Механическое сердце - Василевская Алёна 6 стр.


***

Планета Кедар,

через сутки после уничтожения космического моста.

 И я вспомнила о нём только на следующее утро, когда разбирала свои вещи в Лондоне у сестры. Достала, рассмотрела ещё раззахотелось примерить. А когда надела, испытала весьма неприятные ощущения Всё Потом обнаружила себя в пещере, где и встретила вас, мистер Смирнов,  закончила свой рассказ Мэри.

Где-то далеко огненный мир грохотал и гудел, но в проходе пещеры пока было безопасно находиться, хотя с каждой минутой тепло исходившее от каменного пола и стен усиливалось.

 Невероятно!  проговорил Кир.  Значит, вы действительно из прошлого

 Из какого такого прошлого?  возмутилась девушка.

 Из прошлого Земли,  ответил парень.

 Что за глупости вы говорите?!  воскликнула Мэри.  Это невозможно!

 Мисс Смит, посмотрите, где мы находимся,  мягко произнёс Кирилл.  Мы на другой планете! Раз это возможно, почему вы считаете, что всё остальное невозможно?

 Я по-прежнему думаю, что это всё сон!  упрямо заявила Мэри, отворачиваясь от Кира.  Или я просто упала в обморок Никогда не теряла сознание. Как знать, может это именно так происходит?

 Нет, это так не происходит!  возразил Кир.  Я учусь на врача. Поверьте мне, я знаю Всё вокруг слишком настоящее, чтобы быть видениемзапахи, ощущения, звуки

 Неправда!  запротестовала Мэри.  Во сне каждому кажется, что всё по-настоящему Но спорить не вижу смысла!.. А если вы так настаиваете, что я из прошлого, то откуда тогда вы сами?

 Я из двадцать первого века,  спокойно ответил Кир.  Для вас я из будущего. Как бы невероятно это ни звучало Вы из Англии, я из России.

Девушка усмехнулась:

 Приснится же такое!..  тихо проговорила она, а потом громко добавила:

 В таком случае интересно послушать про будущее! Ваша очередь рассказывать про себя, мистер Смирнов.

И Кир приступил к своему повествованиюсловно лекцию читал. Начал с того, что знал про мировую историю XIX века, а продолжил научными достижениями XX и XXI веков. Мэри вроде бы слушала внимательно, но вскоре Кирилл стал замечать, что она отчаянно борется с зевотой, стараясь незаметно спрятать лицо в ладони.

 Кажется, вам скучно, мисс Смит?  немного обиделся пареньон ведь так старался рассказать ей о будущем во всех подробностях и пока ещё так и не дошёл до рассказа о себе.

 Нет, нет,  подавляя зевок, проговорила Мэри.  Всё очень интересно и невероятно! Вы отличный сказочник, мистер Смирнов!

 Сказочник!  тихо фыркнул Кир.  Ложитесь-ка спать, мисс Мэри Если мой рассказ вас усыпляет, ну что же, может это и к лучшему!

 Я вам не разрешала называть себя по имени,  проговорила девушка, всё-таки укладываясь у стенки прохода.  Вас там в будущем, похоже, хорошим манерам не обучали И ваша одежда Все в двадцать первом веке так будут ходить?

 Хм,  Кирилл не знал, что на это ответить.  Ну, иногда в определённых обстоятельствах

 Какой ужас!  проговорила Мэри.  Но продолжайте, действительно, довольно занятная история.

Кир перешёл к рассказу о себе, но дойдя до учёбы в университете, застрял на подробном описании изучаемых предметов, и Мэри внезапно исчезлавидимо, уснула.

Молодой студент-медик остался один. И вот тогда-то ему стало по-настоящему страшно. Присутствие Мэри, убеждённой, что ей всё снится, как ни странно, вселяло спокойствие. Разговор с ней отвлекал от бушующего «ада», который царил за пределами пещеры. А между тем становилось всё жарче, и грохот усиливался.

Спать совершенно не хотелось. А если и хотелось, то вряд ли это было возможным при такой тревоге, которая охватила молодого парня.

Кир вскочил и принялся отчаянно ходить взад-вперёд по проходу пещеры, не решаясь выйти за пределы этого убежища. Сколько времени он так ходилКирилл и сам не смог бы сказать.

