Мертвый мир - Роберт Силверберг 3 стр.


Продавец подбежал к будке.

Ну как?

Простите,ответил Наварре.Эта симфония мне не понравилась.

Закутавшись в накидку, он покинул магазин. Карсо последовал за ним. Когда они вернулись в главный зал космопорта, Наварре увидел две знакомые фигуры, быстро спрятавшиеся в тени,впрочем, недостаточно быстро.

Кажется, ты прав,пробормотал Карсо.За нами следят.

Это агенты Каусирна, можешь не сомневаться. Лирелланину, наверное, интересно, в какую сторону мы направимся. Или, возможно, он приказал меня убить, поскольку теперь я далеко от Джоруса. Но давай еще раз проверим их, прежде чем решим, что делать дальше.

Больше никакой музыки!поспешно воскликнул Карсо.

Не волнуйся. Наша следующая остановка будет более практичной.

Наварре шел по галерее, пока не добрался до магазина с крайне простой вывеской: «Оружие». Они зашли внутрь.

Этот продавец разительно отличался от человека в музыкальной лавке, являясь стройным кариадианином. Его голубая кожа отлично сочеталась с подсветкой стен магазина.

Могу ли я чем-нибудь помочь вам?

Думаю, что можете,ответил Наварре и откинул капюшон, обнажив лысую голову, которой могли похвастаться только земляне.Мы с Джоруса. За нами идут убийцы, мы хотим стряхнуть их с хвоста. У вас есть запасной выход?

Прошу сюда,сказал оружейник.Вы вооружены?

Да, но нам не помешают дополнительные заряды. Скажем, по пять штук на каждого.Наварре положил купюру на стойку и убрал завернутые в бумагу картриджи в карман мантии.

Это они?спросил продавец.

Через поляризованное стекло, непрозрачное снаружи, виднелись две мрачные фигуры, осторожно подошедшие к двери.

Кажется, они сейчас войдут,сказал Наварре.

Ладно, воспользуйтесь задней дверью, а я пока с ними поболтаю.

Наварре благодарно улыбнулся кариадианину и вместе с Карсо выскользнул через указанную дверь за секунду до того, как преследователи вошли в магазин оружия.

Сделаем круг по галерее и подождем их в конце коридора?предложил Карсо.

Хорошая мысль. Поймаем их на выходе.

Пробежав какое-то расстояние, они заняли стратегическую позицию.

Смотри в оба,предупредил Наварре.Продавец мог сказать им, куда мы направились.

Сомневаюсь. Он показался мне честным парнем.

Осторожность не помешает,ответил Наварре.Тихо!

Дверь оружейного магазина открылась.

Преследователи вышли из магазина, подошли к стене и осмотрелись. Потеряв добычу из виду, они заметно встревожились.

Наварре вытащил бластер и задумчиво покачал его в руке.

Замрите и поднимите руки,выстрелив преследователям под ноги, крикнул он.

Один из них закричал от страха, но второй, мгновенно сообразив, что делать, тоже достал оружие и выстрелил в потолок. Часть крыши галереи обвалилась, и пыль с обломками пластика скрыла двух агентов из виду.

Они убегают!выпалил Карсо.За ними!

Метис с Наварре выскочили из укрытия и понеслись по обломкам, с трудом видя убегающую пару, направляющуюся в главный зал ожидания. Наварре выругалсяесли агенты доберутся до зала, там уже не получится расправиться с ними.

Не сбавляя скорости, он поднял бластер и выстрелил короткой очередью. Один из преследователей упал и больше не шевелился, второй продолжал бежать и через пару секунд скрылся в людном зале ожидания.

Я попробую догнать его,сказал Наварре.А ты пока проверь, нет ли у мертвеца каких-нибудь документов.

Он пронесся через фотонный луч и оказался в переполненном помещении. Затем заметил убегающего агента, отчаянно пытающегося добраться до стоянки такси. Наварре убрал бластер в кобуру, понимая, что здесь явно не получится воспользоваться им.

Остановите его!заорал он.Остановите!

Возможно, подействовала властность в его голосе, возможно, лысая голова, но, к удивлению Наварре, кто-то вытянул ногу, и агент растянулся на полу, споткнувшись об нее. Наварре буквально за секунду добрался до него и выбил из руки бесполезный бластер, затем поднял дрожащего человека на ноги.

Ну и кто ты такой?

