(Не) любовь под запретом - Екатерина Шашкова 3 стр.


 Отблагодаришь позже. Если не передумаешь  Она снова вздохнула и печально посмотрела на меня.  До встречи, милая.

И Роза улетела, словно скользя над дорожкой сада. Я вновь осталась одна, но теперь чувствовала себя освобождённой от груза. Стоит уйти отсюда и рассказать обо всем Кармините.

Чем ближе подходила к замку, тем громче слышалась музыка из бального зала. Краем глаза я заметила парочку за живой изгородью. Хотела пройти мимо, не обращая внимания, но взгляд зацепился за что-то знакомое.

Я замерла: моя сестра и принц Азурит целовались.

Никак не ожидала, и совершенно не была готова к этому. Боль, разочарование, жалость к себе и зависть острыми иглами вонзились в сердце. Ведь он даже не пытался попросить прощения после того, как я отхлестала его букетом! И так беспринципно шел к своей цели

Плохо понимая, что делаю, я надела браслет на руку и, зажмурившись, произнесла куда-то в небо:

 Ничего не хочу чувствовать! Ничего!

Подул сильный порыв ветра, который чуть не сбил с ног, и даже через закрытые веки увидела яркую вспышку света. Странная волна боли прошлась от запястья по всему телу и после наступила темнота.

***

Просыпалась я тяжело, как будто воздух имел вес и давил на веки и всё тело. Настроение было преотвратным. Солнце как обычно проникало в комнату сквозь почти прозрачный тюль, а в лучах кружились маленькие пылинки. Рядом охала Карминита.

 Как хорошо, что вы очнулись, Ваше Высочество!

 Доброе утро  слова давались с трудом. Я медленно начала вспоминать, что же было вчера.

 Вас нашли в саду без чувств! Что случилось?

 Ох Дай воды, пожалуйста,  язык будто прилип к нёбу и опух. В горле саднило, а голова гудела как жестяное ведро, в которое била повариха, созывая дворовую ребятню на ужин. Вчера должен был быть восхитительный ужин

С досадой я вспомнила всё, до того момента, как загадала желание и провалилась в темноту. Не хочу даже думать об этом. И говорить тоже. Избегая внимательного и обеспокоенного взгляда Карминиты, я встала и подошла к свежему букету цветов.

Они всегда создавали такое умиротворенное настроение, успокаивали меня. Поэтому букет всегда стоял в комнате. Когда я забывала собирать новый, это делала Карминита. Только она действительно заботится обо мне во всем замке. Но это лишь её работа

 Розы почти не пахнут. А на кусте прям благоухали,  предприняла я жалкую попытку сменить тему.

 Да? Принцесса, может у вас начинается насморк? Запах на всю комнату  обеспокоенно проговорила моя служанка.  Вы могли вчера замерзнуть и простудиться. Может, вам сделать отвар пустоцвета, про который писал Ой.

Я горько усмехнулась. Насморк это самая маленькая из моих проблем.

 Как там папенька, справлялся о моем здоровье?  спросила я, хотя понимала, что надежда на это во мне даже не теплилась.

 Н да, конечно, утром, и вчера перед сном тоже,  нервно заправляя под чепчик волнистые пряди пробормотала служанка.

 Понятно.

Конечно, Карминита привирает, чтобы не расстраивать меня. Но если подумать, я и так сейчас спокойней, чем обычно.

Я села у зеркала, и служанка занялась моими волосами.

 На этот раз никаких традиций Бальзата! Я принцесса королевства Гранита, или кто?  хмуро посмотрела я в зеркало.

 Конечно, моя принцесса. Так что же случилось вечером? Все так обеспокоены! Но лекарь сказал, что вы просто спите,  Карминита действительно волновалась, и от этого немного суетилась.  Опять виноват этот принц-обманщик?

Удивительно, но рассказ о вчерашних событиях дался легко. Плакать уже не хотелось, да, было всё так же обидно и больно, но чувства словно были немного отстранены.

Как будто вспоминаю то, что произошло не вчера, а месяц назад, я рассказала Кармините о том, как ушла с бала, как плакала у дерева и повстречала Розу, как проучила заветный шанс всё исправить. И о поцелуе сёстры и Азурита тоже.

 В тот же миг я надела браслет и пожелала не чувствовать больше любви. А потом была яркая вспышка, и я лишилась чувств.

 Ваше Высочество, вы уверены, что сказали именно эти слова?  через зеркало было видно, как Карминита обеспокоилась и нахмурилась.

