Вставайте, говорю! Хватит ломать комедию.
Ну, раз ты настаиваешь маг тяжело поднялся с колен. Теперь я понимаю, что ты имел в виду, когда говорил про большой шар. Значит, планеты и вправду большие шары? И ты привел э-э судно с пробоиной к нему и опустил, словно перышко. Ты великий небоход!
Гемм не ответил. Он приблизился к нависавшей над землей корме спасательной капсулы и задрал голову.
Послушай, колдун, зашептал отец Ансельм, дернув Корнелиуса за рукав. Мы дома, и нужно скорее бежать отсюда, пока дьявол отвлекся. Слышишь?
Дома? повернул голову маг. Да ты в своем уме, святой отец?
Что такое?
Взгляни на небо, и тебе все станет яснее ясного.
Небо? Отец Ансельм неторопливо обвел взглядом горизонт. Глаза его вдруг замерли и расширились. Рядом с привычным желтым кругом солнца висел еще один, поменьше, синий. А чуть правее всходила крошечная луна. Господь милосердный! поспешно перекрестился монах. Где мы, колдун?
На другой планетегде же еще?
Но других планет не бывает!
А это что по-твоему? Корнелиус сошел с пандуса на землю и притопнул.
Галлюцинация!
И железная лодкатоже галлюцинация?
Судно.
И лес вокруг?
Н-нет То есть завертел головой отец Ансельм. Но ведь
Впрочем, думай, что хочешь. Даже можешь бежать искать своих братьев-извергов, махнул рукой маг и склонился над невиданным цветком с четырьмя крупными оранжевыми лепестками, свисающими вниз, и белой ворсистой серединкой. Какая красота!
Корнелиус протянул палец к серединке и коснулся ворсинок. Лепестки жадно вцепились в палец и потянули на себя, упругий стебель цветка напрягся.
Вон ты какой! воскликнул Корнелиус, выдергивая палец. Тогда вот тебе, вот! он растоптал цветок и с видом победителя обернулся к святому отцу. Это дикое создание, выходит, тоже галлюцинация? В таком случае можешь попробовать сунуть палец.
Благодарю, но что-то не очень хочется, наморщил лоб отец Ансельм, затем сделал жалостливое лицо. Корнелиус, миленький, давай отправимся назад, а?
Назад? Чтобы твои изуверы всерьез взялись за меня?
Что ты, что ты! замахал полными ручками монах. Да я объявлю тебя великим праведником, если хочешь, даже святым великомучеником.
Ну уж нет, покрутил головой маг. Мучений мне и своих вполне хватает. К тому же все равно ничего не выйдет.
Почему? испугался отец Ансельм.
Нужные минералы я, возможно, найду, но здесь нет ни одного знакомого мне растения. К тому же я так и не понял, что за дьявольскую смесь ты сотворил.
Монах осенил себя крестным знамением.
Там, кажется, какая-то красная водичка перевернулась и и еще зелененькая, с перламутром. А потом еще
Красненькая, зелененькая, поморщился Корнелиус. А пропорции? Лишняя капляи нас зашвырнет к черту на кулички. Мне нужно знать наверняка, чтобы произвести точные вычисления.
А-а, разочарованно отмахнулся отец Ансельм, отошел в сторонку и тяжело опустился на толстый корень.
Ответь, капитан великолепного небохода, обратился Корнелиус, приближаясь к Гемму, что ты с таким интересом разглядываешь?
После того, как маг осознал истинные масштабы могущества людей будущего, он преисполнился к ним уважения. Металлическая махина, размерами с целый жилой район, способная летать, внушала невольный трепет.
Зовите меня Сартор.
Странное имя.
Кто бы говорил, пробурчал капитан.
И все же, почтенный Сартор, не стал спорить Корнелиус.
Да вот, думаю, как ее извлечь.
Зачем?
Там живые существа.
Пираты! Собакамсобачья смерть. Маг сложил руки на груди и презрительно выпятил нижнюю челюсть.
Возможно, у вас так и принято поступать с подобными людьми, но у нас жизнь ценится высоко. К тому же они не совсем пираты, а как бы вам объяснить? Они перевозят недозволенные вещинедостойное занятие, но до смертной казни точно не дотягивает.
Понимаю. И что же ты хочешь?
Пока не знаю. Наверное, придется резать шлюпку, чтобы вытащить их оттуда.
