Избранница Хозяина холмов - Елена Сергеевна Счастная 14 стр.


И Тавиана спохватилась, убрала руки так быстро, словно обожглась.

Надеюсь, мне больше не придётся страдать от скверного нрава здешних духов,нарочито строго пробормотала она, прерывая неловкость.

Вы скорее пострадаете от собственного нрава.Атайр выпрямился и неспешно отошёл, пропуская вперёд служанку, что принесла подушки и тут же принялась подкладывать их под спину госпожи.

Вам не кажется, что стоит уже что-то мне рассказать о себе, пока я не свернула здесь шею? Вы, как это ни печально, почти мой жених. А я о вас ничего не знаю

В глазах вархасски стоял такой неподдельный гнев, что умалчивать о той опасности, что всё же грозит ей, если боиреннах и дальше будет злиться, как-то даже подло.

Мы познакомились с тем духом, когда я ещё был совсем мальчишкой,пояснил Атайр.Тогда я ещё не до конца понимал, что она не человек. Даже думал некоторое время, что дочь кого-то из слуг. Боиреннах принимают удобные для человеческого взгляда облики. Вот и она как будто росла вместе со мной. И, только достаточно повзрослев, я понял, что она не из смертных.

Так почему она решила навредить мне?совсем насупилась Тавиана.

А вот это немного сложнее. И может даже показаться какой-то дикостью.

Она считает, что между нами есть что-то кроме дружбы.

Звучит как бред.

О-о,ехидно протянула девушка, кажется даже ничуть не удивившись.Просто  замечательно! Лелия, ты слышала? Теперь я шагу по саду не смогу сделать, чтобы мне не ткнула в глаз веткой или не сбросила меня в канаву одна зловредная боиреннах. Пара, достойная вас, ваше высочество.

Это скоро пройдёт.Не слишком убедительное утешение вышло.Она недолго обижается. Обычно.

Но пока другого он не мог ей обещать. Надо бы напомнить Харелту сделать для Тавианы защитный амулет. Хотя если кровь сидхе в ней так сильна, как он считает, то скоро она и сама научится противостоять боиреннах и станет ей не по зубам.

Знаете, меня это как-то не слишком успокаивает,ожидаемо огрызнулась девушка.И если уж ваша подруга так сильно недолюбливает тех девушек, что подходят к вам ближе, чем на вытянутую руку, то лучше я больше не буду к вам приближаться.

Это будет очень кстати,согласился Атайр, чувствуя, как просто закипает, словно вода в котле.Поправляйтесь,резко бросил он напоследок и вышел из покоев быстрым шагом.

Вот жедонёсся до него обрывок явно обещающей быть гневной фразы.

Атайр усмехнулся, представив, какими словами девушка сейчас осыпет его. Всё же вархасски горячи на головуэто всем известно. Но, пожалуй, остальное ей знать ещё рано. Да и с женитьбой, что бы ни сказал отец, окончательно ничего не решено.

А пока можно заняться домнитами. Их появление в городе своеобразный подарок судьбы: самые влиятельные вполне могут знать, где отыскать следы меча Нуадусимвола власти сидхе, способного победить любую тьму. Даже ту, что удерживает Ребеку за Гранью.

Глава 7

Я думаю, вам пора посетить наше святилище,   прямо с утра сегодня озадачил меня Харелт.Без обращения к нашим богам вряд ли ваше обучение будет полным.

Я отвлеклась от наблюдения за Ребекой, которая в окружении молодых и не очень фрейлин гуляла в роще после завтрака. Я тоже вышлапервый раз свободно за последние три дня. Потянутая при падении лодыжка наконец почти перестала болеть.

Да и погода была сегодня на удивление приятной: тепло, безветренно и свежо. Солнце уже сыпало на землю осенним золотомэто всегда можно распознать. Тот неуловимый миг, когда ты понимаешь вдруг, что самые тёплые дни прошли, что лето увядает и впереди теперь долгие месяцы северного ненастья.

Но я не поклоняюсь Старым богам,пришлось напомнить.Вы как будто не знаете, откуда я приехала. Наверное, это будет выглядеть странно.

Ничего страшного,пожал плечами друид и вдруг взмахом руки ответил принцессе на звонкий оклик: её высочество лишь сейчас его заметила.Вы разве не знали, что часто так бывает принято: выказывать дань уважения чужим богам, когда прибываешь на их земли. В этом есть особая мудрость: нужно уметь быть благодарным за гостеприимство.

