Со стороны кухни раздались редкие аплодисменты. Шеф повара и кухонных работников тоже порядком достали собаки, которым хозяева позволяли всё. В том числе, раскидывать отходы и грызть мешки с продуктами, когда провизию подвозили к столовой. Отгонять наглых животных работники побаивались, ведь стоимость здешних собачек зачастую равнялась их годовому жалованию.
Кирк на плече донёс Тесс до места и бережно посадил на стул.
Хозяйка, снимаю шляпу,пафосно произнёс кот Принц.
Мы же не носим шляп,удивился Шпион.
Воображаемую, мой крысиный друг,пояснил кот, возвращаясь к тарелке.
После обеда Кирк и Нельма снова отправились в комнату отдыха, в сопровождении фамильяров. Тесс и Матильда с Линдой снова отправились подглядывать в комнату ведьмы. Но на этот раз Всевидящий шар сразу дал отредактированную картинку. Шикарными мышцами тролля девицы любоваться могли, но только теми, что выше пояса.
А вот после ужина у тринадцатой группы неожиданно образовалось свободное время. На факультатив отправилась одиннадцатая. Владелица собачки, в том числе. Тесс даже посочувствовала, глядя на зареванное личико соседки. Но сочувствие быстро улетучилось, когда та прошипела, глядя на фамильяров:
Развели тут ободранных кошек и грязных крыс.
Подруга дёрнула неосторожную девицу за рукав, но та уже была услышана. Шпион и Принц, не имевшие возможности отреагировать сразу, отложили месть на будущее.
Мак и Вальтер утащили подружек на свидание.
Тут такие есть укромные уголки, красота,сообщил Мак остальным и задорно подмигнул.
Ну, что, полетаем?спросил Кирк у Тесс, затем добавил:Питер тоже подойдёт, у них факультатив завтра.
Сверху раздалось жужжание, и в холл слетела Старушка Грета. Выглядела метла бодро, и явно собиралась доказать, что никакая она не слабенькая.
Питер ожидал друзей, сидя на скамейке на разделительной площади. Он галантно встал при появлении девушек, но даже его приветливость не могла скрыть, что молодой герцог чем-то крайне расстроен.
Что-то случилось?спросила Тесс.
Питер показал рукой на пустую клетку, стоящую тут же, на скамейке, и раньше не замеченную.
Кто-то открыл дверку и выпустил моих птиц,пожаловался он.А они не приспособлены к жизни на воле.
Если птичка улетела,
Нам не стоит унывать.
Хоть нелёгким будет дело,
Нужно нам её поймать,произнёс Шпион.
Если бы я, хотя бы знал, куда они улетели!воскликнул Питер.
Какой смертник это сделал?спросил Кирк, поддёргивая рукава куртки.
Не могу никого обвинять голословно,произнёс Питер и, смущаясь, спросил:Кирк, в вашем домике есть свободная комната?
Да хоть сейчас перебирайся, наши точно против не будут,ответил тролль.
Да и вообще в нашу группу переходи,предложила Тесс.Можешь даже старостой.
Если перейду, то только под твой каблучок,ответил Питер и даже улыбнулся.
Как выглядят твои, эти, как их? Канарейки что ли,деловито уточнил кот, и добавил:Странное название.
Их вывели на полуострове Канарит, наполовину состоящем из пустыни. Они жёлтые, у самца оперение ярче. А размеромПитер огляделся и показал на плещущихся в лужицах на бортике фонтана воробьёв.Чуть побольше.
Ну что, хозяйка, садись на метлу, и полетели искать жёлтых воробьёв,предложил кот.Остальные возьмут клетку и пойдут за нами.
Да мы же вас будем видеть. Помашете рукой, когда найдёте,отозвалась Нельма.
Старушка Грета приняла взлётную позицию и отрастила сиденье. Тесс, вместе с фамильярами на шее, легко вскочила на метлу, и взлетела в воздух.
Они сделали круг над домиком Питера. Затем так и принялись летать по окружности, постепенно увеличивая её радиус. Пропажа обнаружилась спустя минут двадцать.
Диковинные птицы сидели рядом с мешком мусора около столовой. Экзотические питомцы, которым Питер покупал дорогущий корм, с удовольствием клевали заплесневелый кусок булки.
