Очаровательно, у вас такая фактура, мистер Джером, словно решил реабилитировать в моих глазах весь мир шоу бизнеса, и вылил за прошедший час на мои уши такое количество комплиментов, что я не получала за всю жизнь.
Благодарю, я порхала, а прямо сейчас я элегантно упорхнула за ширму.
Надеть тот наряд, который одобрили трое критиков. Никакой фантазии. Черное платье до колен и нитка белого жемчуга. Замшевые лодочки, маленькая сумочкавот и весь ансамбль. Но это много лучше леопардового комбинезона, что предлагал Луи. Я сразу почувствовала в нем эту страсть к пятнистым расцветкам.
Только Линда, которая почему-то так и не ушла на встречу с журналистами, по-прежнему голосовала против любого образа, продемонстрированного мной на круглом пьедестале.
Я перекинула волосы через плечо и вышла к зрителям:
Мистер Джером, я повернулась спиной, помогите, пожалуйста.
Длинная молния не желала застегиваться. Модельер помог, и я повернулась поблагодарить Джерома. Подняла глаза и опешила. Кларксон, серьезный до неприличия, молча забрал жемчуг из моих рук и надел на меня бусы.
Когда вы молчите, наклонился он к моему уху, вас можно терпеть, то же самое можно было сказать и о нём.
Если бы я не знала, что он играет в другой команде, решила бы, что это соблазнение. Так томно он прошептал мне на ушко эту сомнительную похвалу.
А может он и нашим и вашим? Я попятилась и ударилась о стоявший рядом манекен.
Какой размер вам предложить? неестественно веселый голос потревоженного пластикового человека пугал. Вы можете выбрать интересующий вас цвет!
Пока я поднималась на маленький подиум, Кларксон уселся обратно на диван, одарив соседку профессиональной улыбкой.
У мисс небольшие проблемы с ориентацией в пространстве, сообщил Линде журналист. Наследственное неизлечимое заболевание, сочувственно покачал он головой.
Неужели? удивилась женщина. Хотя, вы знаете, сейчас, после того как вы сказали, я действительно замечаю у вашей невесты характерные для больных легкой формой шизофрении симптомы.
Что вы говорите? заинтересовался Кларксон. Это какие?
Хотя-бы выражение лица, пояснила резко разонравившаяся мне помощница Джерома. Здоровая девушка в платье от «Джи энд Джи» в компании самых именитых представителей богемы Силиона не может иметь такой недовольный вид! А сейчас, мистер Кларксон, вы это видите, у вашей невесты явно нервный тик!
Действительно, согласился Душка и задумчиво потер подбородок. И как это я раньше этого не замечал?
Скажите, Гейбл, с придыханием и по имени обратилась к Кларксону Линда, воодушевленная внезапным открытием новых обстоятельств, характеризующих меня не с лучшей стороны, Гейблвзмахнула она ресницами и в притворном волнении закусила губу, может быть вам не стоит торопиться со свадьбой?
Пока Кларксон раздумывал над подходящим ответом, я спустилась и подошла к дивану. Я-то не собираюсь выходить замуж за Душку, но реши он действительно жениться на женщине, его невесте, теперь я знаю, придется не сладко. Ей точно придется изо дня в день отваживать от репортера навязчивых поклонниц, ну а раз невеста пока я, то этим мне и следовало сейчас заняться.
Для поддержания легенды.
Душка, запрыгнула я на руки Кларксону. Я же совсем забыла тебе сказать! обняла я его за шею, не спуская пристального взгляда с условной соперницы, недовольной моим внезапным вмешательством в их интереснейшую беседу.
Да, дорогая? ласково схватил он меня за запястья и отвел мои руки в сторону, разумно опасаясь быть задушенным.
Мой психиатр сказал, что лекарства, которые он мне назначил, обладают небольшими побочными действиями, я ласково улыбнулась Линде. Блондинка опасливо поежилась. Я становлюсь ужасно ревнивой, и в припадке гнева могу совершить различные насильственные действия. Но ты не волнуйся, справка от доктора не позволит суду привлечь меня к ответственности, добавила я для пущего эффекта.
С минуту я и Кларксон наблюдали за сменой эмоций на лице помощницы Джерома. Сначала она покраснела, и её накрашенный рот стал почти незаметен, потом побледнела, губы её снова стали центральной частью образа, потом затряслась и подскочила на месте, торопливо отдергивая короткое платье.
