В такой формулировке Гарри все отлично понял и немедленно пошел выражать Люциусу благодарность за приглашение и подтверждать собственное безудержное желание гостить в Малфой-мэноре столько, сколько потребуется.
А со следующего дня Аврорат вооружился мелким гребнем и принялся вычесывать паразитов с тела Британии. Следственный отдел отрабатывал десятки имен, контактов, способов связи, а так же просто «подозрительных фактов», сваливая горы информации на авроратских аналитиков, потому что разгребать накопанное самим уже просто не было времени. Отдел силовых операций налетал с облавами в самые неожиданные места: дома сквибов, пустые горные пастбища, магловские квартиры — и часто привозил из этих рейдов волшебников, которые последние четыре года считались мертвыми или пропавшими без вести. Оперативники носились по тем наводкам, что вели в слишком людные магические кварталы, и которые, следовательно, надо было отрабатывать без свойственного силовикам размаха. А аналитический отдел то и дело выплевывал из своих недр новые имена и адреса, координаты аппарации и кодовые слова, которые снова надо было проверять.
Все это было бы похоже на послевоенные зачистки, если бы не полная тишина в прессе. Даже не тишина, а подчеркнутое отсутствие интереса. Когда очередное задержание произошло слишком шумно, Фальк дал короткое интервью, объяснив, что наконец-то, впервые после войны, у Аврората есть силы реагировать не только на экстренные ситуации, но и вести профилактическую работу, вычислять ранее скрывшихся преступников и вообще выполнять рутину, на которую раньше просто не хватало людей. Скиттер сделала из этого интервью очередную ехидную статью, но по самому тону ехидства было понятно: полуголодная акула пера работает с тем, что есть, за неимением по-настоящему серьезных поводов для скандала.
Однако на пятый день этого тайного аврала гром всё-таки грянул. Найджел Фальк объявил общий сбор личного состава по отделам, после чего властью Главного Аврора запечатал здание Аврората. Поголовно все, от его собственной секретарши до последнего стажера в архивах, прошли через комнату, где сам Фальк и двое людей в капюшонах предлагали каждому чайную ложку Веритасерума, каплю зелья-индикатора, подтверждающего, что веритасерум не блокируется в организме, и несколько простых вопросов. В результате нашлась одна ведьма под оборотным, четверо авроров, на платной основе регулярно сливавших служебную информацию третьим лицам, и еще двое не нашлись, потому что вовремя поняли, к чему идет дело и ушли из здания экстренными порталами, пробив щиты Фалька. Это мероприятие заняло почти сутки, а освободившиеся от подозрений авроры узнали причину таких жестких мер: одновременно с закрытием Аврората был произведен арест первого заместителя коменданта Азкабана и пятерых сотрудников постоянной охраны. Арест производился группой заранее проверенных авроров, в которую входил и небезызвестный Гарри Поттер, а возглавлял операцию вспомнивший аврорское прошлое министр Шеклболт лично.
Вот это событие замалчивать уже не стали. Фальк пространно и горько высказался о том, что годы тяжелого кадрового голода не могли не оказать отрицательного влияния на работу Аврората. И какое счастье, что все-таки время «затыкания дыр» прошло, и мракоборцы наконец-то могут работать в нормальном режиме, выявлять потенциальных злоумышленников и предотвращать преступления. И хотя неприятно найти предателя в собственных рядах, да еще и на ключевом посту, но это куда лучше чем НЕ найти его и однажды столкнуться с мрачными последствиями его вероломства. Полный текст интервью занял два газетных разворота, но, что характерно, суть и цели преступной деятельности арестованных так и не были упомянуты. Фальк только намекнул вскользь, что скандальный побег Руквуда и Флинта был чуть менее следствием халатности и чуть более подготовленной диверсией, чем считалось до недавнего времени.
Для самого Гарри загадкой оставалось другое: Люциус что, четыре года знал о существовании преступной сети и при этом помнил все пароли и всех связных? Драко, у которого он попытался выяснить этот вопрос вечером после спецоперации в Азкабане, сочувственно погладил Гарри по голове и посоветовал хорошо выспаться, а то пять дней сплошного аврала плохо влияют на интеллект, который и так-то… Гарри праведно вознегодовал (в формулировке Драко «раскапризничался»), и, поняв, что недовольного героя утолкать отсыпаться никак не выйдет, Драко все же призвал из библиотеки два листа пергамента: один — сплошь исписанный буквами, цифрами и рунами, а второй — вырезанный в форме мелкой неравномерной решетки. Наложил решетку на буквы и показал, как мешанина символов превращается в текст.
