– Ну, что же, проси его в кабинет.
– А прикажите увести вашего сенбернара, так как они желают говорить с вами с глазу на глаз, без посторонних свидетелей.
– Ты чей это сапог, Акулина, чистишь?
– Моего кума.
– Что за безобразие?!
– Какое же безобразие?.. Сапог не хуже офицерского.
– Видите ли, Маша, я бы, пожалуй, держала вас у себя, но моя дочь очень недовольна вами: вы совсем не умели ей угодить.
– Уж не знаю, барыня, чем мне было ей не угодить, уж такой-то упористый характер у неё, не приведи Бог: я ей – своё, а она – своё… Ну, и как же я могу ей угодить?!
– Ты куда это летишь-то с письмом?
– В мелочную лавочку.
– Зачем?
– Барыня другу-то своему сердечному письмо послала отнести, а я, стало быть, допрежь того хочу, чтобы в лавочке-то его мне прочли, чтобы самой научиться, как следует такие-то письма писать.
1905
– Маша, приходил кто-нибудь без меня?
– Приходили, приходили…
– Что же ты не просила обождать?
– Уж вот как просила, поцеловать даже обещала, и хоть бы что, всё-таки ушли.
Барыня нанимает прислугу.
– А ты вообще подолгу привыкла на местах жить?
– Подолгу, барыня, подолгу… на одном месте почитай три месяца прожила.
– Ну, что, довольны вы новой прислугой?
– О, да. Сравнительно с теми, что были до неё – просто золото!
– Всё умеет делать?
– Нет, делать она не умеет ничего, но, вообразите, она живёт у меня уже неделю и до сих пор ни одним дурным словом меня не обругала.
Барыня нанимает прислугу.
– Почему ты, Лукерья, с последнего места ушла?
– Да как же, барыня, было не уйти, когда от барыни токмо одну ругань с утра до ночи слышишь, а от барина с утра до ночи одни токмо любовные слова.
Барыня нанимает прислугу:
– Горячее тебе от меня будет…
– Нет уж, барыня, ты меня от этого уволь: муж у меня в деревне был больно горяч, так не за тем я сюды приехала, чтобы это самое горячее и от тебя ещё получать.
Прислуга:
– Барин жалится, что водочки много выходит… А, кажись, куда бы ей выходить: только мы с ним двое и пьём её.
– Лукерья, изволь вытереть пыль, почистить платье, вымыть окна и обтереть двери.
– Ну, уж эфто вы оставьте! Сами можете сделать.
– Что ты говоришь?!
– А то и говорю, что сами всё это можете сделать. Потому нанимали меня токмо, чтобы комнаты убирать, обед стряпать да с мопсей вашей гулять, а потому, окромя эфтих дел, ничего прочего делать не стану.
– Что думаете подарить в этом году своим прислугам?
– Я им на праздники никогда ничего не дарю.
– Это почему?
– А я обыкновенно перед праздниками отказываю им, за какие-нибудь провинности, от места.
– Ну, что, Матрёна, давно на месте живёшь?
– Вторую неделю.
– Что так часто места-то меняешь? На хорошую барыню никак не попадёшь?
– Нет, барыни все были оченно даже хорошие – одна беда в том, что ни один барин по вкусу мне не пришёлся.
Барыня долго звонит в дверь. Наконец, прислуга открывает.
– Что это значит, Фёкла?! Звоню, звоню, не открываешь…
– Да нешто долго звонили?
– Раз десять звонила.
– Извините, барыня, не слыхала.
– Как же не слыхала, когда я чуть колокольчик не оборвала?!
– Ну, уж совсем это напраслину, барыня, вы говорите… Обыкновенно все десять разов звонили, как всегда.
Наём прислуги.
– Видите ли, я бы хотел человека бойкого, смелого…
– Об этом не сумлевайтесь, и того, и другого хошь отбавляй: два года в хулиганах состоял.
– Ты, милая, умеешь ли ухаживать за барыней?
– Ещё бы не уметь-то, когда я сама два года в барынях жила.
Деревня в городе
– Анна, кто придёт, говори всем, что меня дома нет, и не впускай ко мне никого. Прими только одного Петра Ивановича.
Проходит час, другой. Барыня входит в кухню.
– Ну, что, не был никто?
– Как же, были.
– Кто?
– Да Пётр Иванович.
– Где же он?
– Я сказала ему, что чтобы он уходил, он и ушёл.
– Как же ты смела это сделать?! Я же сказала тебе: прими только одного Петра Ивановича.
– То-то и дело, что он был не один.
– С кем же он был?
– А собака ещё с им была.
– Анисья, куда ты дела письмо?
– А вы давеча в кружку велели его бросить.
– Да, но я забыла наклеить на него марку.
– Эка невидаль! Так давайте, я и марку брошу туда же.
Объявление. Очень способный, разносторонне образованный молодой человек предлагает свои услуги в качестве сторожа, дворника, эконома, суфлёра, актёра, библиотекаря, кассира, воспитателя, фельдшера, кучера, альфонса, парикмахера и, наконец, портного.
