Нету времени рассиживаться, ответил мужчина хриплым голосом, С разговора важного сорвала нас. Обратно ждут.
Все равно сядь, настаивала Ирэн, Я по дождю от шпиков пряталась, считай час. Если малость еще не выпьюзаболею. До места сколько дороги?
Рядом тут, улыбнулся ее настойчивости мужчина, Может, тебе допить помочь?
Иван! махнула девушка пареньку, Еще стопку неси. Эти будут? Махнула она на мужчин, стоящих сзади серыми тенями.
Обойдутся, ловко шмыгнул за стол вор, Мастью до водки не доросли, а сама-то что ты за птица? скрестил он руки на столе. Оружие есть с собой или ты без делов?
Забрать хочешь? А как величают-то тебя?
Алфером, коротко ответил мужчина, Так что там у тебя за приблуда?
Браунинг, шевельнула сумочку Ирэн.
Хорошая вещица, ухватил вор граненую стопку и ловко булькнул себе и девушке водки до краев. Заберу, пожалуй, двинул он к себе ридикюль, А че он легкий-то такой?
Купился! подняла выпивку девушка, Давай за знакомство выпьем, меня Иркой зовут.
Сыграла? чокнулся мужчина, и в голосе послышалась странная удовлетворенность напополам с уважением, Ясна мне теперь твоя масть. На доверии работаешь?
Не угадаешь, Алфер, в жизни, кто я, выпила девушка разом, А на всю Москву только два человека меня знают. Дядя Юра и еще один, который помочь мне собирался, но с ним беда какая-то и потому я и в бегах.
Хмель стремительно забирал девушку в объятия, и она решила больше не пить. Закусила холодцом и позвала Ивана.
Держи, сунула она ему заготовленные заранее и сложенные купюры, Жаркого не жду. За меня рассчитаешься из того, что получил. Понял?
Парень согласно махнул головой и нервно сглотнул.
Пошли что ли? глянул на девушку вор.
Идем, а то развезет меня еще с выпивки да устатку.
И то, закинул в рот кусок холодца Алфер и поднялся из-за стола. Дуру давай, протянул он ладонь.
В экипаже, чуть пошатнулась Ирэн, Мне юбку задирать надо.
Вот, б фыркнул тот и рассмеялся, А не запутаешься, если че?
Лучше не пробуй, осекла его Ирэн, Я пьяная не мажу. Через черный пойдем?
Сознание девушки пребывало в странной раздвоенности. Одна Ирка-Легенда куражилась сейчас, игралась, подвыпив по неписанным воровским правилам, что нахваталась за время жития у Хитрована. Другая Ирэн из двадцать первого века с ужасом глядела на нее, не понимая, как это вообще может с ней происходить.
Алфер больше ее не задирал, а только шел впереди не оборачиваясь.
«Не боится, оценила девушка. Спиной ишь как смело повернулся».
Жетон Ирэн сбрасывать не стала, переложив его из-за манжета в рукав и перед самым выходом из узкого мешка неожиданно хлопнула вора по плечу.
Так будешь забирать браунинг или нет?
Опять придумала че-то? подозрительно глянул он, Ну и где он у тебя?
Бах, подала она ему оружие рукояткой вперед.
Когда Ирэн обнажила ногу и выхватила пистолет, то от нее не укрылось легкое замешательство вора.
Оставь, махнул тот, Вдруг, что не так пойдет? Четыре ствола не три.
Неожиданно в его голосе мелькнула эмоция, что она уже слышала и от Антоновского и от влюбленного секретаря Зубатова.
«Вот так тебе, Ирка! сказала себе девушка, Все-таки мужики здесь пластилиновые, и этот туда жеза чувствами подалсянедаром Мата-Хари из них веревки вила »
На улице стало ясно, что придется идти пешком.
Не отставай за нами, махнул Алфер и нырнул в первую темную арку.
Воровская дорога оказалась почти без дождя. Шли какими-то коридорами, подворотнями, лишь иногда перебегая булькающее водой пространство открытых улиц.
«Удачно я в этот трактир угадала, шагала по какому-то наитию в почти полной темноте Ирэн, Если, конечно, ведут куда надо. Опять же пистолет не забрали и не обыскивали».
С благодарностью подумала о Хитроване.
Ты, Ирка, помни, рассказывал он ей как-то за вечерним чаем, Воры силу любят и смех понимают. Иная шутка для нас лучше оскала звериного. А если человечина даже в опасности смеетсянаш у него душок и подлости от такого не жди. А если только начинают в непонятки играть, да еще хуже за шкуру свою трястисятакие хорошо не заканчивают.
