- Видишь ли, Уизли – семья чистокровных, но довольно… хм… небогатых волшебников, что уж скрывать. Но у нас никогда не было подобного. Все были одеты… обуты, сыты… Ненормально это все, понимаешь? – Рон скрестил руки и крепко задумался.
========== Друзья ==========
Комментарий к Друзья
вот и новая часть; кстати, предлагаю вам (при наличии интереса, разумеется) ознакомиться с парой других моих фанфиков по ГП:
https://ficbook.net/readfic/6737084 - Сириус Блэк - Пожиратель смерти
https://ficbook.net/readfic/6891791 Соулмэйт-AU (легкий Снарри)
и стебный https://ficbook.net/readfic/6677644 - хоть потрахаться спокойно дайте!
)))
Какое-то время они ехали почти в молчании, пока Рон осмысливал и переваривал увиденное, а потом, раздираемый любопытством, начал расспрашивать было Гарри о его жизни – ему было жутко интересно понять, почему же его ожидания настолько разошлись с реальностью.
Вопросы от рыжего сыпались один за одним, но Гарри отвечал не сразу: он хорошо научился скрывать свои эмоции, научился держать язык за зубами, живя с Дурслями. Он хорошо знал, что сказанное может запросто обернуться против него, что жалуются только слабаки, что можно рассчитывать только на себя. Друзей у него отродясь не было, и он с трудом представлял себе, каково это: иметь вокруг себя людей, готовых выслушать, помочь и поддержать.
Хотя чего скрывать, он вообще не представлял себе подобного…
Найдя наконец, что ответить на один из вопросов Рона, Гарри открыл было рот, как вдруг дверь купе открылась, и в проеме появилась девочка с длинными кудрявыми волосами и в мантии, надетой поверх одежды.
- Один мальчик, Невилл, потерял свою жабу. Не видали ее случайно? – спросила она, и Гарри отметил про себя, что она была вполне мила, несмотря на немного выдающиеся передние зубы.
- Не видели мы никаких жаб, кроме тех шоколадных, которых Гарри Поттер купил у разносчицы. Кстати, невежливо так врываться в середине разговора! И если ты не против, то я еще хотел бы задать своему новому другу пару вопросов! – хмыкнул Рон, показывая легкое пренебрежение.
Девочка зашла в купе.
- Во-первых, когда я открыла дверь и задала вопрос, никто из вас ничего не говорил. Во-вторых, прошу прощения. В-третьих, меня зовут Гермиона Грейнджер, приятно познакомиться, - затараторила она, не давая ошалевшему Рону вставить и слова. – И да, это Гарри Поттер? Здорово, еще раз приятно познакомиться. Я читала о тебе в некоторых книгах, которые купила для общего магического развития.
- Зануда, - едва слышно пробормотал Рон, отодвигаясь поближе к окну.
- Я… есть в книгах?… – Гарри чуть не потерял дар речи.
- Глупый вопрос. – Гермиона посмотрела на него строгим взглядом. – Ты во младенчестве, можно так сказать, победил Того-Кого-Нельзя-Называть. Неудивительно, что тебя в Хогвартс, судя по всему, пригласили в девять лет.
Рон едва заметно хихикнул, не в состоянии сдержать смешок, а Гарри, слегка вздохнув, констатировал факт:
- Мне одиннадцать, как и Рону, и тебе.
- Что?! – Гермиона разом потеряла весь серьезный вид, и Рон рассмеялся, глядя на ее растерянность.
Гермиона и в самом деле не знала, как реагировать, поэтому какое-то время стояла, приоткрыв рот и задыхаясь от невозможности моментально подобрать нужные слова, но вскоре все же взяла себя в руки и заговорила:
- Но я… читала разные энциклопедии и… И… В общем, мальчик твоего возраста не должен выглядеть как ты. Он должен быть повыше, по…толще, что ли… Вот. Как он. – Гермиона показала на рыжего.
- Он мне то же самое сказал, - вздохнул Гарри.
Обделенный любовью и вниманием по жизни, он искренне не мог понять: реакции Рона и Гермионы были обусловлены желанием посмеяться над ним, или же…?
- Как тебя вообще могли, - Гермиона прищурила глаза, - отпустить в школу в таком виде? У тебя есть еда? Одежда?
При упоминании одежды Гарри вновь вздохнул и неосознанно попытался поправить свитер Дадли, висящий на нем, словно мешок, и этот жест, разумеется, не мог укрыться от цепкого взгляда юной волшебницы.
- Значит, нет, - произнесла она, не давая возразить. – Слушай… Как тебя зовут? – обратилась она к рыжему.
- Рон Уизли, - пролепетал Рон, еще более обалдевший от происходящего и от действий девчонки, которая вела себя как хозяйка в их купе.
- Рон, - повторила Гермиона. – У тебя есть сова?
- Не, - покачал головой мальчишка.
- Тогда нам надо найти кого-то с совой по прибытию в Хогвартс и послать весть по родителям волшебников. Ведь это просто невероятно – у Гарри Поттера, нашей надежды, даже нет нормальных вещей?! – у девочки даже раскраснелись щеки.
