Ведьма в деле. Тринадцатый отбор - Алфёрова Наталья 13 стр.


Ищи.

Хельга перебирала склянки осторожно, но, заметив нужную, не удержалась от восторженного крика. Все радовались вместе с ней.

Спасибо! Может, всё-таки возьмёшь плату?спросила Хельга.

Дарю,ответила Тесс.Считай, это мой вклад в завоевание тобой принца.

Когда подруги вышли из гостиной, Тесс подумала, ей чего-то не хватает. Неожиданно осенило: не чего-то, а кого-то. Фамильяра на месте не оказалось.

А я-то думаю, почему никто не ворчит, что я вещи разбазариваю. Ганс, где Принц?спросила она.

Пообедал и опять на улицу ушёл. Сказал, у него там клумба необработанная осталась,ответил мальчишка и предложил:Сходить, поискать?

Нет уж, сама поищу,сказала Тесс, поддёргивая рукава.А вы ждите здесь.

Последнее ведьма сказала уже у двери маленькому другу и Старушке Грете, двинувшимся, было, за ней.

Упомянутую котом клумбу Тесс увидела сразу, как сошла с крыльца. Разрытая земля с многочисленными следами кошачьих лап на ней, частью сломанные, частью вырванные с корнем цветы. И всё это на самом виду. Воровато оглянувшись, Тесс двинулась к месту преступления. Присев на корточки, она, первым делам начертила в воздухе восстанавливающий знак. Получилось традиционно корявенько. Земля сгреблась в кучу, цветы вернулись на место, сломанныесрослись. Получилось вкривь и вкось, но хотя бы не так заметно.

Кис-кис-кис,позвала Тесс, заслышав шуршание в кустах слева. Шуршание затихло, тогда ведьма воскликнула:И где ты там прячешься, Принц? А ну быстро сюда, поганец мелкий!

Да я, собственно, уже здесь,раздался сзади мужской голос.И не такой уж я мелкий.

Тесс резко развернулась и от неожиданности уселась в клумбу, которую только что восстановила. Она уставилась снизу вверх на принца Артура и, воскликнув:

Ой!принялась объяснять:Это я не вам, ваше Высочество. У меня фамильяра зовут Принц.

Артур протянул руку, легко поднял Тесс. Затем очистил её накидку и восстановил клумбу. В отличие от загогулин ведьмы, его знаки радовали чёткостью и правильностью линий.

Из кустов выбрался кот, и сел с независимым видом у ног Тесс. Фамильяр мог прятаться от хозяйки, но не оставить её одну лицом к лицу с неприятностями.

А вот и твоя пропажа нашлась,сказал Артур и улыбнулся.Приятно, что в мою честь назвали фамильяра, но необычно.

Тесс открыла рот, в попытке возразить. Ведь она, придумывая имя, ни о ком конкретно не думала. Но плюхнувшийся всей тушкой на её ноги кот спугнул неуместную честность.

Что это с ним?удивился принц настоящий.

А у меня лично спросить не судьба?поинтересовался Принц кошачий.

Тесс легонько пнула в толстый пушистый бок, опасливо посмотрев на Артура.

Но принц не обиделся и действительно заговорил с котом.

Я забыл, что фамильяры умеют разговаривать. С ведьмами как-то не часто общался. Так что с тобой?

Фамильяр с достоинством поднялся и заявил:

Лапки устали.

Ещё бы, столько клумб перепортить,проворчала тихонько Тесс.

Ты что-то сказала?спросил принц.

А? Нет, ничего, раз мой Принц устал, придётся посадить его на шею,ответила Тесс, делая невинные глазки.

Она привычным движением, словно только и делала, что сажала всех на шею, подхватила увесистого питомца и закинула на себя воротником. Фамильяр безвольно свесился, изображая очень сильно уставшего котика.

Прекрасная погода, не находишь?светски поинтересовался принц.

Тесс глянула на затягивающие небо тучи, машинально отметив: «Низкие, точно, к дождю». Но беседу поддержала, сказав, что требовалось по этикету.

Нахожу. Намного лучше, чем на прошлой неделе. Жара спала.

Позволь, я покажу тебе центральный фонтан. Прогулки на свежем воздухе полезны,тем же тоном, прозванным Тесс про себя «аристократическим», предложил принц Артур.

Ведьма быстро прокрутила в голове, стоит или нет соглашаться. Пришла к выводу, что не стоит и ответила, приседая в реверансе:

Прошу простить, ваше Высочество, но вынуждена отказаться от столь заманчивого предложения. Дела.