— Простейшая головоломка. Вот это, — он помахал исписанным листом, — было у Аврората. Абсолютно вся возможная информация, но воспользоваться ею еще надо суметь. Это как, если бы ты знал, что некто регулярно покупает некий набор ингредиентов, но по причине полного «тролля» по зельеварению так и не понял бы, что этот некто варит сильнейший яд в промышленных масштабах. А вот это вот, — на этот раз перед носом Гарри замаячила решетка, — было у отца. Ни одной буквы, ни одного реального факта, только знание об общем принципе, о схеме, понимаешь? Когда появился Лестрейндж, отец понял, что схема все еще рабочая, и объяснил ее Аврорату.
— Он должен был сделать это раньше! В Англии несколько лет существовала целая сеть настоящих реваншистов, а твой отец молчал! — на почве переутомления рефлекторное гриффиндорство в Гарри явно перевесило приобретенные за время общения с Малфоем навыки прикладного здравомыслия.
Драко недобро сощурился:
- Мы все, Поттер, и я, и мой отец, и еще много кто в свое время сообщили господам аврорам абсолютно все, о чем господа авроры благоизволили нас спросить. Чья проблема, что даже веритасерум и легилеменция не помогают, если у допрашивающих не хватает мозга для правильных вопросов? Думать за победителей мы не нанимались! — тут он внимательно посмотрел на Гарри, еще раз печально погладил геройские лохмы и поправился:
— Раньше не нанимались. Теперь-то, как видишь, весь Аврорат скачет из-за того, что отец все же снизошел ткнуть их носом в старый муравейник. Всё, спи уже, аврор.
Утром Гарри всерьез планировал задать пару ненавязчивых вопросов самому Люциусу. Ну, просто чтобы понимать, каких еще сюрпризов можно ждать в будущем. Но сперва как-то не сложилось, потому что надо было бегом бежать в Аврорат, а потом стало и вовсе не до того. Особенно когда прямо между Гарри и очередным допрашиваемым появился полупрозрачный, как все патронусы, змей окками и как-то даже игриво сообщил:
— Аврор Поттер, а мне только что кабинет сожгли!
О том, что Малфои — ключевые фигуранты происходящей катавасии, Фальк проинформировал всех подчиненных. А что Поттер с младшим Малфоем большие друзья и связаны клятвой взаимопомощи, знала из газет вообще вся Англия. Так что лишних вопросов не возникло.
— Поттер, Либс — на вызов, тут мы сами закончим! — скомандовал старший рабочей группы, Гарри тут же подхватил напарника под локоть и аппарировал. Перенеслись они прямо в клубы дыма, хорошо хоть не в самое пламя. Адское, между прочим, пламя, судя по характерному абрису языков.
— Малфой! — проорал Гарри и тут же закашлялся.
— Да выйди ты из дыма, чучело! — раздраженно отозвался голос из-за спины, и обоих авроров активно потянули за мантии на более свежий воздух.
— Чтоб я еще раз позволил тебе себя аппарировать, — пробурчал Либс, тоже недовольный излишней близостью точки приземления к непосредственному очагу горения. — Доброго дня, мистер Малфой, хотя, кхм… Я так понимаю, преследовать злоумышленников сейчас бессмысленно? Вам помочь?
Прокашлявшись, Гарри наконец рассмотрел, что Драко держит изолирующий контур, не позволяя пламени вырваться за пределы маленького — на четыре комнаты — особнячка, в котором и располагался его «кабинет доврачебной помощи». Сам Малфой выглядел слегка бледновато, мантия отчетливо закоптилась с одного края, но в целом повреждения можно было считать пренебрежительными. Гарри медленно выдохнул.
— Было бы весьма любезно с вашей стороны. Я бы смог тогда оказать помощь коллеге, — вежливо отозвался Малфой, и Либс перехватил у него заклинание. — Думаю, проще дать прогореть, спасать там уже все равно нечего.
