Отдел Х - Даша MaMaCuTa 4 стр.


Больше он этого не допустит. Развернувшись, Хилл решительным шагом пошел на выход.

***

Тесс открыла глаза. Над ней склонилось заплаканное лицо Паркер.

– Ммм… Мэй? – непослушными губами прошептала Тесс.

– Шшш… Тихо, моя хорошая, – Мэй погладила ее по лицу. – Отдыхай. Тебе нельзя нервничать.

– Люд… мы… он хотел…

– Все позади. Вы справились. Ты справилась, – ласково улыбнулась Мэй.

– Хор… рошо… – сказала Тесс, проваливаясь в сон.

– Ты справилась, – шептала Мэй, аккуратно гладя ее по волосам. – А вот я нет. Я тебя подвела. Я всех подвела…

***

– То есть, Роб, ты просишь разогнать твой отдел? – начальник полицейского управления внимательно разглядывал стоящего перед ним детектива.

– Нет. Только Австралию. Заберите ее. Отправьте, не знаю, в полицию нравов. Отдел по борьбе с коррупцией. Куда угодно, но подальше от моего отдела!

– Австралия?

– Новенькая. По обмену.

– Ты что, даже не знаешь, как ее зовут?

– Австралия. Ей подходит.

– Роб… – начальник вздохнул. – Сегодня твоя Австралия поймала одного из самых страшных серийных убийц.

– Или он, блять, ее!!!

– Неважно. По итогу, зверь в клетке. О вашем отделе теперь ходят легенды, пресса с ума сходит, родственники запомнили именно ее, цитирую: «Та красивая девочка, что вселила в нас надежду на правосудие…».

– В пресс-службу? М? Синяки сойдут – на экране будет смотреться отлично.

– Все останутся на своих местах, извини. Я уже все решил. Вам выделят целое крыло, если хотите. Не придется ютиться в подвале. Вы отлично поработали. Ты поработал, Роб. Твоя команда выше всяких похвал. Проси, что хочешь.

– Что хочу?

– Кроме отстранения Австр… тьфу ты! Кроме отстранения Тесс Хантер.

– Хорошо. Тогда я хочу оставить за нашим отделом право выбирать любое дело. Подчеркиваю: любое. Висяк или новое – решать мне. Подвал остается за нами.

– Добро.

Хилл, не попрощавшись, вышел из кабинета начальника.

Войдя в лифт, он хотел было нажать кнопку, когда увидел быстро идущего Дейва. Придержав створки, он дождался, пока тот войдет в кабину и нажмет кнопку архива.

– Как прошли переговоры у шефа?

– Австралия остается, – буркнул Роб.

– Ну и хорошо. Она мне нравится.

– В каком смысле? – на лице начальника заходили желваки.

– В обычном. Милая, правильная девочка. Ей бы более мирную профессию выбрать, а не эту грязь, – пробормотал Кинг, мысли которого были явно заняты чем-то другим.

– Ну, то есть ты не хочешь ее отыметь? – со свойственной ему прямолинейностью уточнил Хилл.

– Че? Рехнулся? – вскинулся Дейв.

– Выдохнул. Я просто спросил, – хмыкнул Роб и вышел из остановившегося в подвале лифта.

Ворча что-то под нос, Кинг пошел следом.

Открыв дверь кабинета, парни ввалились внутрь. Навстречу им тут же поднялась бледная Мэй.

– Роб… Хорошо, что ты пришел. Вот, – она протянула ему лист бумаги.

– Это что? – нахмурился он.

– Моя заявление об уходе.

– Что?! – Дейва даже подкинуло на месте. – А ну отдай!

Шагнув вперед, он попытался выхватить его из рук девушки, но она отступила назад, спрятав лист бумаги за спину.

– Отдай его мне! – потребовал Кинг. – Ты не можешь уволиться!

– Почему? Я подвела вас. Поставила под удар Тесс, – резко ответила она и сморгнула слезы.

– Это не повод! Роб, скажи ей! – Дейв посмотрел на друга.

– Роб, не нужно мне ничего говорить. Я все знаю сама. Подпиши мое заявление. Вещи я уже собрала. Сегодня же уйду, и вы меня больше не увидите.

– Нет! – Дейва, казалось, сейчас хватит удар.

– Давай сюда свое заявление, – Роб раскрыл ладонь.

Бросив быстрый взгляд на Кинга, мечущегося по кабинету, Мэй протянула ему лист. Хилл взял его и, смяв, швырнул в мусорную корзину.

– Если уж я от Австралии избавиться, блять, не смог, ты останешься тем более. И вообще. Я только твое имя запомнил. А теперь метнись-ка пулькой и свари мне кофейку.

– Я помогу! – радостно возвестил Кинг и загремел кружками.

