– Заканчивайте уже, лорд Старк, – нетерпеливо сказал Станнис. Джон почти забыл, что лорд был в комнате. Отец оглянулся на него, приподняв брови, но не показал раздражения.
– Лорд Станнис согласился воспитывать тебя на Драконьем Камне, где ты будешь служить ему сквайром. Я с большой радостью вспоминаю свои годы в Орлином Гнезде под присмотром лорда Аррена, который учил меня быть справедливым и благородным правителем. Ты многое можешь выучить у лорда Станниса, и возможно через несколько лет, если докажешь себя, ты получишь рыцарство.
Джон уставился на мужчин, слова отца ошеломили его. Это было совершенно неожиданно, и он не знал, что ответить. Да, отец предложил Драконий Камень так, словно у него был выбор, но Джон не был так наивен, чтобы верить, что он у него есть.
“Я не могу от этого вежливо отказаться”. Станнис не был каким-то межевым рыцарем, он был одним из самых могущественных лордов королевства, с местом в Малом Совете. Не говоря уже о том, что он был знаменитым полководцем и собственным братом короля Роберта. Джон задумался, как отец уговорил Станниса, ведь ему казалось, что Станнису совсем не нравился отец, какими бы вежливыми не были их отношения. Что за честь могущественному лорду брать в сквайры бастарда? И все же, возможное рыцарство…
– Могу ли я взять с собой своего лютоволка? – Джон не знал, что заставило его задать этот вопрос, а не какой-то другой из тех, что крутились в его голове, но он знал, куда бы он не поехал, Призрак должен был ехать с ним.
Отец ничего не ответил, глядя на Станниса, и тот пожал плечами.
– Почему бы и нет. Тем не менее, лютоволк – твоя ответственность. Ты отвечаешь за его прокорм и следишь за ним, и если он кого-то ранит, ты поступишь с ним, как обычно поступают с непослушными псами.
Это было справедливо. Условия Станниса были такими же, как были условия отца в тот день, когда Джон, Робб и Бран нашли лютоволчат.
Джон прикусил губу, глядя на отца и Станниса. Ему больше нечего было сказать. Он знал, что должен быть польщен, но до сих пор не мог прийти в себя от изумления, что отец не позволил ему ехать на Стену. Дядя Бенджен и Ночной Дозор уже давно были в его мыслях. Джон глубоко вздохнул и посмотрел Станнису в глаза.
– Я принимаю ваше предложение, лорд Станнис. Благодарю вас за вашу доброту и обещаю, что вы не пожалеете.
– Что ж, тогда решено, – ответил Станнис, отмахиваясь от слов Джона и поднимаясь.
Джон обернулся к отцу.
– Так я поеду с вами в Королевскую Гавань, отец?
– Нет. Я решил не становиться новым Десницей короля.
Это было новостью для Джона, но он сразу заметил, что изумление Станниса превзошло его собственное, и на лице лорда было неверие.
– Вы не можете говорить это серьезно, лорд Старк.
– Вы удивитесь, когда узнаете, что я могу, лорд Станнис.
Станнис снова присел, покачал головой и коротко хохотнул.
– Вы не сказали Роберту.
Отец нахмурился.
– Неофициально, но я рассказывал ему о своих сомнениях с самого несчастного случая моего сына.
Станнис снова рассмеялся, и этот звук немного покоробил Джона.
– Сказать, что он будет недоволен, будет очень мягко сказано.
– Роберт просил меня стать Десницей, а не приказывал.
– Наш благородный король не знает разницы между просьбой и приказом.
– Винтерфелл – мой дом, и у меня есть долг перед Севером, – решительно сказал отец. – Юг не был добр к моей семье, а один из моих сыновей может не дожить до завтра. За Стеной началось волнение, и мой брат Бенджен уверен, что там пробуждается что-то зловещее. Как и… – он остановился, глядя на Джона. – И были и другие знаки. Вы слышали историю, как мои дети получили своих лютоволчат, лорд Станнис?
Станнис покачал головой.
– Нет, но можете рассказать.
– Их мать лютоволчица убила оленя, но олень ответил, пропоров ей глотку рогом. Ее щенки, два женского пола и четыре мужского, как дети, которых я вырастил, остались сиротами. Боюсь, что-то случится и со мной, если я поеду на юг, чтобы стать Десницей, и Старые Боги меня предупреждают.
