Фотография, изменившая жизнь - Kasatad / loresi 3 стр.


— Вот только не надо начинать. Разборки оставим на завтра, а то сейчас час ночи.

— Вообще-то сейчас три часа ночи, — недовольно бурчит Реггадсон и размещается на кровати со смартфоном в руках.

Китнисс удивлена тем, что соседка не ложилась спать столько времени. Она же вроде не маленькая, чтобы пугаться темноты. Неужели она дожидалась её? Такое невозможно.

Обычно никого не заботит, что с Китнисс. Финч украла у неё Прим, а мать была сосредоточена на отчиме и сыне. А о ней никто и не беспокоился. Поскольку Китнисс становится немного неловко, она немного смягчает тон, в её понимании. Наверное, стоит признать неправоту. Попросить прощения за резкое выражение чувств? Это уж слишком. Нет, для начала хотя бы объясниться.

— Ну, сотовый разрядился. Я его специально не заряжала, чтобы не отвечать на звонки Прим и мамы. Но фотку запостила, — не совсем извинение, но даже это удаётся Китнисс с трудом.

— Какое достижение, — иронично отвечает соседка и, почувствовав запах спиртного, сухо добавляет, — ты что пьяна?

— Немного выпила, чтобы отвлечься. Да и твой Джейсон какой-то бханг просил тебе передать. Только я его выпила. Ничего, наверное, в супермаркете продаётся. Я тебе денег дам.

Мирта вздыхает. Глубоко, тяжело и как-то безнадёжно. Идиот. Думал, что она на это купится? Она же ведь брала элективные курсы по странам Южной Азии в прошлом семестре. Нужно проучить этого морфлингиста. И пытается как можно спокойнее прояснить Китнисс сложившуюся с ней ситуацию.

— Китнисс, он предложил тебе напиток с наркотиком. В бханге содержится конопля.

— Оу, — щеки брюнетки наливаются пунцом. Девушка, не сдержавшись, прыскает над нелепой ситуацией, — значит, меня облапошили.

— Смейся, смейся, — цедит сквозь зубы веснушчатая, — надо на него подать в суд за такое злонамеренное действие. Ты тоже хороша. Пьёшь от рук неизвестного.

— Слушай, ты какая-то неуравновешенная в последнее время. Зачем так беспокоишься? Ну, сдохну я. Кого это волнует? — «меня», — думает Мирта, но хранит молчание.

Но неотрывно смотрит на неё, а затем сдержанно дополняет:

— Знаешь, когда человек хочет отравить тебя каким-то напитком, невольно задумываешься, чтобы надрать ему задницу. Есть тут один парень, зовут его Катон. Заплатишь ему, сделает всю грязную работу за тебя. Завтра ему напишу, надеюсь, что он не повысил расценки за свои услуги. Если что совместно скинемся.

— И откуда только ты находишь таких людей? — презрительно кривится Эвердин. Китнисс редко фальшивит, так Мирте не трудно понять, что она не особо рада к такому исходу событий.

— Нужно, чтобы выжить. Впрочем, неважно, — говорит она изумлённо, пока смотрит университетский сайт, — мне кажется, что сюда выложили твоё фото. Это ты?

Китнисс напряжённо вглядывается в экран. И да, это правда, она. Её фото красуется в университетской статье про холи. Да как он посмел? Она сказала ему, что фото неплохое, но не давала разрешение на публикацию. Несомненно, она могла бы сказать ему точнее, чтобы он не опубликовывал, но что но? Уже опубликовали, а ей остаётся лишь разбираться с последствиями самой.

— Ты не довольна, Китнисс. Я вижу. Опубликовали без твоего разрешения? — деликатно интересуется соседка.

— Откуда ты нашла это? Обычно-то статьи публикуются утром, — неожиданно спрашивает Эвердин.

— Я просто подписана на премиум версию. Мы раньше всех получаем рассылку, — вдумчиво объясняет Мирта, а затем ещё раз взглянув на надпись под фото, ошеломлённо выпаливает, — тут пишут, что фото снято неким Мелларком. Его имя случайно не Пит?

— Да, — теперь удивляется Китнисс, — а что, ты его знаешь?

Мирта сосредоточенно что-то ищет в телефоне и одновременно разговаривает с ней.

