувался в легкие девушки, раздавался легкий свист. На мониторе повторяющимся зигзагом гуляла зеленая линия.

— Интересно, почему Сирия лежит здесь одна? — сказала Тарани. — И зачем нужны охранники у двери?

— Понятия не имею, — ответила Вилл. — Другие селенийцы вроде бы живут здесь по доброй воле. Может, она пыталась убежать?

— По-кинь-те ком-на-ту. То-ро-пи-тесь. Сю-да и-дет ох-ра-на.

— Спасибо, КМ-1! Быстрей, Тара, надо разбудить ее и вывести из Пузыря!

Вилл открыла стеклянную крышку и осторожно подергала Сирию за руку. Бесполезно. Вилл подергала сильнее, а Тарани осторожно похлопала Сирию по щекам.

— Нам не разбудить ее. Придется тащить на себе!

— Дос-та-ну те-леж-ку для у-бор-ки.

КМ-1 быстренько отъехал в сторону и вернулся с тележкой, полной щеток, чистящих средств и рулонов туалетной бумаги. Пожалуй, такое транспортное средство вряд ли подобало дочери вождя, но сейчас оно пришлось как нельзя кстати. Тарани смахнула бутылки и рулоны. Вместе с Вилл они погрузили спящую девушку.

***

Была, наверное, середина ночи. Они обратили на это внимание, когда лифт остановился у вестибюля. Луна светила прямо над крышей Пузыря, все предметы отбрасывали длинные тени.

— На этот раз они посмотрят настоящее кино! — хихикнула Вилл, показывая головой на объектив видеокамеры внутреннего наблюдения.

— Не говори «гоп», пока не перепрыгнул, — предостерегла ее Тарани. — Мы еще не выбрались из Пузыря.

Они оказались перед огромными стеклянными дверьми. Рядом стояла тележка. Наверное, у входных дверей была двойная система защиты: уговоров Вилл было недостаточно, а КМ-1 тоже не знал, как они работают, и беспокойно катался по полу туда-сюда. Снова заурчал лифт — сюда едет охрана!

Вдруг они заметили снаружи тень. И еще одну, и еще. Было что-то знакомое в их очертаниях... Это же Ирма, Хай Лин и Корнелия! Давно они так не радовались подругам. Вилл и Тарани бешено замахали руками, указывая на дверь.

Их подруги были готовы действовать, они ждали только этого сигнала. Как они узнали? Благодаря Хай Лин. Как только огни в Пузыре погасли, она вылетела на разведку.

Хлопая крыльями, Хай Лин замерла над контрольным залом. Вглядевшись через толстое стекло, она заметила на экране компьютера Вилл и Тарани. Потом наблюдала битву с роботами и поиски Сирии.

Хай Лин тут же сообщила Корнелии и Ирме, что время пришло. Целый день они готовились открыть огромные стеклянные двери.

Изнутри это выглядело диковинно. Сначала по полу проскользнула маленькая зеленая змея. За ней еще одна, и еще, и еще, и еще сотни змей! Корнелия использовала свою зеленую силу.

Сантиметр за сантиметром... Дверь с трудом, но открывалась. Когда образовалась небольшая щель, помогла Хай Лин, задействовав Воздух. Двери распахнулись, впустив в Пузырь порыв теплого и влажного ночного ветерка.

— Помогите нам, — прошептала Вилл и толкнула тележку.

Ирма помогла ей. Очень скоро Вилл, Тарани и спящая дочь вождя оказались за пределами Пузыря. Корнелия позвала обратно в лес своих зеленых помощников, и двери медленно и бесшумно закрылись. Последнее, что они увидели, был КМ-1. Он помахал им рукой и ласково подмигнул левым глазом.

Глава 12. Сирия

Каким вольным показался им лес после Пузыря! Но тем, кто привык дышать воздухом из кондиционера, было очень тяжело во влажных джунглях. К тому же стояла влажная жара.

— Молодцы, девчонки, — сказала Ирма и похлопала Тарани по спине. — Мне не терпится услышать рассказ о том, как вы вызволили Сирию.

