Им дали время на сон. Один из байкеров, громила с русой гривой под банданой, пообещал, что вернется утром и поделится информацией. Маклейн смог только кивнуть, провожая их спины взглядом. Он был обессилен, раздавлен. То, что еще недавно казалось легким делом, обернулось против них.
Брайан скрылся в ванной вместе с чистой одеждой и долго чертыхался под плеск воды. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он вернулся, с мокрыми волосами, в одних тренировочных штанах. С толстовкой в руках, пытаясь натянуть ее на себя, парень прошествовал к пустующему креслу на деревянных ножках. Все это время Маклейн не произнес ни слова, он чувствовал свою вину, а девчонка сидела на одной из узких кроватей в позе лотоса. Мужчина не мог не замечать, как временами Мэйдей смотрит на Брайана и его татуировки, когда он переодевается, когда что-то рассказывает. Наверно, она сама еще не понимала до конца, что к нему чувствует, но когда разберется, их спокойной жизни в дороге придет конец. Женщина на корабле к беде, и дело тут не в дурацких суевериях. Маленькая рыжая женщина с характером Мэйдейк урагану в одиннадцать баллов по шкале из десяти. А Паркер словно не видит или не хочет замечать этой влюбленности и продолжает опекать девчонку, будто она его младшая сестра. От всего мира, от зомби. Но, в конце, концов, он молодой парень, а она скоро превратится из угловатого подростка в девушку. "Лет десять разницы. Разве это много. И сам не заметишь, как станешь лишним, старый пень", размышлял Маклейн, пока Брайан сушил волосы полотенцем. Но это, если они выберутся из Холбрука живыми.
И что будет? подала голос Мэйдей. Они нас убьют, так?
Маклейн шумно вздохнул.
Только если мы не выполним условие.
Какое условие? Что нужно сделать?
Любопытная. Не спрашивает, требует ответа.
Нужно ограбить человека.
Ага. Знаешь кого? Питера Колби, мать твою. Который тут всем заправляет. Я вот только не понимаю, как мы это сделаем, если на шерифе облажались как сраные лузеры. Серьезно! Плевое дело! Брайан сплюнул и тут же пожалел.
Он скрутился от боли и замер. Вокруг правого глаза успел вырасти отек, отдающий пурпуром, верхняя губа разбита и тоже припухла, и, судя по тому, как парень придерживался за ребра слева, туда его тоже крепко приложили. Мэйдей переместилась к краю постели, но так и осталась сидеть на корточках, не решаясь к нему прикоснуться или что-то сказать.
Мы вляпались в дерьмо, Мэйдей, произнес мужчина. И втянули в него тебя, хотя ты вообще тут ни при чем. Нужно поспать. Ты можешь остаться здесь, я принесу подушку и одеяло из соседнего номера, лягу на полу. Не стоит нам разделяться на ночь.
Он так и сделал, поднявшись с кровати. Покидая номер, Маклейн слышал обещания Брайана вырвать ноги сраному Кейпу и затолкать ему в зад. Что ж, он и сам был не прочь что-нибудь оторвать бродяге, но решил оставить его "Всадникам". У них были задачи поважней. Задачи, от которых зависели их жизни.
За ними присматривали. Маклейн с самого начала был в этом уверен. В холле мотеля, когда они спустились туда за горячим чаем и печеньем, их поджидал вчерашний здоровяк в бандане "Мановар". Он флиртовал с блондинкой за стойкой администратора и шумно отхлебывал из своей кружки, но стоило троице войти, кивком указал на свободные стулья рядом.
Дженни, сделай моим друзьям кофе, да покрепче. Они сегодня плохо спали, байкер усмехнулся, сверкнув золотым зубом.
Дженни, пышногрудая женщина за сорок, с броским макияжем, бросила на постояльцев беглый взгляд и включила чайник. Маклейн, Брайан и Мэйдей устроились на стульях вдоль стойки.
Ребенку крепкий нельзя, хмыкнула Дженни, звеня кружками, и выудила откуда-то снизу банку растворимого "нескафе". Тебе лет сколько, девочка?
Четырнадцать, Мэйдей подтянула длинные рукава на локтях и навалилась на стойку.
Брайан фыркнул. Женщина насыпала по ложке кофе с горкой в две кружки и застыла над третьей, глядя на них исподлобья.
Врет, тринадцать ей. И вообще, никакого кофе, пока ты с нами, ясно?
И почему?!
Спать плохо будешь.
Серьезно? Ты, блин, серьезно?! Сейчас это конечно очень важно, да?