Ох, что-то я совсем с вами заболталась, засуетилась Линда. Мне же давно пора на встречу! и побелевшая от страха женщина трусливо сбежала, забыв попрощаться.
Посмотрела на Гейбла. Судя по сжатым челюстям и покрасневшим глазам, он с трудом сдерживался, чтобы не прибить меня не сходя с дивана.
Я должна была защитить достоинство вашей гипотетической невесты! поспешила я оправдаться.
Похвально, сквозь зубы ответил нервный Душка и невежливо снял меня с колен. Бросил взгляд на часы и обратился к синеволосому другу, Луи, нам пора!
Стилист с сожалением оторвался от просмотра нового каталога мужской одежды. Пробурчал что-то на счет вульгарных манер одной провинциальной девицы и пошел на выход, не забывая жаловаться на непрекращающиеся на изматывающей работе стрессы.
Джером, с тобой всегда приятно иметь дело, сказал Кларксон модельеру на прощание, схватил меня за руку и быстрым шагом направился в сторону выхода, не особенно заботясь о моём комфорте. Я едва поспевала.
До встречи мисс Уитлок! крикнул мне Джером вдогонку. Я буду рад видеть вас в числе моих самых любимых клиентов!
До встречи! исхитрилась я повернуться и помахать приятному во всех отношениях мужчине.
Кларксон тащил меня по коридору, рука уже болела. Стеклянные двери были на горизонте, но тут я зацепилась сумочкой за стойку с аксессуарами.
Да отпустите же меня! я попыталась остановиться. Кларксон протащил меня еще пару метров.
Громко падающие ремни, заколки и очки его совершенно не смущали.
Я отсниму этот чертов репортаж, и можете идти на все четыре стороны! сколько экспрессии. А пока, он почти рычал, будьте любезны, слушайтесь!
Он мало того, что голубой, он еще и псих.
Медийная персона, говорят, они все такие. Рванула сумочку и побежала на выход. Этот ненормальный отпустил меня и, не оборачиваясь, пошел в машину.
Точно, псих.
Глава 4
Когда Император подойдет, нужно поклониться и опустить голову, Луи читал мне мини лекцию.
И, леди, Кларксон отчего-то повысил мой статус, его Величество любит обожание, как и любой мужчина.
Я повернулась к нему.
Но только если девушка в состоянии справиться со своими чувствами и способна держать себя в руках, он отвернулся к окну и тихо добавил:
Кому я это говорю? Сто пятьдесят портретов Дезмонда все равно ведь опозорится, да за кого он меня вообще принимает?
«За сумасшедшую фанатку Императора», любезно ответил чей-то подозрительно знакомый голос в голове.
Голос Кларксона.
Всё честно, я его считаю слегка того, и он видит меня примерно так же.
Отличная бы из нас вышла пара. Я хрюкнула. Луи схватился за голову и, выдав что-то про мою полную необучаемость, присоединился к дорогому Габиуставился в окно.
Уитлокирод обедневший и малочисленный, но минимальные представления об этикете я имею. Уж Дезмонда-то точно поприветствую правильно. Мы с папой как-то даже были на одном из приемов, посвященных, кажется, годовщине со дня основания Империи. Дезмонд меня, конечно, не заметил. Помимо девочкиподростка на приеме присутствовало огромное количество благородных красавиц, но в обморок при виде своей любви я не упала даже тогда. Собственно, после этого приема моё увлечение Дезмондом и закончилось. В Действительности император оказался мужчиной слишком любвеобильным.
Ну, нравилось ему, чтобы женщин было много и желательно одновременно.
Извращенец.
Зато ориентации нормальной. В принципе, не так и плохо.
Естественно, я не видела самого непотребства. Об этом маленьком увлечении знали не все. Да только я случайно подслушала беседу дворцовых дам. Перегрелась я в тот день на солнцах, загар приобретала. Приобрела. Ярко красный цвет кожи прекрасно оттенил серые глаза. Я вышла из-за стола, чтобы нанести новый слой успокаивающего крема. Лакей указал направление дамской комнаты, а я заблудилась. Ну и не придумала ничего лучше, чем зайти в одну из комнат. Встала в уголок и начала свои процедуры. А потом моё уединение нарушили две дамы, я спряталась за шторой и узнала много нового об объекте своих чувств. Дамы, как я поняла, были под впечатлением.
