Воскрешающая 5. В объятиях Хаоса. Книга первая - Арлатов Маир 4 стр.


− Значит, Айрен остался на Диво, − вскользь проговорил Татхенган. – Ты не думаешь, что лучше если бы он был с тобой?

− Конечно, было бы хорошо. Но зачем рисковать? Сущность может уничтожить нас обоих. С кем тогда останется Армонда? Это только моя проблема. И поэтому, поговорив с Зайрай, я постараюсь поскорее покинуть Дордодотернзис. Не хочу, чтобы вы были втянуты в конфликт.

− Это так благородно, я очень ценю, − с усмешкой произнес султан. – Но ты же не можешь всегда убегать. Уверен, моя помощь может тебе пригодиться. Сообща мы найдем способ противостоять преследователю. И хотелось бы хоть краем глаза взглянуть на загадочные камни.

− Они в твоем распоряжении. К сожалению, по пути сюда я попала в лапы Тредока, и он присвоил себе два.

− Теперь мне понятно, почему ты собиралась обидеться на нас, если бы тебя никто не встретил. Забрали катера?

Я кивнула.

− Хорошо, что только это. Они не догадались об ускорителе, а то плестись мне до вашей планеты еще как минимум месяц, − и в заключение добавила: − Вот, в общем, и вся история.

− Поверить не могу, что Дарьяна похитили, − произнес Энрико. – Это означает, что и Зайрай подвергается опасности.

− Все серьезно, Энрико, − сказала я, − и мне кроме нее не к кому обратиться. Мне кажется, не только Дарьян был похищен. Ведь сами понимаете, на многих планетах живут Боги.

На этот раз и Акдонирус решил принять участие в разговоре.

− Лануф, как же тебе удалось отделаться от Тредока?

− Да, мне тоже интересно знать, − молвила Терния.

− Боже, − восхищенно вздохнув, проговорила Эмонати, − я бы умерла от страха, попав в руки пиратов. Это, кажется, так ужасно…

− Конечно, ничего приятного в общении с пиратами мне испытать не удалось, но повезло, если можно так сказать, за нами увязался преследователь. Я смогла убедить Тредока, что ему лучше от меня избавиться, и он понял, что иного шанса избежать контакта у него просто нет. Правда, у меня осталось предчувствие, что из-за камней его все же ждут неприятности.

− Ты не сказала, как выглядит это Существо, − напомнил султан.

Я задумчиво пожала плечами.

− Когда Ретмир пытался меня защитить, оно показалось мне чем− то похожим на черную густую массу, высасывающую жизнь. А будучи на лайнере Тредока, оно предстало в образе черной сферы размером со среднюю планету, поглощающую всякий свет.

− В этой галактике подобному объекту легко долгое время оставаться незаметным.

− Лануф, возможно похищенные Боги внутри, и поэтому сфера такая огромная, − предположила Терния.

− Да, вполне возможно, − согласилась я.

Много еще разных предположений и мнений было высказано. И никто не знал, что можно в моем случае предпринять. Женщины преимущественно сочувствовали мне, и заверяли, что верят, будто исход этой истории будет благоприятным.

Сразу после праздничного обеда, мы все, кроме Оланды, отправились в покои Ирлисы, где располагалась молельня. Желая мне всего наилучшего, друзья остались в приемной комнате, а я одна отправилась на свидание с Богиней Пауков.

Зайрай спала.

Я приблизилась к телу, зависшему под потолком, и, задрав голову, пристально посмотрела в ее окаменевшие, изумрудные с вертикальными зрачками глаза.

− Зайрай, проснись… − и вдруг спохватилась: − Я забыла о жертве! Что же делать?

Захотелось в качестве жертвы, как когда-то обрезать волосы. Я стала оглядываться в поисках чего-нибудь острого: ножа, например.

− Не надо жертвы… − донесся до меня раздавшийся сверху знакомый голос.

Я, вздрогнув, вновь подняла голову. Глаза Богини Зайрай на этот раз уже не выглядели окаменевшими.

− Ты… не спишь!

− Не смотри на меня…

Я резко отвернулась.

− У меня проблемы…

− Да, иначе ты бы не прилетела. Расскажи мне, что тебя беспокоит.

− Меня преследует Похититель Богов. Он похитил Дарьяна и я не знаю, что мне делать.