Загораясь чем-то, Гермиона предпочитала не откладывать ничего в долгий ящик и сразу начинала суетиться.
- Да, именно так и сделаем, - продолжила она. – Все должны узнать об этом. Все должны помочь Гарри. Так жаль, что мы только-только едем учиться и не владеем никакой магией – так можно было бы попробовать наколдовать одежды… Или хоть что-то… Я свяжусь и со своими родителями – они маглы и не в курсе происходящего в волшебном мире, но не дадут страдать ни одному ребенку. Они очень заботливые и добрые!
Мальчики едва успевали за ее речью, а когда до Гарри дошел весь смысл ее слов, он отчаянно замахал руками:
- Гермиона, не надо этого делать! У меня все в порядке. Я справлюсь и сам!
Он ужасно боялся того, что если волшебный мир узнает о его злоключениях, то все взрослые волшебники подумают, что он нажаловался их детям, или – ему была страшна сама мысль, само слово – выпрашивал у них пищу и одежду. Он не хотел быть никому обузой, он искренне надеялся скрыть старые вещи под мантией, а потом, по возможности, раздобыть другие – ведь деньги у него теперь водились.
- Гарри, - Гермиона скрестила было руки на груди, но быстро опустила их и посмотрела на него; в ее взгляде сквозила забота и нежность. – Ты плохо одет, вернее, ты… прости, но ужасно одет, ты весь в синяках – кстати, откуда они, я тоже хотела бы знать… Поверь мне, я не ожидала такого зрелища. И, наверное, никто не ожидает…
- Согласен, - вдруг выдал Рон. Хотя нежданная гостья и казалась ему ужасной занудой, но говорила она правду и совершенно дельные вещи.
- Мы – твои друзья, - продолжила Гермиона, улыбнувшись, и у Гарри екнуло сердце и что-то защемило внутри.
- Д-друзья? – едва слышно повторил он, словно смакуя это слово и одновременно боясь его произнести.
- Конечно, друзья, - Гермиона улыбнулась. – Ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь. Ведь так, Рон? – обернулась она к Уизли.
- Да, конечно! – встрепенулся тот. – Будем друзьями, Гарри!
Никто, кроме самого мальчика, который выжил, не знал, сколько усилий ему пришлось приложить, чтобы сдержать слезы, только, заплачь он, это были бы слезы радости.
У него теперь были друзья…
========== Малфой ==========
Комментарий к Малфой
Прошу вас простить меня за этот ООС, но так вот исторически, авторски, сложились звезды.
Надеюсь, вам понравится.
Кстати, какое-то время проды не будет, простите заранее. Вернусь - сразу выложу, не обессудьте, ладно?)
Чтобы не было скучно, читайте другие фф по ГП, если еще не читали (все ссылки - в примечаниях к предыдущей главе).
Отличного вам дня! ^^
Драко Малфой с детства знал себе цену.
С младенчества окруженный чистокровными волшебниками, аристократичный и слегка заносчивый, он шел по жизни гордо, выбирая для себя только то, что казалось ему правильным и подходящим для него самого.
Хотя, разумеется, его отец, известный волшебник Люциус Малфой, часто рассказывал ему своим ровным, холодным тоном о различиях между разными волшебными семьями; когда он говорил о Малфоях и им подобных, его голос звучал совершенно иначе, чем нежели когда речь заходила о таких, как, например, Уизли.
Драко знал, что Уизли – тоже чистокровные волшебники, но из-за слов отца заранее относился к ним с презрением – Люциус всегда отзывался о них так, словно те были низшим слоем чистокровного магического общества.
Показывая сыну, как нужно одеваться, элегантно накидывая на плечи свой роскошный плащ, причесывая свои длинные светлые локоны, пользуясь аксессуарами, показывающими его положение и статус, демонстрируя сыну свою волшебную палочку, выглядящую будто произведение искусства, Малфой-старший любил повторять в разных вариациях:
- Вот смотри, Драко… Ты – единственный, горячо любимый и окруженный заботой сын чистокровных родителей. Погляди на стать своей матери, на ее строгое выражение лица, на ее царственную походку. Посмотри на меня, как я выгляжу, как одеваюсь, как себя веду. Мы – аристократы, и то очень правильно делаешь, что следуешь нашему примеру, потому что заслуживаешь лучшего. А Уизли, например, выглядят, как магглы – лохматые, рыжие, покрытые веснушками, одетые в то, что сумели купить, потому что денег у них в доме обычно не водится. Никогда не имей дела с такими, как они – и в твоей жизни все сложится так, как нужно.
И эти установки хорошо укладывались в юную светлую голову Драко.
Его мать, Нарцисса Малфой, конечно, тоже воспитывалась под давлением строгой матери, внушающей им с сестрой идею о важности чистоты крови.
