Но тогда они не выживут
Разумеется. Они в любом случае не выживут, кто и чем, по-твоему, будет их кормить?
Колдун нервно переминался с ноги на ногу. Он прав, но
Я всё равно не могу.
Это неправильно. Бессмысленная смерть, если только он не умирает от голода и в самом деле не собирается их съесть, что вряд ли. Малышей жалко. Да и драконов очень мало, их истребляют, из-за того, что думают, что те вырастут в гигантских огнедышащих монстров. На самом же деле взрослый дракон размером максимум с лошадь.
Уговорыэто не моё. И так много времени на это потратил. Сейчас сделаю тебя послушной девочкой После этих слов колдун что-то пробормотал.
Я было хотела переспросить, но он сделал странное движение свободной рукой, а потом резко выпрямил её! Не успела ничего предпринять! Только крепко зажмурилась.
Но ничего не произошло. Я открыла глаза и огляделась. На первый взгляд всё так же, та же комната, тот же колдун, яйца, и даже с моим телом всё в порядке, насколько я смогла осмотреть. Однако, хозяин комнаты выглядел мрачно.
Что случилось?
Всё хуже, чем я думал. Изменения продвинулись дальше. Посмотри на свою кожу. Она изменилась? он положил яйца на столик, заваленный хламом, и оттуда же выудил небольшое пыльное зеркальце.
Вытер его об одежду и протянул мне. Я внимательно пригляделась к коже на руках, а затем и в своё лицо.
Стала немного бледнее
Выгляжу болезненно. Возможно, именно поэтому Берилл волновался и набивался в помощники.
И появился серый оттенок. Похоже, ты скоро превратишься в каменную статую самой себя. Но перед этим потеряешь все остальные чувства.
Что? я не верила в такой фантастический расклад.
В камень, говорю, превращаешься! Уже и глухота появилась
Я всё прекрасно слышу, господин колдун!
Яспис.
Как угодно, господин Яспис. Но в это трудно поверить, где гарантия, что вы не соврали?
Можешь не верить. Это просто предупреждение. Как-нибудь попробуй ножом поцарапать кожупроверишь. Зуб даю (драконий, не свой, конечно), что скорее сломается нож. он сделал паузу, а потом вдруг указал на дверь и заговорил резким тоном, А теперь уходи.
Странный колдун. Похищает, теперь выгоняет. Почему? Есть скрытая причина? Кажется, я могу предположить, почему. Если моя кожа становится как камень, возможно
Что, ваше колдовство не подействовало?
Разговор окончен, уходи, Яспис помрачнел и даже стал постукивать пальцами по столику.
Ха! Вы мне ничего не можете сделать?
Молчание подтвердило догадку. Значит, магия не действует на полу-камень? Не пойму логику, но это и не надо. Главное, я не беззащитна, как думала раньше. Я оглядела довольно щуплого колдуна. Я сейчас сильнее. Или тяжелее, не важно. И его магия не работает на мне!
Нет уж, я пока никуда не пойду. я слегка притопнула ножкой, чтобы показать твёрдость решения, но перестаралась, и доска под ногой треснула, Кхм. Прошу прощения.
А разве тебе не нужно к фее? Или куда вы с этими двумя там шли
Разумеется, но небольшая задержка роли не сыграет. Да и случая привести себя в порядок перед встречей больше не будет. Приготовьте мне ванну, господин Яспис, так давно её не принимала. И поесть хочется.
Колдун ругнулся и куда-то ушёл. Вышел, хлопнув дверью. Я тут же открыла её высунула голову и крикнула вслед:
Подождите, вы куда?
Сама сказала, ванну тебе! Придётся её из чего-то делать, у меня только бочка для купания.
Стойте, стойте. Ладно, подойдёт и бочка. А мыло есть?
Вот влип и колдун от души выругался.
***
Возможно, я поступаю опрометчиво и этот краткий миг удовольствия обернётся проблемами. Но хочется верить, что нет.
Яспис наполнил бочку тёплой водой, и, погрузившись в неё, я наконец перестала мерзнуть и расслабилась впервые за долгое время. Как же хорошо! Скажи мне кто, что буду радоваться бочке с горячей водичкой, подняла бы на смех.
Колдун стоял за подобием шторы, сделанной из какого-то покрывала, и ждал. Я не торопилась.
Так не хочется вылезать. Снаружи холодно.
