Масштаб - Дяченко Сергей 4 стр.


Приятно было наблюдать за сменой выражений на ее лице. Лео надеялся, что до настоящей правды Эльза не докопается: ему неловко было признаваться даже себе, что поддался манипуляции, пусть и неосознанной.

«Забейтесь в щелочку»,  сказала она. И тем нажала на спусковой крючок, существовавший, правда, исключительно в голове у Лео. Он мог бы ответить ей сейчас: я не спрятался, потому что хотел сохранить достоинство. Но вместо этого сказал вслух:

 Считай, что это меня они испугались и повернули обратно. И не тронули особняк.

Великанша разглядывала Лео сквозь экран, будто составляя его подробный словесный портрет.

 Ты, может, идиот, но точно не трус.

 В вашей культуре почетнее быть трусом или идиотом?

Она запнуласьи тем опять его порадовала: он сбил ее с толку. Заставил растеряться. В каких же мелочах он находит удовольствие.

* * *

Повариха перестала рыдать. Теперь она раскачивалась, сидя на стуле в гостиной.

 Господин детектив Мы звоним, нам не отвечают Свяжитесь по вашим каналам! Пусть эвакуируют посольство! Нас убьют растопчут сапогами

 Ситуация под контролем,  сказал Лео, вылавливая бильярдные шары из луз, собирая с зеленого сукна.  Не волнуйтесь. Скоро мы будем дома.

 Хотите сыграть партийку на бильярде?  желчно осведомился менеджер, наблюдая, как Лео укладывает шары в полированный ящик.

 Почти,  сказал Лео.  Пройдите в ваши комнаты и не покидайте их. Желательно, не подходите к окнам.

Он вышел на порог с тяжелым ящиком в одной руке и компьютером в другой. Великанша бродила вдоль дальней стены, битое стекло хрустело под ее огромными подошвами, от этого звука Лео морозило.

Осколки устилали пол великанской комнаты, в их гранях отражался свет. Лео шагнул и понял, что путь до теннисного корта будет длиннее, чем в прошлый раз. Хоть бы не оступиться и не упасть на эти осколки, проще сразу прыгнуть в мясорубку

 Ты так покалечишься,  сказала великанша, будто отвечая на его мысли. Ее голос вибрировал в воздухе, больно кусая барабанные перепонки, и одновременно звучал в динамиках компьютерав человеческом тембре.  Давай я просто переставлю тебя с места на место?

 Если ты ко мне прикоснешься,  сказал Лео,  случится катастрофа.

 Ты обгадишься?  Голос ее звучал с издевательской серьезностью.

 Нет, я сфальсифицирую расследование и повешу убийство на великанов. Никто не станет вдаваться в детали. Наши просто начнут атаку.

Она промолчала. Лео не видел ее лицаон смотрел только под ноги, чтобы не наткнуться на осколок, не оступиться и не порезаться.

 Нападение на посольство,  сказала великанша очень тихо,  не было стихийным. Его спланировали и организованно провели. Используя толпу дураков.

 Кто? Зачем?!

 Затем, что ваши все равно начнут атаку, сфальсифицируешь ты дело или нет. Но, возможно, ваши чего-то не знают. И наши не столько боятся войны, сколько приближают ее.

Лео остановился. Деревянный ящик готов был выскользнуть из вспотевшей ладони.

 Чего ждем?  сухо спросила великанша. Стекло под ее ногами перестало хрустеть.

Лео, пошатнувшись, зашагал дальше. Его кроссовки были уже порезаны в нескольких местах. Еще двадцать шагов пятьдесят

Если великаны приближают войну, значит, они надеются победить. Техническое превосходствоне панацея, когда противник может взять тебя двумя пальцами, а потом зажать в кулаке. В детстве Лео видел во сне кошмарыкак его сажают в коробку вроде обувной, но размером с комнату, накрывают крышкой и продают в магазине для великановон игрушка, он домашний питомец для их детей

Осторожно ступая, он добрался до разгромленного корта. Сетка была растоптана. Поле усыпано битым стеклом. На небрежно расчищенном пятачке Эльза оставила теннисную пушку, похожую одновременно на чемодан и соковыжималку, с пластиковой корзиной наверху и черным хоботом на передней стенке.

Это был предмет, который великанша подобрала накануне. Его роль в убийстве предстояло сейчас подтвердить или опровергнуть.

