Вот оно, лис гордо положил у её ног пыльную чёрную тряпку.
Что это?
Сара взяла тряпку за край и подняла. Это оказался плащ с капюшоном-маской, свёрнутый так, чтобы влез в коробку. Она развернула его и легонько встряхнула. Облако пыли тут же взметнулось вокруг. Коичи несколько раз чихнул и скуля зажал нос лапами.
Простая на первый взгляд вещь была одновременно и невероятна. Плотная ткань словно впитывала падающий на неё свет, хоть его здесь было и немного, а приделанная к капюшону белая маска с простыми красными и чёрными полосами изображала какого-то зверя.
Похоже на маски восточных народов, пробормотала Сара.
Так и есть, кивнул Коичи, Это маска Кицунэ. Ёкая хранителя лесов. Им покланяются нальфы.
Сара восхищенно осмотрела плащ, задержав взгляд на маске. Та словно требовала надеть её.
Это особый плащ сокрытия.
Сокрытия? Это как? Девочка накинула его на плечи и осмотрела себя. Невидимой она не стала.
Он не сделает тебя невидимкой, усмехнулся лис, увидев её действия, Этот плащ скроет твоё присутствие и даже запах. Но только от тех, кто не знает о том, что ты рядом. Но если тебя и увидят, то не узнают, плащ скроет личность, со стороны невозможно даже понять, мужчина или женщина в плаще. Но надо надеть маску, просто так он не сработает.
Она послушно накинула капюшон на голову и надела маску. Ей казалось, что смотреть сквозь довольно узкие прорези будет неудобно, но стоило только поудобнее устроить маску на лице, угол зрения расширился, став таким же, как и был без неё.
Ну как? Удобно? Коичи обошёл её вокруг, разглядывая плащ.
Великолепно. Маска совсем не мешает смотреть, а плащи почти невесомый.
Ну ясное дело, это же волшебная вещь. Между прочим, ей не одна сотня лет.
Сара снова оглядела себя. На вид обычный дорожный плащ, но такой лёгкий. К тому же, в нём было тепло. Сняв капюшон, она хотела было вернуть плащ на место.
Оставь его себе, остановил её лис.
А если его хватятся? За воровство можно получить серьёзное наказание, я же фэйри, девочка нерешительно помяла в руках края плаща. Ей доводилось иногда таскать с прилавков фрукты или какие-то мелочи, но такая вещь…
Да ладно, последние несколько лет он явно был никому не нужен, а тут вдруг хватятся.
Коичи хитро заглянул ей в глаза. Сара не смогла сдержать улыбку и затянула потуже завязки плаща, чтобы не слетел. В дальнейших уговорах не было нужды. Старый и пыльный, он казался сейчас ей самой уютной вещью в мире.
Ну что ж, лис взмахнул хвостом и чёрной тенью скользнул к стеллажу с книгой. Сара осторожно взяла ей с полки. Пальцы коснулись обтянутой кожей обложки, и холодная дрожь прошла где-то в глубине её существа. Эта книга внушала страх, казалась тёмной и неприятной, словно источала мерзкий запах, который чувствуется только кожей. Собачий и птичий черепа, выгравированные на обложке, изображали ужасную сцену, в которой собака ела птицу. Птичий череп был заперт в собачьей пасти как в клетке, так, что бедная птаха смотрела на мир сквозь частокол собачьих клыков.
Коичи ловко вскочил на её плечо, цепляясь за одежду как белка, и, устроившись поудобнее на манер попугая на пиратском плече, вытянул морду и обнюхал томик.
Так я и знал, кивнул он.
Что?
Это не один из древних фолиантов. Хотя должен признать, подделка весьма искусная. И черепа хорошо изобразили, только с собачим чуть закривили, там морда была покороче, этот больше на волчий череп смахивает, он снова принюхался, Ну надо же, а кожу то они правильную взяли, только выделали немного не верно, через пару столетий облезет. Кто бы это не мастерил, он действительно хорош, хотя не чета мастерам древности.
Правильную кожу? Это какую? девочка повертела фолиант. Теперь он не казался таким страшным, всего лишь подделка. От этого стало чуть спокойнее. Но действительно, кожа весьма необычная, такая гладкая и ровная, на телячью не похожа. У Исидора раньше была куртка из такой, но теперь казалась грубой, по сравнению с обложкой фолианта.
Человеческую.
Сара резко разжала пальцы, и книга выпала из рук, гулко бухнувшись на пол. Брезгливо содрогнувшись, она вытерла ладони о штаны.
Гадость какая, пробормотала она отступая на шаг. Лис на плече хмыкнул.
