Дальше пошли вопросы о ритуале, и Гарри потерял нить. Зато вскоре Малфой закончил свою часть работы и ненавязчиво отошел в сторону от основной толпы и поближе к Гарри. Тот понял намек и встал рядом.
— Вкратце, что я пропустил?
— Во-первых, я, оказывается, не наврал твоим девчонкам. Согласно описанию, артефакт действительно открывает только те двери, которые соответствуют истинным желаниям держащего ключ. Ключ держал этот парень, и он подтвердил показания девчонок насчет подвига. Ну и то, куда они попали, тоже подтверждает… там какие-то дикие джунгли с агрессивной флорой и фауной, да еще со всякими дикарскими ловушками. Но разумных существ они не видели. Повторить ритуал и выйти изнутри не получилось, просто не сработало. Они начали пробираться наугад, при переправе через овраг этот сорвался и оказался тут.
— Получается, если там умереть, то вернешься сюда?
— Или это работает только на того, у кого ключ, или на того, кто владел ключом на момент открытия. Или конкретно эти «огромные цветы» — порталы. Или у парня появилось максимально сильное желание оказаться здесь. Вариантов масса, Поттер, вот над этим мы с невыразимцами сейчас и работаем.
— А ты чего не со своими тогда?
— Чары, скрывающие вход — родовые, снимаются либо на крови, либо вот таким артефактом. Другого подобного артефакта у нас нет, аналогичные — не срабатывают, уже проверили. А с остальным сейчас работают те, кто разбирается в вопросе лучше меня.
— Понял. Мы сможем повторить ритуал по описанию?
— Очень верный вопрос, Гарри! — оказывается Министр Магии уже некоторое время прислушивался не к Фитцкопфу с Уолпертом, а совсем к другой беседе. — Мы с Главным Аврором тоже хотели бы услышать ответ.
Гарри и Малфой немедленно оказались в центре внимания. Шеклболт, Фальк, еще пара чинов из Аврората и журналисты с перьями на изготовку — все выжидательно уставились на Драко. Тот в ответ холодно пожал плечами.
— На данный момент у нас есть все те же материалы, что были у пропавших. Смею надеяться, что в ритуалистике мы разбираемся не хуже вчерашних студентов. Главный вопрос — на какое именно желание открывается эта дверь? Впрочем, наверное, желания оказаться рядом с пропавшими молодыми людьми будет достаточно. Но это должно быть искреннее желание, а не продиктованное приказом начальства. Понимаете разницу?
— Вызвать кого-то из родителей пропавших? — сразу сориентировался Фальк, но тут же поморщился: — Хотя пихать гражданских в не пойми какую дыру — плохая идея!
— Я пойду! — тут же сказал Гарри. — Вот уж у меня желание оказаться рядом и оборвать уши этим героям абсолютно чистосердечное!
— Думаю, это будет правильное решение, — веско уронил Кингсли. — Все мы знаем, что мистер Поттер горячо переживает за своих студентов.
Журналисты дружно застрочили в блокнотах, Драко смерил министра тяжелым задумчивым взглядом, но промолчал, и за это Гарри был ему благодарен. Хочется министру устроить героическое шоу для прессы — пусть устраивает, если это не помешает делу и не будет требовать ничего особенного от самого Гарри. А идти за пропавшими он намерен в любом случае, хоть под наблюдением журналистов, хоть нет.
— Насколько я понимаю, нужно желание держащего ключ, но с собой он может взять и других? — тем временем обратился Фальк к Малфою. Тот кивнул, и Главный Аврор подозвал одного из сопровождающих: — Нужны добровольцы в группу к Гарри Поттеру…
— Не надо! — поспешно возразил оный Гарри Поттер. — Так и не ясно ведь, как потом оттуда выбираться. Я-то выйду в любом случае, проверено, но если окажется, что нормального выхода оттуда нет? Не вижу смысла нагонять туда кучу народа, чтобы потом всех по одному скармливать этому цветку, через который выбрался мистер Уолперт.
— Ты не знаешь, с чем там придется иметь дело, возможно, нужны будут дополнительные силы просто чтобы добраться до пропавших.
— Четверо моих студентов как-то справились дойти туда, куда дошли? Значит, я тоже справлюсь, — отозвался Гарри и тут же пожалел об этой самоуверенной фразе, поскольку журналисты снова застрочили, с явным оживлением.