И что за дела могут быть у участниц отбора важнее прогулки с женихом?спросил заметно уязвлённый принц.

Подарки для этого жениха,ответила Тесс, поднимаясь.Нужно до ужина составить список всего необходимого и отдать управляющему. Времени осталось совсем мало. Позвольте мне уйти, ваше Высочество.

Да, конечно,растерянно ответил принц и спросил:А что там будут за подарки?

Секрет,прошептала Тесс, прикладывая палец к губам.

После чего быстро убежала к себе, пока его Высочество отпустил.

Секрет,повторил принц, глядя вслед убегающей ведьмочке.

Уже в гостиной кот, сброшенный хозяйкой на диванчик, ворчливо заметил:

Для капитана ты приседала в реверансе намного ниже. И я не понял, почему зелья на столе валяются? Опять наше добро разбазариваешь?

Глава двадцать первая. Королевский разговор

Перед ужином управляющий гостевым крылом дворца собрал заявки на материал для поделок, вернее, подарков. Фрет Майнер просмотрел поданные ему листки, и на лице его заиграла улыбка. Становилось ясно: управляющий ожидал, куда больших затрат.

Тесс, глядя на эту улыбку, подумала, зря не заказала лак подороже, метлу бы заодно подновила. Хотя, она и так запросила всего с запасом, должно хватить.

Похоже, подобные мысли посетили и остальных, потому что на фрета Майнера участницы отбора устремили задумчивые взгляды. Ушлый управляющий сразу сообразил, к чему подобное внимание может привести, быстро попрощался, пообещал доставку к завтрашнему утру и вылетел из столовой быстрее пробки из бутылки.

После ужина девушкам пришлось выслушать целую лекцию по безопасности от лорда Стоуна. Хмурый капитан гвардейцев оказался дотошным и в занудстве не уступал Старшей фрейлине. Тесс примирило с лекцией лишь присутствие главы Магнадзора, с которым оказалось так увлекательно тайком обмениваться взглядами.

Хотя то, что эти двое посчитали тайным, не заметил только ленивый. Капитан Стоун посмотрел на ведьму очень неодобрительно. Тесс, решила, что безопасник недоволен отсутствием должного интереса к своим словам. Ведьма преданно уставилась на него с видом: «Слушаю и внимаю». Лорд Ричард покашлял, явно маскируя смешок. Капитан Стоун пробурчал: «Это просто балаган какой-то», отвёл взгляд от Тесс и продолжил разъяснения.

Пока потенциальные невесты украдкой зевали, в пятый раз выслушивая, как опасно отходить от основной группы, жених беседовал с родителями.

Её Величество поспешила пригласить сына, пока супруг не скрылся в своём загородном убежище. Местом для беседы королева выбрала кабинет в своих покоях, чтобы обозначить важность предстоящего разговора. 

Что скажешь об участницах тринадцатого отбора, сын?в лоб спросила королева.

Артур не стал спешить с ответом. Он задумался, пытаясь воспроизвести в памяти образы девушек, но их все вытеснил вид сидящей в клумбе ведьмы, в её забавной старомодной шляпе. Невольная улыбка появилась на губах принца.

Ваше Величество, неужели не видите, эти невесты нравятся нашему наследнику куда больше предыдущих,произнёс принц-консорт,

Оставь этот официальный тон,сказала, морщась, королева.Здесь нет посторонних.

Хорошо, родная,быстро согласился супруг.

Раздражать её Величество во время подобных серьёзных бесед было чревато. Возьмёт, передумает и запретит отлучаться из дворца на всё время отбора.

Все девушки достойные и симпатичные. Некоторые и вовсе красавицы,наконец, ответил Артур.

О, сынок, ты тоже обратил внимание на Иоланту Лест-Кариер?спросила королева, оживляясь.

Принц посмотрел на матушку в недоумении, вообще-то он имел в виду вовсе не дочь самого богатого в королевстве промышленника.

Девица хороша, но как по мне, так холодновата,произнёс принц-консорт, внимательно глядя на сына.

  Вот что значит порода, даже связи с не аристократами, не смогли испортить!воскликнула королева.

Перед словом «не аристократами», её Величество слегка запнулась, не стала говорить «с простолюдинами». Ведь в лично организованном ей тринадцатом отборе участвовали исключительно представительницы этого сословия.