 Не точно эти, но желание я помню точно.  я задумалась и взглянула на запястье, где вчера был браслет. Нет, он до сих пор находился на моей руке,  Карминита, почему ты не сняла его перед сном?

 Простите, не смогла. Не вижу там застежки, а так просто через кисть не снимается

Осмотрев руку, я убедилась, что подарок феи плотно обхватил запястье, и на нем нет замка. А вчера так обманчиво легко наделся.

 Карминита, кажется, сработало!  выдохнула я,  Иначе как объяснить, что он изменил размер и не снимается? Это волшебство!

 Ай!  служанка расстроенно смотрела на свои руки.

 Что случилось?

 Гребень сломался. Простите.

 Это мелочи, главное, если желание и в самом деле исполнится, теперь всё будет хорошо.

Ведь я избавлюсь от остатков любви, а значит, со спокойным равнодушием выскажу всё принцу. Не терпится увидеть его растерянное лицо! И смогу без эмоций объяснить всё папе и мачехе.

Но через час я уже так не думала. Сломался второй, и третий гребень. Волосы стали тяжелее, и задуманная на сегодня прическа не держалась.

Пришлось сделать другую, использовав в два раза больше шпилек, чем обычно. Браслет не подходил к платью, и мы долго выбирали новое.

Фея явно сделала что-то не то. Странный эффект, я совершенно точно не желала такого. Какое глупое волшебство, если придётся вот так мучатся до конца жизни! Но раз Роза смогла навести чары, то она же и сможет их исправить. Правильно? Правильно!

 Всё! Невозможно больше терпеть! Идём искать фею любви Розу!

Глава 4. Когда всё идёт не по плану, надо бежать

 Да куда же она делась?  в сердцах вскрикнула я, захлопывая очередную комнату, где феи не было, и прислонилась к стене в коридоре.

Почему-то в замке было пусто: мне попались на глаза лишь пара слуг. Все ещё спят после вчерашнего праздника?

 Кого ты так ищешь?  сзади неожиданно раздался удивлённый голос отца. Я даже вздрогнула, а потом с надеждой подбежала к нему, ловя удивлённый взгляд секретаря отца, который шёл следом.

 Папа! Помоги, мне нужна фея Роза!

 Напиши ей письмо. Ты должна знать, у фей праздник волшебства продолжается на холме цветения,  попенял мне отец и уж было собрался идти дальше, но я его остановила.

 И они уже улетели? Почему так рано?

Феи всегда улетают на следующий же день после бала, скупая все фрукты на ярмарке и забирая половину цветов с дерева. Но почему Роза исчезла так быстро?

 Уже минул полдень, Агата.

То есть, проблема с волшебством решится не скоро. Я сжала в пальцах ткань платья.

 Но что же делать? Её колдовство сработало как-то не так. Браслет не снимается, а волосы

Я с надеждой всмотрелась в светло-голубые глаза папы, но не нашла в них понимания. Отец нахмурил седые брови.

 Агата, мы дружим с феями, но злоупотреблять этим не стоит,  наставительно сказал он,  Не надо отвлекать Розу по пустякам, она и так нам вчера очень помогла. Пригласи ювелира, или кузнеца, пусть снимут твою побрякушку.

По пустякам. Мои проблемы всегда для него пустяки

 Как скажете, Ваше Величество,  к глазам подступили слезы обиды.

 Отлично. И постарайся сегодня быть более приветливой к гостям. Вчера ты вела себя неподобающе, позоря весь наш род.

 Да  я опустила взгляд на пол.

Грустно, обидно, но папа, положа руку на сердце, прав. Вчера мой кислый вид на празднике портил впечатление о всём королевстве. Хорошо, что рассуждать о коварстве любви я позволила себе в кругу знакомых дворянок, а не при приезжих гостях.

 Я понимаю, но  папа запнулся,  Что? Ты согласна?

 Да. Буду иметь это в виду.

Всё же мне бы хотелось, чтобы он говорил такие вещи не нотациями, а намного мягче. Я в состоянии понять ошибку, можно же просто сказать, без обвинений. Может, попросить напрямую?

 Ладно, увидимся на чаепитии,  и отец, уже не глядя на меня, прошёл дальше по коридору, аего секретарь молча последовал за ним.

Я так и не успела сказать всё, что хочу.

***

Надо заметить, что сегодня я действительно более спокойна. Акто-то совсем нет.

В саду, где как обычно прогуливалась, собирая букет, я услышала рыдания. Розелитта сидела на лавочке и громко плакала.

 Что случилось?  я подсела к ней и тронула за плечо.