Глупости! Отойди-ка в сторонку, повел рукой маг.
Что вы собираетесь делать? с тревогой в голосе спросил Гемм.
Вытащить еечто же еще?
Командир поспешно отбежал подальше к лесу и спрятался за толстым стволом дерева. Неизвестно, что может еще устроить этот вздорный, себе на уме старик, обладающий небывалой силой и способностью шутя двигать предметы.
Корнелиус подтянул рукава мантии и приподнял руки. Шлюпка дрогнула и завозилась в дыре корпуса, словно невиданное животное, пытающееся выбраться на свободу из тесной норы. Гемма пробил невольный озноб. Шлюпка рывком подалась назад, потом еще немного и еще. Скрежет и скрип искореженного металла разнесся над лесом. Освобожденная шлюпка зависла над лесом, повисела немного, будто сомневаясь в выборе места для приземления, и плавно опустилась чуть в стороне.
Вот! устало сказал Корнелиус, опуская руки.
Великий Космос! воскликнул Гемм, приближаясь к шлюпке. Как вам это удается?
Уверяю тебя, почтенный Сартор, в том нет ничего сложного. Воздух пропитан силойя концентрируют ее и направляю в нужное место. Правда, дома я не мог поднять ничего тяжелее груженой телеги. Может, двух.
Поразительно! Гемм коснулся ладонью холодного бока шлюпки, словно не верил собственным глазам. Впрочем, если я правильно понял, что вы имеете в виду, здесь энергонасыщенность гораздо выше, чем на землесовсем рядом находятся две звезды, одна из которых, оранжевая, светит как тысяча земных солнц.
Тысяча? Невероятно! взмахнул свободными рукавами маг.
Невероятно другоекак вы умудряетесь управлять ей.
Практика, Сартор. Десятилетия практики. Меня, по правде говоря, больше удивляет, как вы, не владея искусством управления силой, умудряетесь повелевать холодным железом.
Мы владеем, только так сказать, в другом ключе. Технический способ.
Как-как?
Устройства, приспособления, которые управляют силой за нас.
А вы управляете приспособлениями, догадался Корнелиус. Предметная магия.
Именно, натянуто улыбнулся Гемм. А кто ваш спутник?
О! Это великий инквизитор. Корнелиус скосил глаза на понуро сидящего в сторонке монаха.
Инквизитор?
Он занимается искоренением ереси раскаленным железом и прочими малоприятными методами.
Садист?
Не знаю такого слова. Скорее, заблуждающийся, боящийся всего нового и непонятного. А страх, как известно, имеет множество проявленийот паники до жестокости. Простите, но почему из лодки никто не выходит?
Может, люк заклинило? предположил Гемм.
И как бы в ответ на его вопрос люк в боку шлюпки вздрогнул и начал плавно опускаться. К командиру приблизились четверо стоявших у пандуса грозного вида мужчин с оружием в руках. Маг посторонилсякто знает, чего можно ожидать от пиратов.
Кто эти люди? спросил он шепотом у Гемма, кивнув в сторону вооруженных людей.
Группа захвата. На случай сопротивления.
Понимаю, пробормотал Корнелиус и уставился на люк.
Из прямоугольного хода долго никто не показывался, затем осторожно высунулась лохматая голова с острыми ушами, двумя невысокими гребнями и круглыми красными глазами. Нос, похожий на короткий хобот, шевельнулся, будто что-то вынюхивал.
Маг от неожиданности отшатнулся от люка.
А, дьявол! взвыл отец Ансельм, опрокинулся назад, перевернулся и на карачках полез в куст, который совсем по-живому попытался отстраниться от грузного монаха.
Именем Федерации, вы арестованы! рявкнул один из вооруженных громил и дернул разрядником. Выходи по одному!
Фьюи? повело хоботом существо.
Господи, кто это? пробормотал ошарашенный Корнелиус.
Фьюрианеодна из рас, открытых в космосе, охотно пояснил Гемм. Живет в системе GJ176, по-вашему в созвездии Тельца, планета Фьидо.
Уф-фу, а я уж думал провел маг ладонью по лицу.
Что?
Да нет, ничего.
Выходи, выходи, повторил приказ безопасник. И не прикидывайся, что не знаешь галактического.
Существо долго мялось, никак не решаясь ступить наружу, потом приоткрыло узкую щель рта, прятавшуюся под хоботом, и наивно, писклявым голосом спросило:
А вы не будете драться?..