– Барыня, вас какой-то господин спрашивает.
– А каков он из себя: брюнет или блондин?
– Эдакий… выпимши!
– Грушенька, здравствуй!
– Здравствуй, Феничка. Как живёшь? Что нового?
– Барыня моя влюбимшись, милая.
– Да ведь она замужем!
– А пойди, послушай, – разов десять в день кричит мужу: "Я не изменю своему рыжиму"!
Намёк на требования смены царского режима во время Революции 1905–1907 гг.
1906
– Анисья, ты опять что-то разбила?!.. Ах!.. Да ведь это старая севрская ваза!
– Ну, ещё слава Богу, что старая! А я так перепугалась и невесть что думала, что дорогое да новое!
– Что это ты, милочка, отошла от места-то?
– Да барыня у меня кума отбила: из писарей он! Как же мне было жить-то? Этак-то я и остальных четырёх могла лишиться!
Барыня:
– Вот тебе, моя милая, от меня на праздник, а барин тебе особо сделает подарок.
Прислуга:
– Спасибо им, они уже сделали мне подарок, хороший. Всю жизнь буду помнить… (Утирает слёзы передником).
Барыня:
– Я тебя не понимаю. Объясни толком.
Прислуга:
–Да барин за мной шибко ухаживали. Проходу не давали…
Барыня (вне себя):
– Ты лжёшь! Этого не может быть, где у тебя доказательства?!
– Вы, барыня, хорошенько вглядитесь… Доказательства у меня на виду-с.
– Как, вы сами убираете комнаты?!
– Да, я прогнала свою прислугу.
– За что?
– Страшная нахалка: вообразите, куда бы мы с ней ни пошли, все меня принимают за прислугу.
– Марфа, вы опять не полили цветов, и они завяли – я право стану мужу жаловаться.
– Ну и жалуйтесь, а я барину расскажу про ваши шашни с соседним жильцом.
– Имейте в виду, чтобы к вам кавалеры не ходили!
– Ко мне кавалеры не ходят, а на извозчиках ездят. Я не какая-нибудь и с обормотами знакомств не завожу.
– Что господа: дома? Принимают?
– Гм! Да-с, принимают-с!.. Только тех, что хорошо на чай дают!
– Барин дома?
– Никак нет-с. Ушли.
– Один?
– Нет, с собакой.
– Знаешь, мама, у нас Марфа удивительная политиканша!
– Чем?
– Да помилуй, я как-то говорю ей, что блюда надобно подавать с левой стороны, а она отвечает: "Барышня, мы не в Государственной Думе, где левая сторона пока имеет преимущества!"
При найме прислуги.
– Послушай, милая, ты нанимаешься?
– Нанимаюсь.
– Что же, ты в комнатах убирать можешь?
– В комнатах быть могу.
– А обед готовить можешь?
– И обедать могу.
Среди прислуги.
– Скажите-ка, Марья, почему это вашего барина называют тайным советником?
– Должно быть потому, что никому неизвестно за что его сделали советником.
– Катя, можно к тебе прийти сегодня ночью – поздравить с Новым годом?
– Сегодня я абонирована: меня старый барин поздравляет.
Прислуга:
– Сударь, пожалуйте расчёт.
– Это почему?
– Ваши папиросы мне не по вкусу.
Прислуга разговаривает по телефону:
– Нет! Вы сегодня в гости к моим господам не приезжайте. Сегодня я еду на дачу навестить своего кума.
– Ты теперь так часто бываешь в доме тайного советника С. За которой из девиц ты ухаживаешь?
– Откровенно говоря, за девицей, которая с меня снимает пальто.
Прислуга:
– А у моей барыни никак друг сердечный завёлся: она всё кричит «Я не изменю своему рыжиму!»
– Рыжего, чертовка, завела? К моей тоже один лысый ходит…
– Авдотья, я потеряла ключ от буфета, беги за слесарем – надо вино к обеду достать.
– Зачем же слесаря звать?! Одна доска из спинки отлично вынимается!
– Я охотно приняла бы тебя, моя милая, но ты не принесла мне аттестата с последнего места, и я не знаю, почему ты ушла от своих прежних господ.
– А разве я вас, барыня, спрашиваю, отчего вы отказали вашей прежней прислуге?!
1907
– Абсолютно никаких свобод у нас нет!.. Помилуйте, я, столбовая дворянка, урождённая княжна Полуполтинникова, не имею права разбить морду своей хамке-горничной! Ведь это же возмутительно!.. Поневоле позавидуешь покойнице-матушке, которая при крепостном праве этих гнусных челядинцев не только увечила, но даже и на тот свет отправляла!
– Барыня, а вправду в газетах пишут, что будто по ночам на Невском пришпехте очень много «котов» гуляет?
– Да.
– Так дозвольте, я как-нибудь сбегаю на Невский и изловлю одного кота, а то уж больно мыши одолели.
