— Она красавица, — Гарри с невозмутимым лицом прикрыл глаза. — Она сейчас по делам в другой стране, но мы общаемся.
— Познакомите?
— Не думаю, что она в твоем вкусе, Эггзи.
— Что ты, я не претендую, — Эггзи шутливо поднял руки. — Просто сама мысль о том, что у тебя может быть… ну…
— У меня не было проблем с леди до недавнего времени. А потом не было возможности, но это не самая большая моя потеря. Не то, по чему я больше всего скучаю, — голос Гарри неуловимо изменился, и Эггзи прикусил язык и пошел быстрее, толкая коляску перед собой. Становилось холодно. Они вышли на набережную Темзы, Эггзи тянул носом сырой стылый воздух с запахом реки.
— А по чему больше всего? — нерешительно спросил Эггзи. Гарри молча смотрел перед собой, наверное, минуту, прежде чем негромко ответить:
— По своей работе.
— Ты был…
— Портным.
— Портным, — недоверчиво повторил Эггзи. Гарри вздохнул:
— Костюмы, которые ты нашел сегодня. Они все были сшиты в ателье, где я работал.
— И ты убрал их с глаз долой, чтобы не бередить болячки, — грубовато предположил Эггзи. Гарри кивнул:
— Да. Именно.
«Чушь собачья», — подумал Эггзи.
— Поправь мне очки, будь добр, — попросил Гарри, и Эггзи рассеянно дотянулся, чтобы коснуться его лица. Из-за холодной ночи дыхание Гарри превращалось в облачка пара, в Англии наступала ранняя осень.
Эггзи поднял голову к черному небу, глубоко вздохнул и усмехнулся:
— Если хочешь, мы можем навестить твое ателье как-нибудь. Приоденем тебя. Увидишь друзей.
— Нет. Не хочу.
— Окей, — Эггзи пожал плечами. — Домой?
— Домой, — кивнул Гарри. Его отличное настроение улетучилось, как будто кто-то повернул невидимый выключатель, но тут Эггзи мог его понять.
Когда Гарри уснул, Эггзи забил в Гугле «Пигмалион».
Затем, вывернув наизнанку пиджак Гарри и разглядев лейбл, запросил «Кингсмен». Поиск вывалил на него ворох ссылок и адрес магазина в Лондоне. Райончик был не из тех, в каких Эггзи привык бывать, но вполне в духе Гарри. Его дом оказался совсем недалеко от места работы, что тоже было понятно.
Все сходилось, кроме одного. Гарри был кем угодно, только не портным. Эггзи никогда не был знаком с портным, но что-то подсказывало, что Гарри был не один из них.
Роксана объявилась внезапно и без предупреждения, но Гарри не выглядел удивленным. Как человек, который не привык к гостям в принципе, он поразительно легко среагировал на неожиданный визит.
Эггзи, которого гостья застала полуголым, небритым и разоряющим холодильник на кухне, и то не успел сообразить, радоваться ему или нет.
Гарри принимал у себя врача, и его «Эггзи, полагаюсь на ваше гостеприимство, пусть Роксана меня дождется» звучало как «выкручивайся, как привык».
Поэтому Эггзи решил импровизировать.
Он отчаянно зевнул и подвинул Рокси по кухонной стойке чашку чая.
— Дороти приходит в девять, — Эггзи надеялся, что звучит не слишком виноватым. Он собирался сообразить быструю и страшно вредную яичницу с беконом до прихода кухарки, но не уверен был, что Рокси оценит его стряпню. — Хлопья?
— Нет, благодарю, — Рокси сидела на неудобном барном стуле, как на диване в уютной гостиной, и пила чай, как на приеме у Королевы. Но Эггзи заметил, что ее волосы лежат не так безупречно, как обычно, а всегда идеальный пиджак немного помят.
Это непонятным образом притягивало. Приятно было знать, что Рокси тоже человек.
— Как ваши успехи? — Рокси повертела в пальцах чашку. Эггзи прислонился к стойке рядом, ослепительно улыбаясь. Больше всего на свете сейчас он был рад, что успел почистить зубы.
— Мы… ходили в театр на «Пигмалиона». Что еще… а, мы пили виски. Я пытался сбросить его с Лондонского моста, а он меня — утопить в ванной.
— Неужели, — Рокси не выглядела удивленной. Она чарующе улыбнулась Эггзи и наклонила голову: — Я рада, что не ошиблась.
