Тэйверам от этого есть своя пользаони наверняка рассчитывают узнать от своих новых холопов какие-нибудь секреты шэйверов (в чем разочаруются), да и на мировых собраниях им будет чем ткнуть в лицо шэйерам. Хотелось бы мне однажды на них присутствовать хотя бы для того, чтобы посмотреть на это.
глава 9
Ингрэм открыл глаза, сощурился, потер ломившие виски ладонями, с удивлением отмечая натянувшиеся от движений широкие розовые шрамы на правом запястье. Мирно щелкал искорками огонь в очаге, в комнате было чисто и пусто. Чуть исходила парком миска куриного, судя по запаху, супа на столе. Ингрэм потянул носом глубже и учуял аромат свежих лепешек. Попытался сесть. Дверь распахнулась, на пороге закопошился Ороро с охапкой дровишек, да так и застыл с непонятным выражением лица.
Привет? неуверенно пробормотал Ингрэм.
Он сел окончательно и опустил босые ноги на прохладный деревянный пол. Ороро шевельнулся, закрыл за собой дверь, скинул меховые сапоги, сложил дрова у очага, снял накидку и подошел к Ингрэму. Непривычно молчаливый, он обхватил лицо Ингрэма ладонями, не сводя странного взгляда. Ингрэм удивленно смотрел на него и чуть не подпрыгнул от неожиданности, ощутив, как его ногу что-то обвило, но вовремя сообразил, что это хвост Ороро. Крылья Ороро вдруг опустились, как и напряженные плечи, лицо скривилось. Он шумно выдохнул, всхлипнул и стиснул Ингрэма руками и крыльями, и хвостом так сильно и больно, что стало трудно дышать.
Ты чего? тщетно пытался высвободиться Ингрэм.
Тэйверы недаром считались высшим народом, шмак их побери, даже их детишки по силе не уступали взрослым представителям других народов. Но что на него нашло? С чего это он вдруг обниматься полез?
Соскучился что ли? Ингрэм с трудом высвободил руку и несильно дернул Ороро за волосы. Или задушить меня вздумал?
Я так боялся, трясясь и заикаясь от всхлипов, признался Ороро, упорно пряча лицо и цепляясь за его одежду. Я вытащил из тебя болезнь, но ты был таким слабым! Ты не просыпался так долго! Я боялся, что ты так и не проснешься и умрешь!
Он разрыдался и сжался комком на его коленяхи когда только взобраться успел! а Ингрэм неловко хлопал его по спине, чтобы успокоить, и пытался подсчитать, сколько же он проспал, раз Ороро так разволновался и Ингрэм вдруг с нехорошим чувством заметил, как сильно тот вырос и окреп со дня их первой встречи. Стал тяжелееноги уже отнимались его удерживать. Сильнееот его болезненной хватки, судя по ощущениям, пойдут синяки. Большевысокий, нескладный, угловатый Чистый подросток, того гляди, голос начнет ломаться, да взрослые замашки появятся. Особенно выросли гибкие крылья, которые слепо и беспрестанно шевелились за спиной Ингрэма, то поглаживая, то стискивая еще крепче.
Я в порядке, выдавил обескураженный Ингрэм. Но скоро превращусь в лепешку, если ты меня не отпустишь.
Ороро закивал, шумно шмыгнул, послушно распутал крылья, осторожно сполз на пол. Узоры на его лице увеличились, рукава его одежды стали коротки и не прятали запястья. Он во все блестящие глаза уставился на Ингрэма, беспокойно стискивая пальцы перед собой. Видать, впрямь перепугался за него. Болезнь как-то вытащил, присматривал за ним все это времяодин, ребенок, в лесу. Ингрэму стало жарко и неловко за то, что неволей взвалил на Ороро все это. Он досадливо провел пятерней по голове, зачесывая волосы назад. Пощупал свою неприятно отросшую бородку. Мда, судя по всему, прошло не меньше двух недель.
Ингрэм внимательно огляделся. Дом цел, все на месте, и оборот Ороро не разоблачен. Поразительно, нокак он выжил? Даже Хорей со своими магическими знаниями не мог ничего сделать против черной болезни, как же это удалось Ороро?
Может, ты хочешь пить? спохватился тем временем тэйверенок. Или голоден? Я приготовил обед, идем, ты совсем похудел и ослабел.
Ингрэму пришлось с неприятным чувством признать его правоту. Тело было тяжелым и непослушным, голова гудела, как если бы он проснулся с тяжелым похмельем.
