Marauders - Marta K 18 стр.


========== 12. Чистокровные снобы и предатели крови ==========

Мародеры

Сквозь сон до Сириуса доносились возгласы Джеймса, который грозился вылить на него поток воды, если он сейчас же не встанет.

— Отвали, Джеймс, — пробормотал Сириус и перевернулся на другой бок, закрываясь одеялом с головой.

— Видимо, без воды никак. Ты просто не можешь отказаться от этого в последний год, да, Сириус?

В следующее мгновение на Сириуса обрушился водопад ледяной воды, от которой он подлетел на кровати и кинулся на Джеймса с криками, на ходу доставая палочку.

— Как дети малые, — прокомментировал Северус, повязывая галстук и надевая мантию. — Эй, вы так на завтрак опоздаете, Ремус уже ушел.

— Ненавижу тебя, Сохатый, — пробормотал Сириус, опять завалившись на кровать.

— Между прочим, Сириус, у нас первым уроком Минни, так что не советую опаздывать, — сказал Северус и вышел из комнаты, — догоняйте!

— Вот дерьмо, — простонал Сириус и принялся одеваться. МакГонагалл не терпела опозданий и неряшливость, поэтому пришлось даже надеть галстук и застегнуть рубашку на пуговицы.

Джеймс же ограничился тем, что накинул красно-желтый галстук на ворот полурасстёгнутой рубашки на манер шарфа.

— Нам можно так непотребно выглядеть, — сказал Джеймс, оглядев Сириуса и после себя в зеркало и опять рассмеялся, — лучшие ученики школы, как-никак! — продолжал разглагольствовать Джеймс уже в гостиной.

— Это вы-то лучшие ученики? — из прохода напротив показались Стоун и Эванс.

— Доброе утро, дамы, — улыбнулся им Сириус.

— Привет, Сириус! — хором ответили девочки.

— Привет, Джеймс, — произнесла Лили и улыбнулась, глядя в его глаза, очаровательно краснея.

Сириус был рад, что Эванс наконец-то прекратила сопротивляться своим чувствам. А Джеймс, кажется, не мог поверить в свое счастье, стоял и улыбался, не в силах отвести взгляд.

— Ну, все, голубки, нам пора на завтрак, — Стоун приобняла руками Джеймса и Лили и пошла к выходу из гостиной. Сириус поспешил следом.

Весь путь до Большого зала Джеймс развлекал девочек летними байками, от которых Стоун хохотала до коликов и постоянно говорила: «Быть не может!», а Эванс смеялась и без конца поглядывала на Джеймса. Он же все время старался ненароком задеть Лили, то по руке проведет, то волосы ей поправит. Сириус на это лишь снисходительно смотрел.

Он был счастлив за Джеймса. Тот добивался Эванс не один год и вот, наконец, лед на сердце неприступной старосты начал таять. Как сказал Джеймс, он влюбился однажды и навсегда. Для себя же Сириус решил, что серьезные отношения не для него. На пятом курсе он уже встречался с Марлин МакКиннон и ничего хорошего им обоим это не принесло. Но если Сириус быстро отпустил ситуацию, то Марлин, судя по всему, все еще страдала. С тех пор Сириус решил, что он создан исключительно для плотских утех и красивых женщин. Да и вообще, разве это справедливо, если такое чудо достанется только одной?

За завтраком Ремус выдал им новое расписание на предстоящий семестр.

— Только взгляните, все забито! — возмущался Сириус, глядя в пергамент. — Времени не оставили ни для чего… лишнего.

— А ты что думал? Нам в этом году ЖАБА сдавать, — ответил Ремус.

Сириус еще поворчал и принялся за завтрак.

Быстро съев по паре бутербродов и запив это тыквенным соком, Мародеры поспешили на урок. Даже минута опоздания на урок Трансфигурации влекла за собой потерю баллов. К счастью, в кабинет они зашли вровень с ударами колокола.

— Доброе утро, студенты, — начала профессор МакГонагалл, — в этом семестре мы начинаем важный раздел трансфигурации…

Договорить профессор не успела, дверь вновь распахнулась и на пороге появилась новенькая. Выглядела она потрепанной, волосы небрежно собраны на затылке, мантия съехала на один бок. Новенькая не стала далеко ходить и разместилась на последней парте.

