– Вот когда ты сможешь блеснуть своим красноречием, Ригель, – продолжал он. – Когда они подпалят твою эсеэсовскую шкуру.
– Как ты смеешь, старая крыса! – вскочил со своего места белобрысый парнишка из Гитлерюгенда. – А ну встать, когда разговариваешь с гауптштурмфюрером!
– Заткнись, молокосос, – спокойно сказал раненый. – Нет, больше никаких, гаупт-штурм-фюреров! Всё! Кончились!
Фридрих, забившись в угол, молча наблюдал за этой сценой, набив за щеку хлеба с салом. Затихли и остальные бандиты. Напрягся только Маркус, и положил на колени автомат. Один из фашистов, тщедушный, по виду туберкулёзник, вдруг хрипло рассмеялся.
– А, что ты, Йоганн? – обернулся к нему раненый, прекратив бинтовать руку. – Чего ржешь? Твоя шкура ничуть не дороже моей! На месте русских я за нее не дал бы и пфеннига!
– Копейки! – поправил его, закашлявшись, туберкулезник.
– Что-о-о? – не понял раненый.
– Я говорю, что теперь пришла пора считать на рубли и копейки.
– Всем вам одна цена – дерьмо! – подвел итог раненый. – Не сегодня – завтра, нас всех переловят, как зайцев.
Ригель медленно поднялся со своего места и подошел к нему.
– Ты действительно серьезно ранен? Давай, я посмотрю.
– А-а, иди ты в задницу!!!
Раненый отмахнулся и продолжил бинтовать руку серой тряпицей.
– Камрады, неужели пережив эту поганую войну вы хотите сдохнуть в этой грязной, вонючей яме, – продолжал вещать он. – Ради чего? Завтра, быть может, нас всех расстреляют. Хватит слушать этого спятившего наци! Каждый в этой ситуации выплывает сам. Мы еще можем сдаться. Да, нас будут допрашивать. Но мы можем плести русским любую чушь. Можем сказать, что всегда сочувствовали коммунистам и пошли в диверсионный отряд только для того, чтобы при случае перейти на сторону русских. А скрывались только потому, что боялись наказания. Но эта жизнь в норах – хуже любого наказания. Да, это не самая лучшая уловка. Можете поверить мне на слово, русских мы не проведем. Они уже давно не верят в пролетарский интернационализм немцев и готовы растерзать любого, кто им кажется «истинным фашистом». Впереди – самое лучшее – сибирские лагеря, но скорее всего – пуля в затылок у стены первого попавшегося сарая. Но все-таки у нас есть шанс выжить. Выжить! Понимаете?!
Все это время Ригель стоял рядом с ним, прислушиваясь к тому, что говорит раненый. Ригель даже слегка подался вперед, якобы заинтересованный монологом, оперся одной рукой на колено, а второй незаметно потянул из ножен холодный белый клинок. На последней фразе раненого, Ригель точным ударом вонзил нож ему под нижнюю челюсть. Раненый захрипел, захлебываясь собственной кровью. А Ригель спокойно пронаблюдал за его кончиной, медленно вытер лезвие ножа о штаны и взяв у Фрица кусок сала, начал готовить себе завтрак. Труп медленно завалился на бок.
– Выбросьте эту скотину подальше от лагеря и как следует замаскируйте, – сказал Ригель, поедая сало.
Двое бандитов и Маркус поспешно вытащили труп из бункера. Все остальные молчали. Фридрих продолжал жевать.
– Мальчик мой, сходи в город, купи что-нибудь пожрать, – Ригель кинул пачку советских денег белобрысому пареньку.
Личный счет капитана Ямпольского
Солнечные зайчики отражались от стекол аптеки и плясали на белой стене комендатуры. Капитан Ямпольский прошел мимо часового в темный и прохладный коридор. В кабинете комендант Артузов посмотрел на вошедшего мутным взором.
– Сволочи, мать иху ети! – капитан бросил на стол пыльную фуражку. – Теперь нападение на фельдъегеря. Это черт знает что такое! Такое ощущение, что у этого Ригеля везде свои глаза и уши. Мы его в одном месте стережем, а он появляется там, где его совсем не ждут.
Ямпольский рухнул на венский стул, витые ножки которого слегка подкосились.