− Хм… − озадаченно хмыкнула Зайрай и медленно спрыгнула на пол. – Похититель… Но кто способен похитить Бога? И зачем?

− Я не знаю. Но у меня есть то, что ему точно нужно.

− Что же это?

− Странные камни. В них будто внутри что-то находится.

− Они на «Армонде»?

− Да.

− Подожди меня здесь, я посмотрю на них.

И паучиха прыгнула в стену и исчезла. Я облегченно вздохнула. Странно, но при разговоре с Зайрай я уже не чувствовала к ней неприязни или страха. Я надеялась, что Богине удастся понять, кто такой Похититель. Ведь больше надеяться мне не на что.

Мое ожидание было недолгим.

Вернувшись, Зайрай выглядела очень озабоченной. Она начала в волнении, заламывая руки, прохаживаться по комнате, временами нарушая молчание недовольным фырканьем.

− Что скажешь? – наконец спросила я.

− Я не знаю, что в камнях, но сила их велика. Хотя… − она внимательно посмотрела на меня. Я почувствовала, что нестерпимо захотелось закрыть глаза и уснуть. Богиня, заметив, что я теряю над собой контроль, резко отвела взгляд от моего лица. – У меня есть тайные подозрения, будто я знаю, кто этот Похититель. И если я права, он сейчас находится во власти великого гнева, и никто не сможет его остановить.

− Кто же он?

− Это, скорее всего тот, кто вот уже не одну тысячу лет пытается собрать себя. Если мои подозрения верны, он практически закончил свое дело. А в камнях, возможно, заточена некоторая часть его сущности. Но, даже собрав себя, его гнев не иссякнет. Он будет мстить.

− Он тоже Бог?

− Да. Но как же мне хочется верить, что я ошибаюсь.

− Допустим, что нет. Расскажи все, прошу.

− Его настоящее имя не принято произносить вслух, иначе навлечешь на себя неприятности. Мы звали его Соаххао. Когда-то он был влюблен в Богиню с очень скверным характером. После серьезных разногласий, связанных с сотворением мира на одной из ныне бесплодных планет, Соаххао и Богиня поссорились. Она сделала так, что его ожидала самая страшная участь. Она практически уничтожила его, распылив его божественную сущность по всей вселенной. Она была не права и не должна была использовать против Соаххао свою силу. Узнав об участи Соаххао, многие Боги были возмущены. Своенравную Богиню ждало наказание − она была заточена в чреве бесплодной планеты.

− Постой! Уж не об Антарес ли ты говоришь?

− Ты сама догадалась.

− А заточили ее Иринадия и Дарьян?

− Да.

− Но зачем же ему теперь Дарьян и другие Боги?

− Может он пытается таким образом найти Антарес или отомстить всем за то, что никто не стал помогать ему собраться воедино. Кто знает…

− А если сказать ему, где Антарес, но взамен потребовать отпустить всех?

− Уверена, Дарьян уже предлагал ему такой вариант, но поскольку он не вернулся, значит и нас Соаххао слушать не станет. Не забывай, он черен от великого гнева. Он горит от ярости и возможно, это огонь уже уничтожил его пленников. Их силы нужны ему для существования.

− То есть… как можно уничтожить Бога?

− Это сложно, конечно, но нет ничего невозможного.

− Зайрай, он скоро появится здесь, что мы будем делать?

Паучиха грустно вздохнула и, сложив ноги вместе, опустилась на пол. Я подошла к ней поближе, прижалась лицом к ее белой шкуре, и шепотом повторила свой вопрос:

− Что же нам делать, Зайрай?

− Да… это сложный вопрос. Я не знаю, как на него ответить. Не хочется покидать свой дом. Но ты, Лануф, покинула свой и, похоже, что и мне пора пускаться в бега.

− Это не выход.

− Да, это даже глупо…

Вздохнув еще раз, Зайрай обняла меня за плечи.

Мы долго молчали, думая об ожидающей нас участи.

− Тебя ждут друзья, − наконец, нарушила молчание Богиня. – А я хотела бы успеть увидеться со своим детенышем. Он стал совсем взрослым…

− А что потом?

− Будем готовиться к худшему, а надеяться на лучшее. Когда я почувствую приближение Похитителя, я предупрежу тебя.

− А что делать с камнями?

