Как дурак.
Эггзи поежился и вдруг понял, что на нем до сих пор мокрая до нитки одежда после их с Гарри купания в Темзе. Он выругался и стащил через голову отвратительно сырую толстовку. Куртку он бросил в реке, поспешно выпутываясь, — Гарри тащил на дно мертвым грузом, тяжелый и неподвижный, даже когда Эггзи отстегнул ремни, приковывающие его к коляске. Его все время напряженные мышцы, каменно-твердые, сыграли с ним злую шутку, Гарри не мог расслабиться и лечь на воду, и в какой-то момент Эггзи поверил, что они утонут.
Он помнил, как выволок тяжелое тело вверх по каменным ступеням, как встряхнул его, пытаясь привести в себя, перевернул, задыхаясь — легкие драло огнем от удушья и холода, вода была ледяной. Он несколько раз сильно ударил в живот, придерживая голову Гарри, дожидаясь, пока изо рта выльется вода, а потом, перевернув, уложил на мостовую и с размаху ударил по щеке. Гарри дернул головой и захрипел, и Эггзи показалось, что это лучший момент в его жизни.
Он вспомнил, как болела Дэйзи, и как каждый жуткий хрип в ее маленькой груди был как удар под дых.
Он вспомнил, как плакала мама в одно далекое Рождество.
Он вспомнил, как на руках тепло стыла чужая кровь, и ладони прилипали к рулевому колесу, пока он гнал машину по пустой загородной трассе — пока не опомнился.
Эггзи нагнулся, смаргивая воду, льющуюся с волос и застилающую глаза, и просипел:
— Нахуй. Понял меня?
Эггзи выпрямился и замахал бегущим к нему людям, а потом, развернувшись, рванул обратно к ступенькам.
Если подумать, он свалял страшного дурака. Зачем нужна была вообще коляска, главное было — дотащить Гарри…
А если бы его кто-нибудь унес, пока Эггзи нырял за коляской?
Думать было явно не его.
Эггзи ушел в выделенную ему спальню, чтобы переодеться, — Гарри помогала вызванная медсестра. Врач явно задерживался в его комнате, и Эггзи не чтобы начал париться, но…
Мерлин сказал, что Гарри ответит ему на вопросы.
Врач назвал Гарри сэром Галахадом.
Это было дохуя странно, если кому-то не хватило мужика, которого все на полном серьезе звали Мерлином.
Эггзи забросил вещи в машинку и быстро растер себя сухим теплым полотенцем до красноты. Его начало нехило колотить, все-таки плавать в сентябре…
А если бы Гарри умер?
Эггзи знал о его планах и знал, что вытащит его, — но что, если бы упрямый придурок Гарри умер? Он так старался наглотаться воды.
Гарри работал в ателье «Кингсмен». Ну, точно не был там чужим человеком.
Гарри работал в месте, где вообще левый мужик знал что-то о медали отца. И Гарри, стало быть, тоже…
Гарри знал все про оксфорды и броги.
Эггзи застыл, наполовину натянув свитер и уставившись в стену невидящим взглядом.
Гарри работал с его отцом. Это он восемнадцать лет назад принес Эггзи ту медаль, а его маме — самые плохие новости в ее жизни.
Эггзи закрыл глаза, чувствуя, как висок ноет, словно от тупого удара.
В затылке закололо. Может, ему стоило бы выпить тоже, не хватало еще заболеть и сдохнуть от пневмонии…
Его память о дне знакомства с Гарри и Рокси (Рокси, Рокси тоже была в курсе всего!) обрывалась там, где Эггзи называл свое настоящее имя.
Эггзи натянул свитер до конца, а потом прошагал через комнату и толкнул дверь так, что та ударилась о стену в коридоре и даже, кажется, что-то упало.
Ему было насрать.
Эггзи распахнул дверь в спальню Гарри, ожидая увидеть доктора, или медсестру, но Гарри был один, он лежал в своей кровати, укутанный до самого подбородка в одеяла, даже его руки были накрыты. Он откинул голову на подушку и не посмотрел на Эггзи, только сказал, не отводя взгляда от потолка:
— Не пробовал стучать?
Эггзи шагнул в комнату, не удостоив это ответом, и захлопнул за собой дверь так, как будто Гарри мог убежать.
— Ты знал моего отца.
— Ты похож на своего отца даже больше, чем я опасался.
— Что?
Эггзи казалось, что если бы Гарри был способен стоять, сидеть, двигаться и бить — и то не смог бы сейчас врезать ему сильнее.