Наварре прибавил к вопросу пощечину. Агент плюнул на пол и отвернулся, ничего не ответив, поэтому еще раз получил по лицу.

На этот раз он выругался и тщетно попытался вырваться.

Тебя послал Каусирн?крепко держа пойманного человека, настойчиво спросил Наварре.

Я ничего не знаю. Оставьте меня в покое.

Лучше бы тебе что-нибудь узнать, причем как можно быстрее,сказал Наварре и свободной рукой достал бластер.На счет пять ты объяснишь, зачем вы следили за нами, иначе я пристрелю тебя прямо здесь.Раз... Два...

На счет три Наварре внезапно почувствовал, как кто-то схватил его за руки и завел их за спину. Затем у него отняли пленника и бластер.

Не сопротивляйся, землянин,сказал чей-то грубый голос.Лучше объясни, что тут происходит.

Этот человекубийца,сказал Наварре.Его с напарником послали, чтобы убить меня. К счастью, мы с другом разгадали их коварный замысел и...

Достаточно,буркнул широкоплечий кариадианин.Вы все пойдете со мной.

Наварре развернулся и увидел несколько приближающихся офицеров. Один тащил частично обугленное тело мертвого убийцы, двое вели яростно сопротивляющегося Домрика Карсо, скрутив его руки за спиной.

За мной,сказал кариадианин.

IV

Отличное начало путешествия,с горечью сказал Карсо.Просто великолепное!

Тише,прошипел Наварре.Кажется, к нам кто-то идет.

Они сидели в какой-то темнице под центром Кариад-сити, куда их привезли из космопорта. Выжившего убийцу поместили в соседнюю клетку.

Но кто-то действительно шел. Дверь в камеру открылась, и по бетонному полу по диагонали прополз луч желтого света.

Наварре увидел, что к ним вошла какая-то стройная фигура. Свет отразился от лысой головызначит, гость был землянином или... землянкой.

Здравствуйте. Кто из вас Наварре?

Я,сказал Наварре.

Меня зовут Хелна Уинстин, я Землянка-при-дворе Лорда Мархаила, правителя Кариада. Простите за то, что наши люди бросили вас в эту камеру, но у них приказ не рисковать.

Мы все понимаем,сказал Наварре, который все еще пристально смотрел на женщину, не веря своим глазам.Мне никто не говорил, что на Кариаде при дворе женщина.

Хелна Уинстин улыбнулась.

Меня назначили совсем недавно. Еще в прошлом месяце это положение занимал мой отец.

И вы сменили его?

После недолгой борьбы. Милорда заворожил лирелланин, служивший Королевским Астрономом, но я рада сообщить, что традиция держать при дворе советника с Земли не нарушена.

Наварре сразу же проникся уважением к стройной землянке. По-видимому, на этой планете шла яростная борьба за власть, в которой она одолела лирелланина. А вот у меня это не получилось, подумал Наварре.

Идемте,сказала Хелна Уинстин.Приказ вас отпустить уже подписан, и эти клетки кажутся мне весьма неприятным местом. Может, вы заглянете ко мне?

Не вижу для этого никаких препятствий,ответил Наварре и взглянул на Карсо, которого словно молнией ударило.Пошли, Домрик.

Пройдя по коридору, они поднялись на лифте. Теперь Наварре понял, что темница находилась в подземелье под самим королевским дворцом.

Покои Хелны Уинстин были теплыми и гостеприимными, хотя Наварре и не привык к такой роскошной обстановке, но под всей этой яркостью и изяществом виднелась удивительная строгость, что. казалось, являлось отражением характера девушки.

Итак,устроившись в мягком кресле и жестом велев гостям поступить также, сказала Хелна,что привело вас на Кариад, и почему за вами гонялись двое убийц?

А выживший признался?

Он... гм... многое рассказал,ответил Хелна Уинстин.Например, что его послал Каусирн, лирелланин, служащий при дворе Джоруса, дав приказ расправиться в первую очередь с вами, Халлам, и по возможности с вашим другом.

Так я и думал,кивнул Наварре.Могу я сам поговорить с пленником?

К несчастью, он умер во время допроса. Наши люди в последнее время работают неуклюже.

Да уж, суровая дама, оценивающе подумал Наварре. Она брила голову, хотя от женщин этого не требовалось, носила мужскую одежду и выполняла мужскую работу. Только грудь и стройная фигура выдавали в ней женщину.

Хелна Уинстин подалась вперед.