Милая, неужели ты не заметила,проявил не к месту проницательность принц-консорт,оба наши отпрыска втюрились в ведьмочку. Артур, помни, выбирая ведьму, с покоем можешь попрощаться навсегда.

Что за жаргон из таверны,возмутилась королева, прежде чем до неё дошёл смысл фразы. Затем на мгновение застыла и переспросила:В ведьму?

Но обиженный супруг отвернулся, ворча:

То слишком официально, то жаргон.

Погладив мужа по плечу, королева повернулась к сыну и спокойно произнесла:

И думать забудь. Не возражай, просто послушай. Ведьму в качестве жены принца, тем более, наследного, никогда не примет высшее общество. Ты сам об этом прекрасно знаешь.

Знаю,подтвердил Артур, хмуря брови.

Да, эта конкретная ведьмочка украсит отбор, добавит перчинки, экстравагантности. Особенно, когда пойдут репортажи в «Магии Инфо».Королева глянула на недовольного сына и продолжила:Да-да, репортажи, и нечего тут морщиться. Тебе пора привыкать к публичности. Я и так пошла на сделку с этими писаками. Почему ты думаешь, они пока не штурмуют ограду дворца? Да потому что я разрешила присутствие репортёров на особо значимых мероприятиях отбора, начиная со свиданий, с условием, что до этого их и духа здесь не будет.

Ты хочешь женить меня на Иоланте?беря пример с матери, так же прямо спросил Артур.

Я знала, что ты умён,ответила королева и пояснила:Брак с этой участницей, во-первых, придаст тебе популярности, как жедевушка из народа, во-вторых, её отец наверняка согласится принять заказы от королевства, от которых пока успешно отказывается, и в-третьих, это замечательная возможность восстановить угасающий древний род. Ты, возможно, не знаешь, но отрекаясь от дочери, род аристократов Торминских навлёк на себя гнев богов. Отец Иоланты Лест-Кариер и она самапоследние его представители, хотя и непризнанные.

Не зря говорят, нет большего преступления перед богами, чем отречься от детей и родителей,произнёс принц-консорт, забывший, что намеревался немного подуться, изображая обиду. Но серьёзность беседы проняла и его.

Королева, между тем, продолжила речь:

Но это в том случае, если ты сделаешь выбор на отборе. В противном случае возможны варианты.

Какие варианты, если невесту назовёшь ты?горько усмехаясь, спросил Артур.

Королева встала со стула, на котором сидела, подошла к сыну. Артур попытался встать, но был усажен на место. Её Величество обняла сына за плечи и проникновенно сказала:

Ради тебя, мой мальчик, сделаем исключение из правил. Ты назовёшь имя будущей жены сам. Одну из участниц предыдущих двух твоих отборов. Как видишь, выбор обширен.

Артур вывернулся из материнских объятий и, молча, выскочил из кабинета. Дверью он хлопнул так, что ту перекосило.

Горяч, весь в тебя, родная,произнёс принц-консорт, пуская на пострадавшую дверь восстанавливающее заклинание.

Наш сын сделает всё, как надо,уверенно произнесла королева, глядя куда-то в пространство, лишь затем перевела взгляд на супруга.Можешь не подлизываться, наш уговор в силе. Отправляйся в своё болотце, но чтобы через три дня был здесь. Полюбуемся на подарки для жениха. Помнишь, что ты для меня сваял?

Делаем сами своими руками,буркнул супруг и добавил:Чудо, что приглашённый эксперт признал мою скульптуру новым направлением в искусстве, примитивизм, кажется.

А как думаешь, кто этому эксперту за такой отзыв монет отсыпал?с тонкой насмешкой спросила королева.

Вот как?! Не зря я всегда подозревал, что ты влюбилась в меня с первого взгляда!воскликнул принц-консорт, притягивая к себе жену.

Пока принц Артур беседовал с родителями, братья, родной и двоюродный, решили навестить его невест. Не всех, разумеется, пышечку и ведьмочку.

С их подружками, мышкой и великаншей тоже приятно общаться,заметил Вальтер, когда они вышли из дворца.

Чтобы не привлекать к себе внимание, приятели решили зайти в гостевое крыло с улицы, через чёрный ход.

Точно, это здесь,заявил Мак, заворачивая за угол здания.

Вальтер с сомнением покачал головой, они уже пару раз свернули не туда, куда нужно, но спорить не стал. Мак очень болезненно воспринимал, когда ему указывали на неумение ориентироваться на местности. Виконт обижался, заявляя, что у него просто прекрасная зрительная память.