 Начни с мячей, пожалуй,  сказала великанша.

 Не нуждаюсь в советах.

Желтые мячи полетели один за другим. Их траектория повторялась от выстрела к выстрелупушка была точна. Лео представил, как посольский секретарь, в белых теннисных шортах, скачет здесь в свете прожекторов, отрабатывая удар за ударом

Корзина опустела. Лео загрузил бильярдные шарыте были тяжелы, будто залитые изнутри свинцом. Но ведь и пушка необычная, чрезвычайной мощности, и убийца мог подойти ближе к окнам. Лео прикрыл глаза, воспроизвел в деталях: выстрел. Шар проламывает череп. Убийца поднимается в кабинет, забирает снаряд и только тогда поднимает тревогу

Пушка глухо крякнула. Первый шар вылетел, описал дугу и упал в нескольких шагах. Лео отшатнулсяосколки разлетелись с неприятным хрустом.

Второй шар упал еще ближе. После трех выстрелов пушка заткнулась, завибрировала, и на табло побежало сообщение о критической поломке.

* * *

Уже через несколько минут, анализируя следственный эксперимент, он искренне не мог понять, как ухитрился поверить в такую чушь: бильярдным шаром? Из теннисной пушки?! Интуиция Лео, его сокровище, сработала на этот раз как генератор случайных чисел. Он снова поддался манипуляции: вслед за великаншей поверил, что улика, найденная на корте,  ключевая.

 Хорошая попытка,  сказала великанша.  Но уж слишком экзотическая версия.

Стоя у дальней стены, она говорила теперь очень тихо, ее голос не отдавался болью в ушах, но шипел и постукивал, как ветер в бамбуковой роще. Динамик компьютера произносил те же слова правильно и ровно, будто надиктовывая. Странно, но сейчас великанша пыталась щадить его чувства и слух. И самолюбие.

 Годная версия,  после паузы снова заговорила Эльза.  Вполне в духе Лео Парселя.

 Книгажурналистский вымысел.  Он выдавливал из себя слова, как засохшую пасту из тюбика.  Такого Лео Парселя, что там описан, не существует. Это литературный персонаж.

 А расследования? Подлинные дела, на которые ссылается автор,  они тоже вымышлены?

 Нет.  Лео поморщился, не понимая, куда она клонит.  Дела были. Я их раскрыл. А что?

Она молчала, и Лео с удивлением понял, что молчание может быть красноречивее слов.

 Времени все меньше,  пробормотал он, просто чтобы разбить тишину.

 Ты не боишься обвинить своих,  задумчиво сказала Эльза.  А это посложнее, чем выйти навстречу толпе погромщиков Твое начальство, я думаю, на тебя давит?

Лео промолчал.

 Потому что мое на меня давит со страшной силой.  Забывшись, она заговорила громче, но тут же снова понизила голос.  Но теперь я склоняюсь к мысли, что это сделали наши. Был выстрел снаружи, из модифицированного оружия с оптическим прицелом.

 И это меня ты упрекаешь в «экзотических версиях»?!  взорвался Лео.  Снаряд-то где? Кто его вынес?! Никто из ваших не мог подобраться к дому незамеченным!

 Я читала о неких военных разработках,  помолчав, сказала Эльза.  Извини, без подробностей. Они секретные. Но снаряд, изготовленный по особой технологии, может испариться без следа за несколько минут. Состав воздуха в особняке никто не проверял А теперь поздно, все отлично проветрилось.

 Но если это так,  Лео охрип,  это значит Убийство посла было санкционировано на самом высоком уровне. У вас в Альтагоре. Чтобы развязать войну.

Эльза сглотнула так шумно, что Лео показалось, будто рядом на берег накатила огромная волна.

* * *

Он оставил на корте пушку, мячи, бильярдные шары. Пусть явится старательный великан-уборщик и выметет все вместе с битым стеклом. Идти обратно было легчеЛео приноровился. Снаружи, за стенами гигантской комнаты, великанские патрульные машины беззвучно мигали красными и синими огнями. Блики дрожали на осколках, Лео казалось, что он бредет не то по пенному морю, не то по тлеющим угольям.

 Я изучала социальные связи вашего посла,  тихо сказала великанша.  Он вел активную светскую жизнь в отличие от предшественников. Он не считал для себя позором прогуляться по столу, даже во время банкета, даже между бокалов.

