Он отодвинул от раковины фанерный ящик, освобождая себе место, и поставил стакан. В ящике среди кучи электронных запчастей лежала тетрадь. Эрик взял тетрадь и уставился на выведенные его же рукой печатные буквы на обложке: «Психозонд Амантикнига тестов IX».
«Над старым доктором тоже смеялись, подумал он. И этим довели его до психушки. Может, и я направляюсь туда жекак и все в этом мире».
Эрик открыл тетрадь, провел пальцем по схеме последней экспериментальной системы. В психозонде в подвальной лаборатории все еще сохранялась проводка, пусть и частично демонтированная.
«Что с ним было не так?»
Закрыв тетрадь, он бросил ее обратно в ящик. Он мысленно перебирал хранившиеся в голове теории, знания, полученные в результате тысячи неудачных опытов. Его одолевали усталость и уныние. И все же он знал, что то, что искали в снах и поведении человека Фрейд, Юнг, Адлер и прочие, находилось где-то за гранью сознания в электронной схеме слежения.
Он вернулся в спальню, одновременно служившую ему кабинетом, улегся в кровать и делал дыхательную гимнастику до тех пор, пока его не начало клонить в сон. Певица, поезд и свист не вернулись.
* * *
Комнату озарил утренний свет. Эрик проснулся. Фрагменты кошмара не отпускали. Он знал, что до десяти у него нет никаких встреч. Новостная лента предлагала длинный набор сюжетов, в основном на тему Скрэмбл-синдрома. Эрик ввел кодовые буквы восьми тем, переключил аппарат в аудиорежим и, пока одевался, слушал новости.
Его терзали воспоминания о кошмаре. «Сколько человек просыпаются посреди ночи, гадая, не пришел ли их черед?» раздумывал он.
Он выбрал лиловую накидку, набросил ее поверх белой спец- одежды. Взял тетрадь из ящика на кухне и вышел в прохладное весеннее утро. Он подкрутил терморегулятор на спецодежде. Унитуб доставил его на берег залива Эллиотт. Эрик позавтракал в ресторане морепродуктов. Тетрадь с заметками по психозонду лежала открытая рядом с тарелкой. После завтрака он нашел пустую скамейку на улице с видом на залив, сел, открыл тетрадь. Ему стало лень изучать диаграммы, и он обратил взгляд к заливу.
От серой воды поднимался туман, скрывавший противоположный берег. Где-то вдали над водой разносился гудок рыболовного судна. От строений за спиной у Эрика отскакивало эхо. Мимо торопливо проходили рабочие. Их голоса звучали приглушенно. Угрюмое выражение на лицах, затравленные взглядывсе это излучало страх. Эрик почувствовал проникавший сквозь одежду холод скамейки. Он задрожал, глубоко вдохнул соленый воздух. Ветер с залива разносил запах водорослей, гармонично сочетавшийся с горьковатым мускусом городских испарений. Чайки дрались из-за лакомого куска, принесенного прибоем. Ветерок шелестел страницами лежавшей на коленях тетради. Эрик прижал их рукой, рассматривая людей.
«Тяну время, подумал он. В наши дни немногие представители моей профессии могут позволить себе такую роскошь».
Отстукивая быстрый ритм подошвами босоножек по бетону, к нему подошла женщина в красной меховой накидке. Ветер раздувал накидку у нее за спиной.
Увидев обрамленное темными волосами лицо незнакомки, Эрик почувствовал, как напряглось все его тело. Это была женщина из его ночного кошмара! Он не мог отвести от нее глаз. Заметив его пристальный взгляд, незнакомка отвернулась и прошла мимо.
Эрик неуклюже скомкал дрожащие от ветра листы, захлопнул тетрадь и бросился за ней. Догнал и зашагал рядом, бездумно тараща на нее глаза. Она покосилась на него, покраснела и отвела взгляд.
Уходите, а не то я позову полицию!
Прошу вас, я должен с вами поговорить.
Я сказала, уходите. Она ускорила шаг. Он тоже зашагал быстрее.
Прошу вас, простите меня, но вчера ночью вы мне снились. Понимаете
Она смотрела прямо перед собой.
Это мне и раньше говорили! Уйдите!
Но вы не понимаете.
Она остановилась и, дрожа от ярости, повернулась к нему лицом.
Еще как понимаю! Вы видели вчера мое шоу! Я вам снилась! Она мотнула головой. «Мисс Ланаи, я должен с вами познакомиться!»