Лихорадочные мысли кружились в его голове. Кир размышлял над произошедшим. И в рассуждениях своих он бросался из стороны в сторонуот уверенности в том, что это всё сложная галлюцинацияпорождение его сходящего с ума мозга, до робкой надежды на то, что Мэри была права, и это просто очень странный сон. Кир совсем недавно убеждённо доказывал девушке из прошлого, что окружающий их огненный мир реален, но сейчас он сам в это не верил. Иначе, если бы поверил, то надо было признать, что очень скоро он умрёт вместе с этой планетой, ведь уснуть здесь он никак не сможет.

Казалось, голова расколется на части! Киру ужасно хотелось делать хоть что-то, и он, наконец, решился выбежать наружу. Внешне там всё было по-прежнему. Только дерево уже давно успело догореть и стояло чёрным скелетом, мерцающим красными углями при каждом порыве ветра. Не понимая, зачем он это делает, Кир схватился рукой за ещё горячий древесный ствол. И тут же, вскрикнув, отдёрнул ладонь.

 Ты сделал это специально?  раздался спокойный ироничный голос Тора Сатера из-за спины Кира.  Ожог останетсяпринесёшь его с собой в свой мир. Как я уже говорил, амулет не гарантирует полную безопасность. И от лавы не спасёт, если ты упадёшь в неё, так что лучше отойди от края обрыва.

 Вы всё ещё здесь?  удивлённо спросил Кир, оборачиваясь к полупрозрачной голографической фигуре.

 Как видишь,  ухмыльнулся Тор Сатер.  Не мог не убедиться, что с вами всё в порядке. В некотором роде я несу ответственность за ваше появление здесь, ведь амулет был активирован по моей инициативе Мисс Смит смогла уснуть?

 Да,  кивнул парень.  Ей проще, она решила, что это всё просто сон.

 А ты так не решил?  хитро улыбнувшись, спросил Повелитель Ретара.

 Наверное, я в своей жизни прочитал слишком много фантастических книг и насмотрелся фильмов подобного содержания,  задумчиво произнёс Кир.  Да, я скорее поверил, что это реальность, чем нет Но, должно быть, я ошибся и на самом деле заболел каким-нибудь психическим заболеванием.

 Первую твою фразу я не совсем понял,  заметил Тор Сатер,  но ладно У тебя ещё будет возможность, убедиться, что всё это реально, а психического заболевания у тебя нет. И ожог тебе в этом поможет.

Казалось, что Тор Сатер забавлялся.

 Вы точно голограмма? Просто компьютерная программа?  удивлённо спросил Кир.  Вы слишком слишком человек

 Технологии Ретара были совершенны,  нисколько не смутившись проговорил полупрозрачный человек, и одарил парня предельно хитрым и самоуверенным взглядом.

 Я не смогу здесь уснуть,  со вздохом проговорил Кир, бросая попытку разобраться в своих подозрениях относительно этого странного «призрака».

 Так и думал, что не сможешь, поэтому вернулся,  кивнул Тор Сатер.  Я помогу тебе.

 Как?

 Повернись ко мне спиной или закрой глаза,  серьёзно сказал полупрозрачный мужчина, в голосе прозвучали приказные нотки.

Кир застыл в нерешительности.

 Не доверяешь мне?  усмехнулся Тор Сатер.

 У меня как-то не было повода начать вам доверять,  неуверенно проговорил Кир.

 Ты прав,  кивнул голографический человек.  Но и выбора у тебя нет. Задерживаться на Кедаре сейчас не стоит.

Кир зажмурился и через мгновение почувствовал, как его лба коснулось что-то прохладное, похожее на человеческую ладонь. И от этого прикосновения он словно куда-то провалился, а затем вновь ощутил, как тело на некоторое время скрутила судорога. Когда ощущения отступили, Кир открыл глаза и обнаружил себя на балконе в отеле. На улице по-прежнему была ночь. В одной руке парень сжимал полукруглую подвеску, а другая изрядно саднила. Кир посмотрел на охваченную болью ладоньона покраснела. Студент-медик констатировал у себя ожог первой степени, а на балконе не было ничего, что могло бы так обжечь его руку

Глава 4. Манящая сила амулета

Англия,

1856 год

Провалившись в сон и снова испытав весьма неприятные физические ощущения, Мэри обнаружила себя сидящей перед зеркалом в комнате, которую выделили для неё в лондонском доме её сестры Аббигейл. Удивлённо поморгав, девушка раскрыла cжатую ладонь и увидела полукруглый кулон.

Она не могла понять, что произошло. Мэри прекрасно помнила, как примерила кулон перед зеркалом, после чего оказалась в пещере, где встретила экстравагантного молодого мужчинумистера Смирнова, который утверждал, что он из будущего. А за пределами пещеры был город, пожираемый потоками лавы Ну а сейчас она снова в комнате перед зеркалом, словно бы ничего и не было.

