А что если за всем этим что-то стоит? Что если он не хотел этого делать? Что если Эйдан Майклз заставил его? Или шантажировал?
А что если Эйдан Майклз не делал всего этого?
От его резкого ответа у меня по коже побежали мурашки. Ведь тогда это означало, что у моего кузена совсем не было сердца.
Думаю, мы всё равно никогда об этом не узнаем, ведь Эвереста не будут судить.
Я схватилась за дверную ручку.
Мы не животные. Они допросят его прежде, чем прибить.
Сделав глоток липкого воздуха, я прошипела сквозь зубы:
Он не собака.
Ты поняла, что я имею в виду.
Я поняла его, но от этого мне не стало спокойнее.
Тебе необязательно заходить внутрь.
Пока всё не закончится, я буду следовать за твоей задницей.
Я раздраженно фыркнула и выпрыгнула из машины.
Пока Лукас парковался, я прошла через вращающиеся двери в фойе. В гостинице было светло и тепло, а ещё слегка пахло баночками с «поппури» и лакированными сосновыми досками. Эти запахи ассоциировались у меня с Боулдером. Он не был мне домом, и не был безопасным раем, но на какое-то время это место стало самым близким к тому, что я могла бы назвать домом. Я остановилась у стойки регистрации, где Изобель разговаривала по телефону. Она подняла указательный палец. Я подождала, изучая её лицо. Она была бледной, но не болезненно-бледной. И хотя кожа обтягивала её скулы, а плечи торчали из-под кремовой блузки, она не показалась мне измождённой. На какое-то мгновение образ моей матери наложился на образ Изобель, и моё сердцебиение замедлилось.
Положив трубку, она улыбнулась.
Привет, моя милая.
Привет. Как я уже было собиралась спросить, как она себя чувствует, но предполагалось, что я ничего не знала об её состоянии. Как идут дела сегодня утром?
Я обвела рукой помещение гостиницы.
Всё хорошо. Ночь прошла тихо. Утро тоже тихое. Я перенесла несколько мероприятий для гостей, которые должны были проходить на свежем воздухе, из-за погоды, и изменила расписание уборщиков.
Спасибо.
Тебе не за что меня благодарить.
Она сжала мою руку. Кожа на ней была влажной, как и у моей мамы, когда ей было совсем плохо.
Я также проведала Джеба. Он проспал почти всё утро. Я принесла ему немного еды. Тебе, наверное, следует зайти к нему. Ему не помешала бы компания.
Интересно, знала ли она о том, что сейчас происходило? От жён стаи ничего не скрывали, но знали ли они о каждом шаге Альфы?
Я зайду к нему после того, как проведаю Эвелин.
А ещё мне нужно было принять душ и переодеться. Могла ли Изобель учуять запах Лиама на мне? Она не была волком, но она видела, как я вошла, и должна была понять, где я была. Но на её лице не было осуждения. Только милая улыбка. И почему эта болезнь нападала на хороших людей? Почему она не могла обрушиться на людей вроде Эйдана Майклза?
Я пошла по направлению к кухне, как вдруг голос Изобель остановил меня.
У тебя есть какие-нибудь планы на сегодняшний вечер?
Я развернулась как раз в тот момент, когда Лукас вошёл в двери. Мне так хотелось сказать «нет», но я не знала, в каком буду состоянии сегодня вечером. А в каком состоянии будет Лиам? Плюс, ужин у Ваттов предполагал, что Август, вероятно, будет там, и хотя я всё детство ужинала с ним и его семьёй, сейчас всё было иначе.
Сегодня вечером я не смогу, сказала я в итоге, и в тот же самый момент Лукас сказал:
Доброе утро, миссис Ви.
Доброе утро, Лукас.
Она улыбнулась ему, после чего опять посмотрела на меня.
Хорошо. Сообщи мне, когда ты будешь свободна. Я бы хотела пообщаться с тобой.
Я Хорошо. Я обещаю. Может, на этих выходных?
Просто дай мне знать. Или приходи сама. Наш домтвой дом.
От её слов у меня сжалось сердце. Я поспешно кивнула, после чего продолжила идти на кухню. Огромное кухонное пространство было наводнено вкусными запахами, от которых мой пустой желудок заурчал.
Несс!
Эвелин отдала Кэйси кухонные щипцы и, прихрамывая, пошла в мою сторону.
Изменения атмосферного давления всегда усугубляли её артрит и, видя, как она хромала сегодня утром, я поняла, что ей было больно. Запах ментоловой мази, которую она фанатично втирала в свои больные конечности, успокоил мои расшатанные нервы.