— Мисс де Бланк, встаньте, будьте добры, — профессор МакГонагалл сурово посмотрела на нее.

— Мадемуазель, — резко отчеканила Бланк, задрав нос.

Джеймс и Сириус замерли в предвкушении интересного спектакля.

— Что, простите? — опешила МакГонагалл, в удивлении вскинув брови.

— «Мадемуазель», я — француженка, профессор, — с невыносимой важностью и высокомерием на лице заявила Бланк. Кажется, она сама не понимала, во что она вляпалась.

Сириус, откинувшись на спинку стула, расплылся в улыбке и переглянулся с Джеймсом. Они в полоборота наблюдали за новенькой. Держалась она, конечно, достойно.

— Вы находитесь в Англии, мисс де Бланк, а значит, вам пора привыкать к нашим порядкам, — ноздри МакГонагалл раздувались со страшной силой, ледяной взгляд не сулил ничего хорошего. — Минус пять очков Слизерину за дерзость преподавателю, мисс де Бланк.

Бланк продолжала стоять с невозмутимым видом, лишь в глазах что-то мелькнуло. Оставалось только восхититься ее стойкостью.

— И скажите на милость, что это на вас надето? Где ваша форма? — МакГонагалл с возмущением окинула ее строгим взглядом.

На этих словах уже весь курс повернулся, чтобы посмотреть на Бланк. Под мантией, распахнутой настежь, были надеты темно-зеленая атласная рубашка и черные штаны в обтяжку, заправленные в ботинки из зеленой драконьей кожи.

— Зато мадемуазель Бланк одета в цвета факультета, профессор! — прокомментировал Сириус под дружное хихиканье со стороны своих однокурсников.

— Спасибо, за это оценка, мистер Блэк, — МакГонагалл сердито взглянула на своего студента, после чего тот опустился на стуле на все четыре ножки. — А вы, мисс де Бланк, будьте добры, переоденьтесь. Сейчас же. За это я баллы снимать не буду, но впредь на уроках вы должны появляться только в форме!

Бланк так быстро выскочила из класса, словно трансгрессировала.

На урок новенькая не вернулась. Обед и Травологию она также пропустила.

— Вы заметили, что де Бланк пропала, даже на урок не вернулась и обед пропустила, — сказал Ремус, хмуря брови, — может, случилось что-то. Вы посмотрите на них, — он кивнул в сторону слизеринцев, — явно что-то не так.

Действительно, седьмой курс Слизерина о чем-то шептался, сдвинув головы возле Мальсибера.

— Да, наплевать, — Сириус пожал плечами, — она же одна из них, что с ней может случится? Заблудилась в подземельях? Или может ее придушил школьный галстук? Подавилась своим же ядом?

Ремус на него скептически посмотрел, но отвечать ничего не стал, лишь тяжело вздохнув.

***

Мародеры были рады, что после первого учебного дня сразу же начались выходные. Проснувшись только к полудню, они решили организовать мальчишник вечером в Визжащей-хижине. Не против был даже Ремус, который последние два дня не уставал напоминать им о важности последнего года и об экзаменах в частности, и согласившийся, что им сейчас не помешает небольшая вечеринка.

Мансарду Визжащей-хижины они еще три года назад обустроили под свои посиделки. Разместили там ковер, пару кресел, диван и стол. На стену повесили гриффиндорское знамя, а скошенные побеленные потолки разрисовали и исписали стихами собственного сочинения. Лестница наверх не была предусмотрена, поэтому Мародеры соорудили веревочную лестницу, которая появлялась, стоило произнести нужное заклинание.

Дождавшись Ремуса с собрания старост, они достали еды на кухне, купили сливочного пива в «Трех метлах», огневиски в «Кабаньей голове» и отправились в свой штаб.

Джеймс и Северус обустроились на мягких креслах, Ремус сел на диван, а Сириус полулежа развалился на ковре. Вновь поднялась самая обсуждаемая тема во всех кругах. Тема политики.

— Он притих, что-то выжидает, — ответил Джеймс, когда Ремус спросил о последних новостях о Волан-де-Морте. Джеймс был больше остальных проинформирован, так как его отец занимал высокую должность в Министерстве и был в курсе последних событий.

— Затишье перед бурей, — мрачно заметил Северус.

