«Вы были так далеко в прошлом?»
«Нет. Я был на островке Ах-ду но в иное время. Гораздо ближе, чем вы сейчас. Этот островок загадка. И я пока не разгадал её. Но тот, кто смог сразу обрести там устойчивость, обладает великой силой».
«Вы о чем?»
«Ты и твой напарник обрели устойчивость! Будем надеяться, что это просто случайность. Слушай внимательно, Южана. Пока твой путь, и путь твоего напарника, лежит к острову Серифа, где в настоящее время царствует царь Полидект».
«Мастер, мне к моему стыду, ничего не известно о царе Полидекте. И мой напарник знает ненамного больше, хоть и историк».
«Это время великих, Южана. То время, о котором мало знают в вашем мире 21-го века. Это время, когда были выстроены великие пирамиды Египта в Гизе, которые потом приписали другим фараонам, что жили намного позже, спустя тысячи лет».
«Я ведь еще не рассказала вам о наших дальнейших приключениях, мастер».
«А вы уже не на острове?»
«Нет. Нас забрали!»
«Кто?»
«Пираты!»
«Пираты? Какие пираты?»
Южана рассказала все что видела и слышала.
«Тиренские пираты! – сказал адепт. – Это удивительно. Хоть и много быстрее».
«Вы хотите сказать, мастер…»
«Времени мало! Слушай внимательно! Завтра, вы с Игорем увидите чудеса на этом корабле. Ничему не удивляйтесь и ведите себя величественно. И главное, в нужный момент он должен сказать фразу: «Не бойтесь меня, смертные! Вы опознали меня! И я полюбил вас за это! Я Дионис, сын Зевса и дочери Кадма Семелы!»
«Я постараюсь все запомнить!»
«Стараться не нужно, Южана. Эти слова уже в твоей памяти и завтра ты сама в нужный момент вложишь их в уста своего напарника. А теперь прощай, связь слабеет…»
3
Вашингтон.
Агент Амадея фон Варцлава.
2001 год.
Ланг был очень ценным человеком для Амадея фон Варцлава. Сам он был мало способен Погружаться, но вот Погружать других мог. При этом отлично справлялся с самым сложным – контролем агентов в прошлом.
На сей раз Ланг уловил сигналы агентов Нумерос и отследил их проникновение!
– Они совершили потрясающий скачек! – восторженно сказал он самому себе. – О таком и мечтать нельзя было! А они взяли и сделали это! Вот что значит уметь рисковать. Этот их Черный адепт вызывает восхищение!
Вечером Ланг по телефону связался с фон Варцлавом.
– Здравствуйте, Ланг. Как погода в Вашингтоне?
– Здравствуйте, босс. Мы нашли их!
– Что?
– Мы сразу попали в точку! Черный адепт в Вашингтоне. Его тело здесь. Он погрузился отсюда, и в этом нет никаких сомнений.
– Вы не ошиблись?
– Нет. Я отследил импульсы двух агентов Нумерос, которых адепт отправил в прошлое!
– Как далеко? – спросил фон Варцлав.
– Минойская цивилизация! – выпалил Ланг.
– Что? Зачем ему так далеко? Что он может там изменить?
– Там ничего. Но его цель совсем не в изменении.
– А в чем же?
– В том, господин Амадей, что там есть нечто, что его интересует.
– И что это?
– Я не знаю. Пока не знаю.
– Это так далеко в прошлом. И Черный адепт послал туда двоих?
– Да. Поневоле приходится признавать его таланты после таких фактов. Он совершили то, что в Европе сотни учёных назовут невозможным. А он взял и сделал это! А как он просчитал числовой резонанс! Совместил десятки векторов с ювелирной, не побоюсь этого слова, точностью! Так просчитать резонансы могут лишь гении!
– Разве я не говорил вам этого раньше, Ланг? Я всегда признавал его таланты. Но меня сейчас больше интересует, как нам контролировать агентов так далеко в прошлом, Ланг. Ваши, предложения?
– Контролировать? Вы шутите, босс? Да как же мы сможем их контролировать? Они так глубоко, что никто их контролировать не сможет!
– Тогда что вы предлагаете делать, Ланг?
– Использовать наших агентов. Здесь Эльвира и Борис.
– Вы собираетесь отправить их вслед за агентами Нумерос? Но это не вариант. Что могут Борис и Эльвира? Он и она новички.
– А разве у вас есть другие агенты?
– В США? Нет, – ответил фон Варцлав.
– А у вас в Париже?