«Вот и пригодилась твоя наука, Федор», мысленно поблагодарила вора Ирэн.
Додумать не успела.
Последняя перебежка. Нырок в полуподвал.
Дверь.
Заходим, шепнул Алфер. Слышалось в его голосе переживаниене переживание, озабоченностьне озабоченность, но времени на раздумья не оставалось, и девушка шагнула навстречу керосиновой лампе, приютившейся под потолком.
Несколько пар жестких глаз взглянули на нее с немалым любопытством.
Алфер нырнул за стол, а парочка молчаливых громил из сопровождения неловко засопели на пороге за спиной.
Здравствуйте честной компании, с улыбкой проговорила девушка, А дяди Юры, я вижу, здесь нет?
Никто из собравшихся ничего не отвечал, а только каждый рассматривал ее сейчас по-своему.
Оружие забрал, Алфер? неожиданно услышала Ирэн знакомый голос, и из темного проема двери на свет шагнул ее давний знакомый.
Да не стал, наливал себе чаю из самовара тот, Чего забирать-то. Девку, сразу видать, наша
Наша-то наша, подошел к Ирэн дядя Юра, Да о масти ее я вам, господа воры, еще не говорил. Теперь придется. Но, повернулся он к собравшимся, Невзирая на то, что услышите сейчас, за нее мое слово и полное поручительство.
Легкий шумок пронесся за столом, и чувствовалось, собравшиеся удивлены необычностью ситуации и заинтересованно ждут развязки.
Жетон не скидывала, Ирка? улыбнулся дядя Юра.
А какой резон, если Алфер меня не прокусил? Доставать?
Давай
Ирэн картинно выудила из-за манжета сыскную жестянку и припечатала ее как костяшку домино на стол.
Вот!
Алфер чуть чаем не поперхнулся.
Поддельный? сунулся он смотреть.
У этой девахи все настоящее, усмехнулся дядя Юра, А как она тебя с пистолетом сыграла?
Да отшутилась, махнул ошарашенный вор, Во я фраер! Теперь хоть получай с меня.
Не егози насчет получать Эта девка, когда я за наш закон ей качнул, так обосновала, что не подкопаешься. Скажу вам так, господа воры. Секретов у Ирки полно, но с нашенским духом она и своих не продает. В охранке работает по части политической и у меня с ней свои договоренности. Если бы вы знали, откуда она такая на нас свалилася, в жись бы не поверили. Сказка, да и только Одним словом, настоящая Ирка-Легенда. Забери, подал он жетон, тут разговор и без нас продолжат, а мы о делах твоих пойдем сейчас калякать
Сидели в задней комнате с немудреной обстановкой при свете бронзового канделябра с тремя витыми свечами.
Задала задачку, только и проговорил дядя Юра, как девушка закончила историю. Рассудила ты все правильно, дочка, и на вокзал не сунулась, молодец. Красиво ушла! Откинулся он довольный на спинку стула, Ступеньки говоришь, посчитала? Воровской ход! Всегда знал, что мы с тихушниками две стороны одной монетки. Только мы орел, а вы решкой будете, и знаешь, почему? снял он нагар со свечи какими-то щипчиками.
Девушка пожала плечами. Ей, конечно, интересно было, что же сейчас скажет вор. Честно говоря, она даже иной раз тосковала по их разговорамнеобычные люди эти воры. Однако ничто сейчас не могло нарушить покоя девушкив гостых у дяди Юры намного безопасней, чем в охранку попасть.
Ваша масть просто всегда позади нас ходит, усмехнулся тот на огонек свечи, Человек же на придумки существо изобретательное, а вы всегда последними являетесь. Мы свое делаемвы спите. Мы хабар делим, вы только проснулись. Где уж вам за нами тягаться?
Правильно! улыбнулась девушка, И хорошо, что Зубатов политическими занимается. Он-то всегда на опережение играет. Хотя есть у него планы как с уголовной преступностью бороться, да вот только политику он выше держит и важнее считает.
А что он про нас-то говорит? наклонился к девушке вор, Как относится?
Уголовная преступность вне политики, повторила слова сыщика Ирэн, и потому бороться с ней нужно при любых политических устройствах. Надо еще помнить, что она неистребима и потому возможна лишь какая-то небольшая степень регулировки или влияния.
Мысли сыщика об агентуре среди уголовников девушка говорить не стала.
Видно было, что слова ее и так задели старого вора.