Сам Драко немедленно отошел к зданию напротив, к стене которого тяжело привалилась Пэнси Паркинсон. Но она все же стояла на своих ногах, и Гарри решил, что ничего ужасного с ней не произошло. Так что свое внимание аврор Поттер посвятил третьему участнику сцены — полноватому волшебнику, слабо ворочающемуся на земле в десяти шагах дальше по улице.
— Он скорее всего под Империусом, — мельком бросив взгляд в том направлении, сообщил Драко. — Мой постоянный клиент. Это он бросил склянку в камин. Я его Ступефаем достал.
Гарри приподнял человека, убедился, что повреждений на нем не видно, и связал подолом его же мантии. После чего попробовал разные вариации Финиты, но человек по-прежнему делал только вялые попытки убежать и был явно не в полном сознании. Пришлось связывать покрепче уже Инкарцеро и оставлять допрос до Аврората — там пусть менталисты разбираются.
Еще через несколько минут на место происшествия прибыла группа оперативников, а от домика осталась черная проплешина с четким контуром по форме сдерживающего барьера. Либс с оперативниками взял на себя поиск свидетелей, хотя дело это было заведомо дохлое: район не Лютный, конечно, но лишний раз интересоваться чужими делами, а тем более обсуждать их с аврорами здесь было не принято.
А Гарри забрал Драко, оклемавшуюся Паркинсон и задержанного Гастона Шеллинга и отправился в Аврорат. Невменяемого поджигателя сразу сдал Лонгюссону, а опросом потерпевших занялся сам.
— Шеллинг пришел по записи, вел себя немного странновато, но он и обычно… по причине своей болезни он бывает не очень адекватен. Я провела его к Драко, осталась заварить чай, у нас там столик у двери. Был. А Шеллинг посидел с минуту молча, с ним Драко пытался разговаривать, но безуспешно. Потом так же молча встал, достал из кармана фляжку такую, поменьше пинты, наверное, и пошел к камину. Я решила, что у него совсем нехорошо с головой, и подошла его придержать за локоть… — дальше Пэнси только руками развела.
— И он ее отпихнул так, что она приложилась о каминную полку головой. Бросил свою посудину в камин и побежал на улицу. Я сперва кинул в него Инкарцеро, но попал неудачно, он по-крабьи так, медленно, но похромал дальше, причем Финитой не воспользовался. А я пока из-за стола перепрыгивал к Пэнс, увидел, что в камине пламя уже… короче, весь камин горит, включая кладку. По-хорошему, там можно было сразу набросить контур пузырем, и отделался бы я только дырой на месте камина. Но, увы, при виде Адского Пламени я всегда немного паникую, — Драко зло усмехнулся, на секунду полностью укрываясь щитом сарказма. — Очнулся только на улице, с Пэнс на руках. Она сказала, что ее можно поставить, я увидел, что Шеллинг все еще хромает, и добавил Ступефаем. А потом уже включил голову и поднял контур, чтобы хоть не вся улица выгорела.
— Мистер Шеллинг передан легилементу. Вероятно, вы правы, и он был лишь орудием, — Лонгюссон, быстренько сплавивший с рук задержанного, по-тихому присоединился к компании и теперь включился в разговор. — Это первая попытка покушения на вас с начала известных событий? Угрозы, кроме первого письма, поступали?
— Первая. И это и есть угроза, а не серьезное покушение, — уверенно ответил Драко.
— Почему вы так считаете?
— Чтобы всерьез пострадать при таком исполнении, мы с Пэнс должны были оба лежать заранее связанные! А главное, на улице нас никто не ждал. Хотели бы убивать — били бы Авадами по выбегающим, что я, пожирательской тактики не знаю? — последние слова Малфой исполнил фирменным ангельским голоском. — А вот показать, что любой старый проверенный знакомый теперь может оказаться убийцей — это да.
— Да, скорее всего, вы правы, — кивнул Главный Следователь. — Интересно, конечно, какой именно приказ был у Шеллинга? Надеюсь, легилемент сможет найти ответ. Пойду поприсутствую при допросе, а с вас, Поттер, протокол для аналитиков.