В мире, объятом огнём всё происходящее казалось Мэри сном, но если бы она действительно уснула или потеряла сознание, то, скорее всего, упала бы со стула, на который присела, решив примерить кулон Так неужели амулет действительно перенёс её в другой мир, а потом вернул туда же, откуда забрал?!

Мэри опять посмотрела на кулон в руке, и сразу возникло жгучее желание снова его примерить, чтобы узнать, к чему это приведёт на сей разподтвердятся или всё-таки будут отвергнуты её фантастические предположения?

В комнату, прервав размышления девушки, со звонким смехом ворвалась Люси. Разочарованно вздохнув, мисс Смит убрала кулон обратно в свою сумочку.

 Мэри, ах, что я сейчас узнала!  воскликнула счастливая сестрёнка.  Нас пригласили на приём, который состоится в доме мистера Томпсона через два дня! Там соберётся всё высшее общество Лондона и их дети! Будут танцы и угощения!

Очевидно было, что Люси в своих мечтах уже находилась там и танцевала с каким-нибудь красивым молодым джентльменом. Мэри тихонько улыбнулась настроению сестры, а затем снова заглянула в зеркало и заметила, что причёска немного растрепалась. Девушка стала поправлять волосы, непроизвольно подумав, что растрепаться они могли только тамв обдуваемом горячим ветром огненном мире. А значит, это приключение произошло с ней  действительно? Сердце взволнованно заколотилось. Стало страшно и одновременно невероятно любопытно.

 Ты слышишь меня, Мэри?  немного возмущённо спросила сестрёнка.  Между прочим, так долго смотреться в зеркалонеприлично!

 Прости, Люси,  поспешила ответить Мэри.  Просто немного задумалась.

 Ты вообще рада тому, что мы идём на приём?  продолжая немного дуться поинтересовалась Люси.

 Конечно, я очень рада,  слегка слукавила Мэри, выдавливая из себя улыбку.  Замечательная новость!

 Ради такого случая надо будет одеть наши лучшие платья!  восхищённо продолжила Люси.  Кто знает, может быть там произойдёт ТА САМАЯ встреча!

Люси мечтательно закатила глаза.

 Люси,  немного укоризненно проговорила Мэри,  не слишком ли ты мала, чтобы думать о таких вещах?!

 Мэри, не будь занудой! Через два месяца мне будет шестнадцать!  сестрёнка изобразила на лице «ужасную обиду», но неожиданно подпрыгнув, подбежала к кровати, схватила небольшую подушку и, не сдерживая громкого и звонкого смеха, запустила ею в сестру, тем самым заставив Мэри вступить в шуточную дуэль.

Некоторое время девушки смеялись, бегали по комнате и кидались подушками. И Мэри даже на некоторое время забыла про загадочный амулет.

Наконец, сёстры немного запыхавшись рухнули на кровать.

 Мэри, только не говори, что ты не мечтаешь о ТОЙ САМОЙ встрече,  проговорила Люси.  Все девушки мечтают об этом!

 Мечтаю, Люси. Конечно, мечтаю,  заверила сестру старшая мисс Смит. А затем улыбнулась и вновь унеслась мыслями в странное видение, или сон, или Девушка не знала, что это было, но выбросить из головы объятый огнём мир, мистера Смирнова и призрачного человека никак не могла.

 Мэри, ты такая задумчивая сегодня,  заметила Люси рассеянность сестры.  А я, между прочим, зашла к тебе, чтобы пригласить на завтрак. Аббигейл нас уже, наверное, заждалась. Мистер Спенсер уехал по делам рано утром, и она мечтала позавтракать с нами.

В животе у Мэри при упоминании завтрака неприлично заурчало. Девушка и не заметила, что успела сильно проголодаться.

 Тогда не будем заставлять её ждать,  улыбнулась она Люси, и встала с кровати.

Поправив оборки платьев и причёски, сёстры покинули обитую нежно зелёным сукном спальню Мэри, и устремились на первый этаж, где их уже ожидали накрытый к завтраку стол и Аббигейл.

Во время утренней трапезы Мэри оставалась задумчивой, а её сёстры весело делились новостями. Они замечали некоторую отстранённость девушки, но на все их попытки разузнать, что с ней происходит, Мэри лишь отшучивалась и опять возвращалась к своим размышлениям. Всеми мыслями девушки владело сейчас лишь одно желаниеснова примерить загадочный амулет.