Грамотно рассуждает, после минутной паузы ответил тот, Но в самом уголовном сыске таких нету. Иных вообще купить можно как морковкупятак за пучок! Только и смотрят, кто им поднесет чего, а значит, прав я-таки за две стороны этой монеты Ты лучше скажи, дочка, что мне теперь с тобою делать?
Мне в Ойск попадать надо, сжала кулачки Ирэн, к Антоновскому. Он вытащит.
Кто такой? нахмурился вор.
Купец, коротко ответила Ирэн. Любит меня и все, что надо, сделает.
Крутишь Ирка мужиками! усмехнулся в бороду вор, Вон и Федька про тебя как рассказывал первый раз, глаза так и сверкали. По нраву ты ворам. Бесшабашная и честная. Это ж надо свалиться сюда так издалека, зажмурился он, зажав бороду в кулак, Федька говорил, ты все про время наше знаешь, так что где плохого будет?
Кое-что знаю, пожала плечами Ирэн, но менять почему-то не получается и вряд ли что выйдет. И она рассказала вору про Арину, ее гадания и ситуацию в Уфе.
Смотри-ка, правильно говорил учитель мой «Рыбак»-покойничек, мол, люди по масти друг к дружке тянутся: петушки к петушкам, гребешки к гребешкам, а мухи прибиваются лишь к мухам. Героическая девка, служанка твоя. Собой говоришь, закрыла. И что теперя с ней?
Так вот и я переживаю, опустила голову Ирэн, А помочь пока ничем пока не смогу. Только Антоновский и спасет.
Ладненько, услышал шум в соседней комнате вор, Похоже, договорили там, идем чай пить.
За столом с самоваром остался только Алфер, и пара его молчаливых громил рассаживались со стаканами.
Увидев дядю Юру, они собрались было вставать, но тот махнул рукой, мол, сидите-пейте, и сам полез на лавку рядом.
Еще день прожили, улыбнулся он Алферу, Точку ставим и спать.
А с нею чего? кивнул на девушку тот.
У меня заночует, а завтра ты с ею займешься. Есть у меня мысля, как ее домой-то доставить, лучился от какого-то еще неизвестного решения вор и, наклонившись к девушке, спросил на ухо, Прическу готова сменить? и, засмеявшись удивленному взгляду Ирэн, продолжил, Парнем в Ойск, девка, поедешь. Слава Богу, размеров русских наростить ты не успела. Выразительно развел он руки, Так в самый раз и сойдешь
* * *
И снова за окном вагона мелькают пейзажи дореволюционной России.
Дороги. Городки. Перелески, а кругом люди-людишки, что и не знают, какие перемены ждут их.
Вот мужик с двумя жердями около насыпи и мальчишка рядом. Поезд пережидают да удивляются: куда это и кому ехать нужно, когда и здесь все рядом.
Городовой в белом кителе на небольшой станции. Стоит, пыхтит в усы, за мальчишками смотрит, что между бабок, торгующих картошкой и помидорами, снуют.
«Ничего не меняется, рассматривала картинки через стекло общего вагона Ирэн, Одна лишь смена декораций».
На поездке в общем вагоне настоял Алфер.
Хрен ли твои деньги? сердился он на Ирэн, Отберу вот сейчас, чтобы не пыжилась! Я наменял тут тебе в дорогу, грохнул он на стол небольшой кисет. Тута пятнадцать рублей и твоя монета теперя копейка да пятак. Парень ты деревенский, хотя судя по одежке из крепкой семьи. Слыхала, как лапотники разговаривают?
Нет, мотала головой Ирэн. А почему я не могу быть, например, слесарем?
Слесарем? удивился вор, Эка хватила, хотя ты про слесаря или крестьянина одинаково знаешь. Можно и так. А говорок я тебе сейчас не покажу. Как сядешь в поезд, больше молчи и слушай. Привыкай думать, как они. Эти-то любят поболтать. Важничают друг перед дружкой. На вопросы больше отмалчивайся, а то голосок у тебя хоть и наглый, да все одно тонкий. Ну-ка пройдися.
Девушка встала и пошла вразвалочку, как показывал Алфер.
Блестящие сапоги приятно скрипели, подминая под себя грубые половицы воровской квартиры.
Руками больше маши, плечами шевели, критиковал вор, Зажалась как институточка! Подвести меня хочешь? Теперь я за тебя в ответе! Дядя Юра голову сразу снимет, если не доедешь, и чего он в тебе такого ценного нашел?
Вор лукавил. Еще, когда он притащил перепуганного парикмахера, Ирэн уже переодетая в обтягивающие штаны и алую косоворотку, поймала его взгляд, говорящий о многом.