Радуйся, что пока чувствуешь это. Когда перестанешь мерзнуть, будет совсем плохо, ворчливо отозвался Яспис.
Это было ещё одним напоминанием, что времени у меня не так много. Что ж, пора выходить.
Хорошо. Я тут справлюсь сама, а вы пока налейте чай и что у вас там есть?
Хлеб. И не хотелось бы им делиться.
Если я съем всё, не придётся делиться, я на полном серьезе считала, что колдун должен компенсировать то, что натворил.
Ладно, ладно! Захватчица! Тост тебе подойдёт?
Да, тост и чай, только нормальный, без колдовских штучек. Сделайте пожалуйста, господин колдун.
Послышались глухие шаги и недовольное бормотание. Яспис пошёл в дом, а я неспешно вылезла из бочки, вытерлась и оделась.
Почему-то он беспрекословно меня слушался. Странно. Он настолько рационален и настолько напуган моей силой? Если так, то даже хорошо, что я продемонстрировала её, сломав доску пола.
Когда зашла на кухню, всё было готово. Одинокая тарелка с парой тостов и чашка. Они были чистые, а вот остальная обстановка Заляпанный разноцветными пятнами деревянный стол и кухонный шкаф, только один табурет, банки и ёмкости с чем-то бурым и зелёным, стоящие и на полу и на шкафчике.
А вы мне не составите компанию за завтраком?
Уже поел, буркнул Яспис.
Присмотревшись, я заметила, что колдун соответствует кухне. Его одежда тоже в разноцветных разводах, а сам он, судя по виду, давно не пользовался бочкой и водой.
Господин колдун! Как вы встречаете гостью? Вымойте, пожалуйста, голову и переоденьтесь в чистое. И ванна, то есть, бочка, вам тоже не помешала бы.
На этот раз Яспис даже ругаться не стал, просто бормотал что-то жалостливым голосом, подняв взгляд к потолку. А затем ушёл.
Пока он занимался новым заданием, я завтракала. Надо найти Карминиту и Берилла, сказать им, что у меня всё хорошо. Надеюсь, колдун в этом поможет.
Наконец, Яспис вернулся. Его было практически не узнать: расчесанные волосы собраны в хвост, одежда чиста, хотя так же проста и не подогнана по размеру, свободна. И он даже побрился! Разглядев как следует его умытое лицо, я поняла, что он возможно мой ровесник. А не возрастной, начинающий стареть колдун, как казалось раньше. Чуть не сказала Яспису вслух, что он выглядит теперь как человек. Только необычный блеск красно-оранжевых глаз остался прежним и выдавал в нем знакомого мне колдуна.
Что ж, неплохо. Вот так и надо встречать дам, запомните, я старалась не демонстрировать своё удивление. Чай у вас хорош, господин колдун, тосты нормальные получились.
Теперь что? он проигнорировал комплимент и закатил глаза.
Я прониклась его страдающим выражением лица, и решила больше не издеваться. Узнаю, что надо, и уйду.
Думаю, мне уже пора. Только задам пару вопросов.
Колдун, который после первой моей фразы обрадовался, вдруг издал стон.
Скажите правду, почему вы делаете то, что я говорю?
Колдовство отразилось от твоей кожи и попало в меня.
Вот как. Первое предположение оказалось ошибочным, и дело было в колдовстве.
Вспомнив о том, что моя кожа не должна протыкаться ножом, я тут же решила это проверить. Действительно, кухонный нож со страннымзвуком, чем-то средним между скрежетом и шуршанием, скользил по руке, но не мог повредить кожу ни на каплю. Стало не по себе.
Подождите, господин колдун. Я только сейчас поняла Ваше колдовство отразилось, и попало в вас же. И вы под его действием, поэтому слушаетесь приказов.
Да, с неохотой он признал это. И я вообще-то Яспис, запомни уже.
Я прекрасно помнила, просто слегка хотелось его задеть. Сам виноват. Еле заметное возмущение становилось всё сильнее, чем больше я думала об этой ситуации.
Хорошо, Яспис, объясни-ка кое-что, разозлившись, я перешла на неформальный тон. Получается, ты хотел заставить меня слушать твоих приказов?
Да, он со вздохом опустил голову, Но вышло только хуже.
Какой ужас! Мне повезло, что не сработало. Страшно подумать, что он хотел сделать, имея возможность приказывать принцессе. А я бы безропотно слушалась Так и хочется его ударить!
Наглец и извращенец! в моём голосе сквозило презрение.