Лишь бы ваши боги меня приняли.

Вы почти сидхе. Они будут рады знакомству. Но и вашему отцу, и всем вашим людям будет не лишним сходить в святилище. К говорящему камню Фальи поднести дары.

Говорящему камню?переспросила я, решив, что мне послышалось.

И тут на меня кто-то налетел, словно большая птица ударилась в колени. Я опустила взгляд: принцесса стояла, прижавшись ко мне и глядя снизу вверх, задрав голову. Она была чуть растрёпана, на щеках горел слегка неровный румянец. А за ней уже гналась одна из нянек, обещая, что сейчас обязательно схватит.

Но, приблизившись, молодая женщина подрастеряла пыл. Я заметила, хоть и не смотрела на неё прямо, как она смерила меня слегка неодобрительным взглядом. Да и, как успела понять за эти несколько дней, что прожила в Сеохе, многие ещё с подозрением относились к вархассцам. А меня откровенно считали чужачкой, которая несправедливо претендует на место жены принца, а там и будущей королевы.

Да как бы я сама была рада, если бы это было не так!

Фиос, вы говорили ниэннах де ла Исла про камень Фаль?уточнила принцесса у друида.

Да, ваше высочество. Вы не расскажете ниэннах о том, почему он говорящий?хитро прищурился Харелт.

Глаза девочки сразу загорелись интересом. Вообще, она чаще всего напоминала просто ребёнка, которому хочется резвиться и познавать новое. Но случались порой и тёмные моменты, когда она становилась словно бы лишь тенью самой себя.

Этот камень кричит, когда к нему притрагивается истинный король Глиннхайна,с готовностью пояснила Ребека.Но так случается не всегда.

Что же, не всегда среди наследников трона рождается истинный?Я осторожно отвела от лица её высочества выбившийся локон.

Скорее, не всегда наследники оказываются достойны,вздохнул друид, глядя на фрейлин, которые встали чуть в сторонке от нас, тихо переговариваясь, но не мешая.Порой камень молчит несколько поколений. В такие времена к нему прикасаются руки всех вождей кланов в надежде, что сейчас раздастся крик.

И в это время никто не правит?

Правит. Но в такие времена опасность передела власти наиболее высока. Каждый  считает, что вправе забрать трон себе.

А его величество Каллум? Он услышал крик?

Его слышал Атайр,вставила принцесса с явной гордостью в голосе.

Друид отчего-то помрачнел, словно её слова вместо того, чтобы радовать, чем-то его тревожили. А мне даже любопытно стало посмотреть на этот говорящий камень Фаль. Хоть и жутковато, признаться, было бы услышать этот крик самой.

Конечно, я схожу в ваше святилище.Все доводы Харелта показались мне разумными.

Если нужно выказать уважение к Старым богам, моя связь с которыми, кажется, чувствовалась теперь всё сильнее с каждым днём, то я готова обратиться к ним со всем почтением.

Это будет благим знаком, ниэннах,одобрил Харелт.Особенно в такое неспокойное время.

Мы ещё посидели на солнце у небольшого, обложенного камнем пруда. Я заплела её высочеству косы, как это было принято у меня на родине: так девушки и женщины убирали волосы чаще всегозамысловато укладывая косы вокруг головы и оставляя только немного свободных локонов. Всё из-за почти постоянной жары. Здесь в этом не было большой пользы, просто красиво. Да и Ребеке понравилось, а некоторые из её фрейлин даже присели рядом посмотреть и поучиться.

Отец быстро прознал о просьбе Харелта. И даже пришёл ко мне вечером, когда почти все уже разошлись по своим покоям отдыхать. Последние дни он ходил мрачным и напряжённым в ожидании приезда братьев короля Каллума. Его почти невозможно было разговорить. А тут он заявился ко мне в комнату вполне себе в благостном расположении духа.

Лелия даже приказа дожидаться не сталавышла сама в свою отдельную часть моих покоев. Отец окинул меня, уже собранную ко сну, взглядоми мне захотелось вдруг приосаниться, затянуть пояс отороченного кружевной тесьмой халата сильнее. Его строгость всегда так на меня действовала. Жаль, ненадолго.

Это хорошее решение, Тави,заговорил он.Всем нам посетить святилище руэльцев. Оказать почтение их богам, принести щедрые дары. Но ещё многие в Гианморе остаются недовольными нашим приездом. Представляешь, считают, что ты уводишь их принца не в ту сторону. Что у нас другие богии это только расшатает спокойствие в Глиннхайне. Разгневает богов. Всё же они дикий народ с тёмными поверьями,он усмехнулся.Но если мы хотим помощи, то должны принимать их традиции и не противиться им.

