Хорошо, что она хотя бы помогла Эвансам заработать денег. Может, за это они будут ей благодарны?
***
Экзамены она, как и Северус, сдала превосходно. Они снова ехали в одном купе с другом, но теперь к ним присоединились ещё Эйвери с Мальсибером и Лайза Кёрли. Две другие её приятельницы отправились в купе, где расположились старшие курсы, предпочтя возвращаться со старшими братьями и сёстрами.
Выйдя из вагона, Северус сразу заметил свою маму, о чём и поспешил сказать подруге. Лили, подойдя к миссис Снейп вместе с ним, поздоровалась с высокой и какой-то болезненно худой женщиной, с мрачными чёрными глазами и чёрными же волосами, струившимися свободно ниже плеч.
Лили удивилась, увидев простоволосую женщину, уже привыкнув, что представительницы слабого пола, будь они маглянки или ведьмы, обязательно носили шляпки. Хотя в последние годы обычные женщины, подчиняясь веяниям моды, переставали следовать этому правилу.
Эйлин Снейп, видимо, была из тех, кому наплевать на условности. Лили была придирчиво изучена, но понять, к какому выводу пришла ведьма, по её взгляду было совсем невозможно. Посоветовав мисс Эванс отправляться на поиски родителей, она уменьшила чемодан Северуса и двинулась к выходу с платформы, строго противоположному тому, куда выходили маглорождённые.
Как Лили уже знала, там были расположены аппарационная площадка и камины, и именно туда стремился основной поток. Северус, по-быстрому попрощавшись с подругой и пообещав появиться как только сможет, поспешил за матерью, а Лили отправилась к колонне, через которую прошла на магловскую платформу, где и обнаружила Стивена, встречавшего её.
На вопрос, где остальные, тот, замявшись, сообщил, что они заняты и отправили его. Опасения девочки начали сбываться, её общества избегали.
***
Спад производства привёл к сокращениям на фабрике и отец Северуса попал в ряды тех, кому указали на дверь. Напивавшийся раньше только по выходным, теперь он пропадал в ближайшем пабе ежедневно, пропивая пособие и, по возвращении домой, скандаля с женой.
Всё это Лили узнала, когда, наконец, уговорила друга показать, где и как тот живёт. Вот тогда он и признался, что стесняется своего давно не ремонтированного дома и пьяного отца. Да и мать не была очень общительной женщиной.
Но Лили, загоревшаяся идеей побывать у друга в гостях, настаивала. Охлаждение отношений с собственной семьёй обернулось неожиданным плюсом — её перестали чрезмерно опекать. Теперь она могла спокойно пойти туда, куда захочет.
Может, это и так бы произошло, ведь Лили была уже подростком, который не ходит гулять, держась за руку мамы. Но гадать не было смысла, главное, она была свободна и могла идти на все четыре стороны, лишь бы возвращалась вечером домой. Насчёт этого Эвансы были строги, проблемы с полицией и социальными службами были им не нужны.
Дом друга снаружи производил удручающее впечатление. С облупившейся штукатуркой, с кое-где треснувшими стёклами подслеповатых от грязи окон… ржавый остов машины, непонятно зачем расположившийся прямо посреди заросшего сорной травой газона…
Хотя, стоит признать, дом совсем не выбивался из общего вида. Дома вокруг также несли на себе печать запустения.
— Добрый день, миссис Снейп, — произнесла Лили, входя вслед за Северусом на кухню.
Та, что-то помешивая в скворчащей сковородке, небрежно кивнула, давая понять, что заметила девочку.
— Мы пойдём в комнату, — уведомил Северус мать, таща Лили на лестницу, ведущую на второй этаж.
Внутри дом выглядел получше. Да, тёмный, не очень уютный и, как сказал Северус, с удобствами во дворе и водой из колонки. Но в нём было чисто. Бедно, но чисто. Лили убедилась, что миссис Снейп или прекрасно справляется с уборкой магловскими методами или спокойно колдует, поддерживая порядок.
Старенькие половички на когда-то крашенных, а теперь потёртых досках пола, выцветшие обои, продавленный диван, с накинутым на него пледом, явно видавшим лучшие времена.