Постояв пару минут, Мэй медленно направилась к кофеварке. Оттолкнув Дейва бедром, она с привычной ей деловитостью занялась приготовлением напитка.

***

Через неделю все трое приехали забрать Тесс из больницы. Мэй, быстрым шагом идя к центральному входу, удовлетворенно хмыкнула, увидев Роба, стоящего у машины и дымящего сигаретой.

– Рада, что ты нашел время…

– Угу…

– Она одна в чужом городе. Мы единственные близкие ей люди. Тесс будет приятно удивлена. И будь добр, не ори.

– Когда я орал?

Паркер открыла было рот, но тут к зданию подъехала машина Дейва, громко сигналя. Следом из машины показался владелец с охапкой цветов в одной руке и воздушными шарами в другой.

– Она там, блять, не родила, случаем? – поинтересовался Роб.

– Мистер Кинг, да вы подготовились! – одарила его улыбкой Мэй.

– Здорово, да? Тесс понравится? Я купил все, где было написано «Принцесса».

– Очень, кхм… предусмотрительно… – попыталась сдержать улыбку Паркер, глядя на его довольное лицо.

– Я и торт купил. Ну, он для всех. Отметим воссоединение.

– Господи Боже, – простонал Хилл.

– Так, тихо. Она идет, – шикнула Мэй и повернулась в сторону центрального входа, из дверей которого медсестра вывезла Тесс на инвалидном кресле.

– Блять, у нее че, ноги отказали? – прошептал Дейв.

– Нет! Так положено! – закатила глаза Паркер и пошла навстречу осторожно встающей девушке.

– Отлично выглядишь, Тесс!!! – воскликнул Дейв.

– Он врет. Краше – в гроб кладут, – хмыкнул Роб.

Тесс, робко улыбаясь, смотрела на них, а затем, раскинув руки, попыталась обнять сразу всех троих, расплакавшись.

– Спасибо… Спасибо вам… – шептала она, всхлипывая.

Хилл осторожно высвободился и неловко отвернулся. Мэй обняла Тесс и поглаживала ее по спине. Дейв, с натянутой улыбкой, не знал, можно ли уже отдавать букет и шарики. Мэй, как всегда, взяла все под свой контроль.

– Мы подготовили для тебя небольшой подарок. Вот, – девушка повернулась к Дейву.

– А! Да! Вот. Это тебе!

– Мы очень и очень рады, что… – начала Паркер.

– … что ты не померла, – хмыкнул Роб.

– Очень рады, ЧТО С ТОБОЙ ВСЕ В ПОРЯДКЕ! – громко сказала Мэй, поддерживая Тесс и помогая ей спуститься.

Девушка, улыбаясь, прижимала к себе букет и шла рядом с подругой.

– Возьмите ее вещи, – велела Мэй, глядя на них через плечо.

– Возьми ты, у меня шарики! – хохотнул Кинг и побежал вниз по ступеням вслед за девушками.

– Че? Охренели, что ли? – проорал им Роб.

Уже поздно вечером они сидели в своем подвале и ели торт.

– Вот чего мне не хватало в больнице – твоей выпечки, Дейв, – улыбнулась Тесс.

– Сказала бы, купил и привез. Не проблема, – улыбнулся он.

– А мне не хватало нашего отдела «Х» в полном составе, – улыбнулась Мэй, наклоняясь и целуя Тесс в макушку.

– О! Знаете? Мы ведь почти как «The Х Files»! Да? – азартно воскликнула Тесс.

– Туууу дудудудудуууууу… – напел Дейв саундтрек к известному сериалу.

– Тууууу дудудудудудуууууууу… – подхватила Хантер.

– Ну, нахер… – не выдержал Хилл и выскочил за дверь, схватив куртку.

Но пока створки лифта не закрылись, он слышал, как Тесс и Дейв в два голоса поют, а Мэй заливисто смеется.

– Идиоты… – буркнул Роб, сам не замечая, что улыбается.

Дело № 2: «ЗАПРОС В ДРУЗЬЯ».

Отжимаясь на одной руке, Дейв второй успевал пролистывать сообщения в общем чате и улыбаться.

Тесска-Принцесска: «Ребят, а давайте сегодня пообедаем чем-то вкусным?!»

Мэйлин Алисия Паркер: «Например, милая? Есть конкретные предложения?»

Тесска-Принцесска: «Неподалеку от Управления открылся мексиканский ресторан. У них есть еда навынос!»

ХИЛЛ: «Я не буду жрать мексиканское дерьмо»

Мэйлин Алисия Паркер: «Мы, вообще-то, тоже. Ни мексиканское, ни какое бы то ни было еще»

Тесска-Принцесска: «Роб, ты не любишь мексиканскую кухню?»