Мне как-то сразу захотелось выйти из числа его обожателей.
Мужчины вышли из машины, и Кларксон, невероятно, подал мне руку. Вечно зеленые сады Императорской резиденции радовали глаз. Перламутровый дворец переливался всеми красками в свете трёх солнц, а фонтаны весело журчали.
В этой части Силиона не было многоэтажных зданийсамый престижный район планеты. И всего в нескольких часах ходьбы, или нескольких минутах на автомобиле, находился наш с папой дом. Только сейчас я поняла, как соскучилась по старому особняку Уитлоков. Собственно, на его содержание уходили почти все папины доходы. А вернее, на налоги. Но мы держались, много лет отказывались продавать дом. Это наше наследие, наша гордость.
У входа в резиденцию были журналисты. Толпы журналистов.
Да я прямо национальный герой.
Спасибо тебе, папочка!
Мисс Уитлок, откройте нам тайну, кучерявая желтоволосая журналистка залепила мне микрофоном по носу, как вам удалось захомутать коренного холостяка и мировую звезду Гейбла Кларксона всего за несколько часов? я опешила и растерянно потерла нос.
Это что же, шуточка Габи обернулась скандальной новостью?!
Без комментариев, лучезарно улыбнулся Звезда и повел меня к входу.
Решила не добивать Душку и промолчала.
А то наговорит про меня гадостей Дезмонду, и плакали мои триста золотых.
Я, Кларксон и один из операторов, не знаю, как зовутне спрашивала, стояли в одном из залов резиденции. Луи и остальных с нами не было. Не впустили.
Всё здесь было ослепительно белым, и мы с репортером смотрелись этакими черными галками. Помещение вело на террасу, на которой уже был сервирован столик для меня и Дезмонда, и для Габи, конечно. Всё-таки, единственный близкий к Императору репортер. Любимчик не только жителей империи, но и её властителей.
Было бы за что любить.
Мисс Уитлок, Кларксон повернулся ко мне, когда Дезмонд поздоровается, просто скажите ответное «Здравствуйте». Не нужно пытаться поразить Императора своим экстравагантным чувством юмора с первой минуты общения, он снова скривился, у вас будете на это целых пятнадцать минут.
Я покорно кивнула.
Оператор нажимал какие-то кнопки на аппаратуре, а потом вдруг подошел ко мне, протянул конфету и тихонько сказал:
Не расстраивайся. С тобой он еще очень вежлив, я поблагодарила дарителя и закинула карамельку за щеку.
Если это вежлив, то как он себя ведет с другими?
Мисс Уитлок! Кларксон отвлекся на секунду и видел только, как я прячу фантик в сумочку, немедленно выплюньте эту гадость! чего это? Вы собираетесь приветствовать Императора с леденцом во рту? тьфу ты, а ведь прав.
Сделала, как он сказал.
Всё равно. Мог бы быть и повежливей.
Я тебе потом еще дам, сказал мне оператор и представился, я Лесли.
Спасибо, благодарно ему улыбнулась.
Но продолжить знакомство не удалось, потому что к нам величественно ступало его Величество. Кларксон склонил голову, а я присела в забытом полупоклоне. По-моему, вышло не плохо.
А вот и наша победительница, Дезмонд покровительственно улыбнулся мне и разрешил подняться.
Дитя Воинов приветствует тебя Повелитель! ответила я ритуальной фразой и выпрямилась.
Краем глаза заметила, как Кларксон побледнел. Какие мы нежные.
Дезмонд совершенно не изменился, всё такой же идеальный. Красные волосы, красные брови и бирюзовые глаза. Глядя на это совершенство, даже не замечаешь, во что оно одето. Вроде бы в светлую рубашку и светлые брюки.
Не зря я его в детстве рисовала.
Идеальная модель
Уитлоки, как же как же, красавец Дезмонд покивал головой, Гейбл, ты увел у меня из под носа сокровище, еще какое сокровище.
Это просто недоразумение, Ваше Величество, спокойно ответил Кларксон.
Тут уж, сам Бог велел вмешаться:
Как, Габи, ты же сам сказал, что мы поженимся через месяц, а после ужина ты объявишь о помолвке и всему миру будешь кричать о нашей любви! я схватила Кларксона за руку. Душка, ты обманывал меня?