– Работать надо лучше, капитан, – усмехнулся комендант Артузов. – Носишься, как бешенная собака по округе, а «вервольфы» у тебя под носом фельдъегерей бьють!
– Я этого гада, Ригеля, из-под земли достану. Сколько он моей крови за два года выпил, падаль.
– Война давно закончилась, а у нас тут каждую неделю, то убийство, то взрыв, то поджег, – покачал головой комендант. – С севера литовские бандиты лезут, с юга – польская Армия Крайова, будь она неладна. Не область, а проходной двор. Шляется всякая нечисть. А нам ее, капитан, извести надо во что бы то ни стало! С меня и так каждый день стружку снимают. Ну, есть у тебя мысли, как этого Ригеля изловить или нет?
Ямпольский закурил. Жадно глотнул дыма и закашлялся.
– Банда у него небольшая, человек двадцать. Мобильная. А местность, сами знаете какая – леса, болота. Бункеров немцы понатыкали на каждом метре, да и старых построек уйма. То же взять поместье Эйлау, там в этих подземельях черт ногу сломит. Ригель волк хитрый, разбил банду на четыре группы, после дела нырнули каждый в свою нору и ищи-свищи.
– А тебе голова на что? – возразил комендант. – Чтобы фуражку носить? Думай, соображай.
– Я себе уже все мозги сломал, – покачал головой Ямпольский. – Как призрак, раз – и нет его.
– Используй местную агентуру.
– Это тебе не Белоруссия и не Польша, тут на них где сядешь, там и слезешь. Каждый второй – фашист недобитый. Это у Ригеля, тут на каждом углу агентура.
– А почему? Потому что боятся они его, а должны – тебя бояться! Усекаешь, капитан?
– Ничего скоро всю эту немчуру отсюда выселят, полегче будет. Тогда уж…
– Ага! – взбеленился комендант. – Тогда? А пока пусть Ригель ужас нагоняет. Пусть «вервольфы» людей режут по ночам. Да? Два года. Два года, Ямпольский как война кончилась, а у нас тут такое творится! Сиди в засаде, живи в лесу, но гадов этих мне достань.
– У меня с этим Ригелем свой счет, – зло сказал Ямпольский.
– Вот, – подытожил комендант. – Раз так, тебе и карты в руки. Всё, свободен.
Ямпольский надвинул на лоб фуражку, подошел к двери, но тут комендант его окликнул.
– Стой. О каждом, слышишь меня, Ямпольский, о каждом своем шаге и даже намерении, докладывать лично мне. Понял меня? В любое время дня и ночи.
Расставляя знаки препинания, комендант глухо ударял кулаком по столу, так что фарфоровый олень на красном сукне слегка потряхивал рогами.
– Так точно, товарищ майор.
Ямпольский козырнул и вышел. Комендант Артузов повернулся к окну, удостоверился, что капитан миновал пыльный двор и запрыгнул в кабину «Студебеккера». Тогда комендант, не вставая со стула, достал из сейфа бутылку водки, наполнил стакан и немедленно выпил.
– Вот ведь жизнь собачья, – сказал он, крякнув, и тряхнул вихрастой головой.
***
Вечером в своей комнатушке господин Базель, он же штандартенфюрер СС Отто Герц, инструктировал лже-топографа Яна Горака. По уже сложившей традиции, прежде чем начать разговор, который не предназначался для посторонних ушей, толстяк Базель осторожно подошел к двери, прислушался, и запер ее на ключ. По каменным стенам ползли длинные тени. Комната была освещена только неверным светом восковых свечей. В их трепещущем пламени бледное лицо Базеля казалось поистине инфернальным. Заостренные уши на лысом черепе делали его еще более похожим на Носферату.
– Сейчас не 45-й год, – начал издалека Базель. – С тех пор многое изменилось, Пауль. Европа снова готовится дать отпор восточным варварам. Из пепла войны возникает новый мир. И Германия вновь может занять в нем положенное ей место. Немецкие политики уже ищут новую опору на Западе. Наши цели не изменились – дать отпор коммунистической заразе и расширить наше жизненное пространство. Вторая цель, по-видимому, не найдет полного понимания у держав-победительниц. Однако общие интересы западного мира, которые обязательно возникнут под давлением обстоятельств, приведут к тому, что оборонять Европу без немцев будет невозможно. И это наш единственный шанс, снова оказаться в строю.