«Что за наваждение такое с этой любовью?»сердилась девушка, хоть сама и понимала, что лукавиткому же неприятно такое внимание?
Цирюльник сначала взбрыкнул.
Бабу что ли стричь? подозрительно глянул он на Ирэн. Сказали же, дядя Юра ждет
Я тебе дам, бабу, как можно более хрипло ответила девушка, не видишь, из острога я только. Зарос, не могу. Стриги давай! грохнула она на стол браунинг для острастки.
Алфер от неожиданности удивился, а потом скорчил за спиной цирюльника рожу и чуть не заржал. В глазах у вора мелькали веселые искры, и он открыл большой бак на печке, выпустив целое облако пара.
Слышь, ты, стригаль, вода тута, ткнул он застывшего парня крышкой под бок, Шевелися, употь, времени мало.
Управился тот на самом деле быстро и под конец уже, как увлекся работой, перестал бояться и смело ворочал девушке голову перед зеркалом.
Пришлось его немного успокоить.
Потише, конь! хрипнула Ирэн из-под простыни, Шевели аккуратнейу меня шея застуженная
Когда уходил, Алфер, рассчитываясь, инструктировал парня.
Ты, Лешка, хоть и наш, соседский, но до меня слухи добежали, что к дочке городового сватаешься?
Врут, Алфер Петрович! таращил глаза тот, Кто сказал-то?
Ну, гляди, хлопнул вор цирюльника по плечу, Проверю обязательно, а то наши-то жизни переплетены с тобою, не разорвать. Не ошибайся, смотри, а с болтунами этими я сам разберусь. А может, не врут? еще раз заглянул вор парню в глаза, цепко прихватив за шею. Тот только головой замотал, будто куренок перед забоем, Смотри, толкнул вор его к дверям, Мы тебе столько платим, потому что свой ты. Батька твой нас стриг-брил, теперя ты. Гляди, не ошибайся
Загрузил? хмыкнула Ирэн фразой из какого-то российского теле-боевика, когда цирюльник ушел.
В смысле? удивился вор непривычному обороту родом из двадцатого.
Ну, рассказал сказочку, чтобы боялся, пояснила Ирэн.
Ага, просветлел тот, Загрузил. Точно! Собаки же, Ирка, преданные, пока их дрессируешь Ну, и как тебе стрижка получилась?
«Стрижка, рассматривала собственное отражение в окне вагона Ирэн. На нее из зеленой глубины стекла затуманенной набежавшей на солнце тучкой смотрел худощавый молодой парень с дерзким взглядом. Хотя такая стрижка мне даже хорошо», прибросила она мысленно на себя деловой брючный костюм для офиса.
Вспомнилась реакцию дяди Юры. Вор пришел перед самым выходом на вокзал и чуть не свернул бак с водой, грохоча как медведь.
Ирка-то где? обвел глазами комнату, Ого! опознал он девушку и громко засмеялся, Вот это вы, парни, дали стригу!
Хохотали долго. Наружу неожиданно выплеснулось все напряжение ситуации и общие переживания.
Оказывается, в последнее время к персоне старого вора у охранки повышенное внимание.
Кого только ни засылали, откровенничал Алфер, А тут ты появилась. Повезло, что дядя Юра на месте был, а так и прибрали бы тебя вместе с жетоном. Ты, кстати, забирать-то его будешь?
Возьму, раздумывала над словами вора Ирэн, А что, так и зарезал бы?
Запросто! глянул тот, Сыскные, суки, не люди. Бьют нас, калечат. Этих только резать!
«Действительно, повезло», оценила ярость вора Ирэн.
Но от психологического эксперимента девушка все-таки не удержалась, и когда Алфер в очередной раз упомянул, насколько он за нее в ответе, позвала за собой в дорогу.
А поехали тогда вместе, улыбалась она ему, Потом, может, и вернешься
И напоролась.
Хочешь, чтобы ехал? серьезно глянул вор, А я попру. Ты мне по нраву, или снова играться взялась?
Ладно, ладно, тронула его за руку девушка, Прости меня, Алфер. Проверить тебя хотела.
А тот глянул на нее с такой болью, что девушке невольно стало не по себе.
Проверила? буркнул вор, Езжай уж, а то и на самом деле поедуне вернусь. Ты шалавой-то быть не согласишься, а нам по-другому нельзя. И что на земле людей так мало? В сердцах кинул он кухонный ножик в двери комнаты. Тот воткнулся с сочным чваканьем и теперь покачивался маятником, отражая лучики солнца и гоняя их по комнате.