Комната Сева, с узкой железной кроватью, застеленной шерстяным одеялом, и с крючками для одежды на стене, заменяющими шкаф. Старый туалетный столик, явно служащий не по назначению, что было ясно по нескольким листам пергамента и перьям, разбросанным по его поверхности.
Из всего увиденного Лили сделала вывод, что в прошлом году Стивена просто не пустили в дом, когда он приходил отпрашивать Северуса, иначе у него бы не сложилось такое ужасное впечатление от увиденного. Кстати, все окна, снаружи выглядевшие разбитыми, изнутри были целыми и чистыми.
«Неплохая маскировка, - одобрительно подумала девочка, — а мама Северуса соображает, что в бедном районе не следует выделяться даже немного, лучше уж быть хуже соседей.»
***
— Ну вот, теперь ты знаешь, где я живу, — явно стесняясь, проговорил Снейп, — если ты удовлетворила своё любопытство, то можем пойти погулять.
— Зачем погулять, мне и тут неплохо, — произнесла Лили, усевшись на кровать и аккуратно расправив юбку. — Лучше расскажи, ты устроился в тот магазин, в котором тебе обещали работу?
— Так я поэтому и не появлялся целую неделю, — улыбнувшись, ответил друг. — Взяли! Я у них, так сказать, мальчик на побегушках. Подай, принеси, убери. Там на складе нельзя колдовать, чтобы некоторые ингредиенты и зелья не испортились, вот я и бегаю.
— Зато заработаешь. Эх, мне бы тоже деньги не помешали… А как ты до работы добираешься?
— Я у них ночую, а на выходные меня мать забрала, потом назад доставит. Правда, мы теперь с тобой видеться будем редко. А почему ты хочешь работать, ведь у тебя были деньги?
— Отец больше не берёт меня на скачки, да и сам не ездит, а ведь у меня неплохо получалось угадывать победителя, — понурилась Лили. — А сама я играть не могу, даже если я доберусь до ипподрома, кто же примет ставку у ребёнка?
— А что у вас случилось?
Наверное, она уже устала столько лет молчать и всё хранить в себе, так что, посмотрев на Северуса, сочувственно глядящего на неё, она, забыв о своём решении не впутывать друга, рассказала ему о Дамблдоре, Пруэттах и Скримджере.
Также пришлось объяснить, откуда она узнала о выручай-комнате, вернее о том месте, где хранились родословные. Она объяснила свою находку тем, что долго ходила там, думая о своей проблеме и перед ней неожиданно появилась дверь.
— Мы что-нибудь придумаем, Лилс, — ободряюще пообещал ей друг.
========== Выигрыш ==========
Узнав о том, что Лили не дочь Эвансам, Северус пообещал помогать ей в поисках. Действия Дамблдора вызвали возмущение друга, также как и отказ от неё Скримджера.
— Ничего, Лилс, мы найдём твоего отца, ты только держись, не поддавайся, -уговаривал её друг, рискнув приобнять. — Слушай, я тут подумал, мы ведь можем воспользоваться оборотным зельем, чтобы сыграть на скачках…
— Северус, ты гений! — захлопала с ладоши Лили. — А ты сможешь его сварить?
— Смогу, только там ингредиенты некоторые редкие…
— Шкурка бумсланга? — спросила Лили, вспомнив, как книжная Гермиона воровала её у профессора Снейпа.
— Да, она. Может, я и смогу достать кусочек. Если получится, мы разбогатеем.
— Ну, может и не разбогатеем, но тебе новыми мантиями и учебниками разживёмся, да и мне на всякие мелочи останется.
— А почему только мне?
— Потому что мантии мне Эвансы купят, как и учебники, пергамент и ингредиенты, а вот на остальное, мне кажется, рассчитывать не стоит. Они очень изменились. Мне так страшно, Северус.
Лили заплакала, уткнувшись в плечо Снейпа. Тот, не зная, как утешить подругу, молча сидел, счастливый оттого, что рискнул приобнять её, готовый тут же отпустить, если подруга выразит возмущение его действиями.
Грязная речка, на берегу которой они сидели, тихо колыхала мусор у своих берегов, Лили всхлипывала, почти успокоившись, а у Северуса на душе пели птицы.
***
Шкурку доставать не пришлось, Лили сообразила — если она не может ездить с отцом, то почему бы не поехать с Эйлин.