Ороро засуетился, помогая ему встать и пересесть за стол. Ингрэм с удивлением отметил, что лепешки получились на диво вкусными, как и суп-бульон. Позже он разорался, узнав, что из всего куриного племени в живых остались лишь петух да одна курица, и что козла Ороро пришлось убить, но зато в подвале было вдоволь освежеванных тушек фурфиков. Все же его уроки пошли Ороро на пользу, и в общем-то вся эта ситуация с болезнью обошлась малой кровью. Ингрэм приободрился. Он быстро уставал, за день засыпал несколько раз, злился на свою слабость и встревожено гадал, что же случилось за то время, что он пробыл в беспамятстве. Больше всего его донимал вопрос, как он поборол ту дурную болезнь? Он помнил, как отправился домой, чтобы дать последние указания Ороро, а дальшесмутные непонятные обрывки да пустота.
Когда опустилась ночь и были зажжены светильники и свечи, закончивший с домашними хлопотами Ороро налил в кружку травяной чай из котелка, молча пододвинул ее Ингрэму и положил рядом стопку вестников. С тех пор, как изгнали тэйверов, вестники стали распространяться с сумасшедшей скоростью, что приятно радовало любившего читать Ингрэма. Он придирчиво оглядел выструганные Ороро деревянные фигурки, поправил некоторые, насколько хватило сил, а на которые не хватилоотложил в сторонку. Осталось лишь обработать их шкуркой, покрыть защитным раствором и готовохоть завтра отнести в деревню заказчикам.
Сколько-то людей выжило после болезни?.. Ингрэм помрачнел.
Да нормально там все, ответил Ороро. Ходил я туда два дня назад. Он пожал плечом, будто бы ничего особенного не сделал. Рассказал тетушке, что ты приболел, но не черной болезнью, а обычной простудой, с жаром, она и рассказала, что тебя лучше кормить куриным бульоном, и давать ложку эликсира из этой склянки, он кивнул в сторону бутылочек и пузыречков, выстроившихся аккуратным рядком в углу стола, если начнется лихорадка, и из вон той, квадратной, утром и вечером. Она хотела прийти сюда, но я сказал, что справлюсь, и что у нее в деревне и без этого много работы. Хорей вернулся с лекарством от черной болезни на другой день, как ты свалился. Там почти все уже выздоровели, так что не волнуйся.
Ингрэм удивленно посмотрел на него. Ороро подтащил стул ближе, взобрался на него коленями и стал внимательно наблюдать за его руками.
Я думал, что умру, помолчав, признался Ингрэм, когда возвращался из деревни. Что ты сделал?
Он кивком головы указал на свое исполосованное запястье. Ороро посмотрел на него долгим изучающим взглядом.
Я использовал магию извлечения, сказал, наконец, он и замахал руками, прежде чем Ингрэм успел бы изумиться, дай договорить! Мне для того и пришлось убить козла, что сил моих было недостаточно, я не хотел его убивать, но выбора не было и времениты был так плох! Я напитался его темнотой и и в жертву его нашим богам принес, а как формулу нужную делатьэто я от сестры своей знаю, подглядывал за ней, когда она колдовала. Я так боялся, что ничего не получится, я же прежде такого не делал, я мог убить тебя этим колдовством! Я так испугался! Но другого пути не видел!
Глаза Ороро наполнились слезами.
А после я опять был очень голоден и все съел, и мне пришлось прикончить нескольких кур, несчастным голосом добавил он, выглядя так, будто хотел еще что-то сказать, но выдавил лишь: Прости меня.
Тебе незачем извиняться, немного удивленно сказал Ингрэм.
Кажется, в тот раз он своей злостью за козленка сильно напугал Ороро, раз сейчас тот так кается
Ты все верно сделал. От меня, смею думать, пользы больше, чем от козла, попытался он пошутить.
Кто их знает, этих тэйверов Даже Гет не знал всего об их культуре и способностях. Жалко, конечно, козла и кур, но Ороро спас ему жизнь, хотя наверняка после дурно себя чувствовал.
Ороро насупился.
Ингрэм со вздохом встал, потянулся, задумался. Повернулся к Ороро и протянул руку.
Идем спать?
Ороро недоверчиво уставился на него. Аккуратно сжал его руку заметно большими пальцами. Довел Ингрэма до постели у очага. Ингрэм осторожно лег, чувствуя, как сильно устал и снова засыпает, хотя вроде бы ничего такого не делал. Ороро, как большой кот, забрался в постель следом, устроился рядышком привычным комком и накрылся крыльями. Ингрэм смотрел на его блестящие черные волосы, отражающие отблеск огня. Засыпая, услышал тихие быстрые слова Ороро, но не смог разобрать ни словечка. Не понял даже, на чьем языке говорил Ороро. Он хотел было окликнуть, переспросить, но не смог. Язык словно онемел, тело закостенело, в голове все помутилось, будто оглушили мешком с мукой. Тьма стремительно надвигалась. Ингрэм вздрогнул, судорожно дернул слабой рукой. Кто-то схватил ее, сжал. Ингрэм успокоился и тут же заснул, а к утру случившееся показалось лишь очередным дурным сном, от которого Ороро его снова спас.