– Есть двое опытных, но так далеко они никогда не Погружались. Вы хотите, чтобы я прислал их?
– Нет. А если окажется, что они ничуть не лучше Эльвиры и Бориса? Стану работать с ними. Сколько у меня времени?
– По нашему времени одна неделя.
– А в запасе?
– Максимум еще неделя.
– Этого мало.
– Ланг, если кто и способен с этим справиться, то только вы.
4
Корабль тиренских пиратов.
Далекое прошлое.
Агенты Нумерос.
Капитан пиратского тиренского корабля Клодий замер на месте.
Неожиданно по кораблю заструилось благовонное вино. Оно било из всех щелей между досками палубного настила. Морские разбойники замерли от удивления.
– Что это? – заговорили матросы.
– Чудо?
– Боги!
– Великие олимпийские боги!
– Неужели это чудо бога Диониса?! Он может свершить подобное!
На парусах вдруг зазеленели виноградные лозы с тяжелыми гроздями.
– Капитан! – закричал впередсмотрящий. – Кормчий был прав! Мы захватили в плен бога, а не простого смертного!
– Может самого Диониса и одну из его нимф?
– Что делать?
– Капитан? Ты что не видишь, что происходит?
– Бог может на нас разгневаться!
Капитан молчал. Он не знал, что сказать, и был поражен увиденным чудом.
– Кормчий, что делать? – матросы повернулись от капитана к нему.
– Нужно срочно править к берегу и высадить юношу! – сказал Клодий. – Что у нас поблизости за земля?
– Остров Серифа!
– Туда мы зайти не сможем. Царь Полидект прикажет содрать с нас кожу! Мы разграбили его корабли три года назад. Думаете, он позабыл об этом? – спросил Тар, второй человек на судне после капитана.
– Держите курс на Серифу! – прокричал Клодий. – Это мой приказ. Пусть Полидект сдерет с меня кожу, но быть проклятым богами я не желаю! Полидект только сдерет с нас кожу, а Дионис превратит нас в дельфинов!
– И нужно срочно освободить тех, кого мы захватили. Капитан! Освободите юношу и девушку!
Через несколько минут их со всем почтением вывели на палубу. Южана увидела корабль и поняла, отчего у них внизу так пахло хорошим вином. Все моряки и капитан пали ниц. И капитан был первым, кто громко стукнулся лбом о палубу.
– Прости нас великий бог! – запричитал он. – Мы не хотели тебе причинить вреда. Мы думали, что получили подарок бога Посейдона! Мы просто ошиблись! Не наказывай нас сурово!
Южана заставила Игоря произнести слова:
– Не бойтесь меня, смертные! Вы опознали меня! И я полюбил вас за это! Я Дионис, сын Зевса и дочери Кадма Семелы!
Моряки снова стукнулись лбами о палубу, выказывая свое почтение «богам».
– Великий! – проговорил Клодий. – Великий бог Дионис! Что ты прикажешь нам сделать?
– Ты правильно решил, взяв курс на остров Серифу! Я желаю попасть именно на этот остров к царю Полидекту. Вы подойдете к острову ночью, высадите нас и уберетесь восвояси. Вам ничего не грозит, дети мои….
***
После этого их корабль снова приобрел нормальный вид. Видение «испарилось». Вино и виноградные лозы исчезли, так же как и появились.
– Что это было? – тихо спросил Игорь Южану.
– Видение, – ответила она.
– Смахивает на колдовство. Я всё видел собственными глазами. Кто это устроил? Чёрный адепт?
– Да.
– Тогда он не просто человек…
***
Пленникам теперь отвели не трюм для товаров, но помещение самого капитана.
Игорь, когда они остались одни, снова вернулся к теме видения:
– Виноградные лозы на мачте! Мне казалось, что я могу сорвать гроздь ароматного винограда.
– Иллюзия высокого уровня. Черный адепт создал её специально для нас. Для того чтобы мы могли попасть на остров Серифа. Нас ведут туда, куда нам попасть нужно!
– Там наше задание?
– Точно я пока ничего не знаю, Игорь. Наше задание слишком ответственное и потому сам мастер контролирует его. Так что нам повезло, господин сын громовержца Зевса Дионис, великий бог веселья и вина.
– Хорошо оказаться в теле бога. Здесь мне большие льготы за это полагаются, не так ли?
– Диониса постоянно сопровождали десятки красивых вакханок. И они всегда были к его услугам и всегда были в состоянии легкого опьянения.
– Вот как? И мне полагаются вакханки? Но где они? – шутя, произнес Игорь.