− Их не спрячешь. Он все равно найдет. Но у тебя все же есть шанс затеряться среди людей, ты же смертная. Оставь здесь камни и улетай как можно дальше.

Ее слова болью отозвались в моем сердце.

− Но как же так, Зайрай? Я не могу тебя бросить и прости, я останусь рядом с тобой! Мы не должны сдаваться!

− Я не против немного повоевать, так сказать, размять косточки, − Богиня улыбнулась и провела рукой по моим волосам. – Иди, тебя ждут. Успокой их.

Она легонько подтолкнула меня к выходу. Я уходила, оглядываясь. Сердце сжималось от нехороших предчувствий.

Зайрай смотрела мне вслед, продолжая улыбаться.

Я вышла.

− Лануф, скорее рассказывай, как все прошло, − первой приступила с расспросами Ирлиса.

− Тебя долго не было, − уведомил султан. − Все хорошо?

− Да, все хорошо. Мы встретились, поговорили и решили ждать Похитителя Богов.

− Зайрай сказала, кто он? – спросил Энрико.

− Она сама точно не знает, но подозревает некоего Соаххао, который, возможно, просто мстит.

Затем я более подробно объяснила кто этот Соаххао, и как я связана с его трагической судьбой. Мой рассказ произвел на слушателей тягостное впечатление.

Потом мы еще некоторое время размышляли, сидя на диванах. Ирлиса и Уракитори временами грустно вздыхали.

− Но, вы не впадайте в уныние, − произнесла я, − я никуда не улечу. Буду с вами до самого конца, − и вкрадчиво поинтересовалась: − Вы не возражаете?

− Лануф! – вспылила Терния, пронзив меня сердитым взглядом. – Какие могут быть возражения? Конечно, оставайся! И не надо только говорить о конце. Может все как-то уладится.

− Я буду верить, что Лануф непременно выкрутиться из этой истории, − горячо заверил Татхенган. – Если вспомнить, чего только с тобой не случалось. Ну же, Лануф, улыбнись, прошу.

Я подняла на него глаза.

− Я остаюсь, но давай без посещений всяких паучьих ужасов.

− Обещаю, − султан весело улыбнулся. – Ты не откажешься от вечернего банкета с танцами?

− Не откажусь. Мне не помешает немного развеяться, − затем я встала. – Спасибо всем за поддержку. А теперь я бы хотела немного отдохнуть. До вечера.

− До вечера, Лануф, − пожелали друзья.

Затем последовали дни, наполненные весельем. Танцы, душевные посиделки, восхитительные праздничные ужины, но, несмотря на все эти мероприятия, призванные заставить меня забыть о Похитителе, я все же помнила о нем. Каждый день я начинала с того, что бежала в кабинет султана, чтобы у него, если он там оказывался, или без него уточнить, не нависла ли опасность над Дордодотернзисом. Иначе я просто не могла начать спокойно этот день.

Так прошла неделя, потом другая.

В очередной раз я как обычно подошла к дверям заветного кабинета. Татхенгана в нем не оказалось. Обрадовавшись, я бросилась к крылатому пауку, с помощью которого приводились в действие тайные механизмы, и нажала на крылья. В тот же миг из стола выдвинулся пульт управления, а на стене возник широкий экран. Спутники уже были настроены на обзор космического пространства. Экран показывал черное небо с редкими, давно знакомыми яркими точками далеких галактик.

Неожиданно я услышала, как кто-то входит в кабинет, и, вздрогнув, оглянулась. Это оказался султан.

− Ничего, ничего, я подожду.

− Чего подождешь?

− Чтобы сказать: «С добрым утром, Лануф!»

− Только это?

Я с облегчением вернулась к прерванному занятию. Ничего сколько-нибудь странного в пределах видимости спутников не наблюдалось. Татхенган тем временем удобно устроившись в кресле у окна, с интересом наблюдал за моими действиями.

− Можешь не отключать, я еще поработаю, − произнес он, заметив, что я закончила просматривать данные спутников.

− Ты не сердишься, что я без спроса?

− Не очень. Надеюсь, ты не станешь всем подряд выдавать мои секреты?

− Всем подряд вряд ли. Только в случае крайней необходимости. Например, если кроме секретов у меня ничего не останется…

Татхенган усмехнулся, понимая, куда я клоню.

− Странно, что нет вестей от Айрена, − как бы вскользь проговорил он.