На лице у репортера заходили желваки.
Вот и чудесно. Я сам выдам мисс Уитлок замуж ровно через месяц, провозгласил Дезмонд, а приз пойдет в качестве приданого.
Ой, дура
Пошутила
Мои триста золотых!
Жених оскалился и смачно поцеловал меня, куда дотянулсяв лоб. Как покойницу.
Пончик, теперь ты довольна?
Я захлопала ртом. Пончик? Посмотрела на себя в зеркало. Какой, к черту, пончик?!
«Сейчас отснимем репортаж, и я объясню Дезмонду, что мы пошутили», с такими мыслями я садилась за стол.
Камера, свет, громко сказал Звезда.
Дорогая мисс Уитлок, улыбался на камеру Дезмонд, вы покорили жюри конкурса и меня своей разноплановостью, конечно, в коробках были работы всевозможных стилей.
Я только пробовала себя в живописи, и поэтому там были и графитовые наброски, и пастель, и портреты маслом.
Да там даже кубизм имелся.
Жуткая картинка вышла. Наверное, этот портрет был решающим перед тем, как отдать первое место мне.
Как увидели, вот прям сходу понялиталант!
Камеру навели на меня:
Благодарю вас, дала я петуха.
Уважаемые жители империи, продолжил Император, я хочу первым сообщить вам радостную новость, о Боже, только не это, мисс Джинджер Уитлок с первого взгляда покорила недоступного Гейбла. Камера выхватила заледеневшего Кларксона. Репортер выдавил улыбку.
Через месяц в Резиденции состоится торжественное бракосочетание наших героев, катастрофа.
Как теперь выпутаться из этого?
Пончик такая особенная, добил меня Кларксон.
И это сейчас смотрит папа, Эмма и вся Империя
Мама, хорошо, что ты не дожила до этого дня!
Снова камера:
Я так счастлива, пропищала я.
Мы отсняли, наконец, ужин. К которому, к слову, никто не притронулся.
Как я буду выцарапывать у жениха триста золотых?
Я уже искренне считала деньги своими. Можно сказать, ощущала сладостный вкус богатства и теперь буквально видела, как Императоры, изображенные на заветных банкнотах, шлют мне воздушные поцелуи и прощально машут руками.
Пока думала о том, какие средства психического давления можно будет выдать за проявления страстной любви, немного задержалась у стола и открыла большую серебряную крышку. Посмотреть, что же там такое в тарелке.
Что-то очень маленькое, фигурно политое соусом и украшенное тремя листиками мяты.
Как там говорил великий президент с Терры? «Хочешь жить дольше, укороти свои трапезы»?
Так вот же он, секрет долгой жизни Императора! Прямо перед моими глазами.
Я настолько поразилась собственной мысли, что блестящая крышка выпала из моих рук и громко звякнула о мраморный пол.
Пончик, опять проголодалась? участливо поинтересовался Кларксон и сунул мне в рот невесть откуда, взявшуюся шоколадку, молодец, похвалил меня репортер, от шоколада, говорят, умнеют!
«Поздно», решила я и решительно пошла к выходу.
Завтра утром жду вас во дворце, бросил нам донельзя довольный Император, хочу, чтобы вы составили мне компанию за завтраком.
Лесли, который в этот момент убирал оборудование в сумку, выпучил глаза.
И тут в мою дурную голову пришел закономерный вопрос: «А чего это он такой радостный да благосклонный?!»
Посмотрела на мистера Габи, тот быстро справился с собой и поклонился Дезмонду:
Я всегда к вашим услугам, Ваше Величество, подозрительно
И к услугам любимого брата Императора, на грани слышимости ответил Повелитель.
Так это я не за себя страдаю?!
Никто не разобрал шепот Дезмонда, кроме меня. И когда за бывшим мужчиной моей мечты закрылась дверь, я набросилась на жениха:
Это как понимать?! где то я это уже слышала схватила его за грудки, он не ожидал такой прыти от полутораметровой невесты и послушно замер. Мистер Кларксон, вы мало того, что того, вы еще и родственников императора к разврату склоняете?! я пылала праведным гневом.
Лесли, не сдерживаясь, хохотал, и смех его был каким-то истерическим.
Мисс Уитлок, Кларксон отодрал мои руки от уже изрядно помятой водолазки, я предупреждал вас не шутить с Императором?