– Это ваши предположения, господин Базель? – спросил Горак, стряхивая пепел в бронзовую пепельницу в виде головы пуделя.
– Отнюдь, мой друг, отнюдь. Вы помните генерал-лейтенанта Гелена?
– Начальник 12-го отдела генштаба – «Иностранные армии Востока»?
– Да, легенда нашей разведки на Восточном фронте. В самом конце войны, когда катастрофа была уже неизбежной, он оставил штаб-квартиру генштаба в Бад-Райхенхалле и сдался в плен американским войскам. Он уже тогда понимал, что союз Советов с британцами и американцами – в прошлом. И можно ожидать, что все западные державы довольно скоро, хотя каждая по-своему, проявят повышенный интерес к возможности использовать немецкий потенциал для ведения разведки на Востоке.
– Это очень интересно, – насторожился Горак. – Я весь – внимание. Вы готовы сказать мне что-то конкретное?
– Больше нам не придется действовать на свой страх и риск, – Базель понизил голос. – Я жду человека с той стороны.
– От американцев?
– От Гелена. Но думаю, приказы отдают американцы. Вы готовы к совместной работе?
– Так точно, – кивнул Горак.
– Я рад, что в вас не ошибся. Сейчас каждый верный человек будет на счету, а здесь в Эйлау мне не на кого положиться. Я уже не молод, и мне сложно бегать по лесу. Но мой ум, мой опыт – еще могут принести немалую пользу нашему общему делу в борьбе с варварским Востоком.
– Я в этом убежден, господин штандартенфюрер.
– Оставим громкие звания до лучших времен, мой друг, – махнул рукой Базель. – Я уже в том возрасте, когда человека интересует только одно – дело. А сейчас самое главное – предупредить Ригеля и его людей. Я уже давно с ними не связывался. Боюсь, они превратились в обычных лесных разбойников. Да и в том, что их духовный настрой на должном уровне, я не уверен. Вам необходимо отправиться в лес и оставить сообщение для Ригеля. Он очень осторожен. Настоящий оборотень. Подозревает даже собственную тень. Поэтому я очень рад, что на связь с ним пойдете именно вы. По крайней мере, вас он знает лично.
– Где он скрывается? – спросил Горак.
– Этого не знаю даже я. И это очень затрудняет наше общение. Подозреваю, что теперь мы будем получать приказы, которые обязаны будем исполнять незамедлительно. Но я знаю, где у Ригеля находится «почтовый ящик» – это тайник в глубине леса, неподалеку от пересохшего болота. Надеюсь, Ригель откликнется, тогда вам нужно будет встретиться с ним и сообщить о том, что наша работа переходит на новый уровень. Со дня на день прибудет человек от Гелана, он обеспечит нам связь и финансирование.
– А что потребуется от нас?
– Четкое исполнение приказов нового командования, – Базель постучал по лакированному краю стола янтарным мундштуком.
За окном собирался дождь. С Балтики ледяной ветер мчал серые тучи. Угрожающе гудели сосны в темном лесу. А в холе имения Эйлау трещали дрова в старом камине, было уютно и весело. Пока Базель инструктировал Горака, внизу в широком зале собрались почти все сотрудники управления. Одна из девушек играла на рояле Шуберта. Мягкие звуки поднимались к сводчатому потолку и витали там, как невесомые, легкие птицы. Несколько чисто девичьих пар кружили по паркету. Трое мужчин укрылись в тени, в углу, за одним столом. Михаил Копылов разлил простую советскую водку по изысканным богемским стаканам. Виктор Глинский и Сергей Жилин переглянулись.
– Ну, за знакомство, – поднял Копылов свой кубок.
Мужчины чокнулись и выпили.
Виктор встал из-за стола, одернул гимнастёрку, и провел большими пальцами под ремнем. Это был еще молодой мужчина, слегка за тридцать. Военная форма хоть и без погон ладно сидела на нем и выявляла многолетнюю выправку. Он обтер и без того блестящие голенища яловых сапог друг об друга и пригладил волосы руками.
– Ну, с богом, – сказал он и, повернувшись к Копылову, бросил с задорной улыбкой. – Прикрой, командир, атакую.
Виктор пересек по гипотенузе зал, легко, с улыбкой обходя пары танцующих девушек, приблизился к Эве Бузек, которая беззаботно болтала о чем-то с подругами, ловко подхватил ее и увлек, закружил в танце.