— Нам помогли, — сказала Вилл. — Один... человек.

Она посмотрела сквозь стеклянные двери, но КМ-1 уже исчез. Наверно, вернулся в свою размеренную жизнь, забрался к себе под конторку или поехал на какое-нибудь уборочное задание. Он, наверное, не успел сделать многого из своих ночных работ.

— Надо отойти подальше, — сказала Хай Лин. — Сможем провезти тележку по джунглям?

— Колесики слишком маленькие, — заметила Ирма. — Может, разбудим ее, и пусть идет сама?

— Мы пытались, — сказала Вилл. — Но она спит как убитая. Придется тащить ее на себе.

— Надо торопиться. — Тарани с тревогой обернулась на двери. — Скоро сюда придет охрана!

Вдруг раздался треск, и все подпрыгнули. Звук шел не из Пузыря, а со стороны леса. Вилл обернулась и увидела у ствола дерева Корнелию. Та пустила в ход свою земную силу. Но что она делает? Через секунду они почувствовали благоухание. Запах ванили! Вилл сразу узнала его: так пах цветок «Королевы ночи».

Хай Лин, Ирма и Тарани взглянули вверх. Высоко над ними распустился цветок. Он направил зеленоватый свет на спящую девушку. Запах стал сильнее, и вдруг... Сирия пошевелила головой, подняла руку и села. После такого долгого сна ее движения были резкими и напряженными. Но когда ее глаза встретились с глазами Вилл, Стражница отметила, что взгляд у дочери вождя очень ясный.

— Ах, где это я? Я, наверное, крепко заснула.

Ее голос был хриплым, что неудивительно, если вспомнить, как долго она молчала.

— Вы далеко от дома, — сказала Вилл. — И ваш отец не здесь.

— Как вы себя чувствуете? — спросила Тарани. — Вы... Ваше высочество сможет идти сама? Нам надо уходить отсюда.

Без лишних слов Сирия спустила ноги с тележки и спрыгнула на землю. Она с нетерпением подняла свои длинные юбки и сказала, что готова в путь. Потом показала на Пузырь:

— Я хочу уйти прочь от него! Далеко, как можно дальше! И не зовите меня вашим высочеством, меня зовут Сирией.

Они вышли на тропу, которая вела к пещере Ксилии. Одеревенелые ноги Сирии скоро набрали тонус и окрепли. Она не отставала от остальных.

— Корнелия, как ты догадалась, что для пробуждения Сирии нужен цветок «Королевы ночи»? — спросила Вилл на ходу.

— Я знала, что селенийцам необходим запах ванили, — ответила Корнелия. — Об этом нам рассказала Ксилия. Поэтому я подумала, что запах может помочь ей проснуться. Я не ошиблась.

Они обнаружили Ксилию у входа в пещеру, где она проспала весь день. Ксилия стала еще осторожнее и побоялась разжечь костер, хотя на дворе стояла глухая ночь. Шаровая молния в руках Тарани отразилась красным отблеском на белых волосах старой селенийки. На фоне ночного неба ее волосы стали похожи на нимб.

— Дитя мое! Сирия, неужели это ты?! Да, я узнаю тебя, хотя прошло столько лет с того дня, как ты исчезла! Ох, как же хорошо, что ты жива

и здорова. Твой отец, наш вождь, наконец-то снова улыбнется.

- Тетушка Ксилия? Как вы постарели... А сколько времени прошло? Я знаю, что спала очень долго.

— Больше пяти лет, дитя мое, — грустно сказала Ксилия. — И за это время многие твои друзья были захвачены в плен. Вот и мой Иксор пропал... какое горе!

— Что вы говорите! — вскричала Сирия. — Не может быть! Пять лет! Там много наших, мне почти удалось вывести их. Но потом одорианцы усыпили меня и сумели искоренить запах полностью. И Иксор пропал? Ох, тетушка Ксилия, какая жалость!

— Другие селенийцы выглядят вялыми, — сказала Тарани. — Они не спят так крепко, как ты, Сирия.

