Нам же оставалось немногоне стать их едой.
Гнорры явно были здесь совсем недавно, однако создавалось впечатление, что в зале никого нет. Лишь ровно горели огни и шипели ароматные куски чьей-то плоти, разложенные на углях.
Дарт крепче сжал древко топора и обернулся.
Ну что? Я пошёл? шепнул он, глядя на нас с Хинниганом.
Его лицо было бледным, но в то же время решительным и даже яростным. Он готовился стать тараном, той самой ударной фронтовой силой, которая первая сшибётся с врагом, если нападение случится.
Не геройствуй. Если что, используй эрги и не жалей кодо, ответил я. Мы сразу за тобой. Давай.
Дарт размял шею, вдохнул-выдохнул и без колебаний вошёл в зал.
Я напрягся, считая секунды.
Тишина, треск огня, шипение мяса, осторожные шаги
и ничего.
Дарт прошёл треть зала, осмотрелся и покачал головой. В напряжённом безмолвии я и Хинниган последовали за ним. Хоть в зале и было светло, свою лампаду я не бросил. Будто чуял, что буду использовать её совсем не по назначению.
Всё в порядке, парни. Нет тут никого, негромко объявил Дарт и повернулся ко мне лицом.
И как только он повернулся, его физиономия вытянулась, глаза расширились от ужаса. Теперь он смотрел не меня, а на что-то, что находилось над входом в зал, только с внутренней стороны.
Задрав голову, Дарт шагнул назад и произнёс беззвучно, одними губами:
Наверху.
* * *
Я ухватил Хиннигана за плечо и толкнул вправо. Сам же кинулся влево.
Мы успели вовремя.
Через мгновение на то самое место, где мы только что стояли, спрыгнуло крупное существо. Оно соскочило прямо с торцевой стены зала и поднялось во весь рост.
Высокий и мускулистый пещерный зверь, с головой и лапами волка, но телом человека. Мощная безволосая грудь, широкие плечи, на бёдрах рваная и грязная повязка из кожи, на запястьях и голеняхжелезные браслеты.
Да уж, это тебе не безмозглые черви.
Новые твари даже чем-то напоминали людей. Чуть выше ростом взрослого человека, без природной брони, а из защитылишь толстая волосистая шкура. Это хорошо. Значит, их можно ранить значительно легче, чем тех же пещерных червей, покрытых почти непробиваемой чешуёй.
Зверь напружинился, готовый прыгнуть на Дарта.
Мускулы перекатились под его серой кожей. Глаза вспыхнули жёлтыми вертикальными зрачками. Он выпустил когти на всех четырёх лапах, поднял голову, раскрыл клыкастую пасть и издал громкий звуквой и рык одновременно. Его охватили тёмные вихри.
До меня сразу дошло, зачем он это сделал.
Никаких сомнений: гнорр использовал искусство призыва, только обходился без печатей на теле. Он вызывал помощь воем, и надо было срочно его заткнуть.
Думал я недолго.
Пока гнорр не закрыл пасть, я подскочил к нему и одним размашистым движением вбил лампаду в его раскрытую глотку. Шипение и щенячий визг смешались с оглушительным и надрывным рыком.
В ярости зверь развернулся и ударил меня когтистой лапой. Я отпрянул, но острые костяные пластины всё же успели зацепить мне грудь, всего-то самую малость. Зато боль охватила половину тела.
Пока тварь отвлеклась на меня, Дарт уже атаковал её со спины.
Клинок его тяжёлого топора взлетел вверх и тут же опустился, вонзившись зверю меж лопаток. Из рубленой раны хлынула кровь, гнорр выгнулся и развернулся к Дарту.
В тот же момент я всадил меч твари в правый бок. Она с воем и скулежом ухнула на пол.
Смотрите-е-е-е! вдруг заревел Хинниган где-то позади.
Я оглянулся и увидел, что над входом в коридор появились ещё пять гнорров. Похоже, под потолком у них был лаз.
Зал огласил множественный рык.
Хинниган не стал ждать, когда твари спустятся, и атаковал их немедленно. Его метательные ножи мелькнули один за другим с такой скоростью, какой даже я от него не ожидал.
Он выпустил пять штук. Клинки сверкнули голубизной, проскочив снизу вверх, и молниеносно достали до целей.
Четыре из пяти.
Неплохо.
Твари, обхватив лапами шеи, повалились на пол и забились в короткой судороге. Хинниган наделил сталь ещё и парализующим эргом, чтобы уж наверняка выбить врага из атаки, хотя бы на время. Только один его нож дал махугнорр успел спрыгнуть вниз. И тут началась уже моя работа.