Лео скрипнул зубами, представив себе эту картину.

 И он посещал не только официальные мероприятия. Он ходил в гости, лично, по приглашениюко многим высшим чиновникам, у него были ровные доверительные отношения с премьер-министром, например. С министром здравоохранения. Он вел перепискустрого по делу, о реформе среднего образования. О принципах здравоохранения, о доступности медицины Но спрашивал и о семьях адресатов, был в курсе личных новостей

Лео молчал. До порога посольского особняка оставалось несколько десятков шагов.

 Он не испытывал отвращения к Альтагоре,  задумчиво сказала великанша.  Ни страха. Ни высокомерия. Если ты понимаешь, о чем я.

 За это и поплатился,  сказал Лео.

 Послушай, версиявсего лишь версия. Мы оба сейчас паникуем. Нет ни единого доказательства, что это провокация военных Альтагоры. Нет экспертизы тела. Если бы ты согласился на изъятиеу нас уже был бы отчет криминалиста

 Если бы это был твой соотечественникты бы отдала его криминалистам Ортленда?!

Великанша переступила с ноги на ногу, хрустнуло стекло под огромными башмаками, и Лео только теперь понял, что последние полчаса Эльза не двигалась с места, застыв, будто вкопанная.

* * *

Секретарь заперся у себя в комнате и на стук не отвечал. Лео не стал его принуждатьсказал через дверь, что ошибся с обвинением и сожалеет. Было поздно, никто не спал, в отдалении мигали красные и синие огни, напоминая Лео безумные дискотеки его юности.

Компьютер стоял на полу, подключенный к розетке. Горела настольная лампа; расхаживая по коридору второго этажа, Лео переживал самый страшный профессиональный крах в своей жизни.

Ортленд заранее уверен в победе, но Альтагора держит козыри, о которых соотечественники Лео не догадываются. Химическое оружие? Эльза упоминала секретные разработки. Если химическая бомба уже существует, то единственному исполинскому самолету достаточно просто дотянуть до берегов Ортленда. Накрыть собой несколько кварталови взорваться, и пусть умирают все

Пришел вызов от великанши. Лео малодушно захотелось не отвечать: нечего было ей ответить.

Эльза была необыкновенно мрачна, такой подавленной Лео ее до сих пор не видел:

 Отличные новости. У тебя есть шанс.

 На что?!

 Погибший,  сказала великанша,  как ты помнишь, был в теплых отношениях с нашим министром здравоохранения. Я узнала, что на последнем приеме, накануне убийства, между ними случилась крупная ссора.

 Записи, свидетели?  быстро спросил Лео.  Они ведь разговаривали через компьютер, как мы с тобой? Протокол велся?

 Нет. Они общались напрямую.

 Невозможно.  Лео содрогнулся.

 Смотри

На экране появился черно-белый кадр: запись с камеры слежения в официальном кабинете. Лео увидел человека, сидящего к камере спиной Нет, великана! Тот утопал в глубоком мягком кресле, а по столешнице перед ним, по черной полированной столешнице металась крохотная фигура, размахивая руками. Маленький человечек что-то орал пищал, вероятно, еле слышным мышиным писком. Сидящий в кресле подался вперед, склонился над фигуркой на столе, и Лео сделалось страшно. Великан поднес огромную руку к уху, прислушиваясь. Замер на секунду, а потом с силой опустил кулак на столжестом раздражения, отчаяния и гнева. Столешница затряслась. Фигурка на столе подпрыгнула, будто на батуте, и, не удержавшись, повалилась на колени

Изображение пропало. На экране снова возникла Эльза, мрачнее прежнего:

 Они разговаривали без посредников и без охраны. Эта записьвсе, что есть.

Лео беззвучно выругался.

 Вскоре после этого инцидента посол уехал. Он был физически цел, но видимо потрясен.

 Это дипломатический протоколвот так поступать?!  Лео понимал, что теряет самообладание, и ничего не мог с этим сделать.  Так ведут себя ваши министры, это хороший тон, это считается допустимым?!

 Учти, что они часто общались,  сказала Эльза.  Они приспособились друг к другу. Вероятно, раньше такого между ними не было.

 Ты копаешь под своих,  пробормотал Лео, выравнивая дыхание.  Это не просто предположениеэто серьезный мотив, и вашим он не понравится

 Поэтому меня отстранили от дела.