Подумаешь. Тоже мне, белоручка. Не переживай, здесь всё отделано и обеззаражено, да и владелец этой кожи уже очень давно мёртв. Ну или владелица.
Как ты можешь так спокойно это говорить? прошипела девочка, резко повернувшись к нему.
А что такого? удивился Коичи, Выделки из кожи телят и свиней полгорода на себе носят. Да даже твои ботинки, и те на основе кожи. Чем животные хуже людей?
Сара замялась, в его словах был смысл. Собственная обувь вдруг показалась жутко неудобной, захотелось снять и выкинуть в окно. Но ведь и правда, кожу животных используют едва ли не везде и если бы она не знала, чья это кожа, то и не заметила бы. К тому же, брала она уже эту книгу в прошлый раз и ничего страшного не произошло.
Вздохнув поглубже, она медленно подняла фолиант. Человеческая кожа. Гадость какая! Поборов приступ тошноты, девочка положила книгу на полку и принялась быстро перелистывать, ища нужные страницы. Разделы о применение костей усопших, призывах духов и прочих сомнительных вещах занимали большую часть книги, и нужная ей тема нашлась ближе к концу. Основная часть текста была написана непонятными иероглифами, кое-где встречались буквы и пояснительные записки.
Вот они. Странно только, что такую тему расположили ближе к концу.
Ничего странного, сказал Коичи, перелезая на полку к книге и внимательно разглядывая текст, В начале рассказывается о тех, кого можно призвать из Муанто, как их призвать и как использовать. А амагикраты всего лишь один из методов контроля. Кстати для живых их стали использовать далеко не сразу. О, а вот это интересно, он склонился ближе к страницам.
Что такое Муанто? спросила Сара.
Мир мёртвых. Место, где обитают души и прочие бестелесные создания. Вот, смотри, он указал лапой на пометки в углу страницы, те самые, которые недавно читала она сама, здесь список: никель, кровоцветы, стружка гранита, кварцевая пыль, кристалл амброкси. Это новые элементы, написаны рядом с прежними, видимо их заменили, сделав производство дешевле и проще. Но и сила амагикратов явно сократилась, так что ты можешь позволить себе слабую магию без опасности для здоровья. Да и в целом, они не имеют такой сильной реакции, ведь костяная пыль заменена на кварцевую.
Такой сильной реакции? По сравнению с чем? нахмурилась Сара, не понимавшая почти ничего из написанного.
А я не сказал? деланно виновато спросил Коичи, Амагикраты делали и раньше, их использовали в тюрьмах. Если начать колдовать, но такие наручники нагревались. И очень сильно, даже руки, говорят, отжигали. Но новая версия явно не такая сильная. И не такая дорогая. Ага, рецепт есть, для эликсира снятия. Так-с, варить все ингредиенты вместе до получения бурого окраса воды. Как то больно просто. А ну-ка, перелистни.
Она перевернула страницу. Лис пробежал по ней взглядом и вздохнул.
А тут уже другая тема.
Значит руки мне не отожжёт? Сара закатала рукав и взглянула на блеснувший в тусклом свете наруч. Костяная пыль, значит заменена… Интересно, в этой книге всё связано с чем-то кладбищенским? И из чьих костей эта пыль, если одна обложка уже чего стоит?
Теоретически, вряд ли.
Теоретически? девочка перевела взгляд на лиса.
Ну я же не алхимик и не могу точно… он вдруг замер, навострив уши.
Что слу…
Тихо, рыкнул он, продолжая водить ушами. Сделав несколько глубоких вдохов добавил, Мы тут не одни.
Сара замерла и прислушалась. До неё не доносилось ни звука, кроме собственного дыхания. Мрачная тишина запретной секции окружала со всех сторон, лишь сгущавшаяся тьма приближавшейся ночи казалось, стала глубже. Она повернулась в сторону окон. Ведь уже должно быть совсем темно, так почему же с улицы всё ещё льётся тусклый свет. Присмотревшись, она поняла, что свет чуть подрагивает. Газовые фонари зажглись, это точно их свет, а значит они действительно в городе, как и предположил лис. Это догадка немного упокоила её, пока откуда-то из глубины не донёсся тихий шорох шагов.
Кто-то шёл. Очень медленно, похоже на цыпочках. Шаги стихли и послышался шорох. Такой же, как когда Коичи залез к коробку. Кто-то так же как и он, что-то искал в пыльных веща. Громкий звук прорезал тишину, как будто упало что-то очень тяжёлое, невнятное бормотание, а после чих.
