Ну это вам точно показалось, быстро сказала я, чтобы не питал особых надежд. А вот мне показалось Нет, даже не показалось, я даже в этом уверена, что в Тихий Омут начали стягиваться нечистые силы со всего света. Сначала этот проныра Димак, теперь ваша уважаемая супруга
Кроу хмыкнул и отошел закрыть шкаф, а я продолжала:
Поэтому считаю, что нам больше не надо тянуть. Сегодня же я начну работу по внедрению к тихоомутским ведьмам.
Судья со стуком захлопнул шкаф и резко обернулся.
Вот не кажется мне это хорошей идеей, сказал он хмуро.
Не бойтесь, успокоила я его. Я буду осторожна, как кошечка. Прокрадусь туда на мягких лапках, слопаю всех мышек и вернусь обратно. Теперь у нас есть новая информа новые сведения. Кто-то ходил вместе с Эдит за снадобьями для приворотного зелья. Вот и выяснимкто был её доверенным лицом, я подумала и добавила:То есть, моим доверенным лицом. Но сначала закончу дело, которое было запланировано на сегодня.
Какое ещё дело? спросила судья почти испуганно.
Вы забыли, зачем я приехала в город? посмеялась я над его испугом. На мельницу нужен осел, и я куплю его. Даже знаю, какого именно. Того самого, чёрненького, с лохматой чёлкой.
Лицо судьи вытянулось.
Вы уверены, хозяйка? засомневался он. Скотина показалась мне крайне злющей. С таким ослом забот не оберёшься.
Нет заботкупи осла, пробормотала я себе под нос, а потом громко добавила:Не знаю, господин Кроу. Мне ослик очень понравился. Симпатичный, милый и ушной привод неплохо работает.
Что? не понял Кроу. Какой привод?
Так, к слову пришлось, объявила я, приглаживая волосы и отряхивая юбку от пыли. Всего доброго, господин судья. Заглядывайте завтра на ужин, приготовлю вам чего-нибудь вкусненького, а заодно, может, уже что-нибудь разузнаю.
Только будьте осторожны, предостерег меня судья.
Несомненно, ответила я достаточно легкомысленно.
Я и правда не понимала, что мне может угрожать со стороны деревенских ведьм. Если Эдит была их предводительницей, и они до сих пор ее побаивались, то мне только и нужно, что попасть в роль. Как-нибудь справлюсь.
Из здания суда я отправилась прямо на рынок и почти не торгуясь купила того самого черного осла, который лягнул Димака.
Прежний хозяин строптивого животного смотрел на меня, как на умалишенную, но я сделала вид, что не замечаю этого взгляда.
Ну что, лохматик? позвала я свою новую собственность, доставая из кармана яблоко, которое предусмотрительно купила перед этим. Пойдешь со мной?
Осёл пошёл. Причём, с охоткой.
Пока он хрупал яблоком, я при помощи торговца накинула на осла уздечку.
До площади, где ждал меня Квакмайер, мы с ослом дошли очень успешно. Стоило показать ослу яблоко, как он готов был плестись за мной хоть куда. Затем, уже в компании господина Савьера, мы посетили лавку шорника и плотников, купив небольшую тележку и необходимую сбрую. Я постаралась запомнить, как запрягать и распрягать новое приобретение, но это оказалось сложнее, чем решить задачку с тремя неизвестными.
Ничего, хозяйка, утешил меня Кавкмайер, у вас двое работниковони помогут. Через пару дней научитесь.
Конечно, хотелось бы в это верить, но всё равно было страшновато. Я взобралась на облучок и взяла вожжи. Квакмайер уселся рядом, давая советы по управлению ослом. Сначала было туго, но постепенно я сообразила, как управлять упрямым животным. Яблоки в этом очень помогали. Стоило бросить яблочный огрызок вперед, как осёл устремлялся к нему чуть ли не вприпрыжку. Мы доехали до городских ворот, где нас ждала Сюзетт Квакмайер, охранявшая отцовскую повозку, и отбыли в Тихий Омут настоящим караваном.
Впередия на осле, позадиКвакмайеры на лошади.
Хорошо получается, хозяйка! хвалил меня Квакмайер. Не натягивайте поводья слишком сильно! Пусть сам бежит вот, хорошо!
Какой милый ослик! смеялась Сюзетт. Только имени ему не хватает. Как назовёте, хозяюшка?
Глядя на черный лоснящийся круп осла, я задумалась всего на пару минут.