— Ну, ты не ошиблась, это верно, — Эггзи подался чуть ближе. В гарнитуре мерно бубнил врач, и Эггзи выдернул наушник из уха, чтобы не мешал. Рокси смотрела на него, прикусив пухлую нижнюю губу. — Сейчас я учусь завязывать на нем галстук, чтобы не придушить. А то почти был прецедент.
— Да ты опасен, — усмехнулась Рокси. Ее лицо было совсем близко, от нее приятно пахло чем-то горьким и шоколадным. И еще чем-то, что Эггзи никак не мог определить, но определенно знал.
К черту.
Он качнулся вперед, опираясь локтем на стойку, накрыл ладонью ее руку, держащую полупустую чашку, и поймал приоткрытые губы губами.
Это было все, что он успел сделать.
В следующую секунду пол поменялся местами с потолком. Эггзи висел, переброшенный через стойку, вниз головой, почти касаясь волосами пола, руки заломило и придавило его собственной спиной. Роксана сидела на его груди, свесив ноги набок, и дружелюбно рассматривала его сверху вниз. Эггзи замычал — и застонал в голос, когда Рокси надавила ладонью куда-то на его локоть, и руку прострелило такой болью, что на глаза навернулись предательские слезы.
— Интересно, когда это я дала понять, что ко мне можно лезть, — промурлыкала Рокси, приятно улыбаясь. Эггзи сморгнул, пытаясь шевельнуться, ослабить давление, и чуть не взвыл от новой вспышки боли.
— Если ты оставишь меня без рук, вам придется искать новую сиделку, — выдавил он.
— Не волнуйся, руки останутся при тебе, — Рокси поправила волосы. — При условии, что это последний наш разговор на эту тему.
— Я все понял, — быстро пробормотал Эггзи. — Виноват. Попутал.
— О, такое случается, — Рокси спрыгнула с него и протянула ему руку. Эггзи уставился на ее узкую ладошку и, морщась, помотал головой:
— Спасибо, я справлюсь. Боже…
Он медленно сел, выпрямил руки, ожидая хруста костей.
Рокси наблюдала за ним с усмешкой.
— Прости, я погорячилась. Нервная выдалась неделя.
— Скажи мне одну вещь, — Эггзи сполз со стойки, растирая ноющее плечо, и сделал шаг назад, подальше от Рокси. — Когда я пришел на собеседование, что ты со мной сделала?
— Я?
— Я сидел спиной к тебе, когда меня вырубило. И что-то мне подсказывает, что я не упал в обморок. Я никогда, блядь, не падал в обморок, Рокс. Мы не друзья, полагаю, но…
— Ну отчего же.
— … но я имею право знать, это-то меня касается!
— Ты упал в обморок, — Рокси дернула обманчиво хрупким плечиком. Эггзи закатил глаза и забрал ее чашку со стойки, чтобы долить чаю. Теперь он держал Рокси на виду, не поворачиваясь к ней спиной. Кажется, это ее забавляло.
— Ты была охранником при Гарри.
— Бред. Я просто помогала ему по просьбе нашего общего друга.
— Мэри? — Эггзи с грохотом опустил чайник на плиту. — Его подружка?
Рокси вдруг поперхнулась воздухом и на секунду на ее лице появилось странное выражение.
— Да, Мэри. А что?
— А то, что ты можешь положить взвод десантников, бля, и ногти при этом не сломаешь, — фыркнул Эггзи и толкнул к ней по стойке чашку. — Я-то, кретин, еще собирался спрашивать, работаешь ли ты в том же ателье, что и Гарри. Но что-то мне кажется, что вы оба не работаете в ателье, но точно коллеги.
— С чего ты взял? — весело спросила Рокси и, притянув к себе чашку, сделала глоток.
— Да так, — Эггзи вернул ей ее же опасную улыбочку и прислонился спиной к холодильнику, внимательно следя за ее руками. — Теперь я что-то боюсь знакомиться с Мэри.
— Ну, — Рокси улыбнулась ему поверх чашки, — она… эксцентричная особа. Но тебе может понравиться.
— А Гарри сказал, что она не в моем вкусе.
— Это от ревности. Мистер Харт собственник, Эггзи.
— Да что ты.
Осень наступила за одну неделю, и Эггзи стал заматывать Гарри в теплый шарф.
Гарри требовал вывезти его на набережную все чаще.
Мама перестала спрашивать, откуда у Эггзи деньги, намного быстрее, чем Эггзи ожидал.
Они сходили на «Пигмалиона» еще два раза, и оба раза сидели в партере.