ХИЛЛ: «Нет»

Тесска-Принцесска: «Нет – не любишь, или нет – любишь?»

ХИЛЛ: «НЕ.ЛЮБЛЮ.»

Тесска-Принцесска: «А ты ее пробовал?»

Мэйлин Алисия Паркер: «Я тебя умоляю, Тесс. Конечно, он ее не пробовал! Я уже в метро. Зайду в ресторан по дороге и возьму нам буклет. Выберем все вместе»

Сменив руку, Дейв решил внести свою лепту.

ДЕЙВИ: «Я люблю мексиканскую кухню. Куплю сегодня к кофе имбирного печенья»

Тесска-Принцесска: «Ты чудо, Дейв»

ХИЛЛ: «Фу!»

Мэйлин Алисия Паркер: «Меня крайне волнуют ваши ежедневные траты, мистер Кинг… Возможно, стоит задуматься и начать печь все самостоятельно?»

Фыркнув, Дейв бросил взгляд на духовку, где стоял противень с почти готовым печеньем, и собрался было снова написать в чат, когда картинку с перепиской сменил входящий вызов. Парень сел и взял телефон в руки.

– Эд?! Дружище! Тысячу лет тебя не слышал!

– Привет, Дейв, – голос в трубке звучал тепло, но устало. – Прости, но повод для звонка у меня не то чтобы радостный. Мне нужна твоя помощь.

– Конечно! Все что угодно, – Кинг нахмурился и, встав с пола, выключил духовку.

– Я…Черт! Мы можем увидеться? Такое по телефону не обсуждают. Могу приехать к тебе на работу. Это удобно?

– У меня общий кабинет еще с тремя людьми, поэтому если тебя это не напрягает, то милости просим.

– Слушай, а это правда, что ты работаешь с Хиллом? – осторожно поинтересовался Эдвард.

– Да. Роб мой начальник.

– Тогда я приеду на работу. Возможно, вы оба сможете мне помочь.

***

Повернувшись на звук открывшейся двери, Мэй ласково улыбнулась Тесс, вбежавшей в кабинет.

– Милая, надо бы тебе купить шапку. Так и простудиться недолго.

– Да. Куплю, – послушно закивала та.

Снимая шарф, она развернулась к вешалке и со всего размаху влетела в Роба, не беспокоящегося такими мелочами, как смотреть перед собой.

– Разуй глаза, Австралия! – рявкнул он, продолжая смотреть в свой телефон.

– Сам разуй! – Хантер моментально растеряла весь свой благодушный настрой.

Она слегка вздрогнула, когда он оторвал от экрана свои темные глаза и уставился на нее. И даже смогла выдержать этот взгляд пару минут.

А потом, на ее счастье, в кабинет вошел Дейв. Облегченно выдохнув, Тесс переключила внимание на него:

– Привет! Принес печенье?

– Обижаешь!

С широкой улыбкой Кинг достал из-за пазухи пластиковый контейнер и хотел было отдать Тесс, когда подошедшая Мэй ловко его выхватила.

– Мыть руки! Поросята!

– Слушаюсь и повинуюсь, госпожа, – шутливо раскланялся Дейв.

– Мне нальют сегодня кофе или нет? – проворчал Роб.

– И кофе нальют, и печенье выдадут. После того как вы вымоете руки. Все трое, – бросила через плечо Мэй, открыв контейнер и начав аккуратно раскладывать печенье на тарелке.

– Мы че, сука, дети малые?! – тут же ощетинился Хилл.

– Ну, похоже на то, раз я должна напоминать о необходимости элементарных правил гигиены, – невозмутимо ответила та, даже не обернувшись.

– Мне думается, лучше сходить и вымыть руки, – прошептал Дейв, открыв двери.

– Пиздец, – прошипел начальник, но вышел.

Несколько минут спустя все трое вернулись. Дейв гордо продемонстрировал Мэй обе руки. Та благосклонно кивнула, вручив им с Робом по кружке с кофе. Тесс схватила печеньку и почти полностью запихнула ее в рот, довольно сощурившись.

– Кстати! Я взяла буклет. Как и обещала, – Мэй продемонстрировала яркую бумажку.

– Слушайте, а давайте мы лучше поочередно будем готовить обеды, – Тесс посмотрела на всех горящими глазами.

– А я смотрю, тебя прям таращит сегодня на идейки-то, – хмыкнул Роб.

– Я не против, – пожала плечиками Мэй.

– Я тоже! – тут же заулыбался Дейв, явно ждущий только ее реакции.

– Трое против одного, – Тесс победно посмотрела на начальника и, не сдержавшись, показала ему язык.

Тот, охренев от такой наглости, даже не донес до рта кружку, так и замерев.

– Но сегодня-то мы будем заказывать еду или как? – поинтересовался Дейв, пытаясь сгладить возможный конфликт.