— Совсем без прикрытия ты точно не пойдешь! — отрезал Фальк.
— Я с ним пойду! — выкрикнул знакомый голос, и из-за спин высокой делегации вынырнул Рон. Гарри и не заметил, что он был среди оперативников, и теперь, пожимая другу руку, был вовсе не уверен, рад ли его видеть.
— Рон, мы не знаем, что там…
— Ну и узнаем заодно!
— Гермиона. Рози, — Гарри настойчиво заглянул Рону в глаза, но тот только мотнул головой.
— Да ну чего ты? Парень прошел и вышел, что там может быть такого страшного для нас с тобой? — последние слова он произнес крайне многозначительно, и они явно очень понравились и журналистам, и Кингсли.
Гарри неуверенно пошарил взглядом вокруг, ища подсказку, и натолкнулся на мрачную физиономию Малфоя. Тот успел отойти в сторонку, явно отделив себя от группы вокруг Гарри и Министра, и теперь смотрел на Рона с задумчивым прищуром. Потом снова зыркнул на Шеклболта, потом встретился взглядом с Гарри и решительно кивнул.
Ну что ж, если сам Драко Малфой одобряет…
Рон тем временем успел выдать еще несколько фраз о том, что, в сравнении с былыми свершениями, это им с Поттером — на один зуб, и Гарри поспешил вмешаться:
— Отлично! Не будем тянуть тогда?
— Да, затягивать не стоит, — задумчиво согласился Фальк, и взгляд его, очень похожий на малфоевский, тоже прошелся по Рону и министру.
Среди ликвидаторов поднялась короткая суета, пока спешно завершались проводимые на коленке исследования ключа и анализ ритуала, и в этой суете Драко снова оказался рядом с Гарри. Встал за плечом и быстро вполголоса предупредил:
— Уизел чтоб к ключу не прикасался, его желания могут не совпасть с твоими. А сам выкинь из головы все лишнее и сосредоточься на пропавших. И имей в виду — если часов через шесть не вернешься, я пойду убивать Шеклболта.
— Зачем?
— Во-первых, потому что очень хочется. А во вторых, потому что за покушение на Министра меня наверняка приложат чем-нибудь достаточно тяжелым, чтобы тебя выдернуло откуда угодно, — Драко коротко согнул руку в локте, будто собираясь показать неприличный жест, но продемонстрировал всего лишь сигнальный браслет на запястье. — Снимать не смей!
— Понял, учел. Я постараюсь прислать патронуса, вот что.
— Хорошо, если у тебя получится. Уолперт говорит, они пытались, не вышло.
Тут появился невыразимец со списком нужного ритуала, и Малфой отступил в сторону, растворяясь среди коллег. У Гарри осталось много вопросов, но раз Драко не пытается его отговаривать или что-то изменить в плане — значит все под контролем. Разобраться в происходящем можно и потом.
Сам ритуал оказался донельзя простым: раскидать вокруг себя что-то толченое из выданного невыразимцем мешочка, обвести палочкой условный круг и без ошибок произнести: «Aperire viam ad optatum». С текстом и жестом Гарри попытки с третьей уже справлялся вполне уверенно, так что старт спасательной миссии был объявлен через двадцать минут. За это время Фальк укомплектовал Гарри с Роном защитными мантиями, амулетами и зельями из авроратского арсенала, Шеклболт произнес короткое прочувствованное напутствие двум героям, идущим в неизвестность спасать молодые жизни — журналистов к этому моменту стало уже пятеро, — а сами герои постарались вытряхнуть из Уолперта максимум информации. Узнали, что к тому моменту, когда он оказался сожран цветком, все ребята уже не по разу получили ранения, но все были на ногах… и на этом полезная информация закончилась. Со слов парня получалось, что свой «подвиг» Пилс сотоварищи отправились совершать в какой-то магловский мультфильм для младшего возраста: герои идут по тропе, а на них из кустов каждые пару минут выпрыгивает то тигр, то крокодил. При этом, начиная движение, никто из ребят не сообразил сориентироваться по солнцу и определить направление, в котором ведет эта самая тропа, а слова «огромный» и «как бросится» совершенно не давали представления о природе и уязвимостях описываемых угроз. Так что от Уолперта они отстали и объявили, что полностью готовы к походу.