Байкер шумно втянул в себя чай. Маклейн прокашлялся, угомонив обоих, а Дженни, мотнув схваченным на затылке хвостом, ссыпала в кружку неполную ложку кофе и принялась заливать кипятком.
Полагаю, нам стоит обсудить условия работы, произнес Уэйн, повернувшись к байкеру, что был слева от него.
Обсудим. Не гони коней.
Маклейн кивнул. Под звон металлической ложки о керамику, пока Дженни размешивала напитки, он напряженно пытался найти выход из сложившейся ситуации, но единственным возможным было выполнить работу и надеяться, что шериф сдержит свое слово. Мужчина выхватил краем глаза знакомую сумку под ногами у здоровяка в бандане. Он вспомнил тяжесть в обеих руках, когда выходил со склада, волнующее чувство удачи, которая согрела его своим теплом, а затем впечатала каблуком прямо в песок. Что было в сумке? На вид не пустая, но и не полная. Маклейн сам не понял, как произнес это вслух.
В сумке, хмыкнул байкер, отставив пустую кружку, и толкнул ее к нему. Чис велел вернуть ваши вещи. Мы же не воры какие-то, да? он усмехнулся.
Сахар, Дженни выставила кружки на стойку и ткнула длинным розовым ногтем в сторону сахарницы. Даг, мне надо волноваться? В моем мотеле никаких разборок. Это всех касается.
Да, мэм, сказал Маклейн.
Нет проблем, сладкая. Все путем, ответил ей Даг и бросил остальным. Советую не пытаться сбежать или избавиться от меня. Вам же хуже будет. Сделаете все как надо и свалите на все четыре стороны, таков уговор. Понятно?
Да.
Пейте свой кофе. Я буду ждать в номере. Там все и обсудим, он подмигнул и освободил стул. Дженни, запиши все на мой счет, зайка.
А-а, старый кобель, отмахнулась администраторша, провожая его игривым взглядом. Когда платить собираешься? Долг-то растет.
Байкер скрылся в проходе, направляясь к номеру, в котором они ночевали. Хоть он и был закрыт на ключ, ни у кого не возникло сомнений, что он будет ждать их внутри, как и сказал. Слова женщины Даг проигнорировал, отмахнувшись от них как от назойливой мухи.
Маленький город выживших, где все друг друга знают, а за порядком следит банда байкеров и некий Колби. Маклейн осторожно ткнул ботинком в сумку и выждал еще немного, пока шаги Дага стихнут. Потом поднял ее на колени и чиркнул молнией. Не обманул. Два "спринфилда" и "ФН Херстал" с запасными обоймами, налобные фонарики. Все, что было при них прошлой ночью. Разумеется, кроме награбленного.
Давай сюда, Брайан, не дожидаясь очереди, выхватил свой ствол и положил перед собой, а две обоймы принялся рассовывать по карманам.
Маклейн вернул "спрингфилды" в пустующие кобуры на поясе. Смял сумку. Мэйдей пила свой кофе. Брайан отхлебнул из кружки, шмыгнул носом, оглядываясь по сторонам. В холле больше не было посетителей. Только они и Дженни, которая повернулась к ним спиной, протирая пыль на полках с дурацкими сувенирами.
Ну, и какие варианты? Брайан взял "Херстал" и продолжил: Идем туда и валим его нахрен. Потом газу, Дженни резко обернулась, и он вскинул ствол, наставив на нее. А будешь шуметь, сука, и тебя тоже.
Нет, отрезал Маклейн, и сделал глубокий вдох.
Что? не понял парень. Да как нет-то? он подскочил, продолжая держать женщину на мушке. Как нет-то, когда да? Мэйдей?
Девчонку не нужно было просить дважды. Она соскользнула со стула и встала за спиной Брайана. Тот целился в Дженни, Дженни косо поглядывала под стойку, а Маклейн грел ладони о кружку, изо всех сил стараясь не вспылить.
Парни, не знаю, чем вы там насолили шерифу, но лучше вам делать, как он говорит, вставила женщина, осторожно придвинувшись к стойке.
А ну стой, сука! Стой! Ни шагу больше.
Как скажешь, процедила Дженни.
Брайан, успокойся, попросил Маклейн. Убери пушку. Ты же не хочешь, чтобы Дженни достала дробовик, который наверняка прячет под стойкой на случай вроде этого.
Женщина одарила его холодной улыбкой, прожигая взглядом дыру. Мужчина понимающе кивнул. Запал Брайана поутих, но этого все еще было недостаточно, чтобы он послушался. Мэйдей, которой оружия не полагалось, пряталась за ним.