Северус долго сопротивлялся, но под напором подруги согласился поговорить с матерью. Как ни удивительно, но Эйлин согласилась. На ипподром Гудвуд они отправились поездом, купив самые дешёвые билеты.
Лили опасалась, что их троица будет бросаться в глаза, но всё обошлось. Миссис Снейп была одета в старенькое, но чистое платье, вязаную кофту и строгую шляпку, а Северус надел те же брюки, рубашку и жилет, в которых ходил в школе.
Разглядывая миссис Снейп, Лили время от времени задавалась вопросом, почему Эйлин живёт с мужем, который не зарабатывает денег и пьёт. Почему она не уходит от него? Она ведь могла бы прожить, готовя зелья, так что ей мешает? Неужели всё это как-то связано с тем замком на родословной?
***
Места удалось забронировать заранее, так что они сразу с вокзала Чичестера отправились на ипподром. Так весело, кажется, не было ещё никому из троих. Они делали ставки на всех семи скачках, что проходили в этот день и на всех выиграли.
Лили явно была в ударе, Северус сиял, а миссис Снейп тихо улыбалась, признав, что из девочки выйдет толк, и надеясь, что не ошибается, рассчитывая с её помощью вернуться к матери.
Денег, выигранных ими, должно было хватить на все покупки для школы, а также на палочку для Северуса, хотя он и утверждал, что с материной ему удобнее, ведь та снята с министерского контроля и ею можно колдовать на каникулах.
— И ты молчал? — возмутилась Лили. — Мы могли бы заниматься благодаря ей!
— Но тебе она бы не подошла, а я не хотел, чтобы мы были в неравных условиях, — произнёс Северус, покаянно глядя на подругу.
— Глупый, — улыбнулась она, — ты бы колдовал, а я смотрела и запоминала правильность произношения и движений.
В Коукворт вернулись поздно вечером. Миссис Снейп и Северус проводили Лили домой и извинились перед её родителями. Эйлин заявила, что это она виновата, помогала детям готовить домашнее задание и забыла о времени. Эвансы извинения приняли и Снейпы отправились к себе.
Лёжа в постели этой ночью, Лили размышляла об отношении к ней Эйлин. Прежде угрюмая женщина теперь относилась к ней намного лучше. Задумавшись о том, с чем связаны эти изменения, она уснула, и ей снился Северус, в новой мантии, сидящий в каком-то вычурном зале за накрытым столом.
Проснувшись, она решила, что сон не плох, и надо бы сшить для друга мантию из той, купленной ею перед Хогвартсом во Франции, и подарить её Снейпу, не дожидаясь третьего курса.
А то вдруг её отношения с Эвансами вообще испортятся, уж лучше она сейчас воспользуется машинкой Розали и сошьёт мантию с запасом, на вырост. Пусть Северус учится ходить летящей походкой, не собирая подолом весь мусор.
***
Совы с результатами экзаменов прилетели в начале августа и Лили заторопилась покупать учебники. В этот раз она решила, что зайдёт за Северусом в магазин, только надо договориться, чтобы его отпустили.
Родители, которые больше не скрывали, что они сквибы, подключили камин, подсчитав, что это выйдет дешевле, чем возить её постоянно в Лондон. Так что на Диагон-Аллею в этот раз Лили отправилась одна, немного волнуясь и старательно проговорив название пункта назначения.
Ей повезло и она оказалась там, где и планировала, по пути мельком насмотревшись на жизнь волшебников, через камины которых её протащило.
Вывалившись из камина в «Дырявом котле», она поспешила в лавку, где её уже с нетерпением ждал Северус.
Первым делом они отправились к Олливандеру, где Северус обзавёлся палочкой из чёрного дерева и жилы дракона. Он бережно погладил простую, с украшенной рунной резьбой рукояткой, палочку и радостно улыбнулся Лили.
Этот поход по магазинам вообще был щедрым на радостные улыбки. Они зашли в лавку готовой одежды и выбрали себе по три новеньких, из хорошей ткани, рабочие мантии, а также зимние, которые взяли на вырост, так как они не изнашивались так быстро, как повседневные.