Эггзи качнулся и, чуть не прыжком оказавшись у кровати, уселся верхом и вздернул Гарри к себе за грудки. Тяжелое тело неохотно подалось, пижама угрожающе треснула.
— Будет лучше, если я начну задавать наводящие вопросы, или ты сам будешь говорить? — прошептал Эггзи в самое его лицо, глядя глаза в глаза, вплотную. Гарри моргнул, не меняя выражения, и Эггзи остро захотелось ему врезать.
— Отпусти меня и сядь где-нибудь, — устало попросил он. Эггзи разжал кулаки, выпуская его пижаму, и Гарри упал обратно на подушку, медленно и как-то обреченно.
Эггзи скрестил руки на груди.
— Мне удобно, от тебя не убудет, я слушаю.
Гарри сверлил его странным взглядом еще пару секунд, а потом заговорил.
Эггзи казалось, что его сложно удивить хоть чем-то.
Гарри медленно, по нотам, как в ритмичной детской песенке, разбивал эту уверенность.
Твой отец спас мне жизнь.
Мы работали вместе.
Он погиб из-за моей ошибки.
Я ждал, годами ждал возможности тебе помочь.
Нет, Эггзи. Нельзя просто прийти и помочь. Мы не имели права лезть в вашу жизнь больше, чем уже. Принцип «не навреди» был мне хорошо знаком, я был слишком виноват перед вами, чтобы еще и навязываться, и отлично понимал, что я не мог тогда ничего поправить. Я ждал звонка семнадцать лет, а потом был ранен на задании и превратился в калеку.
— Задании, — наконец, выдавил Эггзи. — Что это было за дерьмо? Чем ты занимаешься, Гарри, чем занимался мой отец?
— Ты видел ателье, — тихо отозвался Гарри, и Эггзи подавил желание снова вздернуть его лицо к своему.
— Не смей мне опять загонять эту ебучую срань про портных!
— Это ателье финансирует независимую секретную службу. В этой комнате шестьдесят камер наблюдения, две из них работают в фоновом режиме и дают картинку на мониторах Мерлина круглосуточно. В еще двадцати домах по всей Великобритании происходит то же самое…
— Что? — Эггзи подавился воздухом и медленно сполз с кровати. — Тормозни-ка.
Не то чтобы он не догадывался о чем-то таком. Наверное, всем этим ужасам, случившимся с телом Гарри, нельзя было найти объяснения логичнее.
Если откинуть тот факт, насколько оно было ирреальным, сказочным. Секретная, блядь, служба.
Эггзи сходил в ванную комнату и вернулся с добытой из-под ванны бутылкой виски. Гарри бесстрастно смотрел, как он садится на пол у кровати и откручивает крышку.
— Год назад, — снова заговорил Гарри, когда Эггзи сделал быстрый глоток и закашлялся, — погиб мой друг, друг твоего отца, и из группы, которую Ли тогда спас, в живых остались только я и Мерлин. Я стал расследовать его дело дальше, и это привело меня туда, где я сейчас. Хотя оно того стоило, Эггзи. Мы смогли предотвратить геноцид мирового масштаба, прервать его на начальной стадии…
Эггзи вскинул руку, останавливая его. И с трудом выдавил:
— День В.
— День В, — Гарри неприятно улыбнулся потолку. — Добытые мной данные помогли Мерлину, Роксане и Персивалю, еще одному именному агенту, прекратить это безобразие, пока не стало слишком поздно.
Эггзи закрыл глаза. Он отлично знал, что такое «слишком поздно».
Дэйзи в День В только чудом умудрилась выпасть из своей коляски и заползти под ванну, когда мама набросилась на нее с ножом для разделки мяса.
Мама не любила об этом говорить.
Дэйзи, наверное, не помнила. Наверное.
Но ей было четыре, а она до сих пор не говорила и не собиралась начинать. Эггзи думал, в глубине души, что тоже молчал бы о таком.
Он не уверен, что захотел бы вообще говорить с миром после такого.
— Мне жаль, — тихо произнес Гарри. Эггзи кивнул, не открывая глаз, и отпил еще. Не брало, как будто дорогущий виски просто не добирался до желудка, не растворялся в крови, исчезая где-то на уровне ребер, только обжигая горло.
— Я уже валялся тогда в реанимации с пулей в голове, я не знаю всех подробностей… Для Роксаны это была дебютная миссия в качестве агента, она только-только прошла отбор на место моего покойного друга…
— Как ее, — Эггзи не договорил, махнув рукой, но Гарри понял.
— Агент Ланселот.
— Я так и знал.