— Мы разговаривали с одним из них, — рассказала Вилл. — Его зовут Бивус.

— Бивус! — воскликнула Сирия. — Ты имеешь в виду моего дядюшку Бивуса? Он тоже здесь?

— Он был на одном из первых кораблей, которые отправились на поиски, — сказала Ксилия. — А ты, наверное, заснула так крепко, потому что ты дочь вождя. Все члены вашей семьи очень чувствительны к запаху, он постоянно нужен вам.

— Наверное, ты права, — согласилась Сирия. — Они полностью лишили меня запаха! Только перед едой мне давали вдохнуть аромат один раз, чтобы я проснулась и смогла поесть.

— Тут, наверное, не обошлось без профессора Джизильберта, — сказала Тарани. — А мы-то, дурочки, решили, что он очень милый!

— Он был милым, — сказала Сирия. — Но он слушался приказаний этой красной колдуньи. Профессор делал всё возможное, чтобы мне было хорошо, проверял давление и следил за мной. И всегда был очень добр и внимателен. Вообще-то мне там было очень удобно, и трудно поверить, что прошло целых пять лет!

***

У них было о чем поговорить. Они даже не смогли уложиться до утра. Сирия хотела узнать все новости Селении. Ирма и Корнелия рассказывали о событиях за стенами Пузыря. Хай Лин поведала, что она видела во время полетов. А Вилл и Тарани, конечно, рассказали о своих приключениях в Пузыре.

Они так радовались свободе! Приятно было вдыхать мягкий ночной воздух. Они не хотели прятаться в пещере, сидели у входа, болтали и прислушивались к звукам ночного леса.

«Обезьянки» спали, большинство птиц — тоже. Ночь принадлежала летучим мышам и лесным крысам. Один раз подруги услышали вдалеке рычание хищника, но в основном до них доносились лишь тихие шорохи.

Стражницы по очереди ходили в лес посмотреть, не преследуют ли их. Но в первые несколько часов ничего не было слышно.

— Что-то тут слишком тихо, — сказала Ирма. — Не нравится мне это.

Вместе с Вилл она отползла от пещеры на разведку. До рассвета было еще далеко, вокруг царила беспросветная тьма.

— Ш-ш! Что это?

Вилл схватила Ирму, они остановились и прислушались. Доносившиеся до них звуки были очень тихими. Шуршание и фырканье. Судя по голосам, их окружали крошечные сопящие и хрюкающие крысы или, может быть, маленькие собачки. Животные, или кто бы там ни был, были повсюду. Впереди, сзади и со всех сторон. И они приближались!

— Ну почему мы не взяли фонарик? — прошептала Ирма.

— Или Тару с ее молниями. Господи, кто же это так хрюкает?

Ответ не заставил себя ждать. Кто-то схватил Вилл за лодыжку. Она взвизгнула. Ирма тоже завизжала. В следующую секунду лес озарился светом. В тусклом голубом сиянии девочки разглядели, кто это фыркает. Роботы! Мини-роботы! Они были похожи на белых тараканов размером с морскую свинку. При близком рассмотрении они больше напоминали механических морских свинок.

Один из них всё еще держал Вилл за лодыжку, но его захват был очень слабым. Вилл легко сбросила его. Тут же сзади вцепился еще один. Теперь Вилл поняла, откуда шло это фырканье: каждый робот был снабжен хоботом. Они шли и обнюхивали землю, как собаки-ищейки.

— Это роботы-ищейки! — крикнула Вилл. — Они шли по нашим следам!

— Ползучие гады, — прошипела Ирма и отфутболила еще одного робота, который подошел слишком близко. — Этим маленьким тварям не справиться с двумя Стражницами!

— Погоди, - сказала Вилл. - Я попробую поговорить с ними. Не забывай, я умею налаживать контакт с электронным оборудованием.

— Отлично, — ответила Ирма. — Попробуй. Только, боюсь, у этих созданий мозги с горошину, если не меньше.

Вилл склонилась и сосредоточилась. У нее почти получилось войти в контакт, но роботов было слишком много! Как только ей удавалось уговорить одного остановиться, сзади подползал следующий.