– Ну, а ты что же? – Копылов усмехнулся и повернулся к Сергею. – А? Что ж не атакуешь? А, Серега! Не журись. Смелым города покоряются.
– Да не танцор я…, – смущённо ответил Жилин.
– Эх, Серега, такую войну на своих плечах вынесли. Столько моих товарищей об этом дне мечтали. Ждали, и не дождались. Да, для меня каждый день мирной жизни – праздник. Вот ты думаешь, пьет Копылов. Да? Пью. Так ведь я пью за себя, и за того парня. Я каждый день жизни радуюсь, за всех моих боевых товарищей. Я ведь теперь не только за себя живу, но и за них. Эх, если б не ранение, я бы сейчас такого гопака вжарил. А ты тут сидишь, как кисейная барышня! Больше жизни, фронтовик! Ну, давай.
Они снова выпили. В этот момент к их столику вальяжно подошла Неле Вебер.
– Товарищ Копылов, можно мне украсть вашего приятеля? – мягко спросила она приопустив длинные ресницы.
– Эх, Нелька, дорогая! – вскинулся Копылов. – Нужно! Встряхни его как следует, этого приятеля. А то сидит, как у попадьи на именинах. Нос повесил.
Сергей Жилин неловко выбрался из-за стола, едва не опрокинув недопитую бутылку, но Копылов ловко, единственной рукой подхватил драгоценный сосуд и с облегчением покачал головой. Жилин взял госпожу Вебер за руку и все-таки с достоинством добрался до импровизированной танцевальной площадки. Он приобнял Неле, едва коснувшись талии, а второй рукой взял ладонь с тонкими аристократическими пальцами и ярким маникюром. Сначала робко Сергей повел свою партнершу в медленном танце, но потом, освоившись, закружил ее по залу, так что свет от свечей преломился между ресниц и разбился разноцветным полыханием и бриллиантовыми брызгами.
В это время на втором этаже, покинув комнату Базеля через потайную дверь, появился Горак. Он осмотрелся в темном пустом коридоре и осторожно вышел на балюстраду. Внизу вальсировали парочки, куратор Копылов подперев кулаком щеку, жевал, мечтательно глядя на молодежь. Горак словно ни в чем не бывало начал спускаться по мраморной лестнице в холл. Здесь он, пользуясь тем, что все увлечены вечеринкой, прошел в тени портьер за роялем и выскользнул из поместья.
Рояль звучал мягко и проникновенно. Госпожа Вебер была, пожалуй, единственным человеком в холле, кто обратил внимание на исчезновение топографа, но она тут же склонила голову на плечо Жилину и, увлеченная движением танца, грациозно понесла свое стройное тело дальше по зеркальному паркету.
– Вы хорошо ведете, – сказала она. – Уверенно.
– Спасибо, – улыбнулся Жилин, – Немного одеревенел без практики. Уж и забыл, когда в последний раз так непринужденно вальсировал.
– Это хорошо, что вы такой спокойный. После войны стало много нервных мужчин. А женщины больше всего ценят спокойствие и уверенность.
Музыка на мгновенье затихла. Неле и Сергей отошли к окну и укрылись в тени бархатной портьеры, отгородившись от любопытных глаз. Рояль снова ожил, но Неле только покачала головой в ответ на беззвучное приглашение Сергея продолжить танец.
– А вы хорошо говорите по-русски, – улыбнулся Сергей. Было заметно, что он не спешит покидать свою спутницу.
– Спасибо, я училась недолго в Ленинграде, – сказала Неле.
– Говорят, красивый город. Никогда там не бывал.
– Красивый. Еще успеете. Вы молодой, у вас вся жизнь впереди.
– Ну, не такой уж я и молодой, – усмехнулся Жилин. – Вечный студент.
– Что это значит?
– Я ведь на фронт ушел прямо из института. После демобилизации пришлось доучиваться. А так мне уже – тридцать.
– Для мужчины – это молодость.
– Разве у мужчин и женщин молодость и старость наступают в разное время?
– Да. Век женщины короток, поэтому мы так стремимся все успеть, так жаждем жить.
– Теперь, я думаю, у всех жизнь наладится. Уверен, такой замечательной и…, – Сергей на секунду запнулся. – И красивой женщине еще предстоит прожить немало счастливых лет.