Эрик покачал головой.
Но я никогда раньше не слышал о вас и не видел вас.
Ну надо же! Я тоже не привыкла, чтобы меня оскорбляли!
Она развернулась и быстро зашагала прочь. Красная накидка развевалась за ней следом. Он снова догнал ее.
Прошу вас
Я закричу!
Видите ли, я психоаналитик.
Женщина заколебалась, замедлила шаг, остановилась. На лице появилось озадаченное выражение.
А вот это что-то новенькое.
Он воспользовался проявленным ею интересом.
Вы действительно мне снились. Это меня напугало. Я никак не мог выбросить это из головы.
Что-то в его голосе, в его манере показалось ей смешным.
И однажды сон непременно должен был стать явью.
Я доктор Эрик Лэдд.
Она посмотрела на эмблему кадуцея на его нагрудном кармане.
Колин Ланаи. Я певица.
Он скривился.
Знаю.
Вы же говорили, что раньше не слышали обо мне.
Вы пели у меня во сне.
А-а! Женщина помолчала. Вы и правда психоаналитик?
Он достал из нагрудного кармана визитную карточку и протянул ей.
Что значит «диагноз с помощью психозонда»? изучив визитку, спросила она.
Это инструмент, которым я пользуюсь.
Она вернула ему визитку, взяла его за руку и зашагала легким, прогулочным шагом.
Ладно, доктор. Вы расскажете мне про ваш сон, а я вампро свои головные боли. Справедливый обмен? Она взглянула на него из-под густых ресниц.
Вас мучают головные боли?
Ужасные. Она покачала головой.
Эрик опустил глаза. Какие-то элементы кошмарной реальности возвращались.
«Что я здесь делаю? подумал он. Нельзя просто увидеть во сне лицо незнакомки, а на следующий день встретить ее наяву. Еще чего доброго оживет весь мой подсознательный мир».
А может, это тот Синдром? спросила она. С тех пор, как мы побывали в Лос-Анджелесе, я Она прикусила губу.
Он уставился на нее.
Вы были в Лос-Анджелесе?
Мы уехали всего за несколько часов до того до Она содрогнулась. Доктор, каково этобыть сумасшедшим?
Он помедлил.
Так же, как быть здоровым, по ощущениям самого сумасшедшего. Он перевел взгляд на туманную дымку над заливом. Синдром похож на другие виды безумия. Как если бы что-то вытолкнуло людей за порог сознания. И вот что странно: болезнь распространилась в довольно ограниченном радиусе шестидесяти миль. Например, в Атланте и Лос-Анджелесе, а также в Лотоне, наблюдалась весьма четкая граница: по одну сторону улицы люди заболели, а по другуюнет. Мы подозреваем, что существует инкубационный период, во время которого Он запнулся и с улыбкой посмотрел на нее. А вы всего лишь задали простой вопрос. Видите ли, я склонен читать лекции. По поводу головной боли я бы не слишком беспокоился. Причины могут быть самые разные: скорее всего, питание, смена климата, может быть, глаза. Почему бы вам не пройти полное обследование?
Она покачала головой.
С тех пор как мы уехали из Карачи, я шесть раз проходила обследование. Результат один и тот же. Четыре новые диеты. Она пожала плечами. А голова все равно болит.
Эрик резко остановился и медленно выдохнул.
Вы и в Карачи были?
Ну да, это третье место, куда мы ездили, после Гонолулу.
Он подался вперед.
И Гонолулу?
Она нахмурилась.
Это что, допрос? Она помолчала. Ну
Сглотнув, Эрик подумал: «Как можно, посетив все эти пораженные Синдромом города, вести себя столь беззаботно?»
Она топнула ногой.
Вы что, язык проглотили?
«Она так беспечно ко всему относится», подумал он.
Вы побывали в Лос-Анджелесе, Гонолулу, Карачи, перечислил он, загибая пальцы, то бишь в очагах заражения Синдромом, и
Она издала резкий, высокий, почти звериный звук.
Он поразил все эти места?
«Неужели можно жить и не знать, где именно прошел Синдром?» спросил он себя.
Вы не знали?
Словно в оцепенении, она, широко раскрыв глаза, покачала головой.
Но Пит говорил Она замолчала. Я была так занята разучиванием новых номеров. Мы возрождаем горячий старый джаз.
Как вы могли такое пропустить? По телевизору только об этом и говорят, а еще новостные ленты, трансграфы
Она передернула плечами.