Джон никогда раньше не думал о лютоволчатах в таком ключе. Несомненно, отец искренне говорил о Старых Богах, и потому Джон задумался, что же тогда означает то, что Призрак разлучается со своими братьями и сестрами, оставаясь один… Станнис немного прикрыл глаза, на его лице все так же было неверие. Он злобно пробормотал что-то под нос, что-то подозрительно похожее на “боги”.
– Разве вы не понимаете мои причины? – продолжал отец.
– Вполне, – ответил Станнис, но казалось, что он решил, что отец спятил. – Но это не меня вам надо убеждать, лорд Старк. Мне… – он помолчал. – … нет никакого дела, будете ли вы Десницей, или решите гонять снарков и грамкинов за Стеной. Радуйтесь, что есть право гостя, а то Роберт насадил бы вашу голову на пику.
========== Глава 2. Правила и законы ==========
Когда башни Винтерфелла скрылись вдали, Станнис вздохнул с облегчением. Он наконец ехал на юг, оставляя твердого лорда Старка его земле летних снегов и нежити за Стеной. О да, мифические Иные оказались причиной, по которое Старк отказался от предложения Роберта стать его Десницей. Крики этих двоих, когда Старк сообщил королю новости, было слышно по всему Винтерфеллу, и Станнис считал, что слова “Раздери тебя пекло, Нед Старк!” будут звенеть в его ушах еще долго.
Станнис не лгал, когда заявил, что ему нет дела, решит Старк стать Десницей или нет. Возможно, частица его и была довольна отказом Старка, но только потому, что Роберт узнал, что не стоит абсолютно и во всем полагаться на Старка. Станнис задумался было, не назначит ли Роберт его Десницей, когда отказался Старк. В конце концов, они с лордом Арреном практически правили королевством, пока Роберт воевал, блудил да пьянствовал, чтобы забыть о Лианне Старк. Но конечно, этого не случилось, Роберт отправил ворона их деду лорду Эстермонту. Не так уж и плохо должно было быть? В конце концов, Роберт не предложил эту честь Мейсу Тиреллу или Тайвину Ланнистеру. Или Ренли, боги упаси.
Когда Королевский Тракт пересек Белый Нож, Станнис и его компания отделились от свиты короля и направились на юго-восток. На Трех Сестрах было дело, ждущее королевского правосудия, и сир Давос уже сообщил, что галлея Станниса, Ярость, благополучно прибыла в порт Белой Гавани. Мрачное было дело, но Станнису только и нужно было найти повод убраться от Роберта и Серсеи с их лизоблюдами. Кроме того, это была хорошая возможность показать мальчику, как он отправляет правосудие. По букве закона во имя короля, конечно.
Джон Сноу молча ехал рядом с ним, как никогда похожий на Неда Старка. Его белого лютоволка нигде не было видно, он умчался куда-то в леса. Станнис против собственной же воли был впечатлен тем, как хорошо был выучен волк. Он слушался хозяина, словно это было в его природе, и, что самое главное, никогда не докучал. Роберт был вне себя от радости, когда услышал, что Станнис берет бастарда Старка в сквайры, хотя Станнис не стал говорить брату, что сам попросил об этом. “Если Роберту хочется верить, что он сумел заставить его отдать мальчишку мне, то пусть его”. Будет только полезно, если он решит, что у него еще есть власть над Старком.
Белый волк появился снова, его пасть была красна от крови свежеубитой жертвы. Джон улыбнулся ему.
– Все еще голоден, Призрак? В следующий раз найди что-нибудь крупнее зайца.
“Он просто догадался. Он не может знать, что ел волк”.
– Джон, – начал Станнис. Хвала богам, Старк только одного из сыновей назвал в честь Роберта.
– Да, милорд?
– Я знаю, что Эддард Старк рассказал тебе, чего ждет от тебя и твоего поведения на юге под моим… присмотром. Все, что ты скажешь и сделаешь, отразится не только на тебе, но и на твоем отце и доме Старков. У меня же есть собственные требования, которые я намерен озвучить прямо.
Джон смотрел ему прямо в глаза, ожидая продолжения.