Я принял зверя коротким колющим выпадом. Удар меча пришёлся в его мускулистую грудь. Гнорр ухватил моё оружие за клинок, рванул его из мышцы и отбросил в сторону.
Раненая тварь пошла на меня, но неожиданно получила удар топором прямо в морду. Душераздирающий визг оглушил зал. Зверь отпрянул, обхватил лапами залитый кровью лоб, замотал головой от чудовищной боли и попятился.
Я кинулся к мечу, но по пути меня атаковал ещё один гнорр.
Его когти мелькнули перед глазами (скорее всего, в отместку за брата он хотел попасть мне именно в лицо). Уходя от его удара, я упал на бок и быстро перекатился к булыжникам. Подняться-то я успел, но не заметил, что сзади на меня открыл охоту ещё один гнорр.
Я понял это, только когда его когти впились мне в спину.
Он рванул моё тело вниз, обрушившись всем своим весом, а я в этот паршивый момент не придумал ничего лучше, как оттолкнуться ногами от пола и со всей силы завалиться назад, прямо на ближайший камень с углями и шипящим мясом.
Очередной визг пронёсся по пещере.
Вонь палёной шерсти ударила в нос.
Тварь отпустила меня моментально, толкнув вперёд. Я завалился на живот, приподнялся и быстро огляделся. У парней всё было плохо. Дарт отмахивался от трёх гнорров сразу, а те нападали за него то слева, то справа. Хинниган еле успевал швыряться ножами в сторону лаза над входом, его запас иссякал на глазах.
Я наконец добрался до меча и кинулся на помощь.
Сначала к Дарту.
Первого гнорра получилось вывести из строя ударом в поясницу. Целился я в район позвоночника и, видимо, угадал. Зверь завалился как подкошенный, его парализовало болью.
Второму гнорру досталось от меня и Дарта одновременно. Я рубанул его по задней стороне шеи, а Дарт вонзил ему в живот острый обух топора. Этот удар оказался для зверя смертельным.
Расправившись с ближайшими тварями, мы приготовились отбиваться от тех, кто только что вылез из лаза наверху. Над входом как раз выстроился с десяток рычащих гнорров.
Я сжал рукоять меча во влажной ладони.
Дарт выставил топор.
Хинниган стиснул пальцами три оставшихся ножа.
Гнорры приготовились прыгать.
И тут кто-то свистнул
Громко так и длинно. Свистнул, чёрт возьми!..
* * *
Рык гнрорров тут же сменился скулежом.
Твари пригнули волчьи головы, поджали хвосты, а потом вереницей скрылись во мраке лаза.
Те гнорры, что лежали ранеными, поспешили отползти в стороны, подальше от центра зала к стенам, и замерли там, сжавшись в трепете. Неподвижными остались лишь мёртвые твари, их я насчитал восемь особей.
В зале воцарилась тишина.
Даже мясо перестало шипеть. Жаркий и вязкий воздух похолодел, кожу обдало волной мороза.
Мории это мории, выдохнул Хинниган. Господи, помилуй
В наступившем безмолвии мы медленно повернулись в сторону плетёных ворот. На этот раз они стояли открытыми, а перед ними замерли три существа.
Это, без сомнений, были они.
Мории.
И одна из них являлась привратникомта, что стояла по центру. Самая красивая.
Это были три девушки, совершенно голые, с длинными мерцающими волосами и бледной кожей. Я бы назвал их нимфами, а не мориями.
Чёртовы создания были завораживающе хороши, настолько хороши, что во мне поднялась неконтролируемая волна возбуждения, во рту пересохло, а в мыслях появилась только похоть, чистая незамутнённая похоть
Хинниган пялился на морий, приоткрыв рот.
Ещё немногои потечёт слюна.
Кажется, он впервые увидел обнажённую женщину. Да что там говорить, даже Дарт, тот ещё ходок по девушкам, застыл с идиотским выражением лица и чуть поджал одно колено, будто ему срочно приспичило в туалет.
Мы молча пожирали тела морий глазами.
Мории пожирали глазами нас.
Решался однозначный вопроскто кого.
Девушки оставили охрану ворот и направились к середине зала, прямо к нам. Они двигались синхронно, переступали медленно и изящно, чуть виляя бёдрами. И пока они шли, во мне всё напрягалось и пульсировало, сердце колотилось в такт их шагам.
Шаг-удар-шаг-удар-шаг-удар.
Если б они остановились, то сердце бы не выдержало точно.