Тесс помахала рукой друзьям, приземлилась немного поодаль и опустила на землю фамильяров. Серая и чёрная молнии метнулись к беззаботным, ничего не подозревающим птицам. Миг и одна оказалась в кошачьей пасти, а вторая придавлена увесистой крысиной тушкой.
Питер, подбежавший с клеткой, поневоле охнул. Кот выплюнул ему на ладонь обслюнявленного питомца. Самца, судя по оперению. Хозяин осторожно поместил пропажу в клетку и извлёк из под Шпиона вторую. Птицы лежали лапами кверху, не подавая признаков жизни.
Они что, того?спросил тролль.
Наверное, вон той булкой отравились,предположила Тесс.
Притворяются,с видом знатока заявил кот и неожиданно издал скрипящий звук: что-то среднее между писком и шипением.
Птицы тут же ожили. Самец принялся плескаться в крохотном бассейне внутри клетки, а самочка чистить слегка помятые пёрышки.
Круто,оценил Кирк и спросил кота:И что ты им сказал?
Непереводимый птичий фольклор,ответил кот.
Глава четырнадцатая. Перемены плюс немного учёбы
У герцога Таргвинского слово не расходилось с делом. Уже на следующий день после переезда в домик Вальтера, Мака и Кирка он стоял в приёмной ректора, а секретарь Лейс изучал его прошение.
Подождите минуточку, милорд, я узнаю, сможет ли лорд Джодок вас принять.
Секретарь вошёл в кабинет, и почти тут же выглянул, делая знак Питеру, войти.
Ректор держал прошение в руке и явно его уже прочёл.
Вы уверены, что хотите перейти в тринадцатую группу?уточнил он.
Абсолютно,ответил Питер.
Что же, сегодня же подпишу приказ о переводе,неожиданно легко согласился ректор и добавил:Идите, вам стоит поторопиться. Вторая лекция начнётся с минуты на минуту.
Странное желание,не удержался от комментария секретарь, когда Питер вышел.Извините, милорд, не понимаю, почему вы не отговорили герцога от нелепого поступка.
Ректор, пребывающий в неплохом настроении, соизволил ответить:
Герцоги Таргвинские всегда отличались лояльностью к черни. К тому же, появление в тринадцатой группе ещё одного завидного жениха королевства подпортит немало крови ведьме и её подругам. Наши студентки им этого не простят. Кстати, ты не в курсе, почему нет жалоб от владельцев собак. Никто даже не попросил об отмене приказа?
Секретарь Лейс поспешил ответить, так как заметил, что левая бровь начальства поползла вверх, а это был признак, что настроение ректора может быстро ухудшиться. Секретарь Лейс очень ценил хорошее расположение духа лорда Джодока, и откровенно боялся приступов его гнева.
Говорят, ведьма всех запугала.
Были прямые угрозы?оживился ректор.
Да, до второго курса никого нельзя отчислить, но накапливать замечания в личном деле Устав не запрещал.
Нет, староста Арлен процитировала отдельные пункты закона, конкретно из раздела про ведьм,сообщил секретарь Лейс.
Это в тот день, когда я прочёл первокурсникам лекцию по праву?задал риторический вопрос ректор и неожиданно для секретаря расхохотался.
Не так часто лорду Джодоку попадались достойные противники. Он никак не ожидал, что такими окажутся ведьма и её подруги. «Тем приятнее будет их уничтожить»,подумал ректор. Нет, лорд Джодок не имел в виду физическое уничтожение, отнюдь. Всего лишь отчисление через год, в качестве крайней меры, ну и многочисленные мелочи, способные подпортить условия существования в стенах академии. В рамках Устава, разумеется. В рамках Устава.
Вот приказ о переводе герцога, милорд,сказал секретарь, отдавая бумагу на подпись ректору.
Лорд Джодок небрежно расписался, поставил печать и, озарённый идеей, приказал:
Поставь женскому потоку дополнительное занятие физической подготовкой на утро субботы. Среди старших курсов пусти слух, что это для подтягивания простолюдинок, никогда с этим предметом не сталкивающихся.
Секретарь не смог сдержать вздох, и тут же поспешил объяснить его причину:
Достаточно трудно будет уговорить лорда Фелана на дополнительные занятия в его выходной.
Передай, это моя личная просьба,ответил ректор.Разумеется, это время будет оплачено в двойном размере. Можешь идти.
Секретарь, поклонившись, вышел.