Эй, обзываться не надо! Яспис тут же поднял голову и сверкнул недобрыми взглядом. Я бы просто попросил тебя разбить те яйца и отпустил бы. Всё равно тебе недолго осталось.
Намекает, что я скоро умру? Надеюсь, он просто имел в виду, что до феи несколько дней пути. Да. Недолго осталось до того, как я избавлюсь от эффектов волшебства. Но колдун прав, вообще-то, уже надо торопиться.
Значит, про чувства и камень ты не врал?
Нет, это моё предположение. Но я в нем уверен, он гордо выпрямился. Когда говорит о волшебстве, он действительно выглядит уверенным.
Кстати, а могу ли я ему верить? Это же заклинание послушания, или чего-то подобного, а не запрет на враньё.
С этого момента всегда говори мне правду, если сформулировать, как приказ, он точно не сможет обмануть. Как остановить моё превращение в камень?
Не знаю.
Короткий и равнодушный ответ. Он всем своим видом показывает, что не рад и только и ждёт, когда я уйду. Но мне ещё предстоит выяснить дорогу. Если бы только колдун был чуть больше заинтересован помочь!
А как ты можешь узнать?
Эх, сообразила. Яспис скорчил кислую мину. Расскажи, как это произошло, мне надо знать.
Я кратко пересказала про браслет и желание. Вспоминая казалось бы совсем недавние события, я уже почти ничего не чувствовала, словно это происходило с другим человеком.
Плохо дело, колдун задумчиво почесал нос. Фея тоже, возможно, уже тебе не поможет.
Как? я беспомощно смотрела на Ясписа.
Не могу поверить Но врать он не должен.
Это не точно, сжалился колдун, Но магия желания, она такая Почти необратимая.
Что я могу сделать? я стиснула кулаки. Рано сдаваться.
Учитывая, что это было волшебство феи любви, то любовь, возможно, поможет.
Мгновение его слова укладывались в голове. Любовь? Поможет не превратиться мне в камень? Теперь застонала я, опустив голову на руки:
Невозможно. Мне конец.
Какая ирония. Я так жаждала избавиться от любви и никогда больше её не чувствовать. Но если так и будет, я умру!
Нет, не время стенать. Я же буквально недавно была влюблена. После того, как магия начала действовать, я действительно забыла это чувство. Но если вспомнить оно возникло незаметно, постепенно и осознала я его в один момент, когда прочитала очередное письмо
«Когда я писал вам первое письмо, то и подумать не мог, что наша переписка продлится так долго. И вот, мы возвращаемся с победой, и наша личная встреча уже не кажется такой далекой и сказочной.
Агата я действительно хочу увидеть вас. Я не представлял, что возможно так близко знать человека лишь по переписке. Знать и любить заранее, до первой встречи.
Вы скажете, что это глупостьвлюбиться в слова Но как тогда назвать это чувство? Чувство тоски от невозможности оказаться рядом, желание узнавать о вас всё больше, заглянуть в ваши глаза, говорить с вами каждый день, всю жизнь
Агата, я сам себе устроил западню, и попался. Не знаю, что будет дальше, но помните: я всегда был с вами искренен»
Из раздумий меня вывел голос колдуна:
Что, никого на примете нет? М-да, и в таком состоянии, когда сила твоих чувств угасает, ты вряд ли кого-то полюбишь он почесал подбородок.
Что ж, спасибо за помощь, я подняла голову и встала. Последний вопрос.
О, наконец-то! он заметно повеселел и в ожидании уставился на меня.
Если ты не извращенец, зачем хотел похитить дочь кузнеца?
Что? Яспис внезапно расхохотался. Я никого не пытался похитить. У одного кузнеца пытался позаимствовать на время молот и наковальню, но какая-то девушка помешала, стала кричать и привлекла внимание. Кто тебе рассказал такую чушь?
Берилл. И если колдун сейчас не может врать, то врал охотник? Именно из-за попытки похищения, по его словам, он гнался за колдуном и получил проклятие
Ох, это мне напомнило пробормотали я вслух.
Можно же заставить колдуна снять своё заклинание с Берилла! Это мне почти ничего не будет стоить. А он будет благодарен. Может, даже
Бдыщ!
Глава 8. Что пошлёшь, то и прилетит, или последствия выбора
Откуда-то с улицы послышался гулкий удар. Незнакомый звук, но явно что-то куда-то врезалось с большой силой. Яспис поморщился, но не удивился. Я же была в растерянности: кто или что может издавать такие звуки?