Зал вдруг наполнился ароматами то ли шоколада, то ли корицы. По коже разлился жар. Разум сохранился лишь отчасти, и именно он требовал обратить внимание на то, что ворота на нижний ярус открыты, а если ещё и поднапрячься, то можно обмануть морий и преодолеть эту преграду.
Только оставался один важный момент: по правилам ритуала, надо было взять у привратника трофей.
Ну и какой трофей взять?..
Во мне раздвоились не только мысли. Весь я будто поделился на части. Одна половина билась в истерике и орала: «Рэй, мать твою! Они же страшные! Очнись, придурок!». А вторая с придыхание шептала в ухо: «Возьми свой трофей, милый возьми возьми же».
Эта жуткая и сладкая эйфория не давала мне двинуться с места.
Тело не слушалось. Рука ещё держала меч, но пальцы всё больше расслаблялись, готовые выпустить рукоять.
Мории подошли ближе, так близко, что их дурманящий запах коконом окутал голову.
Та, что стояла посередине не сводила с меня глаз.
Девушка подняла руку и провела указательным пальцем по моей шее. Шагнула ещё ближе и прижалась ко мне высокой грудью, улыбнулась и прошептала:
Какой милый мальчик. От тебя пахнет потом и кровью, ты прекрасен, воин. В коллекции морий таких не хватает. Ты ведь не против остаться? Не против?
Она обняла меня и прижалась тёплыми губами к моим губам.
Её поцелуй продолжался до бесконечности долго. Вязкий и даже горьковатый привкус прикосновения с неизбежным
Темнота навалилась на меня разом.
И я тут же почувствовал, что падаю на спину, валюсь навзничь, не в силах это предотвратить, затем ударяюсь затылком о пол, а после чьи-то когтистые липкие пальцы цепляют меня за запястье и тащат тащат всё быстрее.
Мои ноги волочатся по камням, становится душно, пахнет сыростью и гнилью. Кто-то хлюпает босыми ногами по полу пещеры, будто у него не ноги, а нечеловечьи конечности. Не знаю, откуда в моей дурной башке возник этот образ, но я отчётливо представил себе лапки склизких болотных жаб. Блестящие и перепончатые.
Потом опять был удар затылком, опять темнота и прикосновение к шее. Только уже не тёплых и нежных пальцев, а холодных и острых когтей.
Я разлепил глаза, поморгал и за мутной пеленой разглядел неясное лицо.
Да, в нём было что-то женское, и даже шевелюра имелась, только тёмные волосы уже не мерцали, а вместо кожи зеленели полупрозрачные складки, вместо человеческих глаз блестели выпуклые линзы, как у ящерицы, а вместо носа вместо носа я не увидел ничего.
Говорить это существо не умело.
Оно что-то прошипело мне в лицо, приоткрыв безгубый маленький рот, и лизнуло мою щёку шершавым языком.
От омерзения я поморщился и отвернулся.
Мория отстранилась, фыркнула и ухватила меня за плечи. Затем с лёгкостью приподняла и навалила спиной на стену. Вот теперь я смог мало-мальски оглядеться и, разумеется, ничего приятного не увидел.
Тесная каменная камера, несколько вмурованных в пол деревянных столбов, один горящий факел на стене и несколько человеческих скелетов, перемешанных и сметённых в кучу. Возможно, это были те самые учёные, не вернувшиеся из экспедиции, кто теперь разберёт.
Я дёрнулся в попытке встать, но не тут-то было: на ноге звякнула цепь.
Цепь, мать её
Лупоглазая тварь меня к столбу привязала, будто псину!
Мория нависла надо мной, её безобразный рот растянулся в улыбке, а рука в это время скользнула мне между ног. Тварь снова зашипела что-то нечленораздельное, но в ушах вдруг возник её голос:
Материал я возьму твой материал живой хор-р-роший матер-р-риал для потомства хорошее будет потомство мор-р-рии надо, очень надо хороший материал
Я уставился на зверюгу, вцепился ей в руку и еле оттянул от себя в сторону. Силы в твари было немерено, но она поддалась моему напору.
Обойдёшься без материала, сквозь зубы процедил я.
Мория моргнула глазами-лупами и тихо засмеялась. Очень нехорошо засмеялась, жутковато и многообещающе. Вроде как говорила: «Смирись, парень, твой материал всё равно будет получен, хочешь ты или нет. Ну а потом можешь сдохнуть в этой каморке, а можешь пойти на кормёжку моим полусобакам. У тебя два пути».
И тут в моей голове вдруг вспыхнуло: «Эй, а как она со мной сейчас разговаривала? Я ведь слышал её слова».
В затуманенных мозгах возникла мысль, что мория использовала ментальное искусство, отточенное до высшего уровня даже с таким малым количеством кодо.
