— Майлз? — позвала я.
Он поднял голову, его глаза были красными и опухшими.
— Как давно ты здесь?
— Примерно с тех пор как Оскар пристыдил меня, и я больше не мог оставаться там, где люди знают моё имя.
— И что ты здесь делаешь?
— Печально ем. — Он кивнул на порцию жареной во фритюре рыбы. — Грейс не берет трубку. Хотя я её не виню. На её месте, я бы вообще больше со мной не разговаривал.
Я села напротив него и почти поставила сумку на пол, но затем передумала и оставила её на коленях.
— Да, денек сегодня паршивый.
— Обычно я не такой злой. — Он покачал головой, затем поморщился. — Во всяком случае с людьми, которых люблю. Не знаю, что на меня нашло.
Я прикусила губу, вспомнив об уродливом Санте и Эфе. А мне хватило бы сил сказать все, что действительно хочу сказать?
— Думаю, ты очень-очень хотел, чтобы с парнем из «Старбакс» всё получилось. Возможно, это все из-за разбитого сердца.
Я подняла на него глаза, надеясь, что не переборщила.
— Возможно, ты права. — Он выглядел задумчивым. — Я всё время представлял себе, какой идеальной парой мы будем: мы примерно одинакового роста, и я как-то видел, как он читал стихи в перерыве, что само по себе круто, а его смех такой приятный и глубокий, и даже почерк у него — само совершенство. Я сдаюсь.
Он опустил голову на руки, и я всерьёз испугалась, что он подхватит какую-нибудь заразу.
— Нет, нет, нет! — Я вскрикнула, тряся его за плечо, пока он не поднял голову (слава богу!). — Ты не можешь сдаться! Твой идеальный парень точно существует — ты встретишь его, и всё станет на свои места.
— Не знаю, Пэн. Возможно, Грейс права. Жизнь — вовсе не сказка.
Я откинулась на спинку стула, думая о Чертовом колесе, о семейных обедах с Черисс и поцелуях в магазине. Вспомнила, что здесь легко можно подхватить чесотку, я снова подвинулась на краешек стула.
Майлз взял ближайшую бутылку с кетчупом, казавшуюся пустой, и надавил на неё так сильно, что, издав жуткий пукающий звук, забрызгал и рыбу, и стол.
— Иззззвиняйте меня, — не раздумывая, произнесла я, мысленно проклиная Эфа.
Майлз немного улыбнулся, так что, возможно, оно того стоило. Он предложил мне рыбу, я отрицательно покачала головой.
— Ты тоже меня ненавидишь? — спросил он.
— Почему я должна тебя ненавидеть?
— Потому что я был, как позже сказал Оскар, самой непривлекательной версией себя.
— Он сам тебе это сказал? — переспросила я и мысленно поразилась дерзости Оскара.
Майлз кивнул.
— Возможно, это был не лучший твой день, — на меня внезапно нашло озарение, — но я всё равно рада, что ты мой друг. Нельзя вычеркивать людей из жизни только потому, что они ведут себя не лучшим образом.
Как только слова вылетели из моих губ, я вспомнила день, когда мы с Китсом решили прогулять — мы с Одри даже не знали, как поздороваться друг с другом по-человечески. А вчера вечером я узнала, что вышел новый фильм Дэвида Линча, и уже взяла телефон, чтобы позвонить Эфу, но потом на меня словно обрушили все сожаления мира, ведь я всё еще хотела проводить с ним время.
Злясь на людей, ты в итоге останешься один.
— Ты действительно имел в виду то, что сказал? Ты считаешь Кирана скучным?
Майлз тяжело вздохнул.
— Он не тот, кого бы я выбрал для Грейс, он очень тихий и играет в онлайн-игры... но она действительно с ним счастлива. Я, конечно, не должен был этого говорить. Но она иногда так высокомерна! Как будто знает всё об отношениях и свиданиях, в отличие от своего жалкого друга.
Он уронил голову на руки.
— Она просто о тебе беспокоится, — начала говорить я и замолкла, вспомнив об Одри. Я не хочу думать об Одри. — Дай ей немного времени, чтобы остыть. Вы слишком давно дружите, чтобы просто так все закончить. Возможно, тебе придется ползать на коленях в ближайшие пять лет, но однажды она простит тебя.
— Думаешь?
— Надеюсь.