Драко не пытался больше приблизиться или заговорить, но смотрел спокойно, хотя по-прежнему цепко. Поймав взгляд Гарри, снова коротко кивнул, подтверждая, что все нормально. И безразлично отвернулся, продолжив разговор с коллегой.
— Точно не передумаешь? — для порядка спросил Гарри Рона, когда они уже стояли в очерченном иллюзорной стеной кругу на том самом месте, откуда исчезли ребята. И получил в ответ понимающий и слегка насмешливый прищур.
— От меня-то ты постыдишься отбрыкиваться на глазах у журналистов! Нет уж, брат, в одиночку даже на патрулирование не ходят, это азбука!
— Спасибо, — искренне сказал Гарри. В груди неожиданно потеплело. Как бы оно ни менялось в жизни, а Рон — это Рон.
— Не за что. Ну что, рванули, пока Кинг тебя не пристроил говорить речь на прощанье?
Такая опасность пожалуй что действительно существовала, а потому Гарри тут же заторопился. Возражать ему никто не стал.
Рон встал с ним рядом, положив руку на плечо, Гарри повторил отрепетированные жест и фразу и почти сразу почувствовал, что земля под ногами расступается и они с Роном будто сползают вниз по песчаной осыпи. Вокруг загомонили, но через несколько секунд этот звук заглох, сменившись шелестом листвы.
========== Часть 2 ==========
Как и описывал Уолперт, они оказались посередине идеально круглой поляны, поросшей короткой жесткой травой и со всех сторон окруженной плотной стеной тропической растительности. Воздух был жарким и влажным. Кругом стояла противоестественная для леса тишина — ни звука, кроме шума ветра в ветвях.
Рон быстро огляделся и сразу начал раскидывать поисковые чары. Гарри присоединился к нему, вкладываясь по максимуму, чтобы увеличить дистанцию поиска. На тренировках в Академии их паре удавалось накрыть радиус больше двух километров, и сейчас наверняка получилось не хуже. Однако других волшебников их чары не обнаружили.
— Далеко утопали, — с наигранной веселостью сказал Рон. Уолперт так и не смог внятно ответить, с какой скоростью они продвигались, сказал только, что очень медленно, потому что больше отбивались от лезущих со всех сторон опасностей. Запросто могли уйти и на два километра, и на пять, да и на десять, пожалуй. О другой причине, по которой ребята не определяются поисковыми чарами, думать не хотелось.
— Надо след искать, — недовольно вздохнул Рон, и Гарри согласился с его недовольством. Хоть примерно указать направление, в котором пробивались пропавшие парни, Уолперт тоже не смог, хотя визуальных ориентиров кругом было полно. Пришлось двум бравым аврорам планомерно обшаривать всю окружность поляны в поисках пресловутой тропы и надеяться, что она здесь только одна. Несколько минут они осматривали кусты, перекидываясь малозначительными фразами, и Гарри наконец спросил между прочим:
— Ты как вообще здесь оказался? В смысле — там?
Рон непонимающе вскинул голову.
— Так нас в оцепление отправили, как всегда…
— Я имел в виду — ты стоял прямо за спиной у министра?
— А, — Рон смущенно хмыкнул. — Понимаешь, когда Кинг с шефом появились — почти сразу после нас — я услышал кусок фразы про то, что лезть туда, не знаю куда, это нужен Поттер с его — твоей то есть — фирменной везучестью, но вообще отправлять туда хоть тебя, хоть кого еще в приказном порядке — не этично. Ну и я решил, что если что — вызовусь добровольцем сразу, вот и старался держаться поближе.
— И кто наезжал, чтобы я один не лез? Сам-то…
— Ну, значит, мое счастье, что Кинг решил все-таки тебя вызвать!
Что никто его не вызывал, Гарри решил промолчать, вместо этого красочно высказавшись о колючести местных кустов. И тут же откатился в сторону выставляя щит, а Рон проорал:
— Диффиндо! — и голова пятнистого питона упала прямо на колени Гарри. Остальное тело — футов двадцати в длину, не меньше — еще некоторое время билось в агонии, скручиваясь в тугие кольца, но постепенно затихло.
