Окровавленный труп горничной и прекрасная Ларэйн, в белой ночной рубашке, покрытой алыми пятнами крови, словно рубинами.
Ларэйн посмотрела на меня и улыбнулась.
Как я рада тебе, Сэй, сладким голосом произнесла она.
Влад внимательно выслушал все, что рассказал ему брат.
Увы, поверить Герберту было сложно. Вся защита, которую тот выдвигал, основывалась лишь на том, что Герберт не считал себя убийцей. При этом же, он не опровергал свой лунатизм, и, конечно же, со счетов нельзя было списывать две ужасные смерти: матери барона и его невесты.
Последняя смерть, была особой и для бывшего князя. Когда-то давно, когда они с Гербертом еще были братьями более, чем на словах, Герберт много возился с Владом, и, конечно же, маленький будущий князь хорошо знал невесту старшего братаКатерину.
Влад был очень рад будущей свадьбе, тем более, что ему обещали маленького племянника, с которым можно играть.
Когда же Герберт уехал на фронт, то он шутливо наказал младшему брату не оставлять его невесту и не давать ей скучать одной. И Влад прилежно держал обещание, данное Герберту. Тем более, что Катерина знала массу интересных историй.
Однако, в один из вечеров, когда маленький Влад хотел зайти к Катерине и пожелать ей доброй ночи, он услышал в комнатах, занимаемых той, голоса. Шум, очень похожий на шум ссор, которые матушка Влада некогда затевала с отцом. Влад остановился. Подождал. Сначала все затихло, а потом
Раздались страшные крики, которые мальчику сложно будет выкинуть из головы всю оставшуюся жизнь.
Страх парализовал тело Влада. Он знал, что должен был действовать, предпринять хоть что-то, но он испугался. Когда же шум и крики стихли, Влад, весь дрожа, подошел к двери в комнаты Катерины. Там, в тонкую щелку, он увидел Герберта, держащего на руках свою окровавленную невесту. Дальше Влад помнил плохо, но четко знал, что он был у отца, и сообщил тому, что с «Гербертом и Катериной беда».
После, убийство девушки скрыли, списав все на несчастный случай, и Герберт даже обвинил отца в том, что тот не уследил за той, которую он доверил его заботе.
Это было странно и непонятно для Влада, но он держал свои мысли при себе. С тех пор он вообще многое держал при себе. И когда Герберт снова объявился в замке и начали происходить все эти убийства, бывший князь действительно надеялся, что все случающеесяпроделки ведьмы. Отчасти, у него были основания так полагать. Нити магии, окутывающие замок, стали очень плотными, и даже онискусный магне мог найти владельца каждой из них. А вот Герберт сильной магии не имел. Это чувствовалось. И все же, списывать его со счетов было глупой причудой, обусловленной подсознательным желание Влада верить в своего, некогда любимого, старшего брата.
Думаешь, я поверю тебе? скептически заметил Влад.
Герберт пожал плечами.
Мне все равно, ответил он, Я знаю, что имею проблемы со сном, но это вовсе не значит, что я убивал кого-либо.
Влад хмыкнул. Они оба сидели в темнице, и оба потеряли все. Со дня на день Ларэйн и вовсе могла приказать их казнить. Так зачем Герберту врать? И почему бы Владу не сказать Герберту все, что таким тяжелым грузом лежало у него на душе?
А Катерина? спросил Влад, Будешь говорить, что не убивал и ее?
Герберт пристально посмотрел на брата.
Видишь ли, я застал тебя, когда ты держал ее окровавленный труп в то время, как тебя и вовсе не должно было быть в замке, пояснил Влад, Конечно, я пытался убедить себя, что ты подоспел после убийцы, но мы, кажется, оба знаем, что это не так.
Катерина изменяла мне, и я убил ее за это, спокойно сказал Герберт.
Влад впервые порадовался, что он был подвешен за руки к потолку. Иначе бывший князь вполне мог бы потерять равновесие и упасть. Он ожидал, что Герберт начнет спорить, говорить о своей любви к девушке, отнекиваться. А тутпризнание.
Ты ведь это хотел услышать?! продолжил Герберт, а голос его, до того ровный, поднимался все выше, Для тебя ведь измена: вполне нормальный повод?
Что? Влад не сильно понимал брата.
Герберт усмехнулся. Горько. Сатирично.