− Ничего странного я не вижу. Он не может покинуть Диво.

− Да, возможно, но существует десяток способов дать весточку или запрос.

− Он, скорее всего, обиделся на меня.

− Вряд ли…

− Только давай не будем драматизировать.

− Можно, я сообщу ему, что с тобой все в порядке. Он все равно волнуется.

− Можно, но предупреди, что он не должен здесь появляться. Будто я ужасно разозлюсь, если он оставит Диво.

− А ты и вправду разозлишься?

− Очень. Буду вне себя. Да, предупреди, если он здесь появится, я обещаю превратить его в каменную статую. Мне его нотации сейчас совсем не нужны.

Сказав так, я встала и направилась к выходу. У самой двери остановилась, и, оглянувшись, добавила:

− Кстати, совсем забыла… Доброе утро, Татхенган!

Султан весело рассмеялся, бросив вслед:

− Надеюсь, оно действительно доброе…

Этим же вечером султан сообщил мне, ответы на его запросы еще не поступили. И подобным результатом он был немало удивлен. За ужином даже признался:

− Наверно Айрен действительно на тебя серьезно обижен. На него это, честно говоря, не похоже.

− Не бери в голову. Я готова к любым его выходкам.

− Да, кстати, насчет тех камней… Мои специалисты провели разного рода анализы и установили… − на этом слове Татхенган выдержал интригующую паузу, вынуждая всех присутствующих отвлечься от еды.

− И что они установили? – поинтересовалась Терния.

− Камни состоят из неизвестных пока науке элементов. И им не удалось их даже поцарапать.

− Здорово! – воскликнул Энрико. – Позволишь взглянуть хоть глазком?

− О чем речь, пожалуйста.

− Это только на меня камни так плохо действуют или мне показалось? – поинтересовалась я у султана.

− Возможно это реакция на повышенный радиационный фон. Но специалисты убеждены, что ничего опасного в камнях нет. И им не приходилось испытывать на себе неприятные симптомы.

− Не верю, что нет способа что− либо разрушить, − недоверчиво проговорил Энрико. – Татхенган, Лануф, может доверите это дело моим людям? Они запросто разузнают, что у них внутри.

− Лануф, что скажешь? – обратился султан ко мне.

− Делайте, что хотите, но один из двух камней должен оставаться целым. На всякий случай.

− Премного благодарен, − Энрико встал. – Спешу откланяться, собираюсь задать моим людям работенку, а то совсем отупели от безделья, от рук отбиваются. Да, Татхенган, предупреди специалистов о моем визите, а то вдруг не пустят. Знаешь, не хотелось бы проблем…

− Иди, иди, я предупрежу, − с усмешкой заверил Татхенган. − Только прошу, входи как все… через дверь.

− Намек понял, − Энрико усмехнулся и подмигнул жене. – Терния, до встречи. Увидимся, наверно утром.

− Так я тебе и поверила, дорогой, − иронично проговорила его обожаемая жена.

Затем они обменялись кивками, многозначительными улыбками, и Энрико направился к выходу.

А ночью всех нас ждал сюрприз.

Звонок деофона внезапно разорвал сонную атмосферу моей спальни. Я с трудом разомкнула ресницы. Сердце бешено колотилось в груди, и я долго не могла понять, откуда доносится звонок. И почувствовала успокоение лишь тогда, когда деофон оказался в моей руке.

− Да, Татхенган, слушаю.

− Лануф, извини, что разбудил. К нам незваный гость.

− Давай поподробнее. Неужели тот, кого я жду?

− Нет, этот гость гораздо желаннее.

− Татхенган, не томи, − произнесла я сердито.

− Это король Дарьяндеса с боевой флотилией.

− Кто? Иштер? Правда, он?

− Он уверяю. Попросил посадки. Ты не торопись, я сам его встречу.

− Ты сообщил обо мне?

− Это было первое, что его интересовало. Все до встречи через полчаса в парадном холле.

И султан отключился.

Тут уж немедля ни секунды, я вскочила с постели и принялась наспех приводить себя в порядок.

В холл я прибежала как раз вовремя. Султан и гость со всей свитой входили во дворец. Иштера трудно было узнать. Он стал таким статным, величественным красавцем. Его одежда поражала роскошью и блеском драгоценных камней.

Назад Дальше