Ее сестра Беллатриса сделала этот постулат своим жизненным кредо, мотивируя им все свои выборы и поступки; Нарцисса же, более лояльная, мягкая, молчаливая, предпочитающая скрывать свои эмоции и планы, относилась ко всем проще, хотя никто не мог увидеть этого за ее маской.
Нарцисса рассказывала Драко разные истории, читала сказки; не могла она обойти стороной и историю о Гарри Поттере и Темном лорде Волдеморте, так как это событие стало переломным для всего магического мира. Она не наделяла Гарри ни положительными, ни отрицательными качествами – она не знала его и не была склонна судить – но рассказала, что Мальчик-который-выжил считается спасением и надеждой магической Британии.
Сначала Драко даже немного завидовал: Гарри Поттер, полукровка, является одной из самых важных фигур современности, а не он; потом же, слушая речи отца, он лишь усмехался, думая о своем. Он имел уважаемых родителей, деньги и чистую кровь и был уверен, что со временем займет более чем достойное место в круговерти волшебного мира.
И вот теперь он шагал по коридору Хогвартс-экспресса с высоко поднятой головой, окидывая остальных снисходительным взглядом.
Гарри Поттер ехал в этом же поезде, и Драко был твердо намерен – нет, не подружиться – он отмахнулся от этого слова, как от назойливой мухи. Он намеревался установить с ним контакт, объяснить, что правильно, а что неправильно, с кем стоит общаться, а с кем – нет. Он, Драко Малфой, покажет этому герою, что есть волшебники более сильные и перспективные, чем он, несмотря на все его деяния, совершенные еще во младенчестве.
Так как Малфой никогда не видел избранного, а лишь слышал описание, то воображение рисовало ему довольно высокого брюнета с прямым взглядом зеленых глаз, уверенного в себе и твердо знающего о своем предназначении. Поэтому он шел смело, по дороге подбирая выражения, которые могли бы пригодиться ему в конструктивном диалоге.
Подойдя к двери купе, он одним движением открыл ее и окинул взглядом Гарри, Рона и Гермиону, которые сидели втроем и мило общались – вернее, Рон рассказывал своим слушателям о реалиях магического мира, а те задавали ему вопросы.
Увидев Драко, все замолкли.
- Я слышал, в этом купе должен находиться Гарри Поттер, - спокойно сказал Малфой, - но, кажется, он вышел.
- Вот Гарри Поттер, прямо перед тобой, - хмыкнул Рон, показывая на своего соседа.
Драко посмотрел внимательнее; выражение его лица изменилось.
- Ты сейчас издеваешься надо мной, рыжий? – спросил он; в его голосе слышались нотки презрения.
Гарри встал.
- Кто бы ты ни был, я попрошу тебя не обижать моего друга, - сказал он. – Я действительно Гарри Поттер, - он показал шрам. – Ты что-то хотел сказать мне?
Оглядев его с головы до ног, Драко хотел было усмехнуться и обрадоваться, что надежда волшебного мира выглядит вовсе не так, как он себе представлял и что теперь у него есть еще больше форы перед ним, но…
Не смог.
Он просто не понимал, как такое могло оказаться перед его глазами, не верил, что видит это на самом деле.
Драко никогда не доводилось лицезреть столь дурацкой одежды – такой безразмерной, вышарканной и уродливой; не приходилось видеть побитого сверстника в таком неприглядном виде, по крайней мере, так близко. Он медленно, но верно осознавал, что вряд ли Гарри Поттер мог сам, осознанно и собственноручно привести себя в подобное состояние, и от этого понимания у него шевелились идеально приглаженные волосы на голове, а заботливо установленные родителем столбы восприятия действительности дали мелкие, но ощутимые трещины.
- Скажи, почему ты… такой? – спросил он, присаживаясь.
- Какой – такой? – уточнил Гарри.
- Жалко… выглядящий. Худой. Побитый. Я даже не знаю, как еще это описать. Я никогда такого не видел. Меня зовут Драко Малфой, я – сын чистокровных волшебников-аристократов, и в моем окружении никто так не выглядит, понимаешь?
- Значит, тебе повезло, - Гарри тоже присел обратно на свое место, разглядывая нового знакомого. – Видно, что тебя любят твои родители. А я жил у магглов, которым не было до меня особого дела. Вот и вся разница. Я даже немного завидую тебе, - он перевел взгляд на Рона, - и Рону тоже. Вы такие разные, но вас обоих очень любят. Ухаживают за вами. Жалею, что Волдеморт убил моих родителей.
- Т-ты… Зачем ты говоришь его имя? – вскинулся Рон.
- Мне нечего бояться, - пожал плечами Гарри. – Я уже пережил достаточно, поверь мне.
Драко сидел с отсутствующим взглядом, размышляя, что его мать ни за что бы не позволила довести любого ребенка до такого вида.
Да, он был по-своему расчетливым, умел извлекать для себя выгоду и завязывать полезные знакомства для достижения своих целей даже в столь юном возрасте; однако, столкнувшись с самой что ни на есть суровой реальностью, он почувствовал, как в нем просыпаются обычные человеческие чувства, такие как жалость, сочувствие, сострадание.