Мне хотелось бы знать, что привело Землянина-при-дворе Джоройрана на Кариад?

Повелитель дал нам специальное задание,ответил Наварре.Мы должны привезти ему Чашу Жизни.

Женщина подняла бровь.

Как интересно! Получается, Джоройран увлекся мифологией! Или Чаша действительно существует?

Этого никто не знает,заметил Наварре.Но сейчас мы ищем не саму Чашу.

Обрывочными, краткими предложениями он рассказал девушке о том, как им пришло в голову взяться за поиски Земли. Когда он закончил, на лице девушки появилось странное выражение.

В этом деле Лорд Мархаил, скорее всего, встанет на сторону вашего друга Каусирна,сказала она.И если я помогу вам, то, вероятно, потеряю место советника. В худшем случае нас всех могут даже убить. Однако награда исключительно ценна... Сама Земля!

Значит, вы поможете нам?

Конечно,медленно улыбнулась Хелна.

Главная библиотека Кариад-сити являлась пятидесятиэтажным зданием с примерно таким же числом подземных уровней, но, тем не менее, никак не могла вместить все знания, накопленные за сотни тысяч лет на бесчисленных планетах.

В общедоступных секциях самым старым сведениям всего пять тысяч лет,объяснила Хелна, когда они с Наварре и Карсо, идущим чуть позади, вошли в огромный коридор.Все остальное хранится в других местах, и кроме антикваров этим вряд ли кто-то интересуется.

Значит, нам будет весьма непросто найти то, что мы ищем,нахмурился Наварре.

При входе троицу встретил дергонианин с умным видом.

Добрый день, госпожа Землянка,поприветствовал он Хелну и, заметив Наварре и Карсо, добавил:И вам тоже доброго дня.

Нам нужен главный каталог,сказала Хелна.

Тогда вам сюда,указав на один из узких коридоров, отходящих от основного, сказал библиотекарь.Может, вам требуется помощь с поиском информации?

Мы справимся сами, спасибо,ответил Наварре.

Главный каталог занимал отдельный гигантский зал. Наварре удивленно поморгал, с трудом осознавая масштабы всего хранилища знаний, затем посмотрел, как Хелна спокойно подошла к экрану, встроенному в стол, стоящий в середине зала, нажала пять кнопок: 3-Е-М-Л-Я и повернула ручку. Экран озарился светом.

В его центре появилось нечто вроде карточки с текстом. Наварре прищурился, чтобы разобрать мелкий шрифт:

ЗЕМЛЯ: легендарная планета Солнечной системы(?), в мифологии считающаяся родиной человечества. Смотрите: Д80009.1643, Смеднал, «Мифы о создании Галактики», Д80009.1644, Снодграс, «Легенды о Первой Империи».

Хелна подняла глаза, в которых виднелось сомнение.

Может мне посмотреть следующую карточку? Или лучше сразу заказать эти книги?

Я сомневаюсь, что в этом есть смысл,ответил Наварре.Книги выпущены относительно недавно, и мы вряд ли узнаем из них что-нибудь новое. Надо копать глубже. Как нам попасть в закрытые секции?

Для этого, наверное, придется воспользоваться служебным положением.

Тогда не будем терять время. Я уверен, что в библиотеке где-то можно найти сведения об истинном местонахождении Земли, поскольку планета ведь не может исчезнуть без следа. Заглянув в действительно далекое прошлое, мы наверняка узнаем, в каком уголке космоса искать Землю.

Если, конечно, такую информацию не стерли после падения земной империи,заметил Карсо.

Это невозможно,покачал головой Наварре.Система библиотек слишком громоздка и рассредоточена. Что-нибудь явно осталось, и мы должны найти это.

Надеюсь, ты прав,пробормотал метис, когда они вышли из зала с каталогом и направились в кабинет администратора, чтобы попросить доступ к закрытым секциям.

Пятьдесят седьмой закрытый уровень столь же холоден и негостеприимен, как планета, вращающаяся вокруг потухшей звезды, мрачно подумал Наварре, вместе с Хелной и Карсо выйдя из лифта.

К ним подполз человек-змея с планеты Генобо, и неприятный звук от его движений по темному полу разнесся по длинным пыльным проходам. Увидев рептилию, Карсо потянулся к бластеру, потому что генобониане крайне редко посещали этот сектор космоса и пугали своим видом всех, кто прежде не встречался с ними.

Что этому червю нужно среди книг?громко спросил Карсо, и его голос эхом прошел по коридорам.