— Твой отец чуть им не стал, он тогда погиб на испытаниях, я…
— Хватит, блядь, о тебе. Хватит о моем отце, — прохрипел Эггзи. Гарри прерывисто вздохнул.
— Как пожелаешь.
— У тебя, — Эггзи повертел в пальцах полупустую тяжелую бутылку, — у тебя ведь тоже был кандидат…
— Он не дошел до финальной части испытаний, — отозвался Гарри, теперь он закрыл глаза, как будто ему было больно говорить. — И я рад, что он не дошел. Я не сразу понял, что работа в Кингсмен не для него. Эдди больше ученый, чем боец…
— Где он теперь?
— Он вернулся домой, в Шотландию, а месяц спустя погиб. Забит насмерть клюшкой для гольфа в студенческом кампусе на волне общего безумия.
Голос Гарри стал жестче. Эггзи открыл глаза и откинул голову на кровать за своей спиной, рядом с неподвижной рукой Гарри.
— Прости, — теперь была его очередь извиняться. — Черт. У тебя, кажется, самая дерьмовая работа из возможных.
— Есть хуже, — тихо отозвался Гарри. — К примеру, подтирать мне задницу.
Эггзи повернул голову. Гарри слабо улыбался, глядя на него. Эггзи скосил глаза на его ладонь, и вдруг почувствовал нелогичную, острую злость.
Он мог взять обычного человека за руку, чтобы утешить, а тут…
Хотя Гарри не был бы обычным человеком, ни в каких обстоятельствах.
Эггзи облизал пересохшие губы и отхлебнул еще виски. Он рассеянно подумал о том, что с Гарри такими темпами научится хлестать алкоголь, как воду.
— Твои шрамы…
— История, — усмехнулся Гарри. — Бывает всякое. В моем взломанном тобой кабинете, на стенах, она более полная. Все обложки — дни миссий.
— Охуеть, — пробормотал Эггзи. — Давай еще скажи, что у тебя в зонте пушка, а костюмы из ателье пуленепробиваемые. И тот портной-старикан — ваш тренер по карате и кунг-фу, а у Мерлина в очках — экраны, и… И ты сам дал мне обо всем узнать, потому что проверял меня, потому что если бы не захотел, я бы никогда не…
Гарри молчал. Эггзи осекся, как будто из него кто-то выпустил воздух, и тоже замолчал.
— Охуеть, — снова повторил он некоторое время спустя. — Что еще? Давай, выкладывай все сразу.
— Я покажу тебе однажды. А лучше — Роксана, наверное, Мерлин прав, она и правда подойдет для этого лучше… Эггзи, если ты хочешь…
— Пошел ты, — тихо выдавил Эггзи. — Кто подотрет твою задницу лучше, чем я?
— Я серьезен, — тихо отозвался Гарри. — Я не имею никакого права тебя здесь держать. Я соврал тебе. Стер тебе память, подумав только о себе, я чуть тебя не утопил, и…
— Заткнись, а? — попросил Эггзи. — Как будто альтернатива будет пиздец какой удобной и комфортной! Я видел, что от тебя осталось, и я сейчас не про твой дисконнект башки от тела, а про твою шкуру, на ней же нет живого места…
— Это лучше, чем безвылазно бдеть сутками над старым паралитиком, — вдруг огрызнулся Гарри. Эггзи вскочил, с грохотом отставив виски на пол, и заорал:
— Ну да, лучше сдохнуть, как мой отец, и оставить мою ма и Дэйз еще разок без куска хлеба и защиты!
Повисла тишина.
Гарри просто смотрел на него, пустыми черными глазами. Эггзи задыхался, сжав кулаки и наклонив голову, как будто мог сейчас подраться с Гарри.
А потом как будто кто-то выключатель повернул.
— Гарри, — позвал он. — Прости. Ты ни в чем не виноват. Ты же не думаешь, что ты виноват? И я не думаю, ты ничего мне не должен, слышишь? Ты уже вытащил меня из дерьма, я взрослый человек. Разве что я простужусь слегонца из-за купания сегодня, но это…
— Поступай, как хочешь, — Гарри закрыл глаза. — Ты помнишь номер и пароль. Роксана не брала кандидата, время до завтра есть, выбирай…
— Гарри!
— Я оценю, если ты предпочтешь остаться со мной, но не рассчитывай на мою поддержку там, я больше ни на что не способен, как видишь. Разве что угробить тебя. Еще разок.
— Гарри, блядь!
— А теперь, если ты не возражаешь, я хотел бы отдохнуть.