Дальше Гарри писал подробный отчет о сегодняшних событиях и вполглаза смотрел спектакль «Эгоистичные и меркантильные слизеринцы». Сперва Драко сказал Паркинсон, что по сумме факторов решил отправить ее в двухнедельный оплачиваемый отпуск и немедленно выписал чек на отпускные. Пэнс в ответ жалостливо предположила, что внезапное слабоумие дорогого шефа — это результат пережитого стресса и скоро пройдет, и брать чек наотрез отказалась.
— Мисс Паркинсон, ты в курсе что начальству виднее? — строго спросил Малфой. — И кто тут начальство?
— В Аврорате — мистер Фальк, а конкретно тут — Поттер, — прилежно отчиталась Пэнси и тут же показала Гарри кулак, чтоб не смел вякать.
Тогда Драко вздохнул и пообещал отправить чек совой на имя миссис Паркинсон, а к чеку приложить подробное описание событий, приведших к внезапному отпуску Пэнси. Включая удар головой и Адское Пламя, да. И еще добавить свои колдомедицинские рекомендации на тему ухода за пострадавшей.
— Проклятый шантажист! — негодующе фыркнула Пэнс, выхватила чек и чмокнула Драко в щеку.
Гарри как раз закончил сочинять протокол опроса мисс Паркинсон, дал его оной мисс на подпись, после чего решительно отправил Пэнси домой служебным камином. И решил, что теперь его очередь выражать свою любовь к Малфою. Давно пора было поговорить о хоречьем инстинкте самосохранения, на отсутствие которого еще в самом начале всей эпопеи пожаловалась Астория, но всё как-то времени не было: то работа, то вдруг уже ночь, и все хотят спать, то опять работа. А теперь вот такой замечательный наглядный повод!
— Пэнс — хреновый диагност, как я погляжу! Слабоумие у тебя не от сегодняшнего стресса, потому что началось дней пять назад. Вот обязательно надо было дождаться покушения? Раньше объявить всеобщий отпуск и посидеть дома, пока мы не возьмем Лестрейнджа, ты не мог?
— Поттер, ты ничего не попутал? Это, вообще-то, МОЙ набор реплик. А я не герой-самоубийца вроде тебя, я ловкий интриган, не забывай об этом! — на удивление благодушно хмыкнул в ответ Малфой. — Знаешь, в чем был ключевой провал политики Лорда? В отсутствии работы над позитивным имиджем! Восстановление защиты над мэнором не афишируется, но и скрывать этот факт долго было бы невозможно. Это вызвало бы зависть у темных и негодование у светлых. Но вот теперь, когда младшего Малфоя чуть не сожгли… «Нападение на целителя прямо во время приема — святотатство, попрание всех основ гуманизма»! — проверещал Малфой, картинно обхватив щеки руками, и издевательски хмыкнул. — Вот теперь вопрос, заслуживают ли Малфои права на нормальную защиту, будет прямо-таки плевком в лицо вашему человеколюбивому светлому обществу. Разумеется, заслуживаем, меня же чуть не убили!
— Так это ты подстроил, что ли?— тихо уточнил Гарри, чувствуя, что иногда Малфой — чересчур слизеринец даже для него.
— Ты мне льстишь, — Драко передернул плечами. — Нет, добровольно играть с Адским Пламенем я бы точно не стал… Просто я тоже умею складывать два и два. Лестрейндж после вчерашнего должен был выразить свой гнев, а до кого он еще может добраться, кроме меня? Опять-таки, лучше получить ожидаемое нападение в предсказуемом месте, чем внезапное где-нибудь, где у нас действительно есть неучтенная дыра в обороне.
— А если бы вас с Пэнси всё-таки встретили Авадами?
— А на случай направленных в меня атакующих заклинаний на мне надето несколько полезных украшений из семейной артефакторной и парный к твоему браслет впридачу. И на Пэнс я кое-что повесил, на всякий случай. Поттер, я как бы был в курсе, что надо ждать удара, и я его ждал со всей ответственностью. А теперь посмотрим, какое письмо придет отцу, и из этого уже будем делать выводы, стоит ли мне отсвечивать дальше.
Разумеется, не только Драко было интересно, как старший Лестрейндж прокомментирует сегодняшнее нападение. Так что, когда Гарри вернулся в Мэнор — ближе к девяти вечера, что по нынешним тревожным временам считалось «рано» — и захотел от Люциуса новостей, тот только развел руками.