Быстро позавтракав, Мэри сослалась на якобы внезапно возникшую головную боль, поспешно вернулась в свою комнату, достала кулон из сумочки и сразу надела его на шею

***

Россия,

наши дни

Кир так и не смог уснуть из-за охватившего его нервного возбуждения. Ворочаясь в постели, он прокручивал в голове детали случившегося с ним немыслимого фантастического происшествия. Очень хотелось не откладывая приступить к исполнению возложенной на них с Мэри миссии. Обожжённая ладонь ныла от боли, убеждая парня в том, что произошедшее было реальным, и он всё больше и больше погружался в нетерпеливое предвкушение. Киру очень хотелось вскочить с постели, достать амулет и опять его надеть, но он останавливал себя. Прежде чем отправиться в иной мир, следовало хорошо отдохнуть и подготовиться. Во-первых, надеть другуюболее приличную одежду, чтобы не смущать свою напарницу. Во-вторых, хорошо было бы обзавестись снаряжениемверёвкой, спичками, ножом, одеялом, тёплой одеждой Кто знает, что его может ждать в другом мире?! А кроме этого, надо было взять еду А ещё обязательно  снотворное. Вдруг снова не сможет уснуть или понадобится по какой-то причине срочно вернуться домой.

Рассуждая так, Кирилл задремал уже когда солнце поднялось довольно высоко, и буквально через полчаса был жестоко разбужен сестрой.

 Кир! Вставай! На завтрак опоздаем!  трясла его за плечо Марина.  Вставай лежебока! В конце концов, кто кого должен будить?! Это я младшая!

 Отстань,  сквозь сон пробормотал Кир, и, махнув рукой, попытался отогнать неугомонную сестрёнку.

 Эй, это что такое?!  воскликнула Марина, хватаясь за покрасневшую от ожога ладонь брата.

Кир ойкнул от внезапной боли и проснулся.

 Что с твоей рукой?! Почему она красная?!  удивлённо спросила Марина.

 Так, ерунда!  отмахнулся Кир, с ходу сочиняя «легенду».  Случайно вчера в кафе задел мангал

 И никому ничего не сказал?!  возмутилась девочка.  А если тебе медицинская помощь нужна?!

 Я сам врач!  упрямо заявил Кирилл, вставая с постели.  Куплю сегодня в аптеке Пантенол, помажу и заживёт быстро.

 Надо сказать родителям,  не унималась Марина.

 Не смей!  строго запретил Кир.  Ты же знаешь, какие они мнительные. Зачем их расстраивать?!

 Но они увидят!

 Не увидят!  упрямо отрезал Кир и, собрав в охапку свою уличную одежду, отправился в ванную.

После завтрака Кирилл попросил Марину «прикрыть» его перед родителями и сходил в аптеку. Купив Пантенол, он хотел приобрести ещё и какое-нибудь снотворное, но без рецепта его не хотели продавать. Киру пришлось согласиться на травяной безрецептурный препарат, который, несомненно, не мог быть достаточно эффективным, но это было лучше, чем ничего.

 Весь день Кир никак не мог дождаться наступления ночи, когда у него будет возможность спокойно надеть амулет вдали от посторонних глаз. Но, как и накануне, он упорно изображал, что ничего не произошло, стараясь скрыть возбуждение от предвкушения будущих приключений. Марина списывала все странности в поведении брата на страдания, вызванные ожогом, а родители так ничего и не заподозрили.

Несмотря на бессонную ночь, усталости Кир почти не чувствовал. Днём на пляже, пока родители и Марина купались в море, Кирилл, как обычно, уставился в свой учебник топографической анатомии, но совершенно не мог сосредоточиться на тексте. Мысли снова унесли его в иной мир, к девушке из прошлого по имени Мэри Смит. Рука сама собой потянулась к сумке, нащупывая в кармашке амулет, но Кир быстро её одёрнул, но только потому, что появляться в плавках перед Мисс Смит совершенно не хотел.

 За купаниями, загораниями, прогулками и бессмысленными разговорами день тянулся бесконечно долго. Раньше Киру все эти занятия и развлечения очень нравились, но теперь, по сравнению с тем, что могло ожидать его на другой планете, представлялись рутинными и скучными обязанностями.

Наконец, настала долгожданная ночь. Кир с нетерпением улёгся в свою постель, ожидая, когда уснёт Марина. Но усталость всё же одолела его, и парень погрузился в сновидения раньше сестры.

Назад Дальше