— Да, как и в тот раз, — согласился Сириус, — перед последними нападениями он тоже ничего не предпринимал несколько месяцев.

— Отец считает, что он старается захватить Министерство изнутри, — сказал Джеймс, — проталкивает своих людей на высокие должности.

— Кого, например? — спросил Ремус.

— Малфоя, например. Помните, как он в школе кичился тем, что ему и дня не придется работать, а лишь тратить фамильное состояние и быть в совете Министра? Но сейчас он с радостью занял должность заместителя главы Отдела международного магического сотрудничества.

— Или Гринграсс, брат нашей змеиной принцессы, — сказал Сириус, — сейчас руководит Отделом магического транспорта. Все каминные и трансгрессионные сети теперь под их контролем.

— Да, — Джеймс кивнул, — Волан-де-Морт медленно, но уверенно расставляет своих пешек. А что делает Министерство? Да на их месте я бы каждого попросил рукава закатать для начала!

Все согласно кивнули.

— Это действительно непонятно, — задумчиво протянул Северус, — Волан-де-Морт клеймит каждого своего ублюдка, а мы не можем догадаться попросить их показать свои чистые руки. Казалось бы, это так логично.

— «Политика Министерства», — печально заметил Ремус, — толерантность и все такое. К тому же, Министр наверняка боится, что попроси он показать руки и тот окажется действительно чист, то сразу упадет в глазах общественности. Его начнут обвинять в ложных подозрениях и необоснованных заявлениях. Или, что не менее вероятно, он не хочет, чтобы его сожрала мантикора в собственном кабинете.

— Это больше похоже на правду, — усмехнулся Сириус.

— Самое странное, что Волан-де-Морт не выдвигает никаких требований, — продолжал Джеймс, — он просто появляется, убивает кучу народа и снова заползает в свою нору.

— Возможно, — серьезно сказал Ремус, — на этом этапе он хочет только запугать людей. Показать, что он сильный и могущественный. Чтобы однажды прийти и не предъявлять требования, а сразу получить то, что ему нужно — власть, контроль, Министерство. И никто ему и не воспротивится. Все уже будут знать, чем это чревато.

Все замолчали, обдумывая эти слова.

— Луни, ты такой умный, — мечтательно произнес Сириус, — будь я девицей, уже из трусов бы выпрыгивал.

— На самом деле, не смешно, Сириус, — улыбаясь, сказал Ремус, — в стране серьезная проблема…

— А мы что сделаем? — перебил Сириус, — мы застряли в школе на целый год. Лучшее, что мы можем делать в данный момент — это развлекаться и тискать пташек. Ну и учиться. Потому что, вероятно, после выпуска мы сразу попадем на поле боя, а там и не факт, что проживем дольше одного дня.

— Бродяга прав, — немного погодя сказал Джеймс, — нам сейчас надо учиться.

— Ты здоров, Джеймс? — спросил Северус.

— Да, Сохатый, учеба стоит на третьем и последнем месте, — сказал Сириус, с подозрением глядя на друга.

— Сириус прав, — снова сказал Джеймс, — мы застряли тут на год и лучшее, что мы можем сделать, это учиться. Усерднее заниматься в Защите и Чарах. Чтобы после выпуска не сдохнуть на следующий день. И надрать Пожирателям их пожирательские задницы.

— Звучит, как очень славная шалость, — усмехнувшись, сказал Сириус.

— А я думал, ты сейчас скажешь: «звучит, как тост», — сказал Ремус.

— Так выпьем же! — пробасил Сириус.

Все рассмеялись и звонко ударились бокалами с огневиски.

— А еще мне надо подтянуть Зелья, — сказал Джеймс.

— Для чего? — удивился Сириус, — у тебя же по ним и так «выше ожидаемого».

Джеймс на мгновение замолчал и серьезно ответил:

— В Мракоборческий центр требуется «превосходно».

Все на него удивленно уставились. Сириус сразу вспылил:

— И давно ты решил заделаться мракоборцем? Ты же слышал Пруэттов, да там дольше пяти лет не живут! И это в лучшем случае! Или ты хочешь свихнуться, как Грюм?

— Успокойся, Бродяга, — явно нервничая, ответил Джеймс.

— Джеймс, ты же всегда хотел играть в квиддич, — спросил не менее удивленный Ремус.