Сара чуть не рассмеялась. Такого смешного чиха ей ещё не доводилось слышать. Похоже было, что чихнул котёнок, только в конце добавил весьма смачное ругательство.
Скрипнули коготки и Коичи, оттолкнувшись от деревянной полки перескочил на её плечо. Девочка вздрогнула от неожиданности и ойкнула. Шуршание прекратилось. Она замерла, но вокруг снова установилась тишина.
Пойдём отсюда, тихо, почти неслышно предложил лис ей на ухо, В книге всё равно нет ничего, чтобы их снять.
Девочка молча кивнула и осторожными шагами направилась туда, где осталась дверь. Где-то рядом послышался шорох. Она остановилась, не успев сделать и трёх шагов. Тишина и снова шорох. Кто-то шёл совсем рядом. Коичи напрягся на её плече. Дверь совсем не далеко, пара поворотов. Решившись, она сорвалась с места, побежав к выходу. И на первом же повороте с разбегу врезалась головой во что-то твёрдое. Лис громко тявкнул, лязгнули его зубы в воздухе.
Убери его от меня! взвизгнул стоявший перед ней парень. Одетый в мешковатую коричневую куртку, он зажимал рукой нос. На голове его была натянута чёрная вязаная шапка.
Коичи зарычал и снова тявкнул. Его лисий лай не был таким угрожающим, как у собаки, парню было и этого достаточно, чтобы попятится.
Он не укусит, успокоила его Сара, не сильно уверенная в собственных словах. Вчера то лис кусал её, но то для дела было нужно, хотя как знать, что у него в голове.
Но юноша немного успокоился, убрал от лица руку и хмуро сверкнул в её сторону большими зелёными глазами.
Ты что здесь забыла? голос его прозвучал грозно, но слегка дрожал. Сара напряглась. Видимо, это здешний смотритель, возможно следит за порядком в ночное время. Сердце бешено заколотилось. Если это так, то ничего хорошего ей не светит. Он сдаст её, это точно. Хорошо если просто штраф дадут, но могу и на шахты отправить, для исправительных работ. При мысли о шахтах всё внутри похолодело.
Я случайно тут, принялась спешно оправдываться она, Просто заблудилась среди всех этих … Стеллажей… Библиотека большая такая ведь… И само как то…
Библиотека? нахмурился парень. Тут Сара заметила, что он прижимает к себе туго свёрнутый свиток. Скреплявшая его верёвка была украшена сургучной печатью с полустёртым гербом.
Зачем ты перед ним оправдываешься? прошипел ей на ухо Коичи, тоже глядя на свиток, Он такой же вор, как и ты. Вон, стащил что-то.
Сара нервно переводила взгляд с лица юноши, на свиток в его руках. Он, заметив это, запихнул его за пазуху, побледнев как полотно.
А сам то что здесь забыл? тихо спросила девочка. Парень закусил губу.
У меня к тебе предложение. Давай возьмём, и забудем, что видели друг друга? Я не видел тебя, ты меня.
Предложение неплохое, соглашайся, тут же подсказал Коичи. Парень покосился на лиса, но понять его он мог, лишь заметил странное поведение зверя.
Она кивнула. Секунда, и вор скрылся за ближайшим поворотом, лишь быстро удалявшиеся шаги оставили призрак его присутствия.
С сердца будто камень свалился. Где-то в глубине девочка уже видела, как смыкаются над головой тёмные своды шахт, как исчезает малейшее дуновение ветра и остаётся только глубина бескрайних пещер и кристаллы, которые ей придётся добывать до конца своих дней. Говорят, попавшие в шахты редко доживают до конца назначенного срока наказания.
Она направилась к двери. Попав сюда в прошлый раз, пришлось не мало поплутать, чтобы найти путь назад. Тогда, ей правда казалось, что она всё ещё в здании библиотеки, но значения это не имеет. Выйдя через дверь, вновь окажешься в читальном зале.
Сара всегда считала своё чувство направления очень хорошим и на память никогда не жаловалась, но выйти к двери сразу не удалось. Пройдя, казалось бы, тем же путём, что и пришла, она уткнулась носом в стену.
Может где не туда свернула? предположил Коичи. Он крутил головой, сидя на её плече и напоминая нахохлившуюся птицу больше, чем лиса. Пушистый хвост свисал у неё вдоль спины, кончик его чуть подрагивал, а настороженно поднятые уши улавливали каждый шорох. На мордочке застыло сосредоточенное выражение.