— Не получается!

Вместо ответа Ирма отбросила пару роботов. Они падали на спину и оставались лежать на земле, совсем как жуки, болтая ногами в воздухе. Но довольно быстро они все-таки переворачивались и вновь устремлялись в атаку. А ведь их ряды пополняли новые роботы! И еще! И еще!

— Бежим, — крикнула Вилл. — Надо забраться вон на то дерево, это наш последний шанс!

Ирма брыкалась налево и направо. Маленькие роботы ползли по ее ногам. Их было так много, что они в конце концов облепили ее с ног до головы. Вилл была уже далеко, ведь она думала, что Ирма бежит рядом. Только через несколько минут она забеспокоилась. Где Ирма? Вокруг так темно... а она, кажется, убежала не только от роботов, но и от подруги.

— Ирма! Где ты?

Вилл не знала, что делать. Вернуться? Или залезть на дерево, как она и собиралась? Вилл выбрала дерево, потому что, забравшись на него, она сможет увидеть Ирму и голубой свет. Вилл ухватилась за лиану, ловко качнулась на ней и оказалась на кроне. Она сама удивилась, как легко ей это удалось: в Хитерфилде она не была такой проворной.

Отсюда, с верхушки, она сразу заметила голубое свечение. Оно медленно приближалось, и Вилл с беспокойством посмотрела вниз. Скоро роботы будут прямо под ней.

«Хорошо, если они не умеют лазить по деревьям, — подумала Вилл. — Бедная Ирма, что они с тобой сделали?»

И вот процессия подошла к дереву. По меньшей мере, сотня маленьких хрюкающих роботов тащила Ирму. Сверху казалось, что Ирма плывет на спине, раскинув руки и ноги. Роботы были такие маленькие, что их едва было видно, тем более что на плечах у них лежала Стражница. Вот если бы Вилл стояла на земле, она рассмотрела бы сотни крошечных лапок, которые прочно держали Ирму.

Целые стаи роботов-ищеек бежали впереди и позади процессии. Некоторые остановились под деревом, на котором сидела Вилл, и задрали электронные хоботы. Они громко фыркали, но, очевидно, не умели лазить по деревьям. Нехотя они сдавались и бежали вслед за остальными.

Первым делом Вилл захотелось спуститься и освободить Ирму, но она понимала, что у нее это не получится. Роботов слишком много, лучше отправиться за помощью. Вилл долго сидела на дереве, пока всё не улеглось. Только тогда она спустилась на землю. Велела себе успокоиться и стала искать в темноте дорогу к пещере.

Встревоженная Хай Лин встретила ее у входа в пещеру:

— Куда вы запропастились? Мы вас ждали-ждали!

— Ирму взяли в плен. Думаю, ее несут в Пузырь!

— Да что ты! — воскликнула Ксилия. — Какой кошмар. И всё из-за нас. Вы подвергаетесь большому риску. Это несправедливо, девочки...

— Не беспокойтесь, Ксилия, — сказала Тарани. — Не забывайте, Оракул послал нас вам на помощь. И мы гораздо сильнее, чем кажемся, особенно когда мы вместе!

Глава 13. Пусть расцветут все кактусы

Ночь приближалась к концу, и все собрались на совет. В центре круга сидела Сирия — прекрасная, сильная и энергичная. Ксилия дала ей бутылочку с эссенцией ванили, и Сирия открывала ее снова и снова, будто никак не могла насытиться.

Они не смогли разыскать Ирму и решили, что она в Пузыре. Конечно, дело было не только в ней, надо было еще найти Иксора. Не говоря уже о двух сотнях селенийцев. Они придумали несколько планов действия, но ни один из них не казался достаточно хорошим. По крайней мере, они согласились, что первым делом надо побороть роботов-ищеек.

— У них чувствительные носы, — сказала Тарани. — Что, если мы каким-то образом лишим их нюха?

— Каким образом? — спросила Хай Лин. — У нас ничего сильно пахнущего.

Назад Дальше