Из Востока никаких известий о брате не было, привезенные в прошлый раз детали для станков уже поизносились, и Ингрэм заказал новые, и теперь искал Оостэ, чтобы забрать. После он разнес заказчикам готовые обереги. Среди них были два, которые полностью сам сделал Ороро. Он был способным учеником и сильно преуспел в вырезании из дерева. Услышав похвалу из уст заказчика в его адрес, Ингрэм даже покраснел от гордости.
Мешок с заказами постепенно прохудился, а кошелек пополнился. Ингрэм довольно насвистывал песенку, шагая по главной улице и щурясь на теплое солнце. Заметил проворно снующую по разрастающейся деревне ватагу ребятишек, среди которых был и Ороро.
Деревня строилась стремительно и росла на глазах. Черная болезнь унесла немало жизней, но была побеждена. Возвращались люди, заброшенные войной в самые дальние уголки мира. Приезжали семьями, группами, строили дома, приюты, обновляли школу. Ингрэм слышал, что деревню собирались достроить до самого Бриена, который находился в нескольких часах ходьбы, объединить, и, судя по тому, как быстро продвигалась стройка, невзирая на непогоду, произойдет это быстро.
Ороро, заметив его, остановился, сказал что-то другому мальчишке и подбежал к нему.
Поиграл бы еще, заметил Ингрэм.
Ороро помотал головой, вопросительно уставился и строго спросил:
Не устал?
Нет.
Все купил?
Да.
Ингрэм закатил глаза. Надо же, какой стал серьезный, еще и отчитывайся перед ним Он понимал, что перемены в Ороро произошли, когда он был без сознания. Перемены, по большей части приятно удивляющие, но порой Ороро перегибал палкубудто бы они поменялись местами, и теперь уже Ингрэм был несмышленым юнцом, за которым нужен глаз да глаз.
А заказы все отнес?
Конечно.
А им понравилось? Ороро запнулся.
Ингрэм выдержал торжественную тишину и сдержанно ответил:
Сказали, что неплохо.
Ороро раздосадовано пнул носком сапога комок снега на дороге.
Ингрэм, кусая губы, чтоб не рассмеяться, достал свой мешочек для денег, вытащил десять медяков, взял руку Ороро в свою, раскрывая ладонь, и вложил в нее монеты. Монеты в горсточку не влезли, и Ороро машинально подставил вторую руку.
Это
Ты заработал, кивнул Ингрэм, укладывая сверху горсточки последнюю монету. Им очень понравились сделанные тобой фигурки. Ты замечательно потрудился.
Этопробормотал Ороро, восторженно глядя то на монеты, то на него, то снова на монеты. Как как много!
Можешь купить на них все, что хочешь. Это твои деньги, ты их заслужил.
Ороро нахмурил тонкие бровкизадумался. Резко вскинул голову.
Положи их обратно.
Ингрэм недоуменно нахмурился.
Когда мы тратили твои деньги, ты ни слова не сказал о том, что они твои, пояснил Ороро. Хотя мы оба использовали купленные вещи, ели купленную на них еду. Поэтому и эти деньгине мои. Они они наши.
Он упрямо тряхнул головой и сердито и дерзко уставился снизу вверх. Надулся, засопел, решительно протягивая монеты, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.
О, не нашелся, что на это ответить Ингрэм. Раскрыл мешочек и протянул Ороро. Ну ладно.
Ороро сосредоточенно, чтобы не уронить, вернул деньги, зажав в самом конце две монетки. Глазенки его хитро заблестели.
Я сейчас! радостно взвизгнул он и помчался к рынку.
Пока Ингрэм затягивал за веревочки мешочек и прятал его за пазуху, Ороро вихрем успел обернуться с двумя палочками леденцов в руках.
Вот! объявил он, протягивая ему одну.
Мне? удивился Ингрэм.
Ороро сердито и нетерпеливо притопнул, словно палочка была горячей и жгла ему пальцы. Пришлось взять и сунуть за щеку.
Вкусно? допытывал Ороро, с наслаждением вгрызаясь в свой леденец.
Ингрэм мысленно вздохнул. Чистый сахар, обращенный в камень, что может быть в нем вкусного? Но в глазах Ороро было столько ожиданий, что он сказал лишь:
Сойдет. Я не люблю сладкое, уточнил он. Но я рад, что ты взял и для меня. Я съем его. Спасибо.