Влад, если бы ты когда-нибудь рассказал мне обо всем, увиденном тобой, я бы непременно ответил тебе, что в ночь убийства Катерины находился на горе Клин, что стоит на границе. Там у меня была встреча с моим старшим братом Фениксом, пребывающим тогда в изгнании, и его матерью Дарнилой.
Зачем? машинально спросил князь.
После свадьбы, отец снова должен был назначить меня наследником престола, и я хотел, чтобы Феникс и Дарнила вернулись в Сэн-Тубр. Как-никак, мы были семьей.
И кто-нибудь может подтвердить твои слова?
Феникс мертв, ты сам знаешь это, холодно сказал Герберт.
И ты это знаешь, подтвердил Влад.
Но вот Дарнила жива.
Жива?
Эта новость о бывшей любовнице отца встрепенула Влада.
Откуда ты знаешь?
Я виделся с ней. В ночь перед казнью Элен.
С целью?
Ты знаешь.
Влад понимал. Дарнила была травницей. И ее любовь к старому князю не знала преград, даже когда тот бросил ее и изгнал вместе с сыном-ублюдком из Сэн-Тубр.
Хотите прервать муки отца?
Хотели.
Влад задумался. Но его отношение к болезни отца сейчас было не на первом месте.
Значит, у тебя все же есть алиби на это убийство, пробормотал про себя бывший князь, Я удивлен.
А я удивлен тем, что ты, считая меня способным на такое, не попытался остановить меня, когда пошли убийства фрейлин.
Влад тяжело вздохнул.
Я надеялся что это все же ведьма. К тому же, я боялся подорвать доверие народа к нашей семье.
Да, не желая ты так сильно остаться на троне, все могло быть намного лучше, едко заметил Герберт.
Влад промолчал. Он редко чувствовал себя не правым, но все же сегодня приходилось признать свою вину.
Тогда что или кого я видел?
Боюсь, мы уже не узнаем, вздохнул Герберт, Как не узнал я и убийцу матери, и того, кто свершил все эти зверства с бедными девушками.
Влад снова задумался. Теперь, когда он видел всю картину и выслушал слова брата, некоторые вещи предстали перед ним в ином свете.
Герберт
Закончить Влад не успел. Нечто больно укололо его в рот, окрасив слюну в ярко-красный. Похоже, предположение его было верно. И тут двери в их камеру растворились, и на пороге появился Ганс.
Ваши высочества, я пришел Вам на помощь! игриво поклонился мальчишка.
Герберт удивленно посмотрел на него, потом на Влада, но Влад лишь выплюнул изо рта булавку и улыбнулся брату.
Лично я не против его предложения! кивнул он на Ганса.
Глава 33
Ларэйн, а вернее Сэррадух, поселившейся в теле княжны, могла бы многое рассказать о себе. Например, как она попала в этот странный, средневековый мир Сэн-Тубр. А ведь она помнила, как раньше жила в прекрасном городе, с высокими зданиями белого камня. Везде было чисто, и по улицам ездили чудесные колесницы, не нуждающиеся в лошадях. Кем она была в том, родном, мире, Сэрра сказать не могла, но четко знала, что принадлежала именно ему, а не этому проклятому темному средневековью. Но случилось несчастье. Сэрра не помнила что именно, но было очень больно. А после она очнулась в совсем ином мире.
После попадения, Сэрру, как и Катерину, стало бросать из тела в тело. Пытка была невыносима, и уже через пару месяцев, несчастная не могла различить кто и что она. Сэрра искала выход, но тщетно. Она пыталась убить тела, в которые попадала, надеясь, что это закончит перемещения, но ни одна смерть не помогала. В народе же Сэрру прозвали Золотой Чумойтак много народа полегло от ее рук. В конце концов, в замок был вызван заклинатель духов. Он поймал сошедшую с ума душу, и так началось ее заточение. Почти тридцать долгих лет она провели в хрустальной темнице, не видя и не знаю ничего, кроме ее белых стен. Это было последней каплей, дополнившей чашу весов до полного безумия.
Когда же темница разбиласьотчего, Сэрра не знала и не интересовалась, на волю вырвалось уже иное существо, чем то, что было заточено изначально.
Сила сознания, хоть и пошатнувшегося, но все же выжившего все эти пытки, окрепла. Сэрра приняла форму белого духа. В этом виде она, хоть и недолго, но могла, словно призрак, летать по замку и сама выбирать себе тела.