Последняя комната не поддавалась ни в какую, дверь казалась просто нарисованной на стене, а окна, выходящие на балкон, были закрыты узкими ставнями, которые на поверку оказались сделанными из тонкой стали.
Эггзи не собирался сдаваться, последняя комната только подтверждала его догадки своей недоступностью.
К Рокси он больше не лез, всерьез опасаясь за свою жизнь.
Врачи не обещали никаких изменений, Гарри ни на что не жаловался. Только затащил Эггзи в мужское ателье и заставил заказать «нормальный костюм» и туфли.
Наблюдая за тем, как Гарри деловито разъезжает между стеллажей с образцами ткани, он почти поверил в легенду о портном. Почти.
В сентябре с неба посыпалась какая-то мокрая дрянь, не вполне снег, но и не обычный лондонский дождь.
Они смотрели, как серая крупа ложится на черную воду, и Эггзи наблюдал, как Гарри засыпает, уронив голову на грудь.
Он стоял, надвинув капюшон толстовки на голову, и медленно тянул редкую сигарету. Вчера Эггзи вскрыл последнюю дверь.
За последней дверью оказался кабинет, который открылся сам, стоило сообщить дверной ручке, что оксфорды лучше, чем броуги. Стены кабинета были зачем-то увешаны старыми газетами.
На столе стоял ноутбук, который Эггзи не решился открыть. Рядом лежала еще пачка медицинских отчетов, из которых Эггзи извлек только то, что Гарри мог работать. Не вполне понятно было, кем, но его мозг мог быть полезен, если подвести к Гарри десяток-другой проводов.
Отчеты были подписаны размашистой «М» там, где требовалась подпись главного врача.
Эггзи усмехнулся, глядя, как Гарри, вдруг открыв глаза, сосредоточенно смотрит на тихую воду.
Он знал, что Гарри сделает это сегодня, Гарри сам потянул его на смотровую площадку, туда, где у длинной ограды к воде спускались гранитные ступеньки.
Гарри плохо спал и мало ел, и это должно было однажды кончиться.
О том, что у Эггзи немного другие планы, Гарри мог и не знать.
Эггзи выбросил окурок и сунул руки в карманы, когда Гарри качнул головой, нажимая на рычажок, и его кресло поехало вперед, поскрипывая колесами, и, перевалившись за край, исчезло с грохотом и плеском.
Голос Дэвида впервые на памяти Мерлина звучал тревожно, и это само по себе было весьма недобрым знаком. Мерлин не мог вспомнить, чтобы самый старый работник ателье когда-нибудь настолько волновался. Или волновался вообще.
Поэтому Мерлин свернул все окна и вывел трансляцию со всех камер в приемной на большой экран.
Он посидел, уставившись на картинку, а потом медленно развернулся в кресле и вышел из кабинета, не закрыв за собой дверь.
— Впустить, — обронил он в передатчик и устало потер переносицу пальцами. — До примерочных, не дальше. Там коврам два века. Вызвать доктора Суонси.
Капсула, казалось, тащится, как улитка, нарочно. Мерлин поймал себя на том, что постукивает пальцами по подлокотнику, и мысленно одернул себя.
Волноваться пока было не о чем.
Иначе он будет похож на Честера Кинга. Это было… нежелательно.
Гарри сидел на кожаном диване в приемной, завернутый в самый большой кусок серого твида. Рядом с ним сидел Эггзи, и если бы в его руках было оружие, Мерлин был бы уже на мушке.
Дэвид с немного растерянным видом стоял за стойкой, и с видимым облегчением развернулся, когда Мерлин вышел из комнаты с лифтом.
— Сэр! Я предупреждал мистера Анвина, но…
— Ничего, — устало отозвался Мерлин и подошел ближе к дивану. — Шлите счет сразу сэру Галахаду, он потянет.
Он опустился на подлокотник, разглядывая бледное лицо Гарри.
Гарри был мокрым до нитки, с его брюк, пальто и волос текло. Кресло стояло рядом в луже воды.
Эггзи был не менее мокрым, но ему, видимо, чувство достоинства не дало тоже завернуться в бесценный образец пуленепробиваемой материи.
Он разглядывал Мерлина с подозрением. Мерлин протянул ему руку:
— Мерлин. Я…
Эггзи смерил его странным взглядом, потом покосился на Гарри и вдруг, покраснев, захохотал. Гарри невозмутимо смотрел прямо перед собой. Мерлин терпеливо улыбнулся, дожидаясь, пока Эггзи закончит веселиться. Это больше напоминало истерику.