И ты полный кретин, если решил, что Даг здесь один, без поддержки. Как минимум двое дежурят в здании напротив и с интересом наблюдают, чем закончится эта ситуация. Да, Дженни? Я прав?
Ага. Ты знаешь, что будет, если твой членоголовый парень не уймется.
Они положат нас раньше, чем мы дойдет до номера, продолжил за нее Маклейн и посмотрел на Брайана. Опусти ствол. Хватит.
Он выглядел жалким и злым. Следы побоев сойдут не скоро. Если бы Маклейн мог поменяться с ним местами, если бы это его били прошлой ночью, тогда может он не испытывал бы сейчас чувства вины. Их могли убить. Но не убили. Они все еще живы и, быть может, задание окажется не столь опасным. Если на этом все закончится и Чисхолм сдержит слово, то Маклейн предпочел бы не дергаться. Мужчина разделял чувства Брайана, но сейчас не время пороть горячку.
Да блин, опусти пушку, Мэйдей взяла парня за руку. Он прав. Хватит.
Если мы найдем Кейпа, я лично вырву ему член и заставлю съесть, сказал Маклейн. Обещаю.
Брайан не хотел отступать, он метался между желанием все бросить и быстро свалить и необходимостью работать на людей, которые его избили. Тонкая ладонь Мэйдей, лежащая на его руке, и слова Уэйна отрезвили парня, заставили одуматься и, наконец, опустить "Херстал". Шмыгая носом, он плюхнулся на стул, положил ствол перед собой и уткнулся лбом в сложенные руки. Дженни презрительно фыркнула и, плюнув под ноги, двинулась прочь из-за стойки. Она скрылась на кухне, по-видимому, решив, что общества чужаков с нее хватит. Девчонка придвинулась к Брайану, положив ему руку на плечо, словно пыталась приободрить.
Там, в пустыне я думал, они нас прикончат.
Я знаю. Я тоже.
Я не хочу умирать. Не так. Знаешь, что было самым страшным? Думаешь это? парень ткнул на свое лицо, бросив косой взгляд на Маклейна. Хрена с два. И крепче били. Самым страшным было знать, что жизнь там не принадлежала мне. Она принадлежала этому шерифу, его людям. Они могли делать с нами что угодно, сколько угодно. Я думал, худшее, что может случитьсястать зомби. Безмозглым куском мяса с вечным голодом. Гнить заживо, бродить, пока не развалишься. Помнишь то место, в Колорадо-Спрингс? Клетки для собак. Люди в них умирали и обращались. Ни сбежать, ни сдохнуть нормально. Я вдруг вспомнил о нем, представил себя на их месте, Уэйн, это ж пиздец, так закончить.
Глаза Мэйдей округлились. Колорадо-Спрингс был задолго до нее. Конечно, она не знала об этом и не должна была, потому что такие вещи сложно переварить даже взрослому.
Жуткое место. Хорошо, что мразь, делавшая это с ними, мертва, сказал мужчина, наблюдая за реакцией девчонки. Сейчас все иначе. Люди шерифа не станут держать нас в клетках.
Я хочу участвовать, вставила девчонка.
Нет.
Если от этого зависит, отпустят нас или нет, я имею право быть в деле!
Именно оттого что на конунет! Идем, Брайан, пора выслушать, что нам предстоит, Маклейн хлопнул парня по плечу и двинулся в сторону коридора.
Мэйдей проглотила отказ с кислым выражением на лице. Втроем они поплелись к номеру, оставив недопитый кофе. Дженни, подпирая косяк, провожала их недовольным взглядом.
Еще один план ограбления. Еще одно обсуждение в том же номере, где вчера заливался соловьем Билли Кейп. Даг сидел в том же кресле, что и уличный блюзмен, вытянув одну ногу в ковбойском сапоге, так что перегородил все пространство между двумя креслами. Еще перед тем, как войти, Маклейн отослал девчонку, велев дожидаться в соседнем номере. Мэйдей протянула удрученное "лааадно" и как-то охотно скрылась за дверью напротив. Если у нее и было что на уме, то и Брайан, и Маклейн были слишком сосредоточены на предстоящем разговоре с байкером и деле, чтобы заметить. В номере парень прошел к окну, перегородил его, сложив руки на груди, и уставился на Дага исподлобья. Памятуя о том, что у него за спиной ствол, Маклейн встал рядом, чтобы при случае не дать ему наделать глупостей.