Пришлось вернуться в лабиринт стеллажей и коробок, полных пыльного старья. В этом помещении явно никого не волновала планировка и придвинутые вплотную к стене стеллажи не позволяли просто пройти вдоль стен. Придётся искать дверь так, заглядывая в каждый просвет. Уже скоро она совершенно запуталась. Раз за разом приходилось разворачиваться, натыкаясь на тупик или стену.
Мне кажется, дверь исчезла, пробормотала она.
Лис мотнул головой.
Не могла она исчезнуть. Могла переместиться.
Переместиться? С чего вдруг? Когда я была тут в прошлый раз, дверь оставалась на месте, пока я не вышла, а потом исчезла. Может есть лимит времени на пребывание тут? Тогда придётся лезть через окно… предположила Сара. Одного взгляда на небольшие окошки хватало, чтобы понять, что сделать это будет не легко. Мало того, что они небольшого размера, так ещё и расположены почти под потолком.
Нет. Тут дело в другом.
Что-то в его голосе заставило её напрячься. С момента, как ушёл тот парень со свитком, лис был мрачнее тучи. Он всё время прислушивался.
Кто-то ещё прошёл в след за нами.
Тот парень? Думаешь из-за него дверь могла сменить место положение.
Коичи покачал головой. Взгляд его был направлен в никуда.
Магия, использованная для этой двери пространственная. Ею легко пользоваться, но сложно настроить. Тот, кто создал проход был умелым магом. Но даже у самых лучших заклятий можно вызвать сбой. Сбои могут восстановиться со временем. Но для каждого сбоя должна быть причина.
Говорил он медленно и размеренно, не как обычно. Пропала насмешливость и лёгкость. Сара слушала молча, не перебивая.
Я слышу шум шагов вора. Он всё ещё здесь. Когда он ушёл, то его походка была тверда, он знал дорогу. А сейчас мечется, как зверь, загнанный в ловушку.
Девочка прислушалась, но смогла различить только неясный шум. Её слух не был так хорош, как у лиса, но ей удалось различить шаги. Быстрые и лёгкие, но не только они.
Я тоже его слышу. И ещё что-то, прошептала она.
Это кто-то другой. Шарканье ног и громкое дыхание. Кто бы это ни был, ему очень тяжело дышать. И это он прошёл через дверь. Я уверен, что слышал, как она открылась, пока ты говорила тем пареньком.
Сара посмотрела вокруг. Её окружали старые вещи, амулеты с заржавевшими цепями, чучела животных, склянки с мутной жидкостью и потрёпанные книги. Всё это казалось неясными тенями в полумраке, который стал бы непроглядной тьмой, загаси кто фонари у окон. Хаос этого помещения создал настоящий лабиринт. И идти туда абсолютно не хотелось. Не хотелось столкнуть с тем, кто вошел за ней в след. А потому она направилась в сторону ближайших окон. Если залезть на стеллаж, то возможно удастся вылезти.
Послышался грохот и шорох возни. Девочка замерла, вслушиваясь. Несколько гулких ударов, тихий вскрик, звук рвущейся ткани, ещё один удар на этот раз громче и топот шагов.
Вор выскочил из темноты бледной тенью, над бровью зиял глубокий порез, кровь тонкой струйкой стекала по лицу. Увидев Сару он на мгновение замер, потом резко приблизился и схватив за руку, хрипло выкрикнул:
Ты пришла сюда одна?! Ты одна?!
Она лишь испуганно кивнула. Парень ослабил хватку, позволив ей отдёрнуть руку. Из глубины лабиринта стеллажей донёсся шум. Оба вздрогнули и обернулись по направлению звука.
Кто там был? прошептала Сара.
Не знаю, тихо ответил парень, Я не видел, он напал на меня со спины.
Он поморщился и повёл правым плечом. Рукав был порван и потемнел от крови.
Вдруг Коичи глухо зарычал, обнажив клыки и глядя в темноту прохода. Послышалось шарканье ног и из тени вышла фигура. Космы спутанных волос напоминали гриву, замызганная драная одежда мешком висела на тощем теле, а доносился такой, что чуть не сбивал с ног. Руки с длинными пальцами дрожали, редкая шерсть покрывала ладони, а кривые грязные когти постукивали друг о друга. Послышалось приглушённое бормотание. Лицо незнакомца оставалось в тени, но Сара узнала его. Это был тот мужчина из библиотеки, которого она приняла за бродягу.
Мужчина выглядел таким тощим, что сложно было поверить, что он может стоять на ногах. Тусклый свет уличных фонарей, проникавший в окна, отражался в его глазах, как у зверя.
«Оборотень» догадалась Сара, «Только какой-то очень странный.»