Не волнуйтесь, друзья. Я всего лишь старый, сморщенный библиотекарь, которого бросили гнить среди этих забытых полок.Генобонианин усмехнулся.Да, я настоящий книжный червь, земляне. Кстати, вы первые, кто посетил меня за последний год или даже больше. Что вы ищете?

Книги о Земле,ответил Наварре.Может, тут тоже есть какой-нибудь каталог?

Есть, но он не понадобится. Я покажу все, что у нас есть, но, пожалуйста, будьте аккуратны, книги очень старые.

Разумная змея уползла, оставив после себя на пыльном полу извилистый след шириной сантиметров сорок. Поколебавшись, земляне пошли следом. Библиотекарь провел их в конец коридора, затем через проход, где пахло умирающими книгами. В итоге все четверо оказались в нише с затхлым воздухом..

Вот мы и на месте,проскрипела старая змея, вытянула тощую руку и выдернула с полки одну из книг.

Это была настоящая книга, а не катушка с пленкой.

Обращайтесь с ней осторожно, друзья. Нам не выделяют средств для того, чтобы все переписать на магнитную ленту, поэтому мы вынуждены хранить оригиналы... пока не придет приказ о том, что надо избавиться от того или иного раздела. Подобно змеям библиотеки сбрасывают старую чешую, когда вес новых слов становится слишком большим,фьють!и пятьдесят седьмой уровень исчезнет в вечной пустоте.

И вы вместе с ним?

Нет,с грустью ответил библиотекарь.Я остаюсь здесь и силюсь разобраться в новых книгах, которые спускают сюда сверху.

Ладно, у нас нет времени на разговоры,сухо сказал Наварре, когда начало казаться, что старая змея не собирается замолкать.Давайте взглянем на книгу.

Это была история галактики в алфавитном порядке. Наварре уставился на титульный лист и ощутил странный холод, когда осознал, что этой книге больше тринадцати тысяч лет.

Тринадцать тысяч лет. Гигантская временная пропасть. Тем не менее, Земля пала за тысячелетие до того, как эта книга вышла в печать.

Наварре нахмурился.

Но этот том начинается «Фенелоном» и заканчивается «Фенрисом»,заметил он.Где тут про Землю?

Про Землю в одном из предыдущих томов,объяснил генобонианин,которого у нас больше нет. Но просмотрите эту книгу, возможно, в ней тоже найдется что-нибудь полезное.

Неужели вы прочитали все книги, хранящиеся на этом уровне?пристально посмотрев на библиотекаря, спросил Наварре.

Не все, но многие. Понимаете, тут очень мало работы.

Что ж, отлично. Такого вопроса не задавал инопланетянину еще ни один землянин, но если вы соврете мне, я убью вас прямо здесь, среди книг и пыли.

Спрашивайте, что хотите,ответил человек-змея.

Судя по его голосу, он не испугался угрозы.

Наварре облизнул губы.

Для начала мы должны кое-что уточнить. Скажите мне, Земля действительно существует?

После этого наступила тишина, нарушаемая только долгим, периодически повторяющимся эхом вопроса Наварре, заданного сухим шепотом. У библиотекаря заблестели глаза.

Разве вы сами не знаете?

Нет, черт побери,проворчал Карсо.Если бы мы знали, то не пришли бы сюда.

Странно,задумчиво пробормотала змея.Но да, да, Земля существует. Вы можете прочитать о ней в книге, которую я вам дал. Скоро эту книгу заберут отсюда, и мы, обитатели Кариада, уже не сможем доказать, что Земляэто не вымысел. Но до тех пор... Да, Земля существует.

А где она?

Когда-то я знал это, но уже забыл. Все было в томе, который у меня забрали. Но посмотрите в этой книге. В статье про «Фендобар».

Наварре дрожащими пальцами открыл «Историю галактики» и, осторожно перелистывая рассыпающиеся страницы, добрался до «Фендобара».

ФЕНДОБАР,начал он читать вслух.Главный компонент двойной системы из галактики RGC18347, давший название всей системе. Вокруг него вращается восемь планет. Только одна из них обитаема и тоже называется Фендобар. Из-за того, что эта система находится всего в одиннадцати световых годах от Земли, являясь стратегически важной точкой в данном секторе, она имела колоссальное значение во время нападения на Землю (подробнее в соответствующем томе). Космические корабли часто дозаправлялись на Фендобаре...

Назад Дальше