В это время первый курс прослушивал очередную лекцию по истории королевства. Чопорная леди-преподаватель нет-нет, да и поглядывала на Питера, перебравшегося на задний ряд к новой группе.
Питер потихоньку шепнул Тесс, рядом с которой устроился, потеснив Матильду, что это его тётя. Вернее, жена дядюшки, согласившегося взять на себя обязанности по управлению герцогством, пока племянник на учёбе.
Наверняка, нажалуется твоим дяде и матушке, что ты водишься с простолюдинами,шепнула в ответ Тесс.
Не нажалуется. Остальные мои родственники очень хорошо относятся к другому сословию. Наш предоквыходец из низов. Слышала легенду о рыбаке, спасшем короля?
Ух, ты, так это твой предок!восхитилась Тесс.
Шпион оживился, высунув нос из пушистой шерсти кота.
О, экспромт:
Рыбак, отвагою горя,
От демонов спас короля!
Да, понятно, что спас от утопления, но ведь в море короля кинули демоны.
Студентка Арлен,раздалось от кафедры.Как вижу, вас совсем не интересует история родной страны.
Как это не интересует?возмутилась Тесс, соскакивая с места.Как меня, ведьму, может не волновать период, получивший название Поступь Инквизитора? Время, когда моих предшественниц пытали в застенках и сжигали на кострах?
Надеюсь, вы не из тех, кто отрицает факт, что ведьмы сами спровоцировали конфликт, восстав против власти?уже другим тоном спросила преподавательница.
Восстал Верхний круг, а репрессиям подверглись все ведьмы без исключения. Это то же самое, если бы вместо казни демонопоклонников, были уничтожены все маги!
Смотрю, у вас довольно неплохие познания в истории. Где обучались, если не секрет?поинтересовалась леди.
В Пансионате благонравных девиц,ответила Тесс и добавила:Учебник по истории был моей настольной книгой. В качестве наказания за проступки, мне задавали выучить страницу или раздел.
Судя по всему, проступков было немало,иронично произнесла преподавательница и, кивнув Тесс, чтобы та садилась, продолжила лекцию.
После эмоционального выступления Тесс, сокурсники с удивлением отметили, слушать стало намного интереснее. После того, как лекция окончилась, и леди преподаватель удалилась, первокурсники некоторое время обсуждали услышанное. Вернее, беседу вели две группы. Двенадцатая группа, лишившаяся старосты напряжённо молчала. Члены её очень неодобрительно поглядывали на бывших соседей Питера по домику.
Оп-па, нашлись те, кто наших птичек выпустил,заметил эти переглядки тролль. Он ухмыльнулся, обнажив клыки, и двинулся в ту сторону.
Не стоит, Кирк,остановил его Питер.
Предоставь возможность отомстить этим птицекрадам нам со Шпионом,поддержал герцога кот.Нечего троллю об всякую мелочь руки пачкать.
Вам пока лучше не высовываться,напомнила фамильярам Нельма.
Хорошо выдержанная месть, как хорошо выдержанное вино,заявил Шпион.Я, конечно, эту гадость, в смысле, вино, не пью, но люди же не зря поговорки придумывают.
Главное, чтобы не перебродило, а то как рванёт,с видом знатока протянул Кирк. Заметив пристальные взгляды, он добавил:Пробовал я, когда малым был, у себя в комнате из ягод вино настаивать. Поставил в тёплый угол бочонок, добавил сахар, шишки хмеля, заткнул пробкой, чтобы запаха не было, и забыл.
Рвануло?спросила Тесс.
Не то слово, так там и бочонок был не маленький. Два дня комнату отдраивали,ответил Кирк.Ну, что, по домам? Встречаемся на обеде.
Тринадцатая группа сорвалась с места, как срывается стая птиц, кем-то потревоженная. Девушек около домика поджидал секретарь Лейс.
У меня для вас сообщение,важно произнёс секретарь.
Он открыл дверь, пропуская хозяек домика внутрь, и даже придержал под локоть споткнувшуюся Матильду. Несмотря на свою неприязнь, секретарь ректора повёл себя куда лучше старост на общем собрании.
«Так и быть, походишь пока в одежде с целыми пуговицами»,решила Тесс.
В гостиной, секретарь Лейс протянул свиток.
Это что, приказ о нашем отчислении?насмешливо спросила Матильда.