Просто я была очень занята. И я не люблю думать о подобных вещах. Пит говорил Она покачала головой. Знаете, впервые за месяц я вышла погулять одна. Пит спал и Выражение ее лица смягчилось. Ох уж этот Пит! Наверное, не хотел меня волновать.
Если вы так говорите, но Он помолчал. Кто такой Пит?
Разве вы не слышали о Пите Серантисе и музикроне?
Что такое музикрон?
Она отбросила назад завиток темных волос.
Доктор, вы шутите?
Нет, я серьезно. Что такое музикрон?
Она нахмурилась.
Вы действительно не знаете, что такое музикрон?
Эрик покачал головой.
Она подавила гортанный смешок.
Доктор, и вы еще негодуете по поводу того, что я не знаю о заболеваниях в Карачи и Гонолулу. Сами-то вы где прятались? Мы же в списке лучших по версии «Вэрайети»!
«Она это серьезно!» подумал он и сухо сказал:
Видите ли, я был немного занят своими исследованиями. По поводу Синдрома.
О-о Она повернулась, посмотрела на серые воды залива, потом снова на него. Вы уверены насчет Гонолулу?
У вас там семья?
Она покачала головой.
У меня нет семьи. Только друзья. Ее глаза блестели. Там все заболели?
Он кивнул и подумал, что надо бы как-то отвлечь ее внимание.
Мисс Ланаи, сказал он, могу я попросить вас об одолжении? И не дожидаясь ответа, продолжил: Вы побывали в трех пораженных Синдромом местах. Может быть, в структуре вашего сознания найдется какая-нибудь зацепка. Не согласитесь ли вы пройти ряд тестов у меня в лаборатории? Это не займет много времени.
К сожалению, не могуу меня сегодня выступление. Я просто вышла, чтобы хоть немного побыть одной. Я остановилась в отеле «Гуидак». Пит может проснуться и Она заметила умоляющее выражение его лица. Извините, доктор. Может быть, в другой раз. Все равно вы не узнаете от меня ничего важного.
Он пожал плечами, задумался.
Но я так и не рассказал вам про свой сон.
Вы меня заинтриговали, доктор. Я слышала столько бредовых историй о снах. Хотелось бы на сей раз услышать что-нибудь стоящее. Почему бы вам не пройтись со мной до отеля? Это всего в паре кварталов отсюда.
Хорошо.
Она взяла его за руку.
Ну хоть что-то
* * *
Это был очень худой человек с деформированной ногой и измученным лицом, на котором лежал отпечаток ненависти. Возле колена стояла трость. Вокруг него сплеталась паутина проводовмузикрон. Голову покрывала похожая на купол каска. Этот незримый шпион смотрел глазами женщины на человека, который назвался доктором Эриком Лэддом. Худощавый мужчина усмехнулся, услышав ушами женщины: «Ну хоть что-то»
* * *
Эрик и Колин шли рядом по дорожке возле залива.
Вы так и не объяснили мне, что такое музикрон.
Она рассмеялась, отчего проходившая мимо парочка обернулась и уставилась на них.
Хорошо. Но я все равно не понимаю. Нас уже месяц показывают по телевизору.
«Она считает меня занудой, решил он. Наверное, так и есть».
Я не подписан на развлекательные каналы, сказал он. Только на научные и новостные.
Она пожала плечами.
В общем, музикронэто что-то вроде машины для записи и воспроизведения, только оператор может примешивать любые новые звуки, которые пожелает. Он надевает на голову небольшую металлическую каску и просто думает о звукаха музикрон их воспроизводит. Она мельком взглянула на него и отвела глаза. Все говорят, это обман, но это не так.
Эрик остановился сам и остановил ее.
Потрясающе. Почему Он запнулся и усмехнулся. Знаете, вы ведь разговариваете с одним из немногих в мире экспертов в этой области. У меня в подвальной лаборатории есть энцефалорекордерновейший психозонд Именно это вы и пытаетесь описать. Он улыбнулся. Психиатры в этом городе, может быть, и считают меня молодым выскочкой, однако пациентов с самыми сложными диагнозами направляют именно ко мне. Он опустил глаза. Так что давайте просто признаем, что машина вашего Питане более чем эффектный трюк.
Но это не просто трюк. Я слышала записи до того, как они попадали в машину, и после выхода из нее.
Эрик усмехнулся.
Ох, вы такой высокомерный, нахмурившись, сказала она.
Эрик положил ладонь ей на руку.