– Я жду, что ты будешь мне подчиняться, как подчинялся своему отцу или другим лордам подобного положения. Ты будешь относиться к моей семье и жителям моего замка с уважением, в независимости от имени или статуса. И что важнее всего, есть два правила, которых ты должен придерживаться – нарушишь их, и я сразу отправлю тебя назад в Винтерфелл.
Джон склонил голову набок, слушая теперь более внимательно. Тем лучше.
– Во-первых, я не терплю пьянства. Я не стану запрещать тебе бокал вина за ужином или коротких визитов в таверну, но никогда не смей показываться мне на глаза пьяным. Выпивка притупляет чувства и заставляет людей совершать глупые и необдуманные поступки. Второе, более важное, ты не будешь блудить. Я запретил бордели на Драконьем Камне, но это не значит, что всех шлюх там смыло морем.
Мальчик широко раскрыл глаза, настороженно разглядывая Станниса. Станнис решил не объясняться. Его правила были справедливы.
– Ты понимаешь меня, Джон Сноу?
Вместо того, чтобы ответить, Джон пробормотал что-то под нос и завозился с вожжами.
– Что ты сказал, мальчишка? – резко спросил Станнис. – Ты против?
– Нет, милорд, совсем нет, – ответил Джон, решительно качая головой, словно извиняясь. – Мне будет нетрудно выполнять ваши правила, особенно последнее. Я давно пообещал себе, что никогда не стану отцом бастарду, не поставлю себя в такую ситуацию. Я не хочу допускать тех же ошибок, что мой отец, потому что его поступки навредили не только ему.
Голос Джона был горек, особенно при упоминании Неда Старка и ошибок благородного лорда. Его стыд быть бастардом засел глубоко, что показалось Станнису интересным. Станнис не был настолько дураком, чтобы верить, что все бастарды были бесстыдны, лживы и полны предательства, но судя по его опыту, у них была гордость. Сир Ролланд Шторм с удовольствием звался Бастардом Ночной Песни, а маленький Эдрик Шторм быстро напоминал каждому, что он был сыном короля. Остальные бастарды Роберта… Ну, к счастью, они не знали имени их отца.
Кстати о бастардах… Ему надо было решить, что делать с плодами ланнистерской мерзости, прикидывающихся принцами и принцессой королевства. Винтерфелл не был подходящим местом, чтобы сказать Роберту, потому что если бы Роберт не засмеял его до смерти, Серсея и Джейме были бы заперты в замке, а в это время Тайвин Ланнистер пошел бы маршем и захватил Королевскую Гавань. Станнис подумывал рассказать обо всем Неду Старку, учитывая искренний интерес этого человека к смерти Джона Аррена, а также то, что Роберт любил Старка. Но Роберт не отходил от Старка весь приезд, потом упал Бран Старк, потом это дело со сквайрством… Никогда не было вовремя. Тут был нужен тщательный план, и Станнис верил, что время на его стороне. Джоффри всего двенадцать, и Ланнистеры не осмелятся нанести удар по Роберту, пока этот жестокий, злобный мальчишка не достиг совершеннолетия.
Он понял, что Джон все еще смотрит на него, настороженно ожидая ответа. “Нет, я не виню его за его слова. Только надеюсь, что поступки будут столь же искренни, как слова”.
Станнис взглянул Джону в глаза и кивнул.
________________________________________________________________________
Джон быстро узнал, что Станнис не вел светских бесед. Прошла уже неделя с минуты, как он оставил позади Винтерфелл и свое детство, и до сих пор он не слышал настоящего смеха лорда Драконьего Камня. Или видел его улыбающимся. Джон постарался напрячься, пытаясь вспомнить, видел ли он хоть раз улыбку Станниса, но ничего не вспомнил.
Наверное, Станнис любил тишину, чтобы можно было подумать. У самого Джона было полно времени, чтобы обдумать свои мысли, и он продолжал снова и снова вспоминать последнее утро в Винтерфелле. Бран все еще лежал недвижимым, как мертвый, но по крайней мере, он был жив. Леди Старк, конечно же, хотела бы, чтобы все было по-другому, и Джону понадобилось много сил, чтобы вытряхнуть из головы ее последние слова, отодвинуть их подальше и не думать о них. Арья была в восторге от своей Иглы, и поцелуи, которыми она его осыпала, скорее всего были последними в жизни от какой-либо девчонки, если он не ослушается правил Станниса. Джон не сомневался, что Станнис серьезно говорил о своем отвращении к блуду и выпивке, и не собирался его проверять.