К тому же, Сэрра, за столько лет заточения, научилась концентрации. Она поняла, что, если постараться быть спокойной, то тело будет твоим много дольше, чем когда твои нервы на пределе.
все же, Сэрра хотела, нет: она страстно желала постоянного тела. А еще, она ненавидела свою новую форму: бледной, костлявой старухи с длинными пальцами и пустыми глазами. Она видела отражение в старинных зеркалах, и кричала от ярости ужаса каждый раз.
И вот, Сэрре повезло. Одним из ее тел был священник, отпускавший последний грех умирающему. О, сколько мук испытывал в последние часы тот несчастный! А Сэрраона упивалась этой болью. Страх, больвсе это проходило через бывшую Сэй словно электричество, заставляя чувствовать себя практически всемогущей. Но, что лучше всего, после этого «причастия» Сэрра пробыла в теле священника еще добрых два дня. Именно тогда она и поняла, как полезна для нее чужая боль. Она питала ее, давала силы, дарила счастье.
И Сэрра принялась убивать. Все изощрение и страшнее, чтобы добиться большего эффекта, выжать из жертв более мощную энергию ужаса и боли, а самой оставаться в одном теле на более долгий срок. Однажды, в теле горничной, она убила беременную жену князя Сэн-Тубр. Тогда она перебила несчастной ноги, и долго наслаждалась своей работой, получая энергию страха.
А когда маленький сын князя нашел свою мать, Сэрра познала новые, доселе неведомые ей наслаждения. Оказалось, что боль потери питает не хуже самой смерти. А так как постоянные убийства вызывали подозрения, которые рано или поздно могли кончится охотой на ведьму, то Сэрра решила, что умнее всего сидеть тихо, подпитываясь чужими страхами и болью, и убивать лишь в тех количествах, что необходимы для поддержания энергии, нужной чтобы задерживаться в теле. И так Сэрра жила долгие-долгие годы. Но быть вечной изгнанницей, особенно когда ты познал власть и силу, не так просто. И постепенно у сумасшедшей души созрел план. Долгий, требующий терпения и времени, но чему-чему, а терпению Сэрра успела научиться за все время своего заточения.
Сначала, Сэрра решила поселить раздор и страдания в княжескую семью. Это было легко. Старый князь был стар и вспыльчив, сыновья егомолоды и легкомысленны. Когда же старшийГербертоставил на попечение отца свою прекрасную невесту, то Сэрра просто не могла не воспользоваться случаем и не совместить приятное с полезным. В теле кухарки, она сварила оборотное зелье, и, притворившись Гербертом, пришла в комнаты Катерины. Дальше рассказывать ничего не нужно. Катерина погибла. Здравомыслие Гербертаподвергнуто сомнению. Семья князя рухнула. А Сэрра ждала.
Она знала, что у старика подрастает дочка. Красивая, добрая девочка. Ее тело нравилось Сэрре, и она хотела во что быто ни стало заполучить его.
Но с настоящей Сэрры возникли проблемы. Она выбрасывала самозванку, и, сама обладая скрытыми магическими способностями, боролась с попаданкой как могла. Чтобы продержаться в ее теле, Сэрре приходилось убивать больше, чем обычно. Но трудности лишь закаляют. По крайней мере, так считала сумасшедшая Сэрра. И, когда Ларэйн, ища защиты у брата, вернулась от мужа в Сэн-Тубр, ведьма внутри нее сделала все, чтобы предстать перед Владом полной сумасшедшей.
Обеи настоящая княжна и самозванкамолили Влада заточить ее, чтобы она не могла более причинить вреда ни одной живой душе, и глупец поверил.
Его пособничество, страх потерять власть из-за сумасшедшей сестры, и клятва общей тайны, данная ему настоящей Ларэйн еще в детстве в качестве игры, делали из Влада идеальную игрушку ведьмы.
Сэрра быстро нашла тайный ход из башни, доступный только тем, кто был способен к магии. Пользуясь им, она могла свободно покидать свою темницу. Что же до сообщников, то и тут ведьме было легко.
Сэм-крысолов, отвергнутый всеми, легко подался на ее чары, и принял на себя личину ведьмы, чтобы «подготавливать» глупых фрейлин к ритуалу смерти.
Внутри же замка, на поход к ведьме, подруг подначивала Зирда. Ларэйн-Сэрра обещала той в мужья Влада. Глупышка. Она так старалась ради Ларэйн и морковки власти, которую та перед вывесила перед фрейлиной. Это ведь Зирда пыталась отравить барона, когда он начал свое расследование смертей, а после фрейлина даже сообщила Ларэйн о смерти крысолова. За что и поплатилась собственной жизнью.