— Напарник он мой на курсах арт-терапии. У меня есть его номер в «ватсапе». Высылаю тебе ссылку. Он сейчас онлайн. Проверим «снэпчат». Судя по статусу, он на данный момент сидит в третьем корпусе. Там, кажется, расположена редакция газеты. Пойдём рано утром. Просто выглядишь ты сейчас неважно. Прямо как Кэрри после школьного бала, только брюнетистая версия.

— За комплимент спасибо, — недовольно смотрит на неё Китнисс и жёстким тоном добавляет, — но я пойду туда прямо сейчас. И выскажу ему все, что о нем думаю.

========== Глава пятая. ==========

Мелларк поперхивается ледяным кофе со сливками, когда дверь чуть не слетает с петель. В проёме показывается разгневанная девушка с промокшими от дождя волосами. Хоть и в комнате Эвердин оперативно вытирает влажным полотенцем остатки красок, но в пути ещё и успевает упасть в лужу из-за того, что неудачно пересекает мокрую лужайку.

В свою очередь, ассистентка профессора, увидев студентку в таком грязном виде, с возмущением жалуется на неаккуратность посетителей. Как-никак их департаменту еле удалось выпросить деньги на ремонт комнаты, а тут всякие проходимцы портят дорогой паркет из палисандра.

— Ничего страшного, Эффи. Это Китнисс, моя знакомая, — поспешно приостанавливает её Пит, — что тебя привело сюда, солнышко?

Молчание. Какое, черт возьми, она солнышко? Обычно так обращаются к её сводной сестре, потому что Финч со своими золотисто-оранжевыми кудрями и вправду похожа на солнце. Но с какой стати он так обращается к ней?

И этот его фамильярный тон, которым он произнёс «дорогая» чуть ли не доводит итак-то разъярённую девушку до белого каления. Лишь робкая улыбка парня сдерживает Китнисс от публичной сцены. К тому же её отчим собирается баллотироваться в сенат, так что ударить парня при свидетелях кажется ей затеей неудачной, потому Китнисс колко улыбается и зовёт парня за порог кабинета, чтобы поговорить. Цивилизованно.

— Не знала, что мы с вами перешли на «ты». Когда мы успели так сблизиться, мистер Мелларк? — насмешливо произносит девушка.

— Извините, пришлось притвориться. Сложно объяснить людям, что по какому резону посторонние заявляются в редакцию в полчетвёртого, — начинает сбивчиво оправдываться парень, — я даже кажется, понимаю причину вашего визита.

Китнисс мрачнеет, ей хочется выплеснуть агрессию и толкнуть парня на пол за то, что испортил её настроение дурацкой публикацией. Но вместо злостного шипения, она твёрдым голосом требует объяснений.

— Мистер Мелларк, я вам не давала разрешение на публикацию моего фото. Насколько мне помнится, я сказала вам, что снято неплохо. Разве я конкретно говорила, что даю согласие? — брюнетка сухо чеканит каждую фразу, упорно глядя ему в глаза.

— Во всяком случае, фото уже передано в печать. Изъять его уже нельзя. При желании вы можете на меня подать в суд, но не думаю, что судья будет рассматривать такое незначительное дело, — ровным голосом отвечает юноша.

Эвердин упорно глядит на парня, но он не спешит отвести взгляд. Наоборот, бессовестно вглядывается своими льдистыми глазами в лицо девушки, словно хочет запомнить каждую черту её лица. Китнисс лишь улыбается холодной улыбкой политика, который не ожидает чего-то хорошего от окружающих.

— Вы правы. Возможно, никто и не будет рассматривать, — ядовито она бросает ему в лицо слова, — но таким омерзительным поступком вы изрядно отравили мне жизнь. Вы даже себе не представляете, каково мне увидеть себя в таком месте. Бессовестная гадюка вы.

Пит чувствует себя виноватым. Может, не стоило так торопиться с фотографией, ведь его в арсенале были и другие материалы. Он, наконец, отводит взгляд.

— Ну, не в «Playboy» же вас разместили, — необдуманно выпаливает парень и сразу же жалеет о сказанном. Нужно было извиниться, а не отшучиваться думает он. И тут же получает хлёсткую пощёчину.

Кто-то испуганно ахает, пока эти двое смотрят на прибывшую фигуру. В коридоре стоит Мирта, переминаясь с ноги на ногу. В руках у неё дождевик. Взглянув изучающим взглядом на ссорящихся, она несмело подаёт голос.

— Ты так быстро убежала Китнисс. А на улице дождь, — неловко указывает на картину за окном, — вот я и захватила дождевик для тебя, чтобы ты не промокла, когда будешь возвращаться в комнату.