— Гарри, — Эггзи подошел к кровати и плюхнулся на нее снова — матрас упруго подбросил Гарри, и тот недовольно открыл глаза. — Выпей со мной.
Гарри уставился на него нечитаемым взглядом, а потом знакомо поджал губы.
— Я к твоим услугам, Эггзи, но есть один нюанс…
— Херня, — Эггзи приложился к бутылке, сделав глоток, а потом нагнулся к Гарри и прижал свои губы к его, протолкнул виски в приоткрывшийся рот и поспешно отстранился. Он вытер сползшую по подбородку Гарри каплю ладонью и выпрямился.
— Можно выкрутиться, видишь? — пробормотал он, отводя глаза. Смотреть на Гарри стало почему-то неловко. — Всегда.
— Не всегда, — тихо отозвался Гарри. Эггзи мотнул головой:
— Ну, мы приспособились, да? Сколько у тебя уйдет времени на то, чтобы привыкнуть к новому человеку? Какого черта ты меня гонишь? Для тебя это просто, как переодеться, так, что ли?
Гарри скользнул по нему странным взглядом, его губы покраснели от алкоголя.
— Если ты не заметил, для меня категорически невозможно самостоятельно переодеться.
— Тогда разговор окончен, — подытожил Эггзи. Гарри тут же кашлянул:
— Нет. Я не хочу больше тебя держать, Эггзи.
— Господи, — Эггзи прикрыл глаза. — Просто заткнись.
Гарри для разнообразия подчинился. Он вздохнул, перекатил растрепанную голову по подушке и вдруг произнес совсем другим голосом:
— Весьма любопытный способ напоить человека.
— Наверное, ты еще и не такие знаешь, — легко отозвался Эггзи, вдруг обнаружив, что потолок — увлекательнейшее зрелище. — Сэр Галахад.
— Отбор идет на мое место, Эггзи, — Гарри говорил ровно, но Эггзи теперь мог представить, что происходит у него в голове. Ну, или думал, что мог.
— Срать я хотел, Гарри… погоди. Если бы они хотели тебя заменить, они не называли бы тебя так! Мерлин, тот мужик в ателье, твой врач…
— А, — Гарри улыбнулся. — Старые работники организации попросту тоскуют по старым временам, это ведь логично. Мир изменился, и многие порядки покатились к черту в задницу после того хаоса, и…
— Ты ругнулся, — Эггзи произнес это почти с восторгом, и Гарри закатил глаза привычным движением.
— Я часто это делаю, Эггзи, боже правый.
— Не увиливай, — отмахнулся Эггзи. Он поерзал и устроился на кровати удобнее, скрестив ноги. Потянулся и поправил под головой Гарри подушку. — Мерлин ведь тебе там, в ателье, сказал что-то типа того, что для тебя все не кончено, и я видел те бумаги в кабинете… чего они от тебя хотят?
— Мерлин всегда занимался координаторской работой, он курировал агентов на миссии, обеспечивая им инструктаж и техническую поддержку, — Гарри снова говорил механическим голосом, как будто читал с бумаги. — И он считает, что для этого достаточно иметь голову, а на голове — функционирующий речевой аппарат. Он хочет натыкать в меня чипов, которые будут принимать нейрокоманды, которые будут переправляться прямо в компьютер для доступа ко всем данным, пока я веду агента…
— Стоп, — Эггзи махнул рукой. — Погоди, мне нужен переводчик… он настаивает на том, что ты можешь продолжать работать, я правильно понял? Быть со своими друзьями? Помогать агентам? И ты сидишь тут на жопе год?
— В целом — да, абсолютно точно, Эггзи, — голос Гарри упал на октаву и в нем зазвучала сталь. — Но есть целый ряд мелочей, которые нельзя выбросить просто так…
— Например? — Эггзи снова почувствовал, что злится.
— Например, то, что если откажет компьютер, я ничего не смогу сделать вручную, и буду вынужден наблюдать, как из-за моей оплошности умирает мой подопечный, — процедил Гарри. Эггзи взмахнул руками:
— Гарри, я, конечно, сегодня впервые увидел Мэри, но я уверен, что такой-то случай он предусмотрел! Так что завязывай с этой хренью и скажи мне — ты что, боишься?
— И это тоже, — с достоинством ответил Гарри. — Страх понятен. Кроме того, я не могу быть для организации так же полезен, как и раньше, и…
— У всех свои недостатки, — буркнул Эггзи, прикрыв глаза. — Ты больше не можешь стрелять с двух рук, носить костюм Бонда и трахать телочек на каждой миссии, если я правильно понял, чем ты занимался, ну и что?