 Это всё ты! Ты виновата!  она скинула мою руку.

 В чём?  ума не приложу, в чем опять я оказалась крайней. Обидно нет, скорее досадно. Видимо, начинаю привыкать.

 Думаешь, я не знаю? Ты нашла способ рассказать всё родителям! И теперь они не дают мне видиться с Азуритом!

 Видимо, это была фея,  отстранённо констатировала я этот факт.

 А фее рассказала ты!  в покрасневших от слез глазах стояли слезы.  Иначе зачем ты её искала пол дня?

 Да. А что, надо было молчать? И смотреть, как он тебя обманывает?  конечно, я искала Розу по другой причине. Но зачем давать Розелитте повод для пересудов?

 Ну и что?  брови сестры были упрямо сдвинуты к переносице. Я от такого заявления опешила.  Да, я знаю, что он не любит меня. Но я ему нравлюсь! И я ему нужна! И я люблю его! А тызавистливая ведьма!

Я замахнулась, чтобы дать сестре пощечину, но остановила этот порыв.

 С ума сошла такое говорить? Ты же не будешь счастлива

 Буду! Я хочу быть с любимым несмотря ни на что! И приму Аза таким, как есть, я не такая эгоистка, как ты!

Хлоп! Всё же сестра получила пощечину. Я эгоистка, как же!

В гневе я развернулась и ушла из сада. По пути мне весьма кстати попался сам виновникпринц Азурит, и я молча наступила ему на ногу. «Аз», тьфу!

Но в случившемся есть и хорошая сторона. Любовь к принцу совершенно точно прошла, любовь к сестре, похоже, тоже уменьшилась Магия сработала криво, но действует.

Не знаю, этого ли я хотела?

***

Я задумчиво перебирала мелочи на туалетном столике. Карминита расчесывала мои волосы. Вчера ни ювелир ни кузнец не смогли снять браслет. Если быть точной, кузнец бахвалился, что снял бы его в два счёта, но боится неосторожным движением оставить шрам на моей ручке.

Что-то явно было не так. А ещё чем больше я смотрела на цветы, тем больше понимала, что

 Мне всё это не нравится.

 Что именно, моя принцесса? Неудачный букет?  забеспокоилась Карминита.

 Нет, он красивый. Но можешь описать его запах?

 Сладкий, мягкий аромат Ничего необычного,  служанка пожала плечами.

 Совершенно не чувствую. Но нос не заложен,  я зажала попеременно обе ноздри, чтобы убедиться.

 Это странно.

 Да,  понять бы ещё причину.

 Ваше Высочество, насколько помню, вообще желание совсем не было связано с запахами?

 Я точно не помню, как сказала. Но я хотела перестать чувствовать любовь, а не ароматы,  неужели в запале я загадала что-то не то?

 Это так печально Вас буквально довели до отчаяния  вздохнула Карминита.

Мы немного помолчали, погрузившись каждая в свои размышления.

 Ах!

 Опять гребень сломался? Забудь про него, собери волосы как-то так,  я махнула рукой. Не до этого сейчас было.

 Заколка не держит. Шпильки гнутся. И сами волосы такие тяжёлые  Карминита перебирала украшения в шкатулке.

 Разве?  провела рукой по волосам, но они не показались тяжёлыми.  Ладно, давай что-то придумаем.

Мы крутили-вертели волосы как минимум полчаса. Ничего не получилось. Кое-как увязав их лентой в простую прическу, я вышла из комнаты и быстро направилась к матушке.

Отец вскоре должен уехать по делам, сейчаснаверняка занят сборами, да и эту проблему он точно не поймёт.

Королева сидела у окна и вышивала. Она услышала шуршание моего платья и подняла взгляд.

 Долгих лет процветания королевству, Ваше величество. У меня к вам просьба  Поклонившись, я осторожно посмотрела на матушку. Она, как всегда, выглядела идеально. Но её тёмные глаза с красным оттенком пылали недовольством.

 О дух волшебства, Агата, что за прическа? Подними волосы!

 В том и дело, что не могу! Матушка, отпусти меня к фее Розе! Что-то пошло не так с её волшебством!  очень хотелось, чтобы она меня услышала, поняла.

 Ох, я знаю. Мы уже послали гонца с письмом, потерпи. Заявиться на праздник к феям без приглашения как тебе такое в голову приходит?

 Но  я готова была отстаивать своё желание, но меня грубо прервали, давая понять, что обсуждения не состоится.