Надо было со стороны боковых ворот зайти,резонно заметил младший принц.

Там стражи и этот их капитан,заметил Мак.

Положим, не там, а здесь,раздалось за спиной. Мак и Вальтер резко обернулись, натыкаясь взглядами на непроницаемое лицо Герхарда Свирепого. Капитан вежливо поздоровался и спросил:Ваше Высочество, ваша Светлость, вы что-то забыли в гостевом крыле?

Ничего не забыли,резко произнёс Вальтер.Просто решили зайти к себе с улицы и немного заплутали.

Кто думал, что во дворце демонова туча чёрных ходов,поддержал Вальтера Мак.

Они оба прекрасно знали, им ничего не будет за тайные встречи с участницами чужого отбора, а вот девушек наверняка ждут за это неприятности. Капитан Герхард тоже об этом прекрасно знал. Столь явное желание принца и виконта защитить понравившихся участниц сурового капитана подкупило, и он принял условия игры.

Я провожу вас,произнёс он, склоняя голову.

Пришлось Вальтеру и Маку отправляться восвояси. Причём капитан стражей не просто довёл их до нужного входа, но и остался, присев на скамью у входа. Имеет же он право отдохнуть, после обхода территории?

Переглянувшись, приятели решили и в самом деле идти в жилое крыло королевской семьи. В коридоре на них налетел выскочивший из покоев королевы Артур. Он встал рядом с братьями и направился в отведённое им крыло, молча, хотя ноздри трепетали от гнева.

Вальтер и Мак поняли, принц не хочет высказываться в присутствии слуг и охраны. Поэтому, только войдя в гостиную Артура вместе с ним, спросили в один голос:

Что случилось?

Её Величество собирается меня женить на Иоланте Лест-Кариер,выпалил Артур.

А, ну эту не жалко,с облегчением выдохнул Максимус.

Артур подскочил к нему и, вдавливая в стенку, прошипел прямо в лицо:

А меня? Меня тебе тоже не жалко? Думаешь, я горю желанием жить с нелюбимой женой?

После этих слов старший принц со всей силы стукнул кулаком в стену рядом с головой Мака, отскочил и кинулся в спальню. Не ожидавший подобной реакции Мак двинулся за ним, но Вальтер покачал головой.

Не стоит, Артуру нужно побыть одному.

Они сели на кресла в гостиной. Мак никак не мог успокоиться.

Не пойму, что за трагедия? Почему сразу нелюбимая. Иоланта очень красивая, очень. Может, влюбится. Нет, так кто мешает завести фаворитку. В королевских семьях это нормальное явление, даже общепринятое.

У моих родителей нет фаворитов,заметил Вальтер.

Исключения только подтверждают правила,ответил Мак.Посмотрел бы я на ту безумную, что посмеет перейти дорогу её Величеству. Тётушка быстро её в змею превратит или в курицу.

Да, матушка может,подтвердил младший принц.  

Глава двадцать вторая. Кому свидание, кому ожидание

Если ночь перед приёмом стала для большинства участниц бессонной, то после этого знаменательного события все спали без задних ног. Даже те, чьи свидания выпадали на следующий день. Способствовал этому и мелкий дождик, начавшийся примерно в полночь.

Тесс разбудило постукивание котелка, надёжного ведьминского будильника. Ведьма сладко потянулась, выбралась из кровати, достала из котомки книгу, устроила рядом с котелком и сообщила:

Готовьтесь, ребятки, сегодня есть важная работа для вас. Ах, да, забыла!

Тесс добыла из котомки и универсальный треножник. Котелок самостоятельно забрался на него и радостно звякнул ручкой о бок. Книга прошелестела страницами, показывая готовность послужить хозяйке.

Умывшись и причесавшись, Тесс накинула на себя одно из новых платьев, что передали портные вместе с нарядом для приёма. Оценив свой вид, как ничего так, ведьма наскоро собрала волосы, заколов заколкой, под шляпой всё равно не видно, и толкнула в бок развалившегося поперёк кровати кота.

Что нужно?буркнул фамильяр, приоткрывая один глаз.

С вашим вчерашним проступком совсем забыла,сказала Тесс, игнорируя кошачье недовольство.Когда мы заходили в тронный зал с девчонками, эти фифы так смотрели, словно мы, ну не знаю а, вот, словно мы грязь под ногами. Особенно Иоланта, как её там, и её сивая подружка. Та, что в столовой Нельму толкнула. Помнишь, я рассказывала?

Назад Дальше