Китнисс напоследок метнув взгляд в сторону Мелларка, гордым видом собирается уходить, пока Пит пытается извиниться.

— Может чашечку кофе? — девушки смотрят на него с презрением, — есть ещё зелёный чай. Эффи прикупила немного апельсиновых кексов.

Китнисс настолько противно с ним разговаривать, что она даже не смотрит в его сторону, оттого в диалог вступает Мирта.

— Ты серьёзно? Я знаю, что это в твоей компетенции решить проблему. Но ты почему-то не хочешь этого делать. Я слышала ваш разговор. Целиком. Глупо апеллировать на совесть того, у кого её просто нет.

Эти слова болезненно бьют по самооценке Пита. Он всю жизнь старается быть альтруистичным человеком, но иногда увлёкшись работой, не замечает, как переходит границы дозволенного. Да и вид понуро стоящих девушек разбивает ему сердце. Лично Эвердин не сильно волнует само фото. Просто тот факт, что она выглядит на нем счастливой, мучает её изнутри. Она чувствует себя виноватой перед отцом. И осадок неостывшей обиды сжигает её, но она упорно молчит, чтобы ненароком никому не выдать боль в голосе.

— Ладно, Мирта, ты меня подловила. Я уберу эту фотографию. Вы довольны? — устало бросает Пит, не отрывая взгляда от девушек. Никто из них не решается прервать тягостное молчание, но Китнисс первая поворачивается в сторону выхода, а за ней следует Мирта. Никто из них не оборачивается назад. Пит впервые стоит таким ошарашенным, хуже только может быть оплеуха матери за подгоревший хлеб.

Так и кончается ночь.

Настаёт суббота. Китнисс беспокойно спит, поворачиваясь из стороны в сторону, пока Мирта ранним утром собирается на пробежку. Тихонько отперев дверь, она обнаруживает роскошный букет из чайных роз с изящным конвертом. Мирта была особой крайне любопытной, но сдерживала себя, зная, что это неэтично читать чужие записки. В корзинке букету прилагается конверт подписанный Мелларком.

Реггадсон стоит в ступоре. Перед ней была дилемма, которую нужно было срочно решить. Она знает, что Китнисс тошнит от роз любого вида. Ведь в старшей школе Эвердин изрядно натерпелась от мистера Сноу, учителя химии, который любил заваливать целые классы своими жёсткими методами обучения. А носил он в лацкане пиджака как раз белую розу, в общем, у Китнисс были явно плохие ассоциации с этим видом цветов.

Мирта мысленно предполагает, что если Китнисс получит корзинку роз от Пита, то точно возненавидит его. Она даже знает, где он мог бы приобрести этот букет, просто посмотрев на эмблему конверта. Девушка жутко сомневается, но затем нерешительно берет в руки корзинку и идёт в ближайший цветочный магазин, чтобы поменять букет на более приемлемый вид.

На улице прохладно и людей мало, так что никто не смог бы её уличить в этом опасном деле. Добежав до круглосуточного магазина, она с трудом открывает массивную дверь, пока девушке не помогает сотрудница магазина. Мирта переводит дух и замечает, что на бейджике красуется имя симпатичной работницы.

— Мисс Эвердин, как же я вам завидую. Ваш парень так усердно выбирал букет цветов для вас. Это самый дорогой букет, который мы вчера продали, — мечтательно подмечает она, — кстати, я Рута. Приятно познакомиться.

Мирта ухмыляется. Надо же, она похожа на девушку, которой дарят цветы?

— Здравствуйте, но я не та мисс Эвердин, про которую вы говорите. Я младшая сестра той, которой предназначался букет. Я Примроуз, — протягивает к ней руку Реггадсон, пока Рута недоуменно смотрит на посетительницу.

— Так вы тогда по какому здесь поводу? Неужели вашей сестре не понравилось? — недоверчиво смотрит на неё флористка.

— Понимаете ли, у моей старшей сестры аллергия на розы. Так как Пит не успевает, я пришла вместо него, чтобы поменять букет на что-то другое.

Рута хмурится, как и всякий сотрудник, когда сталкивается с проблемным клиентом.

— Мы не возвращаем полную стоимость букета после её продажи.

— Нет, не волнуйтесь насчёт этого. Я не собираюсь требовать денег, наоборот даже доплачу, чтобы его поменять, — настойчиво уверяет её Мирта.