Глава 4
Костер лениво поедал влажные ветки, ощупывая их языками пламени, словно пробовал на вкус. Вокруг костра вперемешку сидели люди и фьюриане. Одни отрешенно глядели на пламя, другие уплетали консервированные бобы. Вполне освоившийся отец Ансельм раздобыл на камбузе кусок мясо и теперь жарил его, держа на палке над костром. Но фьюриан монах все еще немного побаивался и потому сидел по другую сторону от них, то и дело поглядывая в их сторону. Фьюриане же в свою очередь с неподдельным удивлением наблюдали за святым отцом, что сильно раздражало монаха.
Прошу прощения, не вытерпел один из фьюриан.
Что тебе, чудище страшное? вытаращился отец Ансельм и на всякий случай подтянул поближе к себе палку с нанизанным на нее куском мяса.
Я хотел спросить, что вы делаете? фьюрианин никак не прореагировал на оскорбительный тон.
Мясо жарю.
Зачем?
Затем, что хочу есть!
Но разве у вас нет пищевых синтезаторов?
Пище что?
Синтезаторов. Готовить еду.
Оставь меня, чудище, со своими дьявольскими вещичками в покое!
Как скажете, повел узкими плечами фьюрианин. Но я вовсе не чудище, к вашему сведению.
Мне виднее, огрызнулся отец Ансельм и повернулся к Гемму. Почему их не охраняют?
А зачем? цыкнул зубом командир и опустил на землю банку. Куда здесь бежать? Планета необитаема.
А вдруг они нападут на нас во сне и растерзают?
Каждый судит по себе? хмыкнул Пурвис, который уже успел покопаться в архивах и раздобыть кое-какую информацию о святой инквизиции.
На что ты намекаешь? отец Ансельм ожег второго пилота неистовым взглядом.
Да так, ни на что, едва заметно улыбнулся тот.
Уверяю вас, отец Ансельм, придержал монаха командир, фьюриане совершенно безобидныэто их жизненная философия.
Именно так, подтвердил фьюрианин и прянул прозрачными ушами. Зло и ненависть нам чужды.
Дьявол хитер, скривил губы отец Ансельм и, поднеся мясо к лицу, придирчиво обнюхал исходящий жиром кусок.
Может, хватит уже обзываться? дернул носом фьюрианин. Я же не называю вас кругломордым безносым пан-фыфом.
Что за пан-фыф? насторожился отец Ансельм.
Да есть у нас сильно на кое-кого смахивает.
Фьюриане захихикали, а отец Ансельм начал наливаться краской и уж было открыл рот, как его остановил Гемм:
Так, все, прекратили! Нам только межрасовых побоищ здесь не хватало.
Святой отец проворчал что-то невнятное и продолжил жарить мясо.
Кстати, продолжал Гемм, обращаясь к фьюрианину, сидящему рядом с ним, я так и не услышал ответа на вопрос, что вы везли.
А не все ли равно? Фьюрианин почесал ухо и вздохнул с присвистом. Судно разбилось, и ни шиша, как говорят у вас, не осталось.
И все же? продолжал настаивать Гемм.
Драгоценные камни, драгметаллы, руда, нехотя выдавил фьюрианин.
Маршрут?
Да что вы ко мне привязались?
Отвечай.
Не буду! уперся фьюрианин.
В таком случае вам придется ответить на них в другом месте.
Фьюрианин долго шевелил хоботом, размышляя, потом опустил его и сложил руки на острых лохматых коленках.
Ваша взяла, проворчал он. Мы взяли груз на шахтах Мицара-4 и должны были доставить в систему Поллукса.
Кому?
Не знаю. Груз следовало сбросить на окраине системы в указанной точке.
Кто заказчик?
Смерти моей хотите? вытянул хобот фьюрианин. Нам и без того теперь крышкакакое хорошее выражение, не правда ли? сделал он печальные глаза.
Вы под защитой закона, и бояться вам нечего.
Я бы на вашем месте не был так уверен. Если бы вы знали, кто он
Командир, прервал фьюрианина появившийся на пандусе Хан, вы не брали портативный синтезатор?
Что? выпрямился Гемм.
Пищевой синтезатор. Я хотел развернуть временный лагерь, принес синтезатор, положил у выхода и ушел за спальным модулем. Вернулсясинтезатора нет.