К сожалению, нет,в тон ей ответил секретарь.Всего лишь новое расписание. Чтобы подтянуть вашу физическую подготовку, в субботу утром у вас дополнительный факультатив.
Так это замечательно!воскликнула Линда и мечтательно протянула:Эх, разомнусь.
Секретарь Лейс, удивлённый этой реакцией, двинулся к выходу, с опаской обходя девушку на полголовы выше его, и, похоже, физически сильнее.
У нас перемены,сообщила Линда Вальтеру, как только группа вновь соединилась на площади, чтобы идти на обед.В субботу у девушек поставили дополнительный факультатив по физподготовке. Замечательно, правда?
Она оглянулась на подруг, те кивнули, но без особого энтузиазма. Вставать рано в выходной не хотелось. Но разве можно показывать недовольство, когда подруга так рада?
А вот старшекурсницы, стоящие кружком около крыльца столовой, молчать не стали.
Опять из-за вас неприятности. Вместо отдыха будем бегать и прыгать,сказала одна.
А всё потому, что кое-кто не знаком с основами дисциплины,протянула другая.
Вы серьёзно?удивилась Линда.Как можно быть недовольными, ведь физическая подготовка, это не только сила, выносливость, но и красота. Смотрите сами: чудесная осанка, подтянутые ягодицы, высокая грудь.
Леди-змеючки застыли, вытаращив глаза от не принятой в их кругу откровенности. Сбоку раздались хлопки. Невысокий мужчина смотрел на Линду с одобрением и аплодировал.
Не думал, что дождусь подобных слов,произнёс он.А ведь был недоволен, когда мне дополнительное занятие подсунули. Что же, до встречи завтра утром. Там посмотрим, на что вы способны. Возможно, сбудется моя мечта, и к концу года мы выставим на Студенческие игры и женскую команду.
Насвистывая весёленький мотивчик, мужчина развернулся и пошёл прочь от столовой.
Это типа главный по физподготовке?высказал догадку Кирк.
Лорд Фелан,пояснила одна из старшекурсниц. На мужскую часть тринадцатой группы их игнор не распространялся.В прошлом чемпион в конном спорте.
Так, может, при академии и конюшни есть?оживился Мак.
Есть, но занятия тоже не обязательные, а факультатив,ответила старшекурсница.
После обеда Мак и Вальтер рассуждали, как будет замечательно посещать дополнительное занятие всей группой.
Тилль, я тебя так покатаю,пообещал Мак радостно.
Если она лошадей тоже не боится,вставил слово кот.
Матильда возмущённо вскинулась.
С чего это мне бояться. Лошадисущества полезные, не то, что лягушки или вампиры. Ой, фрет Джакомо, клянусь, я не вас имела в виду.
Вышедший навстречу студентам кастелян подозрительно хрюкнул, затем, давясь от смеха, сообщил:
Форма для физических занятий у парней в комнатах. А у вас, милые студентки, в гостиной, сами разберёте. Ваша метла даже к лестнице не подпустила.
Поблагодарив кастеляна, друзья отправились дальше.
Вот о чём я забыла сказать,произнесла Тесс.В раздевалку на арене возьмём с собой Старушку Грету. Будет наши вещи стеречь.
Ты думаешь, леди опустятся до того, чтобы сделать гадость?спросил Питер.
Ну, лорды же твоих птичек выпустили,напомнила Тесс.Поверь, леди куда изобретательней в подобных делах. Слушай, а давай поспорим. Если нам попытаются навредить, ты должен мне желание, если не попытаются, я тебе.
Я не имею честь быть близко знакомым со старшекурсницами, не могу знать, на что они способны,с сомнением протянул Питер.
Да ладно тебе быть таким правильным, спорь,толкнул Питера в бок Кирк.
Соглашайся, у нашей хозяйки и так полстолицы в должниках ходит. Но запас карман не трёт,заметил кот.
Хорошо, спорим,согласился Питер.
Глава пятнадцатая. Столкновение
Вечер пятницы начинался мирно и без происшествий. Тесс и Кирк тренировались в полёте на метле, Нельма и Питер наблюдали за ними. Влюблённые парочки отправились на прогулку по территории академии, правда, с условием, что разведают самую короткую дорогу к арене, где состоится первый факультатив для девушек, и от арены к полигону практической магии, где на занятия соберётся вся группа.