— О как! — выдохнул Рон. — А я-то думал, что парень с перепугу наболтал про зверей…
— Да уж, — отозвался Гарри, спихивая с себя обрубок змеи и поднимаясь на ноги. — Спасибо. Зато я нашел тропу!
— А я говорил, что в одиночку даже в патруль не ходят, — строго указал Рон и в свою очередь подошел попинать змеиную голову. — Здоровая какая! Ну что, двинули?
— Погоди.
Время было дорого, но все же Гарри потратил минуту на осмотр питоньей туши и простейшие распознающие чары. Змея была, скорее всего, призванной, но в остальном - самой обыкновенной.
Точка наложения отсроченных чар призыва тоже нашлась. Определить принцип срабатывания ни Рон, ни Гарри не смогли, но банальная логика подсказывала, что срабатывают они, когда рядом появляется кто-то вроде волшебника. По крайней мере, точка призыва располагалась в том самом месте, где в непроходимом на первый взгляд кустарнике начиналась узкая, но вполне четкая тропинка. Других путей сквозь заросли осмотр поляны не выявил, так что вопрос о направлении, в котором ушли потеряшки, отпал сам собой.
Шагов через пятьдесят на идущего впереди Рона прыгнул ягуар. Рон был начеку и повреждений не получил, а Гарри отшвырнул зверя щитом и потом уже стреножил Петрификусом. Уже зная что искать, он за несколько минут обнаружил очередную точку призыва. Правда, никакие отменяющие призыв чары на зверя не подействовали, пришлось добивать Сектумсемпрой. В процессе хождения кругами вокруг места нападения Рон попал под внезапную атаку каких-то стрекучих лиан, оставляющих на коже болезненные волдыри. И вот эти лианы уже оказались, во первых, полуразумным магическим растением, а во вторых — коренными жителями этого недружелюбного леса. К счастью, оставленные ими волдыри лечились, как обычные ожоги, и через пару минут от них не осталось и следа.
— Однако, Уолперт правду говорил, — задумчиво констатировал Гарри. — Давай-ка внимательнее.
Довольно быстро стало понятно, что от агрессивной флоры хорошо помогает элементарная осмотрительность и простейшие щитовые чары. С нападениями зверей — всегда самых обычных, немагических, но совершенно не характерных для британской природы, было сложнее. Рон призывающие чары различал с трудом, даже когда Гарри их ему прямо показывал, а уж заметить очередную «призывалку» на ходу и подавно не мог. Гарри — мог, но только если шел очень медленно, рассматривая землю под ногами перед каждым шагом. А главное — выявление этих точек оказалось почти бесполезным: активировать чары издалека не получилось, переносить друг друга Мобиликорпусом — тоже, поскольку чары призыва все равно срабатывали, а аппарировать мимо на еще непроверенный участок тропы было бы просто глупостью. Одну точку получилось обойти, сойдя с тропы в мешанину кустов и лиан, но продирание сквозь невероятно цепкий, густой и местами агрессивный подлесок отняло куда больше времени, чем потребовалось бы на убийство очередной зверюги.
Потратив на эти исследования и эксперименты почти час, Рон с Гарри дружно пришли к выводу, что проще всего одному просто идти вперед, хорошо прикрывшись щитовыми чарами, а второму — чуть отстать и вовремя отстреливать все то, что попытается напрыгнуть на впередиидущего. Так что дальше они продвигались уже рысью, почти без остановок, и вскоре Гарри начал каким-то шестым чувством не то чтобы предсказывать следующую засаду, но угадывать правильный маневр еще до того, как на тропу вылетал очередной зверь. Правда к ловчей яме под ногами он оказался не готов и только чудом успел оттолкнуться от проседающей земли и перемахнуть на другую сторону.
— Дичь какая-то! — Рон раздраженно оглядел заостренные колья на дне провала. — Ну, я думаю, авроратскую броню они не пробьют, так что максимум — синяков наставят.
— Пожалуй, — легко согласился Гарри. Но больше Рона впередиидущим не пускал, просто бежал и бежал, игнорируя все более частые и настойчивые предложения поменяться местами. Пару раз увернулся от падающих деревьев, еще раз перепрыгнул осыпавшуюся землю, а всякую прущую из зарослей живность он и не считал уже, просто держал щит, пока Рон расправлялся с очередным зверем в пару заклинаний, даже не сбавляя скорости.