— Хотел, — сказал он. — Но как вы себе это представляете? После школы все попадут на войну, а я? Буду разъезжать по миру, ходить на тренировки и играть? А Лили? Кто ее защитит, пока меня не будет рядом?

— Что родители говорят по этому поводу? — спросил Ремус.

— А что они скажут? Мать разумеется против. Отец тоже не скачет от радости, но полностью понимает и поддерживает меня. Он же и сам в Мракоборческом центре работает, только в следственном отделе, ему не приходится участвовать в сражениях. А я собираюсь именно в боевой отряд.

— Мерлин, Сохатый, — Сириус устало потер лицо руками.

— А чего ты ожидал, Сириус? — спросил Джеймс. — Сам-то ты чем будешь заниматься после школы?

Сириус на него задумчиво уставился, что-то прикидывая в уме.

— Пойду с тобой, — пожав плечами, равнодушно ответил он.

— Что? — Джеймс опешил.

— Кто-то ведь должен прикрыть твою оленью задницу, — усмехнулся Сириус.

— Ты серьезно, Бродяга? Это не то решение, которое принимается в одну секунду.

— Только не для меня.

Сириус никогда не задумывался о будущем, в отличие от остальных Мародеров. Северус всегда знал, что свяжет свою жизнь с наукой и собирался поступать в Британскую Академию зельеварения. Ремус планировал связать свою жизнь с углубленным изучением опасных существ. Джеймс мечтал играть в квиддич еще до недавнего времени, но вполне ожидаемо поменял свое решение. Но он подошел к этому делу ответственно, взвесил все «за» и «против», посоветовался с отцом и определился. Сириус же всегда жил сегодняшним днем и это его решение повергло всех в легкий шок.

— Что там еще требуется? — рассуждал Сириус, — Чары и Защита у меня всегда на «превосходно», над Трансфигурацией, конечно, придется немного постараться, но это не проблема. Остается, как и тебе, «подтянуть Зелья».

— Сириус, ты и правда не шутишь… — Джеймс не веря глядел на друга, потихоньку расплываясь в улыбке.

— Вместе веселее, — подмигнул ему Сириус.

Северус сообщил, что Слизнорт проводит дополнительные занятия для старшекурсников по продвинутой программе и посоветовал им записаться на них. Джеймс вначале хотел воспротивиться и сказать, что он рассчитывал на помощь Лили, но Северус справедливо заметил, что у той своих дел по горло. У Лили было больше предметов из дополнительного списка, к тому же она брала уроки колдомедицины и помогала в Больничном крыле. Еще прибавлялись обязанности старосты. Джеймс с грустью признал, что Северус прав.

— Итак, с Волан-де-Мортом, решили, — сказал Сириус, — что там у нас на счет пташек?

Ремус и Северус на него хмуро уставились.

— Джеймс, ты уже затащил нашу мисс Цветочек в постель? Сорвал ее лилию? — спросил Сириус, сквозь смех.

— Во-первых, Сириус, прекрати ржать, — Джеймс пытался говорить строго, но хитрый блеск в глазах его выдавал, — во-вторых, это не твое дело. А в-третьих, когда это случится, ты первый об этом узнаешь.

Сириус на этих словах обернулся псом и развалился в ногах у Джеймса, улыбаясь и виляя хвостом.

— Предлагаю оставить Сириуса в обличии пса до конца его дней, — сказал Северус.

— Согласен, собака из него получается лучше, чем человек, — похихикал Джеймс.

— Сердца у вас нет, — вздохнул Ремус с улыбкой, — его же блохи замучают.

Пес звонко залаял и вскочил на лапы. Облизав лица Джеймсу и Северусу, который сопротивлялся до последнего, но проиграл этот неравный бой, пес кинулся к Ремусу и запрыгнул к нему на диван, положив морду на колени. Ремус почесал псу за ухом, от чего тот снова завилял хвостом.

— Вот вроде гладишь пса по морде, все нормально, — сказал Ремус, — но я как вспомню, что это Сириус…

— И в чем проблема, дорогой? — завораживающим, глубоким голосом спросил Сириус, вмиг обернувшийся обратно человеком и поигрывающий бровями.

— Уйди, Бродяга! — воскликнул Ремус, сквозь смех, сдвигая голову Сириуса со своих колен.

Назад Дальше