 Что?!

 Утром министр здравоохранения подал в отставку. Только что стало известно об его аресте.

 В чем его обвиняют, в убийстве?!

 Не теряй времени. Слушай. Они проведут обыск в посольском особняке. Я отказалась подписывать ордер, но они найдут кого-то посговорчивее.

 Но это неприкосновенная территория.  Лео почувствовал, как немеет лицо.  Погромщиков они могли списать на случайность Официальный обыскзначит объявление войны.

 У тебя есть несколько минут, чтобы самому найти предмет, который им нужен,  сказала Эльза.

 Орудие убийства,  пробормотал Лео.

 Идиот.  Эльза оскалилась.  Не орудие. В особняке хранится что-то настолько ценное, что наши перестали считаться с любыми приличиями. Ты, великий детектив, я тебя спрашиваючто это?!

 Я великий детектив,  шепотом сказал Лео.  Ты сейчас зря иронизируешь.

* * *

На экран своего компьютера он вывел одновременно две оперативные записи. Первая была сделана Эльзойчерез окно, камерой на палке-штативе. Снимая, великанша вглядывалась в малейшие детали, будто разбирая комнату на части, анализируя предмет за предметом: каждую пуговицу на черном пиджаке мертвого посла. Каждый корешок на полке книжного шкафав отдельности.

Лео документировал место преступления иначе. Взобравшись на стремянку, подняв камеру как можно выше, он пытался захватить в кадр сразу несколько предметов и сопоставить между собой: полка книгцеликом. Труп на полуотносительно стола и относительно окна. Окнов сочетании с надорванной шторой и сломанной защелкой.

 Погоди.  Он считывал два видеоряда, чувствуя, как закипает в мозгу разрозненная информация.

 В чем дело?  спросила она ревниво.  Я не вижу ничего нового, что снимала я, что потом снимал ты

 Ракурс,  сказал Лео.

Он выставил на двух половинках экрана два стоп-кадраполки шкафа, снятые сверху и снизу.

 Разница в объемах,  после длинной паузы сказала Эльза.  Там дополнительное пространство, внутри.

Лео бросился к книжному шкафу. Понял, что не дотянется, и заново разложил стремянку. Сейф был отлично спрятан, обнаружить его было невозможно, не перетряхивая все книги одну за другой либо не сравнив два ракурса видеозаписи. И у этого сейфа не было кодатолько скважина для ключа.

 В крайнем случае,  сказала великанша на экране компьютера,  чтобы избежать обыска, ты сможешь отдать им просто отдай эту вещь.

 Эльза,  сказал Лео.  Я тебе очень благодарен за помощь

 «Помощь»?!  Она оскорбилась.

 Но сейчас я отключаю связь. Это наше посольство и наши тайны.

Он успел увидеть, как она рывком приближает лицо к камере. Открывает рот, чтобы что-то сказать

Экран погас.

* * *

 Вы знаете в этом здании каждую скрепку.  Лео кивнул на гору технических бумаг.  Где документы на сейф модели «6212»?

 Их нет,  еле слышно сказал менеджер.

Он, казалось, трезвел с каждой секундой.

 То есть в кабинете посла установлен второй сейфне задокументированный? Потайной?

 Совершенно верно.

 И где ключ?

 У господина посла,  сказал менеджер тверже.  Он сам его хранил. Это его личная собственность.

 Но я не нашел ключа,  сказал Лео.  Ни в кабинете, ни в спальне господина посла, ни в его карманах. У вас ведь есть дубликат?

 Нет,  пролепетал менеджер.

 Через несколько минут сюда явятся великаны,  сказал Лео.  Они проведут обыск, перед этим сняв с особняка крышу. И личный досмотр всех сотрудников они тоже проведут, под микроскопом. Вы сомневаетесь, что они отыщут ключ?

 Личный досмотр?!  послышалось от дверей.

Лео обернулся; повариха стояла, вцепившись в приоткрытую дверную створку, как если бы ее не держали ноги.

 Господин детектив вы не можете этого допустить!

 Я не допущу,  мягко сказал Лео.  Ключ, пожалуйста. Вы знаете, где он?

Повариха поколебалась секунду, потом сунула руку в карман просторных рабочих брюк и вытащила маленький ключ на металлическим кольце.

Назад Дальше