Учебники, перья, пергамент, ингредиенты… Волшебник, у которого работал Снейп, выдал ему зарплату за весь месяц, вполне доверяя мальчику, и зная, что тот не подведёт. Так что теперь, когда у него в кармане лежала зарплата и его часть выигрыша, обменянная матерью на галеоны, Северус чувствовал себя богачом.
Новые вещи, новая обувь, всякие мелочи, нужные ученику факультета Слизерин для того, чтобы ощущать себя равным… И симпатичный кулончик для Лили, на серебряной цепочке, в виде змейки, свернувшейся в замысловатый узел.
Змея сверкала зелёными глазами и Северус думал, что она похожа и не похожа на его подругу. Его Лили слизеринка, змейка, но добрая и тёплая…
========== Открытие ==========
Новый учебный год начался с проблем, а в школе уже не было Малфоя, чтобы их выручать.
Поттер с Блэком как с цепи сорвались, задирая Лили с Северусом, и укрыться от них слизеринцы могли только в гостиной своего факультета. Эванс сразу догадалась, что Джеймс притащил в Хогвартс мантию.
Мысль о том, чтобы стащить у него этот артефакт, долго грела Лили душу. Но сделать это было почти невозможно.
В гриффиндорскую башню им хода не было, а отобрать в процессе разборок… значит, придётся возвращать. Пообещав подумать над этим вопросом, Лили постаралась как можно меньше находиться в безлюдных коридорах.
В этом году, судя по всему, оформилась та ватага, которая потом будет известна как Мародёры. К Блэку и Поттеру присоединились Люпин и Петтигрю. Это дало Лили основание полагать, что они узнали о тайне Ремуса, а значит, она могла их этим знанием шантажировать.
Директор тоже добавил головной боли, почти сразу вызвав её к себе в кабинет. Она сумела отказаться от посещения, упирая на то, что ни в чём не виновата, и вообще, девушка не должна находиться в кабинете наедине с мужчиной.
В следующий раз к ней придралась МакГонагалл и вместе с ней собралась идти к директору. Эванс потребовала и присутствия собственного декана, сообщив, что не доверяет декану факультета-соперника.
Она понимала, что идёт на конфронтацию, но совсем не хотела, чтобы в её мыслях копался Дамблдор, делая из неё или послушную марионетку, или удобного противника.
Зато она, наконец-то, смогла показать Северусу выручай-комнату, а именно тот вариант, где хранились родословные. Снейп с интересом изучил их пока пустые папки с единственным именем. Он объяснил, что это явно говорит о том, что они могут основать свой, новый род, если их родственники не захотят или не смогут принять их.
— Лили, представляешь, твоя мать училась в Хогвартсе очень давно. Она родилась в двадцать шестом году, а твои братья и сестра намного старше тебя, — проговорил Северус и Лили поразила неприятная догадка.
«Нет, это было бы слишком! Но ведь тогда понятно, почему мой сын говорил со змеями… Да, но я то не говорю!.. А ты пробовала?.. - ехидно усмехнулся внутренний голос. — Попробуй и узнаешь…»
— Северус, — осипшим от волнения голосом проговорила Лили, — мне кажется, я знаю, кто может быть моим отцом…
Снейп удивлённо воззрился на подругу, удивляясь, как она могла вдруг это выяснить.
— Ты помнишь то заклинание, которому тебя научил Малфой? То, которым можно вызвать змею?
— Конечно, помню, а зачем тебе?
— А отменить потом сможешь? — спросила Лили, всё ещё надеясь, что она ошибается.
— Конечно, смогу!
— Ну так давай, наколдуй её, мне очень нужно!
Снейп не стал перечить подруге, но по его лицу было видно, что мальчику интересно, как связано змеиное заклинание и поиски отца.
— Серпенсортия, — старательно проговорил он, делая замысловатое движение палочкой.
На пол выручай-комнаты шмякнулась крупная представительница змеиного сообщества и раздражённо зашипела на Лили.
— Укушшуу…
От осознания того факта, что она понимает, Лили остолбенела, но когда змея двинулась к ней, чтобы исполнить обещанное, Эванс отмерла и произнесла:
— Стой!.. Не двигайся!..
— Говорящая?.. — змея завилась кольцами, выражая своё удивление.
— Ты меня понимаешь?.. — Лили казалось, что она говорит по-английски, но удивление, восторг и некоторый испуг друга убедили её, что это не так.