Ответить никто не успел, потому что в кабинет шагнул высокий темноволосый мужчина.

– О! Эд! – Дейв бросился к нему навстречу и крепко обнял, а затем обернулся к остальным. – Ребят, познакомьтесь. Мой друг – Эдвард Мюррей.

– Я – Тесс!

– Мэй.

Роб молча протянул руку. Эд схватил ее и с чувством пожал.

– Рад знакомству, мистер Хилл. Девушки, вами я очарован, – вежливо улыбнулся брюнет.

– Роб, Эдвард пришел за помощью, – пояснил Дейв, положив руку на плечо друга.

– Излагай, – кивнул начальник, снова вернувшись к своему кофе.

Эдвард сел и неловко взъерошил волосы:

– Даже не знаю, как начать…

– Могу ли я предложить вам чай, кофе, воды? – спросила Мэй.

– Кофе. Спасибо, – благодарно улыбнулся он.

– И печенье возьмите! – Тесс подтолкнула к нему тарелку.

– Дайте ему, блять, сказать! – рыкнул Роб.

Надувшись, Тесс села на свое место и принялась шумно грызть имбирного человечка. Мэй молча поставила перед Эдом чашку и, скрестив руки на груди, встала неподалеку. Сидевший на стуле Дейв как можно незаметнее подвинулся к ней поближе.

– Так в чем твоя проблема? – спросил Хилл у их гостя.

– Эм… Понимаете, моя девушка, Белла… Она модель. В последнее время она стала довольно популярной, – Эдвард слегка поморщился, будто это было ему неприятно. – Естественно, количество ее поклонников стремительно возросло. И не все среди них отличаются адекватностью. Все бы ничего, но пару недель назад появился особенный… кхм… фанат.

– Поконкретнее, – Роб закинул ноги на стол, которые Мэй тут же спихнула обратно.

– Сначала он прислал ей заявку в друзья на Facebook. Зарегистрирован он как «Милый Друг». Белль ее приняла. Он начал комментировать ее фотки, писать разную чушь в личку. А затем к нам домой начали приходить письма с угрозами. Подписанные им же. Я навел справки и выяснил, что подобного рода ситуации уже случались. С другими девушками-моделями. И писал им тот же человек.

– И в чем проблема? Спроси у девчонок, как они от него избавились, – предложил Дейв.

– Спросил бы… Вот только они все мертвы…

2.1.

– Совсем мертвы??? – подала голос Тесс.

Эдвард недоуменно посмотрел на нее.

– Не обращай внимания, – вздохнул Роб. – Ее кенгуру из сумки в детстве выронил…

– Я имела в виду, что совсем все мертвы? Никого нет в живых? – попыталась оправдаться Тесс.

– Австралия… – предостерегающе посмотрел на нее начальник, а затем обратился к Эду: – Почему мой отдел?

– Вы лучшие, – просто ответил тот.

– Роб, я прошу тебя лично. Давай поможем… – тихо попросил Кинг.

– Мы команда, значит, и решение принимать всем, – спокойно ответил Роб.

Мэй и Тесс ошеломленно замолчали на подобное заявление.

– Я – за, – кивнула Паркер.

– Австралия?

– А?

– Твой голос уже ниче не решит, но ты можешь высказаться, – изогнул бровь начальник, глядя на Тесс.

– О, че правда? И мне можно голосовать? – она повернулась к Эдварду. – Просто я в последнем деле слажала, меня там чуть не съели и…

– Мы беремся, – закатил глаза Хилл, не дослушав болтовню девушки.

– Я – за, если что! – улыбнулась Хантер.

– Господи… – проворчал Роб.

– Для твоего паскудного характера ты поразительно религиозен… – огрызнулась девушка.

Хилл, как обычно, сделал вид, что не услышал ее слов.

– Спасибо! – Эдвард даже вскочил со стула от избытка чувств. – Боже! Вы даже представить себе не можете, как много вы для меня сделаете! Для нас! Белла – все для меня. Я просто не вынесу, если с ней что-то случится.

– Ты принес, что я просил? – улыбнулся снова расслабившийся Дейв.

– Да! Вот… – Эд суетливо достал из кармана свернутый в несколько раз лист бумаги и протянул его другу.

– Я попросил список девушек, которым писал наш клиент, – пояснил Кинг, забирая его.

– Отлично. Это значительно сэкономит наше время. Отдай Мэйлин, – кивнул Роб.

Девушка повернулась к Дейву всем телом и протянула руку ладонью вверх.

Тот подался навстречу, но, когда та почти ухватила пальчиками краешек бумаги, резко дернул на себя и довольно заулыбался.

– Очень профессионально, мистер Кинг. Очень.

Назад Дальше