Робб и отец проводили его во дворе Винтерфелла. В темно-рыжих волосах Робба таяли снежинки, а Серый Ветер печально завывал.
– В следующий раз, когда мы увидимся, перед твоим именем будет стоять титул “сир”.
– Это еще не точно.
– Ну, пока ты будешь наслаждаться приключениями на юге,я буду в Винтерфелле. учиться быть лордом Старком. Как всегда.
Отец подарил Джону прекрасно сделанный серый плащ, отороченный белым мехом. Все еще было лето, но ни один Старк не забывал, что зима близко.
– Ты Старк, Джон, неважно, какое имя ты носишь или мог бы носить, – сказал отец, и крепко обнял его.
Джон очень хотел спросить его о его матери, прямо здесь и сейчас, но отец посмотрел на лорда Станниса, уже готового выехать из ворот со своими рыцарями.
– Небольшой совет, Джон, – предупредил отец, положив руки ему на плечи. – Лорд Станнис очень не похож на короля Роберта, как в характере, так и поведении.
– То есть ты не любишь его, ведь ты так высоко ценишь короля?
Отец покачал головой.
– Я не отправил бы тебя с ним на юг, если бы не уважал его или не верил. Тем не менее… Как бы это сказать? Станнис Баратеон – справедливый человек, но справедливый и жесткий. Лучше бы тебе слушаться его.
Справедливый и жесткий. Джон задумался, сколько понадобится ему времени, прежде чем он поймет, что имел в виду отец о Станнисе. Пока же Джон решил, что два рыцаря, которые сопровождали лично Станниса в Винтерфелл, были довольно приятны. И сир Эндрю Эстермонт, и сир Ролланд Шторм были серьезными мужчинами, но потому ли, что служили Станнису, или такова была их натура, Джон еще не понял. Сир Ролланд ему понравился сразу, и в их первую встречу Джон осторожно спросил его о его имени.
– Шторм?
Сир Ролланд улыбнулся.
– Шторм значит то же в Штормовых Землях, что Сноу значит на Севере. Я Бастард Ночной Песни, хотя мой брат Брайс предпочел бы, чтобы я так не звался. Я завидовал ему когда-то, но не теперь. Он так и застрял лордом Карроном, а я путешествую по всему Вестеросу как рыцарь.
– Мой брат Робб сказал мне то же перед отъездом.
– И он был прав. У него меньше свободы, чем у тебя.
Джон недоверчиво посмотрел на сира Ролланда.
– У меня было бы еще больше свободы, если бы я звался Старком вместо Сноу.
– Не стану врать, что мое имя не мешало мне. Тем не менее, отношение лорда Станниса не было бы ко мне лучше, если бы я был Карроном. Запомни это.
____________________________________________________________________
Чем ближе Станнис приближался к Белой Гавани, тем больше он расслаблялся. Когда город наконец показался в виду с вершины ближайшего холма, он остановился, чтобы насладиться видом. Этот город был полностью построен из белого камня, который сверкал в дневном солнце, и пах он свежо, морем. В отличие от Королевской Гавани, чей запах всегда напоминал о гниении.
Джон ехал рядом с ним, с улыбкой на лице.
– Ты был когда-нибудь в Белой Гавани Джон, или видел море?
– Один раз, – последовал ответ. – Отец брал нас с Роббом, когда мы были меньше. Было какое-то торговое соглашение, которое надо было обсудить с лодом Мандерли, он принимал нас в Зале Русалок. Помню, он рассказывал о разных привкусах разных видов миног, что он подавал, но я клянусь, разницы не было никакой. Я, конечно, ничего не сказал, но Робб выпалил, что эти скользкие вещи все на один вкус.
Станнис не ответил, вспоминая, как Робб Старк обнял на прощание брата, заверяя в любви и дружбе.
________________________________________________________________________
Проехав корабль за кораблем, Джон увидел, как Станнис спешился перед самым прекрасным судном, что он когда-либо видел. Не то чтобы он видел много. “Ярость” было написано на его боку, а нос был украшен яростным оленем, с рогами, острыми как бритва. Джон тоже спешился и принял поводья лошади Станниса. Выражение лица его лорда менялось, постоянная хмурость разгладилась, когда какой-то моряк увидел их и сбежал к ним по доске с корабля.