Но в итоге план Сэрры удался. Оба брата был опорочены. К ним уже не было доверия. Отец князь был не более, чем парализованной куклой, энергией мук которой можно было подпитывать силы. Онав теле прекрасной юной княжнывзошла на трон, а дальше
Сэрра не знал, кто вызвал еще одну Сэй в этот странный мир. И, когда она вервые «столкнулась с проблемой», это было страннопонимать, что временами их в теле было уже трое. Но ведьма крепко держала княжну, не давая ее сознанию преобладать, и Сэй даже ничего не почувствовала.
Напротив, эта простушка помогла Сэрре. И, несомненно, поможет еще.
Ларэйн не шутила, намереваясь воссоединиться с мужемкнязем Востока.
Правда, ненадолго. В планах самозванки Ларэйн, мужчина должен был умереть, оставив ей трон. И тогда она будет управлять уже двумя княжествами. Но и это не все.
Сэрра умела ждать и планировать.
Она знала о живом огне, созданном Владом. И не воспользоваться таким изобретением было грешно.
Ведьма намеревалась поймать новую Сэй и заточить ее в пробирку с живым огнем. А когда та сойдет с ума в этом аду, Сэрра хотела выпустить ее. Золотая чума, перелетающая от человека к человеку в огненной форме Что может быть страшнее? О, Ларэйн-Сэрра намеревалась отлично поживиться болью и страданиями, а еще, обладая таким оружием, она планировала стать княгиней не только Сэн-Тубр и Востока, но и всего мира.
И она могла бы рассказать Катерине все эти планы, но увы, за годы одиночества, ведьма привыкла молчать. И потому, когда в комнате, в теле служанки, которую ради веселья, убивала самозванка княжна, появилась Сэй, то девушка лишь улыбнулась ей.
Как рада тебе, Сэй, сказала она, и призвала всю свою магию, чтобы захватить бедную глупышку в свой плен.
Глава 34
Барон был очень удивлен их неожиданному спасителю. Конечно, Ганс был мальчишка хоть куда, но попасть в тюрьму, достать ключ, да еще и обойти стражников, день и ночь караулящих у дверей темницы. Тут было что-то не то
Ганс, стой, приказным тоном сказал барон, когда мальчик подошел к нему с ключом от цепи, которой Герберт был прикован к стене, Расскажи сначала, что ты тут делаешь?
Влад тяжело вздохнул.
Да, братик, ты зануда, сказал он, Но в твоих словах есть доля правды. Хотя я предпочел бы все выяснять после того, как меня развяжут.
Ганс слегка улыбнулся.
Марта дала мне дурман-травы, и я подмешал ее в бочку, из которой пьют воду стражники. Жак Сим помог найти нужный ключ. И вот я здесь! Но времени мало, так что
Ганс снова потянулся освободить Герберта, но тот опять отпрянул.
И с чего Марта Скрежаль и достопочтенный Жак Сим так добры к нам? Не они ли считают нас убийцами?
Влад промолчал, и лишь издал рычащий недовольный звук.
Но у юного конюха нашелся ответ.
С Катериной беда, вымолвил он.
Герберт встрепенулся.
Марта пыталась вызвать ее, но не смогла. И нам с Жаком не найти ее ни в ком в замке.
Герберта такой ответ устроил. Даже больше: его лицо побледнело еще сильнее и глаза лихорадочно заблестели.
Мне кто-нибудь расскажет, кто такая Катерина? скептично спросил Влад.
Катерина это Сэй, ответил ему Ганс, так как Герберт, похоже, весь превратился в сплошной комок нервов.
И почему мы должны переживать за нее?
Катерина очень хорошая, спешно объяснил Ганс, Она помогала расследовать убийства, свершающиеся в замке.
Еще один тайный шпион, вздохнул Влад.
Тем временем Ганс развязал Герберта, и они было двинулись к выходу, как голос бывшего князя задержал их:
Эй! А вы никого не забыли????!!
Герберт подошел к брату.
Скажи, за что ты держал Ларэйн в темнице? холодно спросил он.
Влад возвел глаза к потолку.
Поверь, на то были хорошие причины, но я не могу их назвать.
Герберт посмотрел брату в глаза.
Она наложила на тебя заклятье молчания?
Влад кивнул.