Считаешь, это поможет братьям его величества принять решение нам на пользу?Я передёрнула плечами, присаживаясь к столику, на котором остывал любовно приготовленный Лелией на здешней кухне ароматный яблочный отвар с какими-то здешними травами.

Думаю, да. Но про простых людей забывать не стоит тоже. Они тоже должны любить свою будущую королеву!

Это ты как-то слишком вперёд забегаешь,буркнула я. Все эти разговоры о нашем с Атайром союзе слышать было как-то неловко. И раздражало неимоверно!

Это ты всё отказываешься понимать. Хотя пора уж,строго отчитал меня отец. Так вот. Чтобы простой люд начал тебя любить и уважать, нужно показать себя с лучшей стороны. А значит, ты завтра отправляешься в город раздавать милостыню беднякам.

А если они не пожелают принимать мои деньги?справедливо усомнилась я в правильности такого шага.

Они всегда хотят денег. И неважно, в общем-то, кто их раздаёт. Но они запомнят твоё лицо, запомнят тебя. И добрых разговоров о нас станет гораздо больше.Отец присел рядом со мной и откинулся на подушки, уложенные на диванчик.Оденься скромно, но так, чтобы было видно, кто ты такая. И улыбайся, Тави. Прошу тебя.

Это не милостыня, отец. Это лицемерие! И я не желаю в этом участвовать! Не так.

Ты можешь вложить в это свой собственный смысл,холодно ответил отец.Если тебе так будет легче. 

И его угрожающий взгляд напомнил, что деваться мне некуда. Верно, в том, чтобы помочь несчастным, тоже был свой урок. И польза для духадобрые дела очищают. Но вот в очистительной силе отцовского приказа я как-то очень сомневалась. 

Однако, стараясь не унывать, я вскочила на следующий день спозаранку. Немного взволнованная и напуганная тем, что придётся сделать. Как и советовал отец, выбрала из своих нарядов самое сдержанное платье, захватила оставленный отцом пухлый кошель с мелкими монетами и спустилась вместе с Лелией во двор, где нас уже ждала небольшая повозка и весьма внушительная охрана. 

Но, как будто мне было мало приставленных ко мне отцом верзил с гербовыми знаками дома де ла Исла на одежде, во двор стремительным шагом в сопровождении не менее внушительных воинов явился сам его высочество принц Атайр, которого я, к счастью, почти не встречала все дни, что прошли после той неприятной надо мной расправы боиреннах в саду.

Желаете отправиться со мной?Я вскинула брови,  с надеждой ожидая твёрдого отказа.

 В конце концов, он, кажется, не собран в дорогу.

Нет, это полностью ваша привилегия, ниэннах де ла Исла.Он подошёл и вдруг, оттеснив прочь готового помогать мне взойти в карету слугу, сам подал мне руку.Но вы же не думаете, что я отпущу вас в город с жалкой кучкой нежных вархасских стражей? С вами поедут ещё и мои люди.

Благодарю за исключительную заботу, ваше высочество.Я всё же опустила руку на его ладонь.Но, боюсь, с такой охраной ко мне ни один горожанин и близко не подойдёт. Как же я буду

Думаю, ваш пытливый ум с лёгкостью разрешит эту задачку,пожал плечами Атайр.Доброго пути.

Он едва не запихнул меня в карету и громко захлопнул дверцу.  И отчего-то в его предупредительности мне виделся некий подвох.

И я не могла перестать думать об этом всё то время, что мы спускались в Гианмор, уже знакомый по пути в Сеох, но всё такой же непривычный. Оказалосьи это было видно со стороны залива,город растянут вдоль берегов. Потому довольно скоро мы свернули с центральных его улиц на восток, всё отдаляясь от королевского замка.

Вот по обе стороны от нас потянулись длинные торговые ряды. Тут и там на каждом свободном месте стояли передвижные кибитки булочников, торговцев мукой или рыбой, на рассвете привезённой с пристани. Ночной улов нынче был щедрым. Смесь запахов то и дело вливалась в оконца нашей повозкисовершенно непостижимая: то удушливая, то пряная, то кисловатая. Где-то, кажется, жарили на огне потроха. Где-то молочница зазывала отведать ещё тёплого парного и свежего, только сбитогоей нужно было расторговаться как можно скорее: солнце уже поднималось над крышами домов.