Может, ты ошибся? нахмурился командир. Все здесь, никто не мог его взять.
Как я мог ошибиться, если лично поставил его вот здесь, на этом самом месте! указал двумя руками Хан.
Странно. Ты ничего не путаешь, Шариф?
Обижаешь, командир. Я еще в своем уме.
Отец Ансельм, которого совершенно не интересовал пустой разговор о каких-то синтезаторах и модулях, снял с палки хорошо прожаренный бифштекс и поднес ко рту. И тут монаха кто-то толкнул в спину.
Ах ты ж!.. воскликнул святой отец, и горячий кусок мяса выпал из его пальцев. Отец Ансельм наклонился, чтобы поднять бифштекс, но тот скользнул в сторону и исчез. Что такое? растерянно заморгал монах.
Ну что опять? раздраженно повернулся к нему Гемм.
Мясо, развел руками святой отец. Я его уронил, а оно оно убежало.
Что значит, убежало?
Откуда я знаю! взорвался отец Ансельм. Упалои шмыг в кусты.
Гемм порывисто вскочил и успел заметить, как шевельнулся куст за спиной отца Ансельма. Вслед за командиром, выхватывая оружие, поднялись безопасники, но Гемм первым прыгнул к кустам и скрылся в них. Послышались звуки борьбы, куст дрогнул пару раз, и из-за него вышел довольный командир. В одной руке он нес бифштекс, а в другой маленького человечка, ростом от силы по колено, но с крупной головой с забавными кудряшками. Человечек был в набедренной повязке, мягких башмачках и поясе, к которому крепились две плетеных авоськи с ягодами.
Вот ваше мясо, сказал Гемм, вернувшись к костру, и передал отцу Ансельму бифштекс. А вот воришка, поднял капитан руку. Человечка он держал за пояс.
Сейчас же отпусти меня, орясина. Человечек потешно задрыгал руками и ногами. Слышишь?
У-у, гнусный пройдоха! погрозил ему святой отец, очистил мясо от налипших соринок и впился в него зубами.
А ты не тычь в меня своими сардельками, огрызнулся на монаха человечек.
Ха! сказал Пурвис. Смотри-ка, какое оно сердитое.
Но-но, я мужчина, а не какое-то там «оно», понял, каланча ходячая? надул щеки человечек и еще активнее заработал ножками. Поставь, ну? и ткнул пальцем в землю.
Может, подвесить этого нахала на суку? Пусть проветрится, вслух подумал Гемм.
Только попробуй, изверг!
Да, наверно, так и сделаю.
Ладно, чего надо? повис на ремне человечек.
Зачем мясо украл?
Опусти, тогда скажу.
Хитрый, да? шутливо погрозил пальцем Гемм. Я тебя опущу, а ты задашь деру.
Вот еще! фыркнул человечек. Буду я еще от всяких верзил бегать.
Хорошо, опускаю. Но смотри
Грозишь, да? Все вы смелые, когда толпой на маленьких и слабых.
Гемм усмехнулся и опустил человечка. Тот поднялся на ножки, подтянул пояс и обвел собравшихся взглядом.
Ну, чего вылупились? Человека никогда не видали?
Кончай грубить и отвечай на вопрос.
Какой? задрал головку человечек.
Зачем мясо спер у святого отца?
Это он-то святой? Был бы святойтак поделился бы.
По-моему, его точно следует подвесить на дерево, сказал Хан, приблизившись к костру. Причем, за язык.
Но-но! Ладно, ваша взяла. Человечек с важным видом засунул большие пальцы за ремень и выставил одну ногу вперед.
Повторить вопрос?
Это про мясо, что ль? Даже дурак догадался быжрать охота.
А синтезатортоже твоих рук дело? спросил Хан, прищурившись.
Какой еще синтезатор? Ничего не видел, ничего не знаю!
Где синтезатор, я спрашиваю! рванулся Хан, но Гемм выставил руку.
Погоди. С тобой по-человечески, а ты тут крутого из себя корчишь.
Ну, предположим, мы взяли. И что?
Ах ты, зараза мелкая, прорычал Хан. Где он?
Давай без оскорблений. На человечка весьма грозный вид штурмана не произвел никакого впечатления. Не сегоднязавтра за вами прилетит корабль, и вы уберетесь с Пальнеро.
Откуда?
Вот чучелоне знает, как называется планета! Так зачем вам синтезатор?