— И что же может заменить столь прелестный букет? — скептически обращается к ней Рута.

— Обычные полевые цветы. Я возьму тот букет из васильков и ромашек. Моя сестра их очень любит. Она сама девушка простая и ценит незатейливость в цветочных композициях.

Пока Рута достаёт букет с верхней полки, Мирта оглядывается по сторонам, и пересчитывает деньги, чтобы посмотреть хватит ли ей денег на ещё один букет. Хватает.

— И дайте мне ещё букет тех нарциссов, они прекрасны, — вдохновлённо изрекает она, а затем впопыхах возвращается в общежитие. Хорошо, что в старших классах она занималась лёгкой атлетикой, бежать не так уж больно. Главное бы успеть до пробуждения соседки.

Когда Китнисс просыпается, она первым делом замечает, что в комнате что-то изменилось. Откуда-то взявшиеся букеты полевых цветов и бледно-жёлтых нарциссов украшают стол. Мирта, заметив немой вопрос в глазах соседки, радостно щебечет:

— Смотри, что принёс тебе Мелларк. Кажется, хочет извиниться.

Но Китнисс становится угрюмее, чем вчера ночью. Ещё чего. Думает, что какие-то жалкие цветы изменят её мнение о нем? Эвердин недовольно встаёт из кровати, подходит к столу и со всей яростью бросает букеты в мусорное ведро. Рвёт конверт на маленькие частички и усаживается рядом с Миртой.

— Хорошо, что он не выбрал розы. А то бы колючками изрезала бы ему шею. Этим, по крайней мере, его не убьёшь.

— Да, не убьёшь, — вздыхает Мирта и грустно улыбается. Что ж, во всяком случае, не розы. Не так ли?

========== Глава шестая. ==========

Пит сидит в кромешной темноте. Ни один луч с улицы не пробивается сквозь зашторенные окна. Ноутбук выключен. А его сосед Катон неизвестно где пропадает, чему Мелларк очень рад. Он бы стал задавать вопросы, а Пит не горел желанием объяснять, почему и как обидел девушку, которая ему понравилась.

Парень, чтобы отогнать неприятные мысли медленно подходит к окну и слегка приоткрывает шторы. А на улице тем временем идёт тоскливый дождь. Лишь одна мысль греет ему сердце. Хорошо, что малознакомая ему мисс Эвердин смогла вернуться в кампус в дождевике. Значит, не простудится. И то хорошо.

Однако безмятежную тишину прерывает неожиданный звонок. На дисплее смартфона высвечивается имя абонента. Звонит миссис Мелларк. Пит, заранее натянуто улыбается навстречу меланхоличной тишине, чтобы обмануть свой мозг, словно у него намечается приятная беседа. Возможно, в этот раз всё пройдёт лучше. Пит нехотя берет телефон и угрюмо вздыхает, прежде чем ответить.

— Мама, привет. Рад, что ты звонишь. Я уже думал, что ты забыла о моем существовании, и заволновался, — непринуждённо смеётся он, воображая себя на интервью у Цезаря Фликермана, который числился одним из самых знаменитых комедиантов во всей Северной Америке. Правда он позже переквалифицировался в ведущего, который на собственном шоу берет интервью только у звёзд из A-листа.

— Пит. Я знаю. Не надо притворяться, — холодно высказывается глава семейства и строгая мать троих сыновей.

Пит колеблется, но быстро берет себя в руки и как ни в чем не бывало, продолжает:

— Я решительно отказываюсь понимать, о чем ты говоришь, — и начинает стремительно обдумывать перспективы дальнейшего диалога, громко барабаня пальцами по столу. Что он успел в этот раз натворить?

— Ты почему мне не сказал, что Уилл скрывался у тебя? — Уилл был старшим из детей. Недавно в университете он бросил престижный факультет биохимии, чтобы стать кондитером. Скрывался у Пита, зная, что родители не одобрят его решение. А потом уехал первым рейсом в Ирландию и теми деньгами, которым его снабдил Пит.

Пит не торопится ответом, взвешивая каждое слово. Если он скажет, что он не знал, мать будет психологически давить на старшего брата за несказанную ложь. Лучше промолчать, позволив ей излить на него тираду недовольства. Пит сильнее Уилла, он выдержит нападки без ответной агрессии.

— Пит? Ты меня слышишь? Думаешь, если промолчать, как твой никчёмный отец, проблема решится сама собой?

Назад Дальше