— Я рад, что ты родилась, Пэн, — тихо сказал Майлз.
— Это чувство взаимно, — искренне отозвалась я, — но я не могу находиться здесь ни секунды дольше.
Я указала на предупреждающую табличку Департамента Здравоохранения.
— Вот черт, они присвоили категорию «С»? — вскричал Майлз. — Никогда не видел, чтобы кому-то присваивали «С».
— Я чувствую, как во мне зарождается кишечная инфекция просто от того, что я сижу за столом. Я отведу тебя в другое место с жареной рыбой, угощаю.
— Обещаешь?
— Если только ты обещаешь больше никогда сюда не приходить.
Я помогла ему подняться, и мы вышли из пропахшей жиром закусочной в холодный осенний день. Темнело рано, осень забирала права у лета, всё шло своим чередом.
Предсказание, написанное от руки
Станция 72-я улица
Нью-Йорк
Кат. № 201Х-17
На следующий день, перед началом ланча, Мэй нашла меня в холле.
— Грейс не пришла на занятия, и вчера я не смогла её найти, — сказала она. — Оскар вечером подходил к её дому, никто не ответил.
— Майлз пытался ей дозвониться, тоже безуспешно.
— Он меня меньше всего волнует. Особенно после того, что вчера натворил, — заметила она сухо, прокручивая одно из своих колечек. — Я думаю пропустить ланч и проверить, как она там. Ты со мной?
— Конечно, — ответила я, надевая флисовое пальто и отчаянно скучая по своей джинсовой куртке.
— Снова прогуливаешь? — раздался надо мной голос.
Эф стоял позади меня, держа в руках сумку, вся его поза говорила о том, что он готов к битве: плечи и подбородок напряжены, в глазах насмешка.
— Эф, мне сейчас не до того, — начала я.
— Мы не прогуливаем, мы хотим помочь нашей подруге Грейс, — вмешалась Мэй, оскорбленная одним только этим предположением. — Мы вернемся еще до конца ланча.
— А, — выдохнул Эф, напряжение спало, но я чувствовала себя недовольной, а скорее грустной.
— Ей правда нужно помочь, — сказала я мягко. — Нам нужно идти.
Он отступил, больше не преграждая нам путь.
* * *
Дом, в котором находилась квартира Грейс, находился почти на Бродвее, поэтому мы быстрым шагом направились туда, чтобы не пропустить начало урока. Я заметила, что голых деревьев стало больше, всё вокруг как будто скукоживалось, готовясь к наступлению холодов.
— Боже, что не так с этим парнем? Почему он лезет в твою жизнь? — спросила Мэй. — Ты ему нравишься или между вами что-то происходит?
— Нет! — быстро ответила я. — Я встречаюсь с Китсом Фрэнсисом, знаешь его?
— Да, только я не знала, что он с кем-то встречается.
Я нахмурилась.
— Встречается. Со мной. Он встречается со мной.
Я сама удивилась, как отрывисто это сказала.
— Прости...
— Нет, это ты прости. Я просто... — Я замолчала, не зная, как закончить.
— Я тоже, — легко отозвалась Мэй.
То, что Китс отменил вчера наши планы, явно заставило меня поволноваться. Но такое иногда случается. Люди всё время отменяют встречи, и ничего страшного.
Но отменить свидание, чтобы пообщаться с Черисс? Это мерзко.
Я подумала о Китсе и о том, как он целовал меня за ухом и как от этого по моему телу бежали мурашки.
Я должна забыть про наш неудавшийся вечер.
Забудь об этом, Пенелопа.
— Я очень волнуюсь о Грейс, — проговорила Мэй и стала грызть ногти.
— Эй, всё будет хорошо, — мягко подбодрила я ее.
— Знаю, просто... Киран подходит Грейс. И у неё заняло довольно много времени, чтобы это понять. Надеюсь, она не наделает глупостей. Иначе я на самом деле задушу Майлза.
— Я думала, Грейс в восторге от Кирана?
— Да, но когда они только познакомились, она еще встречалась со своим бывшим Джо. Он был барабанщиком в панк-группе Мигрень — и это не метафора, — но кроме хорошей игры на барабанах, больше ничего в нем особенного не было. Грейс всё время пыталась сделать себя достаточно «классной» для него: она проколола нос по его просьбе и всё время сидела на диетах, потому что он сказал её, что она полновата.