Она поцеловала меня в обе щёки, без сомнения оставив на них следы своей яркой помады.
Кейси, у тебя всё под контролем? Мне надо поговорить с Несс.
Можешь не торопиться, Эвелин. Я займусь прованскими овощами.
Эвелин заставила меня взять ее под руку и потянула меня к двери.
Пойдём. Выпьем чаю, querida.
Я взяла чайник с верхней полки в кладовке, как вдруг перед нами возникла Скайла с тяжёлым подносом.
Привет! Как дела, дорогуша?
Она поставила поднос рядом с раковиной, затем убрала прядку обесцвеченных волос со лба и схватила мой чайник.
Дай я помогу тебе. Чёрный, зелёный, травяной?
«Эрл Грей», сказала я. Эвелин любила только чёрные чаи. Но я могу и сама справиться
Она начала прогонять меня.
Вон из моей кладовки.
Спасибо, Скайла, сказала Эвелин. Мы будем на террасе. Дождь ведь ещё не пошёл?
Потянувшись за жестяной баночкой с байховым чаем, Скайла сказала:
Ещё нет, но подозреваю, что он начнётся с минуты на минуту.
Мы всё же рискнем, сказала Эвелин и повела меня через столовую на террасу.
Снаружи был только Лукас. Он занял одно из кресел и проверял что-то на своём телефоне. Может быть, Лиам прислал сообщение? Мне не терпелось достать свой телефон, но я могла сделать это после разговора с Эвелин.
Небо заволокло сиреневыми облаками, и оно напоминало стёганое одеяло, которое сшила для меня в детстве мама и которое я отдала ветерану войны на углу улицы в один невероятно холодный зимний день. Его собака тогда зарычала на менявероятно потому, что я всё ещё пахла волкома её хозяин улыбнулся, приподнял бутылку с алкоголем, которая, казалось, навсегда пристала к его ладони, и накинул одеяло на себя и своего питомца.
Оглядев Лукаса, Эвелин зашагала к противоположному концу террасы. Мы сели за квадратный стол из тикового дерева.
Тихим голосом она сказала:
Фрэнк сообщил мне, что мой бывший муж купил гостиницу твоей семьи.
Я бросила взгляд на огромные стеклянные раздвижные двери, чтобы убедиться, что Скайла не выходила из них. Я не хотела тревожить преданных нам сотрудников раньше, чем это было необходимо. Эйдан Майклз мог вполне гарантировать им работу. Я не знала его намерений относительно этого места. Оно могло стать стратегическим пунктом, позволяющим ему следить за стаей, либо это была всего лишь коммерческая сделка для пополнения его банка недвижимости.
Эвелин, как ты думаешь, он купил её, чтобы нанести ущерб нам?
Под «нами» я имела в виду оборотней, хотя я ни секунды не сомневалась, что Эйдан был из тех людей, кто получил бы огромное удовольствие, помешав счастью своей бывшей жены. Поскольку этот мужчина обладал большим количеством связей и любил совать нос в чужие дела, я прекрасно понимала, что он знал о возвращении Эвелин в Боулдер.
Или он просто вложил в неё деньги?
Она соскребла воск от лимонной свечи, который накапал на тиковую поверхность стола.
Ему не нужны ни деньги, ни земля, querida.
Другими словами, это было не коммерческое предприятие.
Вот держите, прощебетала Скайла.
Она поставила на стол деревянный поднос с двумя кружками, чайником, сахарницей, небольшим кувшином с молоком и тарелкой, в которой находились маленькие печенья с джемом, считавшиеся одним из фирменных блюд Эвелин.
Поскольку у Эвелин был теперь доступ к кухне бóльшего размера и неограниченному количеству свежих продуктов, она сама готовила джем, так что и без того уже вкусное печенье стало просто невероятным.
Вам принести что-нибудь ещё? спросила Скайла, оглядев небо.
Нет, спасибо, сказала Эвелин. Ты и так нас уже избаловала.
Я улыбнулась Скайле, которая улыбнулась мне в ответ, но её губы так и норовили выпрямиться, словно она хотела спросить, что не так. И хотя мы с ней были знакомы всего два месяца, я чувствовала, что она меня понимает; возможно, это было связано с тем, что мы обе потеряли матерей. Скайла как-то сказала мне, что она умела слушать, если бы мне вдруг захотелось поговорить.