Прошу вас, не сердитесь. Просто мне хорошо знакома эта область. Вы не хотите признавать, что Пит провел вас, как и всех остальных.
Послушайте доктор Пит был одним из изобретателей музикрона Пит и старый доктор Аманти, четко выговаривая каждое слово, медленно произнесла она и, прищурившись, уставилась на Эрика. Может, вы в своем деле и большая шишка, но я говорю о том, что слышала собственными ушами.
Говорите, Пит работал над этим музикроном вместе с доктором? Как, вы сказали, имя того доктора?
О, доктор Карлос Аманти. Его имя написано на табличке внутри музикрона.
Эрик покачал головой.
Быть того не может. Доктор Карлос Аманти в сумасшедшем доме.
Она кивнула.
Правильно. Больница Ваилику для душевнобольных. Там они и работали над музикроном.
По лицу Эрика пробежала тень сомнения и настороженности.
И, говорите, когда Пит думает о звуках, машина их воспроизводит?
Именно.
Странно, что я никогда раньше не слышал об этом музикроне.
Доктор, вы много о чем никогда раньше не слышали.
Он облизнул губы.
Возможно, вы и правы. Он взял ее за руку и быстро зашагал по дорожке. Я хочу увидеть этот музикрон.
* * *
В Лотоне, Оклахома, длинные ряды сборных бараков изнемогают от зноя на пропеченной солнцем равнине. В каждом баракемаленькие отсеки; в каждом отсекебольничная койка; на каждой койкечеловек. Барак XRO-29: по коридору шагает психиатр, за ним санитар толкает тележку. На тележкеиглы, шприцы, антисептики, успокоительные, пробирки. Психиатр качает головой.
Бейли, назвав эту штуку Скрэмбл-синдромом, они попали в точку. Как будто в каждый человеческий психоз засунули венчик, все перемешали и активировали.
Санитар что-то бормочет, уставившись на психиатра.
Психиатр оглядывается.
И никакого прогресса в этом деле. Все равно что носить воду решетом.
Дальше по коридору кто-то кричит. Они ускоряют шаг.
* * *
Перед Эриком и Колин вырос купол лифта отеля «Гуидак», похожий на опрокинутую на тротуар половинку арбуза. На вершине купола медленно вертелось сине-красное кольцо со словами: «Колин Ланаи, Пит Серантис и музикрон».
Перед куполом по тротуару расхаживал, опираясь на трость, хромой худощавый мужчина. Когда Эрик и Колин подошли ближе, он поднял голову.
Пит, сказала она.
Мужчина заковылял к ним, стуча тростью по асфальту.
Пит, это доктор Лэдд. Он слышал о докторе Аманти и хотел бы
Пит не обратил на Эрика никакого внимания и грозно уставился на Колин.
Ты что, не знаешь, что нам сегодня выступать? Где ты была?
Но сейчас всего-то чуть больше девяти. Я не
Я был студентом доктора Аманти, перебил Эрик. Меня интересует ваш музикрон. Понимаете, я продолжил исследования доктора Аманти и
Нет времени! рявкнул худощавый человек, схватил Колин за локоть и потащил к куполу. Она сопротивлялась.
Пит, прошу тебя! Что на тебя нашло?
Пит остановился, приблизил лицо к ее лицу.
Тебе нравится твоя работа?
Она молча кивнула, широко раскрыв глаза.
Тогда пошли работать!
Колин оглянулась в сторону Эрика и беспомощно пожала плечами.
Извините
Пит потащил ее внутрь купола.
Эрик смотрел им вслед и думал: «Какой маниакальный тип очень нестабильный. Возможно, у него, в отличие, судя по всему, от нее, нет иммунитета к Синдрому».
Он нахмурился, посмотрел на наручные часы, вспомнил, что на десять у него назначена встреча.
Черт возьми! Он повернулся и чуть не налетел на парня в форме помощника официанта.
Юноша нервно пыхнул сигаретой, резким движением выдернул ее изо рта и ухмыльнулся.
Лучше найдите себе другую девчонку, док. Эта уже занята.
Эрик посмотрел ему в глаза, одновременно юные и старые.
Ты здесь работаешь? спросил он.
Юноша снова сунул сигарету в зубы и сказал, выдохнув клубы синеватого дыма:
Ага.
Вытащив сигарету изо рта, юноша бросил ее в залив через плечо Эрика.
У нас сейчас завтрак. Шоу начнется сегодня в семь.