Чего не сделаешь ради «материала».
От этой мысли по спине пронёсся холодок. Господи, кто бы знал, как в эту секунду я пожалел, что истратил кодо. Ведь мог бы ответить этой твари ментальноответить так, чтобы она оглохла. Мог бы мутировать цепь, чтобы освободиться, да много чего мог бы
Вот влип.
В такое дерьмо я, кажется, ещё не влипал.
Давя в себе злость, я вспомнил про Дарта и Хиннигана и очень понадеялся, что с них ещё не взяли «материалы», а если и взяли, то парни всё ещё живы и даже, возможно, здоровы психически.
Мория опять полезла ко мне.
Ухватила за ноги, подтянула к себе, дёрнула за штанины брюк. И моментально получила от меня ботинком по морде.
В ответ тварь зашипела и раскрыла пасть с мелкими треугольниками зубов, на её скулах ощетинились перепончатые веера, на лапах проступили когти.
Да-а-ай материал! прогудело в голове. Дай мне матер-р-р-р-и-а-а-а-ал! Дай по-хорошему! Или будет больно! Очень больно, но материал я всё равно возьму!
Она подобрала с пола булыжник и швырнула в меня.
Я увернулся, и камень стукнулся о стену в паре сантиметров от моего затылка. Мория разозлилась. Сгребла в охапку человеческие кости, а потом принялась закидывать меня ими. В ход шли черепа, берцовые кости, рёбралетело всё, что осталось от бедолаг, у которых когда-то тоже брали материал.
Уходить от ударов я уже не успевал. Парочка костей попала мне в голову.
Морию это очень позабавило. Она выпустила когти, захохотала и кинулась на меня, причем, с такой звериной прытью, что я даже свободной ногой ей врезать не успел.
И в этот самый момент за спиной твари возник Хинниган.
Глава 3.5
Он появился бесшумно, как тень.
Встал за спиной мории, занёс меч для бокового удара и яростно рубанул тварь по шее.
Позвонки перерубились не сразу, а только со второго удара. Шипящая голова твари повисла на изорванном лоскуте кожи, заливая всё вокруг кровью. Изуродованное тело передёрнулось, повалилось набок, прямо на одну из куч с костями, ещё раз вздрогнуло и затихло.
Хинниган на убитую морию даже не взглянул.
Он вообще был подозрительно спокоен и не похож на себя.
Очкарик положил меч, присел рядом со мной и обхватил руками цепь, которой меня приковали к столбу. Звенья моментально нагрелись и покраснели, после чего легко разогнулись.
На это у Хиннигана ушла пара минут, и всё это время он молчал.
Вообще не проронил ни слова.
Ты как сам-то освободился? спросил я у него.
Хинниган насупился и зло отрезал:
Не спрашивай лучше. Вообще не спрашивай, понял?
Тон у него был настолько мрачный, что я сразу перестал интересоваться. Захочет, сам расскажет.
Я спросил о другом.
А Дарт где?
Хинниган стал ещё мрачнее.
Не знаю, я его не видел. Он бросил цепь на пол и добавил:Всё. Готово. Это, кстати, была не главная мория, а только одна из её служанок. Они материал не собирают, а только запугивают жертву и готовят её к приходу королевы, матери морий. А вот она уже делает с жертвой всё, что потребуется.
Я уставился на Хиннигана.
Ты откуда это всё узнал?
Он поморщился и без особой охоты ответил:
Ладно тебе расскажу. Только Орривану ни слова, понял? Чтоб как могила, Рэй. Я серьёзно. Он же достанет меня потом со своими шуточками.
Да какой разговор, Клиф. Только побыстрее говори.
Я поднялся с пола и навалился на столб рукой.
В голове ещё шумело от атаки ментальной чтицы. На щиколотке остался тяжёлый браслет с парой звеньев, но на это мне было наплевать.
Лучше уж ходить с колодкой на ноге, чем сидеть тут до состояния скелета. К тому же, попав на ярус ниже, я без проблем сниму железные оковы.
Когда те три голые девицы вышли из ворот, торопливо заговорил Хинниган, меня, как и тебя, тоже пришибло. Прям пробрало до самых штанов ну ты понимаешь, да?.. Но потом, когда одна из морий ко мне прикоснулась, всё почему-то прошло. Я увидел, что ты, а потом Дарт, после их поцелуев завалились на пол, как подкошенные. А я остался стоять, да ещё и осознал, какие эти мории на самом деле жуткие на вид. Ну и вот э короче говоря, они не стали меня больше мучить и отпустили.