Удовлетворенный ответом Ороро поспешил вывалить на него последние новости: с кем успел поиграть и как, и что не только он думает, что Анн зазнавшаяся дурочка, и что в Бриен приезжает настоящий кукольный театр, и, о, Ингрэм, как ужасно хочется туда поехать и посмотреть!
Ингрэм кивал в ответ на его беззаботную болтовню, щурился на солнце и слепящий снег и ворочал языком отколовшийся кусок леденца.
Не замерз? спохватился он.
Немного, сознался Ороро. Но это ничего, я так рад! Так рад! Такой день хороший! И тебе лучше, я так рад, повторил он, остановившись. Заглянул исподлобья внимательными глазами. Мы зайдем сегодня к Анн?
Да, кивнул Ингрэм.
Он собирался встретиться, наконец, с Хореем и расспросить его о последних новостях, но оказалось, что того срочно вызвали Синие Стражи по хранительским делам.
«Угораздило же разминуться, мы с ним уже почти месяц не виделись», уныло думал Ингрэм, машинально потирая правое запястье. Он взял за привычку обматывать его куском тряпицы, перевязывая сверху бечевкой крест-накрест, чтобы ненароком не сползла. Шрамы были большие, неровно искромсанные. Ороро объяснил, что выпускал болезнь вместе с кровью, но от переживаний неудачно порезал ножом. Ингрэм подозревал, что сделал он это не ножом, но не стал выпытывать.
На самом деле Хорея вызвали по другому делу, понизив голос, сказала Юки, пока Анн показывала Ороро заклинание, которое сейчас учила.
Анн с нетерпением дожидалась весныначала нового года, учебного в том числе, когда Хорей собирался отправить ее в школу магов в Бриене.
В деревне Зеленые Холмы пропали людимужчина и женщина. В напряженном голосе Юки звучали страх и тревога. А до этого в монастыре Эрие пропали послушницы. Хорей пишет, что Синие Стражи решили, что исчезновения связаны, но держат это в секрете, чтобы не беспокоить народ зазря. Поскольку он работал с Ищейками во время войны, его пригласили в монастырь расследовать это дело. Хорей нашел что-то и уверен, что те люди убиты, и будут новые жертвы. Юки поежилась. Как представлю, что убийца ходит где-то совсем рядом
Будем надеяться, что этого негодяя быстро найдут, и все это прекратится, вздохнул Ингрэм. Я-то думал, война закончится и заживем мы в мире и процветании, а на деле оказалось, что по свету все еще бродят чудища, безнаказанно похищающие и убивающие невинных. Если бы это был хищный зверь, а человек сам забрел на его территориюдругое дело
Ингрэм! возмутилась Юки. Тебе действительно пора перебраться жить поближе к людям! Совсем ты там, в лесу, одичал, скоро по лесным законам жить начнешь! Вот. Она засуетилась, доставая из кармана фартука небольшой мятый конверт. Письмо Хорея. Прочти его.
Она за локоть отвела его подальше от детей. Ингрэм развернул лист бумаги, исписанный знакомым крупным почерком Хорея, и хмуро пробежался по нему глазами.
В Высоких Холмах несколько дней назад пропала девушка, перешла на шепот Юки. Хорей считает, что это очередная жертва, и что убийца выходит на охоту раз в неделю. И если его опасения подтвердятся, то через неделю пропадет еще один человек, а потом еще
Ингрэм хмуро прочитал последние строки и растерянно посмотрел на Юки.
Не хочу ставить под сомнения способности Хорея, начал он, но мне кажется, тут он дал маху. Сам же пишет, что следы этих людей обрывались в лесу, ему не приходило в голову, что они просто находили Дверь и по какой-то глупости переносились в другое место? Или на них напал хищный зверь? Насколько мне помнится, в те дни шли снегопады, и следы могло хорошенько замести и запутать.
Я молюсь, чтобы так оно и было, кивнула Юки.
Он хочет вызвать Ищеек, недоверчиво продолжил Ингрэм. Доводилось однажды и мне работать с ними, Юки, и знаешь, лучше бы они не приходили.
Но что если Хорей прав, и это все дело рук похитителя и убийцы? Если не поймать его, пострадают еще люди! Пусть уж они придут, обследуют все дома, каждый кусочек земли, но найдут этого мерзавца или по крайней мере разберутся в этом деле и успокоят нас! Ингрэм, ты живешь один в лесу с ребенком! Что если он нападет на вас?
Мне тоже случалось убивать и не единожды, справедливо заметил Ингрэм. Мне говорили, что я неплохой воин, да и Ороро отлично колдует.