– Анна Васильевна, зачем у вас по всем комнатам кнопки электрического звонка? Ведь вы не держите прислуги?
– А это для того, что иной раз мне захочется позвонить и позвать самое себя.
– Послушайте! Иван Петрович дома?
– Никак нет-с: они отдыхают.
– Но ведь это чёрт знает что – не может же он отдыхать целый месяц!
– Не извольте беспокоиться, сударь: они уже 3 недели как в тюрьме.
Среди прислуги.
– Твои-то анафемы подарят тебе что-нибудь?
– Посмели бы не подарить! Я им такую забастовку устрою… Всю посуду переколочу.
– Ну, что, Акулина, как живёшь-можешь?
– Ох, Степан, не спрашивай: хуже худшего.
– На худых господ нарвалась?
– Господа-то хорошие, да дворники никуда не годятся: один рыжий, другой плешивый… чёрт их забодай!
– Признавайся! У моей жены есть кто-нибудь?
– Что это вы, барин, помилуйте!.. За полчаса до вашего прихода последний гость ушёл!
1908
Он:
– Приходи, Маша, сегодня ко мне в кабинет, мы устроим конференцию…
Горничная:
– Как бы барыня из-за этих конференций не взбесилась.
Он:
– Я уже уговорил её сделать предохранительную прививку!
Первая Пастеровская станция, где делались прививки против бешенства, в Российской империи появилась в Одессе 11 июня 1886 г. В том же году открылись станции в Санкт-Петербурге, Москве, Самаре, Варшаве и ещё более чем в 20 российских городах.
Прислуга:
– Если вы, барыня, будете ко мне придираться, я вас назову таким словечком, от которого не то, что извозчик, но даже современный критик покраснеет!
1909
– Барыня, какие фрукты подавать: для гостей или хорошие?
1910
– Это невозможно, Акулина! Ты отвратительно убираешь комнаты! Я сегодня нашла на этажерке такую пыль, что просто ужас. Наверно, целый месяц этажерка не вытиралась.
– Ежели месяц, так это, барыня, не моя вина, потому я у вас служу только две недели.
Заботливый отец, живущий в глухой провинции, отправляя свою дочь в Москву, где она рассчитывала поступить на службу, обратился к ней на прощанье с такими словами:
– Ну, вот, ты будешь жить в большом городе. Береги себя, дитя моё: путь добродетели тернист и узок.
– Не бойтесь за меня, папаша, – отвечала дочь, – я по нему совсем ходить не буду.
– Ты, Гриша, сюртуки или спинжаки больше любишь носить?
– А что?
– Да господа сегодня на Кавказ едут, так я не знаю, что тебе лучше оставить из баринова платья.
– Если вы не прекратите, барин, амуры с вашею женою, так я буду принуждена искать другого места!..
Хозяйка (нанимая прислугу):
– Надеюсь, вы будете знать своё место?
Прислуга:
– О, да, мадам, ваши последние три прислуги всё мне о вас рассказали.
1911
Гость:
– Где тут звонок позвать горничную?
Мальчик:
– Звонку тут нет, а вы сделайте так: трахните хорошенько сестрёнку по голове, она разорётся – горничная и прибежит. Я всегда так зову прислугу.
– Матрёна, опусти это письмо в кружку!
– Да кружка-то у меня, барыня, сметаной занята, в ведро нешто бросить?
– Барин дома?
– Нет-с…
– Значит, ушёл?
– Никак нет-с…
– И дома нет, и не ушёл?! Так чем же он занят?
– Они-с повесились.
1913
– А теперь, Мари, зажгите свечу и проводите барона…
– Не стоит и зажигать, барыня. Они всё равно погасят её в передней.
Мать (приведя дочь на службу):
– Будьте благонадёжны, барыня, останетесь моей дочкой довольны!
Хозяйка:
– Прежде всего, я требую от прислуги безупречной честности.
– Не беспокойтесь, барыня, я всегда твержу детям: "Если вы видите перед собой даже кучу денег, не прикасайтесь к ним, а то, неровен час, они, быть может, сосчитаны".
1915
– Фёкла, завари мне чашку травки – там в буфете есть два сорта. Я нездорова.
Немного погодя.
– Фёкла, что ты мне подала?
– Отвар из травы.
– А откуда ты взяла траву-то?!
– В буфете не нашлась, так я из вашего турнюра повыдергала.
Турнюр (от франц. Tournure, «осанка, манера держаться») – модная в 1870–1880 гг. принадлежность дамского туалета в виде подушечки, которая подкладывалась сзади ниже талии под платье для придания пышности фигуре.
– Однако, Акуля, барыня-то, видно, у тебя добрая, вишь, какой павой она тебя наряжает.
– Она-то?.. Захотела! Да у такой скотины и жить-то бы не стоило: а всё это барин.
– Вы рассчитали вашу прислугу. Но ведь она, кажется, аккуратно исполняла свои обязанности?
– Да, но она начала исполнять и мои.