Сиди, у нас гости, он развернулся, чтобы уйти.
Ну уж нет! крикнула я. Мне ничего не угрожает, по твоим же словам. И не стоит приказывать.
Кто бы говорил, проворчал колдун, но останавливать меня не стал.
Выйдя, я выглянула из-за спины колдуна и огляделась, в поискеисточника звука. Краем глаза отметила, что хижина выглядит снаружи примерно так же, как и внутри. Если не хуже. Подобие домика сделано из разных по цвету и величине брёвен, а кое-где вообще заложено камнем. Крыша представляла собой нагромождение веток. Жилище окружал хиленький заборчиктоже смесь торчащих из земли палок и камней. Дорожки не было, просто вытоптанная полоска земли в окружении сорняков.
Посмотрев за забор, заметила Берилла и Карминиту, и от души порадовалась, что они уже здесь. Но почему они стояли вплотную друг к другу, держа лук вместе? Берил аккуратно обнимал служанку сзади, накрыв её ладони своими. Глаза Карминиты были закрыты. Надо бы радоваться, ведь они пришли меня спасти, но что-то мне в этом не нравилось. И совсем неясно, что именно. Берилл скользнул по мне взглядом, а потом уставился на Ясписа, внимательно разглядывая его.
А это ещё кто? недобро произнёс Берилл, наставив на Ясписа лук.
Что, не узнаёшь, мазила? Яспис приосанился, довольный произведённым эффектом. Не волнуйся, если я ещё раз наведаюсь к вам, вид будет прежним. Так меня хотя бы боялись.
Яспис сказал, словно плюнул, Берилл, Лучше бы молчал, я бы не узнал тебя и за человека принял. Отпусти принцессу.
Кто ещё кого тут держит пробормотали колдун, но тихо. Похоже, Берилл не расслышал, так как следующее его слово было:
Стреляй! и Карминита тотчас отпустила тетиву.
Стрела врезалась в забор со звуком, что мы слышали из хижины. В месте удара возникли полупрозрачные осколки и тут же осыпались. Словно стекло, что до этого было невидимым, треснуло и сломалось.
Где-то зачарованные стрелы достал, гадёныш. А я эту защиту пол дня ставил привычным недовольным тоном ворчал Яспис.
Подождите. Что вы делаете? вмешалась я, попытавшись выйти из-за спины Ясписа. Но он задвинул меня обратно.
Ваше Высочество, не волнуйтесь, мы вас спасём! ответила Карминита, так и не открыв глаза.
Берилл навёл новую стрелу на колдуна. Чем больше я смотрела, тем больше хотелось их расцепить. Что они вообще делают? С каких пор они стали близки, чтобы так естественно обниматься?
Я в полном порядке, заверила я спасителей, но они не отреагировали. Не поверили?
Ещё посмотрим, кто кого, и колдун стал бормотать что-то едва слышное. О нет, он опять читает заклинание!
Не надо! Стой! тронула я за плечо Ясписа.
Он и не подумал остановиться. Неужели, его колдовство развеялось, и он больше меня не слушает?
Вместо этого моего возгласа послушался Берилл, опустив лук и посмотрев на меня.
Нет, ему-то как раз следует быть начеку! О дух колдовства, что же я наделала! Сейчас Яспис заколдует ещё и Берилла с Карминитой, а я больше не смогу ни на что повлиять!
Прежде чем колдун успел до конца вытянуть руку, я выскочила вперёд, закрывая их собой.
Яркая вспышка света на миг ослепила, а когда я открыла глаза, колдуна уже не было. Я отразила его магию Но куда?
Внизу на месте Ясписа сидел ёжик. Я в оцепенении уставилась на зверька. Не может быть
Что это было? спустя миг послышался взволнованный голос Берилла. Довольно близко.
Не знаю. я на всякий случай оглядела двор, хижину, и все окрестности, но не увидела Ясписа.
Рядом со мной маленький ёж, и больше никого.
Я присела и протянула руку ежу, предлагая взять его. Но зверёк фыркнул и побежал к высокой траве.
Ловите его! крикнула я Бериллу.
Тот в два шага обогнал ежа и преградил ему путь. Зверёк не долго думая обогнул Берилла, так и не попавшись в руки. Однако, подоспевшая Карминита схватила ежика и прижала к груди.