– Посмотрим, что и кому полагается. Но меня волнует другое. Откуда мастер знает то, что произойдет в этом времени?
– Но ты сказала, что его возможности безграничны, не так ли?
– Да. Но возможности и знания о прошлом разные вещи…
5
Теночтитлан.
Место пребывания Черного адепта.
Год 1519.
В своем собственном большом доме глава Ордена Нумерос устроил неплохую лабораторию. Здесь были древние книги, которых не было в распоряжении учёных в 21-ом веке. К тому времени они все погибли.
Рядом с ним сидел жрец бога Шепе-тотека.
– Что ты прочитал в этой книге, господин?
– Это великая книга, паба. Ты достал истинное сокровище. Это великое наследие предков и истинное украшение моей коллекции, – адепт обвел рукой полки.
– Но я ничего не могу понять в ней, господин. В нашем храме никто не может её прочесть. О чем она говорит?
– Здесь сказано, как были построены многие величественные храмы в честь богов много тысяч лет назад. Как были построены похожие храмы в тех странах, о которых у вас даже не слышали, – тех, что лежат за Большой водой.
– Ты слышал, господин, что говорят в Теночтитлане? – спросил жрец. – Сюда идут дети Кецалькоатля! С ними чудовища, невиданные в наших краях. Что нас ждет, великий жрец Дымящегося Щита?
– Они идут ниспровергнуть наши храмы и наших богов, – сказал черный адепт. – Они хотят покорить народ ацтеков.
– Но что нам делать? Кто сможет противостоять богам?
– Богам? – Черный адепт посмотрел на жреца страшного божества. – А кто сказал тебе, что к нам идут боги? Это люди чужих земель. Жадные до золота и драгоценных камней. Но они из плоти и крови. Их можно убить.
– Но с ними чудовища и огненные демоны служат им.
– Чудовища? Нет, жрец. Просто с ними идут несколько животных, которые вам незнакомы. Это лошади. Люди за Большой Водой давно используют их. А наши разведчики приняли всадников за чудовищ.
– Но они извергают огонь, который поражает наших людей!
Черный адепт не стал объяснять, что такое огнестрельное оружие – аркебузы испанцев.
Жрец Шепе-тотека продолжил:
– Наш владыка Монтесума страшно напуган новостями про детей Кецалькоатля.
– Они совсем не дети Кецалькоатля, жрец. Я говорил владыке про это. Именно это и может погубить наш народ – вера в то, что проклятые пришельцы дети великого бога! Они ничем не выше ацтеков!
– Но они идут сюда! Кто остановит их?
– Я! – сказал Чёрный адепт. – Я знаю, чего от них ждать и помогу моему народу!
– Все жрецы почитают тебя, Ты выражаешь волю Дымящего Щита! Шепе-тотек взирает на тебя с надеждой.
– Я обещаю тебе, жрец, что ты увидишь этих ложных детей Кецалькоатля на алтаре твоего бога. Иди, и больше не разноси вздорные слухи о силе и величии пришельцев.
– Я сделаю, как ты велишь. Но наш владыка…
Жрец замолчал, боясь оскорбить господина.
Черный адепт и сам знал, что Монтесума простой трус и именно благодаря его трусости Кортесу с его горсткой людей удалось покорить Теночтитлан. Но он не даст этому случиться.
– Ты видел владыку сегодня? – спросил Черный адепт. – Меня не допустили к нему.
– Я был допущен к трону великого. И видел, как вернулся в столицу принц Теутлиле. Его Монтесума посылал для встречи с пришельцами. В свите принца были пять рисовальщиков, которые привезли картинки повелителю. Это он поведал о волшебном огне, который извергают пришельцы. Он рассказал о больших домах на воде, и он прислал императору шлем бога Кецалькоатля!
– Какой еще шлем?
– Он прочнее всего, что я видел, господин. Он выдержал удар нашей боевой палицы и она разлетелась на куски. А на шлеме нет ни одной вмятины!
– Этот шлем сделан из особого материала! Да, он прочный, но в нем нет ничего божественного! Это не шлем Кецалькоатля!
– Еще принц рассказал, что при главном сыне Кецалькоатля состоит переводчицей женщина из нашего племени. Она довольно низкого рода, но такая красавица, каких нет и среди жен Монтесумы.
– Я все знаю о ней, жрец. Я предвижу будущее! Это Малинче, девка из Табаско.
– Она рассказала принцу Теутлиле что пришельцы явились к нам из страны Тлапаллан. Той самой, куда некогда ушёл бог Кецалькоатль! Это больше всего напугало Монтесуму.