Лелия с любопытством высовывала голову из окна, озираясь: может, пригодится ещё, разузнать получше, где можно купить нитки, а гдеутиные перья. Мне же из-за той неприятной истории на джинарийском рынке до сих пор становилось не по себе ото всех этих звуков: гвалта, шагов, шуршания и шкварчания.

Но, к счастью, скоро мы свернули на ремесленную улицу: здесь тоже было шумно, но не так суетно. Стражники ехали впереди и позади кареты, своевременно разгоняя зазевавшихся горожан.

И так было ровно до того мига, как мы, миновав не слишком отдалённые от главной площади Гианмора круги, выехали ближе к окраинам. Людей здесь было не меньше. И тоже шла своя торговлятут и там, в закутках между домами. Трепалось на ветру вывешенное над улицей бельё и какое-то застиранное тряпьё. Горожане гораздо громче и злее поругивались на неспешно катящую по мостовой повозку. Но стоило только одному из стражей огласить мой приезд, как люди начали плотнее смыкаться к бокам небольшой кареты. Лелия звякнула доверенным ей мешочком, раскрывая его, и я, слегка, признаться, робея, положила в протянутую к окну повозки ладонь первую пару монет.

Похоже, жители окраин уже хорошо знали, что бывает, когда к ним заглядывает кто-то из господ. Они охотно подходили и подставляли горсти, чтобы поймать в них блестящие на ленивом солнце медяки. Мы поехали совсем медленно. Стражникам усерднее пришлось отгонять людей, чтобы хоть как-то освободить нам путь. Но всё равно то и дело я замечала, как проплывают мимо раскрытые для подаяния руки, а я успеваю только взглядом их выхватить.

Так не пойдёт,буркнула я Лелии, которая сама только и вертелась по сторонам и рассовывала монеты жаждущим быть одаренными горожанам.

О чём это вы?рассеянно спросила она.

Но тут стало чуть свободнее: мы выехали не небольшую квадратную площадь. Похоже, здесь проводились какие-то собрания круговых управляющих с жителями. Здесь наверняка оглашали самые важные новости. Но площадь была хорошо захламлена какими-то повозками и сваленными в кучу деревянными обломками. Мостовую было почти не видно из-за рассыпанного сена, свалявшегося с попадавшими сюда нечистотами, которые, не заботясь о других, горожане порой выплёскивали на улицу.

Люди, что проходили здесь или стояли, занятые разговорами, все повернули головы в сторону выехавшей на площадь повозки. И стоило только стражнику раскрыть рот, требуя разойтись перед Тавианой де ла Исла, как люди, напротив, начали подходить ближе, ещё больше затрудняя нам проезд.

Остановите,велела я ближайшему стражнику, что ехал рядом с каретой, отгоняя самых наглых.Остановите здесь, я хочу выйти.

Это не лучшая идея, госпожа,проговорил он мрачно.

Остановите. Я только дойду до края площади и раздам оставшиеся монеты.

Между тем карета и вовсе почти остановилась. Потому стражник, страдальчески скривившись, всё же уехал вперёд, чтобы отдать приказ вознице. И скоро повозка, последний раз качнувшись, встала совсем.

Это может быть опасно, донья.Тараща от страха глаза, Лелия схватил меня за рукав.

Я пройду всего лишь немного туда,я махнула рукой,и мы закончим.

Донья-а,протянула помощница, но всё же вышла следом, когда распахнулась дверца и один из стражников подал мне руку, помогая сойти.

Казалось, люди были даже рады видеть меня. Они перестали толкаться слишком сильно и выстроились в ряды по обе стороны. А я шла между ними неспешно, вынимая из кошеля монету за монетой и вкладывая их в грубые, порой не слишком чистые ладони.

Отовсюду слышались слова благодарности и даже благословения. Самыми бойкими были женщины с загорелыми лицами и внимательными глазами. Встречались и старики. И вполне себе крепкие мужчины не стеснялись попросить своё.

Уже виднелся впереди край тесной площади. Уже почти опустел кошельи тут где-то за спинами людей, как будто эхо пронеслось:

Вахасская шлюха!так зло, словно я лично кому-то успела испортить жизнь.

Потаскуха, да!раздался ещё один ободряющий остальных зубоскалов оклик.

Я даже бровью не повела, продолжая раздавать деньги и отвечая горожанам улыбкой, что становилась с каждым мигом всё напряжённее. А внутри словно помоями плеснуло.

Назад Дальше