Тогда я не хотела говорить о маме. И я всё ещё не хотела говорить о ней. Воспоминания о её уходе были всё ещё слишком свежи. И хотя я больше не плакала, когда кто-то вспоминал о ней, это до сих пор разрывало мне сердце.
Я ещё не видела Эмми, но не могла бы ты поблагодарить свою жену за то, что она вышла вчера в ночную смену? Джеб и Люси оценили бы это.
Она улыбнулась.
Хорошо. В любом случае, дайте знать, если вам что-то нужно.
Пока Эвелин наполняла кружки горячим дымящимся чаем, я стащила с тарелки печенье.
У Фрэнка есть ещё одна комната, которую я приготовила для тебя вчера вечером. Я хочу, чтобы ты переехала жить к нам. Я знаю, что Джеб официально твой опекун, но он не в состоянии заботиться о тебе, а мужчины, которые ошиваются рядом с тобой, мне не нравятся.
Она бросила взгляд в сторону Лукаса, и я сморщила нос. Надеюсь, она не подумала, что он был моим поклонником, потому что фу.
Ты уверена, что Фрэнк не возражает?
Она накрыла мою руку своей шершавой ладонью.
Фрэнк не возражает. Его дом он большой. На выходных приезжает его внук, Джозеф, но в остальные дни он живёт там один.
Уже нет.
Её губы приподнялись в застенчивой улыбке.
Как же мне нравился блеск в её чёрных глазах, который появился там благодаря Фрэнку, а также румянец на её бледном лице, похожем на мастику для торта. Если кто и заслуживал счастья, так это Эвелин.
Приходи ко мне на кухню сегодня вечером. Мы можем уйти с тобой вместе, когда я закончу с ужином.
Хорошо.
После этого мы пили чай в тишине, наслаждаясь компанией друг друга. Мы встали почти час спустя, собравшись уходить. Она наклонилась ко мне, словно желая поцеловать меня в щёку, но вместо этого спросила:
Почему тот парень всё время смотрит на тебя?
Он просто помогает мне сегодня с кое-какими делами. Например, возит меня туда-сюда.
Если бы я сказала Эвелин правду о том, что Лиам боялся, что Эверест может причинить мне вред, она бы начала волноваться, а я не хотела, чтобы она волновалась ещё больше.
Она поцеловала меня в обе щёки, а затем потёрла их руками.
Ну вот. Я заставила твоё бледное лицо немного порозоветь.
Несмотря на мой летний загар, я предполагала, что выгляжу мертвецки бледной. И ещё я почувствовала первые капли дождя, которые начали покалывать мои оголённые руки. Я закрыла веки и подняла лицо к небу, приветствуя начавшийся дождь.
ГЛАВА 15
Приняв душ и переодевшись, я решила заглянуть в комнату к Джебу. Лукас потащился за мной. Мне пришлось долго его уговаривать, но в итоге я смогла заставить его постоять снаружи во время моего визита к дяде. Вообще-то мои намерения были не вполне альтруистичными. Я подготовила бумаги, на которых требовалась подпись моего опекуна.
Изобель должно быть раздвинула шторы, потому что в комнату проникал приглушённый свет.
Привет, Джеб. Это Несс, сказала я, приблизившись к нему. Я не хотела напугать его.
Дело сделано? спросил он измученным голосом. Таким же было и его выражение лица.
Я не знаю.
Я придвинула стул к кровати.
Ты ел?
Поднос на его прикроватной тумбочке, полный еды, дал мне исчерпывающий ответ. Но я надеялась, что мой вопрос мог пробудить его интерес к еде.
А Люси?
Люси?
Он задержал взгляд на моём лице. Его бледно-голубые глаза были усеяны лопнувшими сосудами.
Я подумал, что у тебя могут быть какие-нибудь новости.
Я покачала головой.
Я могу позвонить Эрику. Ты хочешь, чтобы я это сделала?
У меня не было номера Эрика, но он, вероятно, был у Лукаса. Я могла взять его у него.
Нет, тихо сказал Джеб.
Долгое время никто из нас не проронил ни слова. Как вдруг слабый голос моего дяди раздался в тихой комнате.
Ради чего мне теперь жить, Несс?
Я могла бы соврать ему и сказать «ради гостиницы», но у него не было теперь и этого. Кто теперь должен был принять его к себе?
Ты слышал, что Эверест продал гостиницу Эйдану Майклзу?
Его зрачки сузились от удивления, а бледные губы разомкнулись. Он не знал.
В обмен на это Эйдан должен был помочь ему взломать систему безопасности стаи и сбежать из Боулдера.