— Постой, ты говоришь о Грейс? О нашей Грейс? — Я даже представить не могла ее несчастливой и неуверенной в себе.
— Да, к сожалению, только несколько месяцев спустя она поняла, с кем связалась.
— Хм, это даже звучит отвратительно. Почему она с ним встречалась?
Но ответа я не получила, мы завернули за угол дома, где жила Грейс, и практически врезались в неё и какого-то парня, с которым она целовалась.
— Грейс? — неуверенно позвала я ее, мне было очень неловко.
— Киран! — взвизгнула Мэй, побежав вперед, когда парочка неохотно отодвинулась друг от друга.
Киран выглядел совсем не так, как я ожидала. Он не был одет в стиле рокабилли, как Грейс, или хиппи, как Майлз.
Его нельзя было назвать красивым: тонкие волосы, бледная белесая бородка, мешковатые джинсы, мятая футболка, грязно-белые кеды и прямо сейчас абсолютно красное лицо.
— Она знает его дольше, чем я, — произнесла Грейс, наблюдая, как Мэй исчезает в его неуклюжих медвежьих объятиях. — Что вы здесь делаете?
— Мы хотели убедиться, что с тобой всё в порядке.
На её лице расплылась улыбка.
— Киран сделал мне сюрприз. Вчера вечером мы поговорили, а потом он взял билеты из Буффало. Пришлось ехать 12 часов, но в 7 утра он уже был здесь.
— Вау, долгий путь.
— Но в четыре у него уже автобус обратно. Ему нужно успеть вернуться в Буффало и написать экзамен, — закончила она гордо.
Как правило, Грейс всегда выглядела счастливой, но рядом с Кираном она просто светилась.
Она дотронулась до его руки.
— Кир, я хочу познакомить тебя с моей подругой Пенелопой.
— Привет, — проговорил он, его голос был таким низким и тихим, что мне пришлось наклониться ближе. — Я много о тебе слышал, рад наконец с тобой познакомиться.
— Взаимно.
Он засунул руки в карманы, и на секунду показалось, что ему неуютно в своём теле, будто оно слишком большое для него, но Грейс прислонилась к нему, обняла за талию, и он расслабился.
— Может, останешься? У нас как раз презентация нового выпуска «Nevermore», — уговаривала его Мэй.
— Киран создал наш журнал, — пояснила она для меня.
— На следующей неделе у него выпускные экзамены, — сказала Грейс.
Лоб Кирана наморщился, как будто он считал в уме.
— Если бы мне не нужно было ехать так далеко... или если я уеду сразу после... возможно, я успею к началу занятий в понедельник...
— Киран, ты ни в коем случае не пропустишь экзамены из-за меня, — перебила Грейс. — Я все еще не могу поверить, что ты приехал сегодня. Ты ведь знаешь, что я и так самая счастливая девушка на земле?
Она привстала на носочки и поцеловала его. Он покраснел, а она просияла.
— Нам пора идти, если мы не хотим опоздать к началу уроков. — Мэй кивнула мне. — Киран, надеюсь, мы все встретимся, когда ты приедешь на Рождество.
Он снова покраснел, Мэй радостно обняла его и начала односторонний диалог о своей последней редакторской дилемме. Я видела, что он не просто кивает, соглашаясь с Мэй, а действительно её слушает.
— Точка с запятой?! — вырвалось у него в какой-то момент.
— Представляешь? — ответила Мэй.
— Не обращай внимания, редакторский юмор, — засмеялась Грейс. — Кстати, спасибо, что не забыли про меня.
— Мы о тебе волновались.
— Теперь я в порядке, — мягко сказала Грейс. — Это заняло некоторое время, но теперь всё на самом деле хорошо.
— Очень романтично, что Киран потратил 24 из 48 часов на дорогу к тебе.
— И правда романтично.
Я колебалась всего секунду, решая, стоит ли говорить то, что я хотела сказать.
— Майлз сильно расстроен.
— Знаю, он пишет мне смс и оставляет сообщения, — вздохнула она. — Я знаю, что он не хотел меня обидеть. Иногда очень трудно смириться с некоторыми его поступками. Наша ссора напомнила мне, какой несчастной я была.
Её лицо помрачнело, но затем она улыбнулась, будто пряча внутри себя какие-то мысли.