Команда в сборе, можем начинать, кивнул Даг, покосившись на запертую дверь.
Он подобрался, сунул руку под кожаную жилетку с нашивками клуба и выдернул бумажный сверток, который зашвырнул в их сторону. Уэйн поймал его и развернул, Брайан придвинулся, заглядывая через плечо. Это была карта Холбрука с отмеченной на ней точкой. Красный маркер выделял здание в центре города. Точка находилась в круге, очерченном тем же маркером, а круг охватывал уже несколько улиц и зданий, примыкающих к этой точке.
В этом здании Колби держит нечто важное. Не смотри, что центр, в Холбруке не так много людей. От прежнего населения едва ли осталась пятая часть, даже с учетом осевших чужаков вроде нас, жителей немного, начал пояснять "всадник", оторвав зад от кресла. Здания вокруг пустуют. Это частная собственность, которую он закрепил за собой, когда взял Холбрук под свое крыло, он недобро усмехнулся. Находиться там могут только те, кто на него пашет. И сам Колби.
Шериф входит в число этих людей? спросил Маклейн, держа перед собой развернутую карту.
Даг усмехнулся, растопырил пальцы в печатках над бумажным Холбруком.
Если б все было так, думаешь, в вас была бы какая-то нужда? Нет, то территория Колби. У нас соглашение. Мы не лезем к нему, он не лезет в дела с чужаками и работу шерифа. Симбиоз, понимаешь? И все сыты и довольны.
Но твой босс хочет, чтобы мы что-то выкрали. Разве это не нарушит симбиоз?
Если вас поймают, либо убьют, либо передадут нам. Скорее первое, и вряд ли будут задавать вопросы, так что вот мой советне попадайтесь. Сам Колби появляется там крайне редко, предпочитает свежий воздух и природу на севере, Даг ткнул пальцем в зеленую точку на карте, комплекс Петрифайд Форест Джорни, затем вернулся к красному кругу. Здесь расположена производственная зона, основная масса людей это химики, кустари и профи, которых он собрал со всего штата и свез с Холбрук, чтобы делать деньги. Она хорошо защищена от проникновения и серьезно охраняется. Попадетесь в прицел охране, считайте, что все. Аут. Вы вне игры.
Ты сказал, производственная зона. Что он производит? Маклейн нервно сглотнул.
Он уже понял, чем занимается Колби, окопавшись в городе внутри города, но хотел это услышать. Брайан фыркнул, покосившись на Дага.
Варит дурь, да?
Я же сказал, делает деньги. Мечтает о промышленных масштабах, но пока о том рано говорить. На поиски и доставку химикатов уходит много времени и не все возвращаются из таких командировок, Даг осклабился, снова сверкнув золотым зубом. Колби сотрудничает с серьезными людьми в Миссури, хочет расширить производство, открыть новые цеха, чтобы производить не только дурь, но и лекарства. Здесь, в Холбруке. Превратить его в золотую жилу.
В обмен на наркотики он получает бензин, химикаты и все, что потребуется, пробормотал Маклейн, подумав, как неплохо устроился этот Колби в новом мире.
Все, чтобы обеспечивать этот город и его людей стабильными условиями для проживания, кивнул Даг, довольный тем, что его оппоненты не полные тупицы. Когда "Всадники" пришли в Холбрук, за порядком следил один старый шериф и кучка добровольцев. Если они не справлялись, проблемы улаживал Колби. А они очень часто не справлялись. Чис заключил сделку, от которой все только в выигрыше.
Зачем ты все это нам рассказываешь? спросил мужчина.
За тем, чтобы вы оба усвоили, что ни этого разговора, ни этой сделки никогда не было. Вздумаете стучать, вам же хуже. Все ясно?
Маклейн кивнул.
Производственный цех находится здесь, Даг ткнул на карту, чуть правее красного кружка, и мужчина почувствовал, как от сердца отлегло. Туда вам лучше не соваться, потому что мы все понимаем, чем это кончится. Здесь двухэтажное здание с подвальными помещениями. Все двери и окна запечатаны, да черт, забетонированы, так что без взрывчатки в них не пролезть. Есть только парадный вход, на котором установлен кодовый замок. Шифр известен одному Колби. Вскрыть его для вас вряд ли будет проблемой, а вот дальше идет стальная дверь, про толщину не спрашивай, я без понятия. Она открывается ключом, который шельмец носит всегда при себе. Здание людьми не охраняется, так что если вы подберетесь, минуя производственные цеха, допустим с севера, вскроете первую дверь, то перед вами встанет задача, как открыть следующую.