Я начала теребить кольцо своей мамы, надевая его поочередно то на один, то на другой палец.
Дядя уставился на меня, тем самым подтвердив, что он не имел об этом ни малейшего представления. Вот так я стала посланцем дерьмовых новостей. Я выпустила кольцо и положила руки на колени.
Я не должен был записывать её на его имя. Люси сказала его голос сорвался, Уже неважно, что она сказала.
Он сомкнул губы, словно пытался не дать себе выругаться на мать своего ребёнка. Последовала ещё одна долгая минута тишины, после чего он сказал:
У меня есть несколько квартир в центре Боулдера.
Я нахмурилась.
Я попрошу, чтобы одну из них приготовили для нас.
Я сжала колени.
Нас?
Для тебя и меня.
Значит, он не планировал сводить счёты с жизнью.
Тебе не стоит обо мне беспокоиться, Джеб. Фрэнк сказал, что может принять меня
Ты под моей опекой, а не под его, огрызнулся он. Последний раз он выглядел таким энергичным только в день последнего испытания, когда узнал, что его жена взяла Эвелин в заложницы.
Я хотела жить с Эвелин, но я не могла оставить своего дядю.
Хорошо.
Неожиданно он сел на кровати.
Не могла бы ты дать мне мой телефон?
Я встала, взяла его телефон с того места, где я оставила его заряжаться несколько дней назад, и, отдав его ему, стала наблюдать за тем, как он набрал какой-то номер и рявкнул что-то неизвестному несчастному на другом конце провода.
Положив трубку, он сказал:
Одна из горничных зайдёт по тому адресу. Там, вероятно, потребуется серьёзная уборка.
Он вытащил из ящика тумбочки блокнот, на котором был изображён объёмный логотип гостиницы, и ручку, записал адрес и выдрал из блокнота лист бумаги.
Я неохотно взяла лист, но попыталась подавить своё нежелание. И хотя именно дядя утащил меня обратно в Боулдер, когда узнал, что я живу в Лос-Анджелесе без матери, его нельзя было обвинять в фиаско, которое последовало за этим событием. Если уж на то пошло, я должна была испытать облегчение из-за того, что ему было не всё равно, и он не пытался отмахнуться от своих обязательств. Я сложила листок бумаги с адресом и решила сама заняться уборкой.
Неожиданно он встал с кровати, и мне даже пришлось отступить на шаг назад, чтобы он не врезался в меня и не отправил в полёт на противоположный конец комнаты. Его лицо вспыхнуло от гнева, глаза сверкали.
Не могу поверить, что он заключил сделку с убийцей твоего отца, проговорил он себе под нос, после чего схватился за раму картины, нарисованной акварелью, и с силой дёрнул её на себя.
Я приготовилась к хаосу и съёжилась, но Джеб не стал кидать полотно через всю комнату. Вместо этого рама сложилась вдвое, словно книга. За ней оказался сейф. Он набрал шестизначный код, и сейф издал сигнал. Джеб начал искать что-то внутри, шелестя бумагами и переворачивая коробки с украшениями, пока не нашёл то, что искал: конверт. Он заглянул внутрь и достал оттуда колечко с двумя ключами. Он снял один из ключей и бросил мне колечко. Оно приземлилось у моих ног.
Это ключ от нашего нового дома. Хорошо, что я не доверил его своему сыну. В голове не укладывается, что он продал нашу гостиницу Эйдану Майклзу.
Джеб так покраснел, что я забеспокоилась, что с ним может случиться удар. Не то, чтобы волки могли умереть от сердечного приступа.
Я присела и взяла колечко с ключом.
Что будет, когда Люси отпустят?
Дядя перестал бормотать себе под нос и уставился на меня.
Я посмотрела на небольшой серебряный ключ, который лежал на моей ладони.
Я не хочу с ней жить, Джеб, сказала я, снова подняв глаза на дядю.
Я подаю документы на развод.
Ого.
Джеб подошёл ко мне и схватил меня за плечи.
Мы справимся, Несс.
Вернувшееся к нему желание жить возродило мою надежду на то, что можно залечить самые глубокие раны. Мы менялись, зарабатывали шрамы, но мы были способны выжить. И хотя я чувствовала, что Эвелин будет бороться за меня, я была тронута тем, что мой дядя меня не оставил.
Знаешь, Каллум всегда давал мне советы о том, как воспитывать моего сына. Это выводило меня из себя, но теперь я жалею, что не прислушивался к нему, он сжал мои плечи, а потом отпустил. Ты добрая девочка, Несс.