— Итак, — ему пришлось повысить голос, и Эггзи, наконец, заткнулся. — Полагаю, вы спасли Гарри жизнь.
— Он прыгнул в реку. Я его вытащил, потому что мне за это платят.
— Не за это, — почти зло возразил Гарри. Эггзи поправил на нем импровизированный плед.
— Не волнуйтесь, Дэвид уже любезно предоставил нам коллекционный виски, я влил в Гарри полбутылки. Ангину не подхватит.
— Надеюсь, — Мерлин избегал смотреть на Гарри.
— Я привез его сюда, потому что… потому что знал, что он здесь работает. Потому что Рокси чуть не сломала мне ребра. Потому что… у него в долбанных туфлях долбанный нож! Я подумал, что хватит с меня этой хуйни…
— О. А как так получилось с оксфордами? — Мерлин кашлянул. Гарри продолжал игнорировать его. Эггзи взмахнул руками, обдав Мерлина россыпью брызг с мокрого рукава.
— Черт его знает.
— Ударился о парапет, когда он меня тащил. Каблуки щелкнули, — нехотя выдавил Гарри. Мерлин усмехнулся:
— Ты знаешь, чем грозит нарушение протокола восемь ноль ди.
— Я уже не работаю у вас.
— Формально тебя никто не увольнял. И ты пользуешься привилегиями, я смотрю. Носишь форму. Ставишь под угрозу…
— Он на меня напялил эти чертовы туфли! — Гарри перевел на Мерлина ледяной взгляд. Мерлин откинулся на сиденье удобнее. Эггзи поежился от холода и выпалил:
— Я… у меня есть вопросы.
— Я думаю, Гарри вам на них ответит, — Мерлин тяжело вздохнул. — Гарри, я объявляю официальный набор завтра. Пятеро здесь, у нас затишье, можно начинать.
— Я уже сказал тебе…
— Просто решил поставить тебя в известность. Раз ты уволен — катись домой, у твоего… спутника много к тебе вопросов. Дэвид вызовет вам кэб. Дэвид?
— Сэр.
— Слушайте, — начал Эггзи. Мерлин устало обернулся и смерил его взглядом.
Хороший мальчишка. Слишком похож на самого Гарри, чтобы быть похожим на отца. Мерлин подавил желание подмигнуть ему.
По-хорошему, следовало угостить этого Эггзи амнезией и отправить домой.
Но было уже несколько поздно.
— Думаю, Гарри вам все расскажет, Эггзи, как только вы приедете домой. Если он этого не сделает, вспомните про Рождество девяносто седьмого года.
Эггзи медленно поднялся на ноги, уставившись на Мерлина во все глаза. С его одежды капала вода.
Черт. Прямо на антикварный ковер. Мерлин почти слышал, как за его спиной разбилось сердце бедного Дэвида.
— Моя медаль. Я потерял ее, пока вылавливал Гарри из воды.
— Не верю, что вы не помните номер и пароль, — пожал плечами Мерлин. Эггзи открыл рот, снова закрыл его и кивнул, поджав губы.
Славный парень. Понятливых Мерлин любил.
— Сэр, машина подана.
— Спасибо, Дэвид. Эггзи, думаю, мы еще увидимся. Гарри…
— Пошел ты к черту, — Гарри отвернулся. Мерлин улыбнулся до ушей:
— Если не передумаешь, пришлю Рокси, она как раз ищет себе кандидата.
— Делай, что хочешь.
— Разумеется, — Мерлин поправил очки, кивнул Эггзи и, развернувшись, пошел обратно к лифтам.
Оставалось только ждать.
Последний срок был завтра в девять вечера. Плюс полчаса на случай, если Галахад опоздает.
Впрочем, может быть, Гарри не опоздает в этот раз.
Эггзи терпеливо ждал за дверью.
Мерлин — Мэри, блядь, Мэри! — вызвал им допотопный черный кэб (Эггзи не помнил даже, когда он успел это сделать), и Эггзи вдвоем с болтливым и веселым врачом, новым, не тем, кто приходил к Гарри домой, погрузили молчащего, как рыба, Гарри на заднее сиденье.
Коляску они оставили в ателье, и это, почему-то, никто так и не заметил. Эггзи затащил Гарри на второй этаж, в его комнату, когда они приехали, и теперь стоял перед захлопнувшейся дверью — «Сэру Галахаду нужен срочный осмотр, а после — покой. Я вас позову, молодой человек».