— Я позвоню ему попозже, — добавила Грейс, — но, думаю, с него не убудет попереживать еще немного. Терпение — не его сильная сторона. Немного практики пойдет ему на пользу.
— И не говори, — рассмеялась я.
— Спасибо, что пришла, Пэн. До завтра?
— Да, хорошего вам с Кираном завершения дня.
— О, мы постараемся, — она многозначительно подняла брови, — поверь мне.
* * *
Китс ждал меня после окончания уроков. Он выглядел усталым и задумчивым. Он поцеловал меня шершавыми губами. В голове вспыхнули воспоминания о мягких губах Эфа, но я тут же отогнала их прочь.
— Привет, Скаут. Прости, что пришлось отменить наши вчерашние планы.
Я вспомнила о рассказе «Чертово колесо» и тут же почувствовала укол вины, хоть и не поняла из-за чего.
— Всё нормально. День сложился наилучшим образом, — ответила я, пытаясь верить в то, что говорю. — Как Беккет?
— Как последняя задница. Он хочет отменить нашу поездку.
— Не может быть!
— Не совсем отменить, просто мы уже не поедем на целое лето. Придется сократить наше путешествие до двух недель, чтобы он успел съездить со своей плебейкой-подружкой на Бали.
— Оу. — Меня прямо передернуло от описания.
— Она одна из лучших подруг Эмили, — сообщил он, как будто это всё объясняло.
— Оу, — повторила я тихо.
Мы шли по коридору, он всё еще был в своих мыслях, его лицо было мрачным.
— Что ж, зато, если ты не уедешь на всё лето, мы сможем провести больше время вместе, — предложила я. — Прогуляемся на Кони-Айленд, посмотрим фильмы в Проспект Парке, сходим в магазин мороженого... — Я перечисляла мои любимые летние места в Нью-Йорке.
— Ты не поняла главного, — огрызнулся он.
Я остановилась, не успев даже договорить. Как же больно.
Он тоже остановился, на его лице читалось раздражение.
— Скаут, я не это имел в виду. Пожалуйста, скажи, что ты не злишься.
— Нет, — смущенная, я покачала головой, чувствуя, что могу расплакаться, поэтому изо всех сил пыталась это перебороть, — просто...
— Беккет хотел этим путешествием отвлечь меня от расставания с Эмили, — его голос смягчился, — предполагалось, что будем только мы: без девушек, без багажа... только мы и дорога.
— Ладно, — сказала я, понимая, что чертовский устала от этих историй про Эмили.
— Слушай, а пойдем сейчас в Strand?
— Хорошо, — согласилась я с неохотой.
Но затем он наклонился и поцеловал меня прямо в скулу, и, хотя его губы были обветренными, по всему телу пробежали мурашки.
— Хорошо, — повторила я, стараясь на этот раз придать своему голосу уверенности.
Когда мы вышли наружу, на тротуаре громко шелестели листья. Китс снова отвлекся, глядя на группу школьников на другой стороне улицы.
— Ты знаешь кого-нибудь из них? — наконец спросила я. — Можем подойти поздороваться.
Я прищурилась, вглядываясь в лица, одна из девушек оказалась похожа на Черисс, и я тут же пожалела о своем предложении.
— Не-а. — Он начал ловить такси.
— Мы поедем не на метро? — спросила я.
— Нет, я просто так ловлю такси, — резко ответил он, снова раздражаясь.
— Меня укачивает в машинах, — виновато сказала я, — прости, я думала, что говорила тебе об этом.
— Тебе не нравится ездить в такси?
— Не в этом дело. Меня действительно тошнит в машинах, как я уже сказала.
В этот момент Китс самым отвратительным образом закатил глаза, затем повернулся и направился к поезду; руки в карманах, спина сгорблена. Мне было грустно и обидно, потому что это не был тот парень, который очаровал меня на вечеринке; мне не понравилось, как он назвал девушку Беккета, а еще я возненавидела его рассказ еще больше, чем прежде. Я сдержалась, чтобы не сказать лишнего, и напомнила себе, что он злился не на меня, а на Беккета. У него просто был тяжелый день.
Будь понимающей девушкой, Пенелопа.
— Мне правда жаль, что твоя летняя поездка сорвалась, — мягко сказала я, беря его за руку.