 Разговор окончен. Если у тебя что-то с волосами, я пришлю нужного мастера. Даю разрешение не выходить из комнаты, пока не решится эта проблема.

Я так и не смогла подобрать слов. Решила запереть меня в комнате? Как она не понимает? Почему не слушает, что бы я не сказала?

Ничего не оставалось делать, как вернуться в покои.

***

Забравшисьна кровать и поджав ноги, я рассказывала обо всём Кармините:

 Розелитта со мной теперь не разговаривает, а ведь я вчера пробовала помириться.

 Это печально, моя принцесса. Что же делать?

 Да не знаю я!

Я вскочила и с досады ударила по столику. Он раскололся пополам! Огромная трещина мгновенно расползлась от одного края к другому.

Мы с Карминитой оторопело смотрели на столик, что вот-вот не выдержит и две его половинки упадут в разные стороны.

 Э-это не нормально!  вырвалось у меня.

Карминита немного нахмурилась, приложила палец к губам и произнесла:

 Надо проверить. Принцесса. Подержите, пожалуйста.

Она с трудом подняла напольную вазу, что была мне по пояс. Я с легкостью взяла её. По весу она казалась не тяжелее вазы для цветов. Испугалась, я и выронила вазу.

 Я со мной что-то происходит! Мне нужна Роза!

 Нужно послать ещё гонца, что будет быстрее. Надо догнать её до начала праздника у фей.

 Нет, никто мне не даст никакого гонца! Они опять только отмахнутся! Сама поеду,  я была полна решительности что-то предпринять. Только пока ещё не до конца понимала, что.

 Ваше Высочество, это безрассудство! Людям просто так не стоит в колдовской лес!  Карминита смотрела на меня широко распахнутыми от испуга глазами.

 Ты сама сказала, нужно догнать фею. Колдовской лес опасен в чаще, а недалеко от наших земель в нём можно спокойно гулять. Если я быстро догоню её, всё будет хорошо.

 Поняла, Ваше высочество. Тогда я с вами,  и она деловито осмотрела комнату, будто прикидывая, что с собой взять.

 Что? Нет, тебе не обязательно так рисковать,  ставить под угрозу кого-то ещё не хотелось.

 Моё сердце не выдержит, если с вами что-то случится!

 Карминита

 Да и вы заблудитесь там или оголодаете без меня!  она уже не просто спорила, а начала метаться по комнате и собирать вещи.

Вместо слов я порывисто обняла Карминиту. Не ожидала, ей действительно не всё равно! Ей одной.

 Продумайте подходящую одежду, а я пока соберу еду в дорогу.

И мы приступили к сборам. Выбрав самые простые костюмы (один дорожный и один охотничий), я поняла, что имею смутное представление о том, что понадобится в лесу. Хорошо, нож, еда, но это забота Карминиты, и Я подошла к письмам Азурита, точнее, барона. Как же повезло, что не сожгла их, ведь там точно была нужная мне информация! Бои с троллями быстро перешли с наших территорий в колдовской лес.

Я перебирала письма, стараясь вспомнить, в каком из них барон писал о съедобных ягодах, а в каком о быстром способе разжечь костёр

«Милая Агата, разрешите ли вы мне прочесть вашу историю про вонючего Шпата друзьям? Этого конюха определённо надо было поставить на место, и то, как изящно вы это сделали, достойно славы в веках! Или хотя бы упоминания в беседах у костра. А если серьезно, думается, эта история могла бы поднять моральный дух»

Я одёрнула себя: не время читать! Тем более, этот предатель даже не явился. Отбросив идею перебирать письма, я взяла их все. Разберусь после, сейчас же положусь на Карминиту в сборах.

В последний раз я заглянула к брату и нежно обняла его. Увидимся позже, братишка.

Перед ужином Карминита передала всем, что мне нездоровится, и я останусь в комнате. Так нас хватятся только на следующий день.

Выйти из замка оказалось легче, чем я думала. Никто не остановил нас. У внутренних ворот страж не всматривался в лица выходящих, ожидая сменщика. Ему и в голову бы не пришло, что девушка с простой косой и в дорожной одеждепринцесса.

В городе праздник устало подходил к концу. Часть палаток на ярмарке уже закрылась, не дожидаясь позднего вечера. Не играла музыка, но мещане ходили небольшими группками и часто смеялись. Девушки то и дело поднимали голову, чтобы поймать пролетающий лепесток цветка дерева волшебства. Вдруг принесёт ветерок хоть один? Из них делали кулоны и считалось, что они исполняют желания. Наивные

Назад Дальше