– Я хотел переубедить его! Хотел. Но он ничего не желает слушать! Он ведет конфедерацию к гибели!
– Господин, но Монтесума наш повелитель.
– Я знаю это! И даже в мыслях не посягаю на его трон и его жизнь! Нам нужно оружие древних
– Оружие? – спросил жрец.
– Оружие, которое было уничтожено. Оно поможет отразить нападение.
– Что это – Божественные стрелы?
– Давно, еще во времена Первого Солнца, Древние уничтожили это оружие, чтобы оно не сохранилось, и при его помощи более никто не был убит. Но мы изменим это. Изменив прошлое, мы изменим будущее, жрец. И это твоя заслуга во многом.
– Моя, господин?
– Ты сохранил эту книгу.
– Её и до меня хранили многие поколения жрецов храма Шепе-тотека.
– Это так. Но ты нашел это и передал мне. И это помогло мне узнать тайны прошлого. Сейчас ты свободен, жрец. Твоя помощь мне понадобится позже.
Жрец Владыки со снятой кожей почтительно поклонился Чёрному адепту и покинул его дом…
Часть 2Тайна Медузы Горгоны.
Глава 1Проблемы царя Полидекта.
1
Остров Серифа.
Далекое прошлое.
Агенты Черного адепта.
К острову Серифа пираты подошли ночью и высадились на берег.
– Это город царя Полидекта. Впрочем, разве есть то, что не открыто богам? – спросил капитан.
– Тебе не следует нас сопровождать, друг, – сказала Южана.
– Вы хотите, чтобы вас оставили на этой земле?
– Да. А ты иди со своими людьми в Зелёное море, которое приведет вас в Египет, – посоветовала Южана. – Здесь удачи вам в этом году не будет.
Игорь добавил:
– В городе Саис в Египте вы получите то, что ищете. Там сейчас нужны моряки.
– Я выполню ваш приказ. И мои люди не посмеют нарушить его. Мы все были свидетелями чуда на нашем корабле и его посетили боги.
Капитан оставил «богам» много одежды и оружия. Теперь Игорь и Южана могли походить на богатых путешественников. Взамен капитан и команда получили всего лишь благословение «бога», чему были несказанно рады…
***
Игорь был одет в легкую тунику и сиреневый плащ, застегнутый на плече медной пряжкой-фибулой. На Южане короткая туника, открывавшая ноги. Волосы на голове она перехватила золотым обручем критской работы. На ногах у обоих кожаные сандалии, самые лучшие, что могли подобрать для них на корабле.
– Здесь большой город, – Игорь указал женщине на видневшиеся вдали высокие крепостные стены и башни. – И место это кажется довольно цивилизованным. Смотри, какие стены. Они опоясали весь остров.
– Идем в город. Стоит найти себе жилье и осмотреться.
– Верно. Стоит обжиться. Кстати, как мы станем представляться?
– Путешественники с севера. По нашему цвету кожи мы за смуглых египтян не сможем сойти. Хотя можно сказать, что мы из Ливии. Насколько я поняла из книг – они также были светлокожие.
– Уж лучше с севера. Это место далеко и про те страны мало кто знает. Кстати, я могу владеть мечом в этом теле не хуже, чем это делал Педро Арано. Хотя этот меч не так удобен, – Игорь показал на бронзовый массивный клинок.
– А я отличная лучница.
– Правда?
– Я чувствую это в себе. Хотя личность девушки, в теле которой я нахожусь, вообще не проявляется. И ты не можешь нащупать следов сознания своего тела. Странно все это. Эти тела идеально приспособлены для жизни в этом мире. И они полностью обезличены, – проговорила Южана.
– В конце концов, в этом нет ничего плохого для нас с тобой. Мне нравится это тело. И мне нравится то тело, в котором обретаешься ты. Почему бы нам сегодня вечером, когда мы найдем жилье, не узнать друг друга поближе, Южана?
– Ты снова за свое? – она строго посмотрела на него.
– А что я такого сказал? Нормальное желание здорового мужчины.
– У меня сейчас совершенно иные заботы.
– Заботы заботами, а это делу не помешает. Наоборот. Это вдохнет в нас новые силы. Ты же сама должна знать…
– Игорь. Я уже давно не сопливая девочка.
– А у тебя было много мужчин? Ну, в том твоем настоящем теле?
– Это тебя не должно касаться.
– Почему? Разве плохо если мы с тобой узнаем друг друга поближе?