Назову егоЛексус, сказала я важно. Всегда мечтала ездить на чёрном «Лексусе».
Глава 3Рецепт приворотного зелья
То, что ведьмочки Тихого Омута собирались варить приворотное зелье, я даже не сомневалась. Что входило в рецепт, я тоже запомнилакора алоэ, кедра, лимона, апельсина, корень розы и ириса, и ещё листья розы. Ничего подобного на мельнице я не находила, и это означало, что зелье было-таки сварено. Ещё бы! Ведь год прошел! Но на кого оно, интересно, подействовало? Надо будет расспросить мамашу Жоне случалось ли в Тихом Омуте скоропалительных свадеб. Или, может, были какие-нибудь странные амурные историивот жил-был мужчина, и вдруг влюбился.
О том, что мельничиха Эдит уверяла какую-то там девицу, что онаединственная, я старалась не думать. Наверняка, Димак что-нибудь не так понял. Переселиться в тело ведьмыи так не очень приятно, не хватало ещё, чтобы ведьма оказалась хм с причудами.
До середины пути ослик вёз меня достаточно бодро, но кода закончились яблоки, движение застопорилось. Лексусу определенно требовалось топливо, и без него он работать не желал. Осёл встал посреди дороги и отказывался двинуться с места, застопорив всё движение на дороге. Позади нас стояли уже две телеги, а мой Лексус требовал бензина. То есть яблок.
Квакмайер тактично молчал, не обращая внимания на окрики позади, а его дочь спрыгнула с повозки, чтоб помочь.
Вы погоняйте, хозяйка, сказала Сюзетт, а я потяну его вперёд.
Только осторожнее начала я, но опоздала с предупреждениями.
Стоило девушке подойти к ослу, как он оскалил зубы и потянулся, чтобы цапнуть её.
Ой! взвизгнула она, отскакивая.
Осторожнее, он с норовом, сказала я со вздохом, слезая с облучка.
Если исхитриться и схватить этого упрямого осла за ухо, как сделал судья
Я подошла к ослу бочком, стараясь не растревожить его резкими движениями, но он сразу повернул морду и посмотрел на меняподозрительно поблескивая глазами из-под лохматой челки.
Хороший ослик, мурлыкнула я. Такой милый, красивый. Пойдём со мной, я угощу тебя яблочком Или кусочком пирога Хочешь пирога?
Мне показалось, что Сюзетт тихо засмеялась за моей спиной, но сейчас было не до этогоя прикидывала, как половчее схватить осла за ухо, но он вдруг тряхнул челкой, перестал скалить зубы и пошел ко мне, потянув за собой тележку. Я отступила на пару шаговосел шел за мной. Ещё на пару шагови он потрусил по дороге, освободив, наконец, движение.
Да вы просто волшебница, хозяйка! восхитился Квакмайер, подхлёстывая свою лошадь. А скотину вы купили упрямую!
Сюзетт ловко запрыгнула на облучок повозки отца и села, расправив юбку и скромно потупив глаза. Мне оставалось только позавидовать ей. Потому что остаток пути до мельницы пришлось шлёпать на своих двоих, изображая яблоко для осла.
Но Лексус и правда тянулся за мной, как заколдованный, упираясь копытами и глядя, по-прежнему, угрюмо. А что если привесить яблоко на удочку?.. Или морковку?.. Смешно было покупать транспортное средство, а потом бежать впереди него.
Возле мельницы я распрощалась с Квакмайерами и поманила осла к озеру. Жонкелия увидела меня в окно и вышла на крыльцо, уперев в бока кулаки и неодобрительно разглядывая моё приобретение.
Купила-таки, сказала она драматическим тоном. Всё бы тебе деньги на ветер бросать.
Ах, не начинайте снова, мамашенька, ответила я.
После всех событий этого дня (а день ещё и не кончился, собственно), я устала так, что спорить со старухой не хотелось совсем. Но вот мамашу Жо усталость от работы не брала.
Кормить его чем будешь? напористо начала она. Нужно купить сена. А стоять он где будет? Правильно, надо построить стойло. А кто будет строить? Правильно, плотник А где на всё взять денег?
Курочки нанесут, ответила я, чтобы хоть теперь отвязаться от неё.
Ку-урочки! фыркнула старуха. Заговорила, как Бриско!
Я пожала плечами и пошла в кухнюужасно хотелось пить, и ещё больше хотелось что-нибудь съесть, потому что все мои перекусы достались некому упрямому и прожорливому ослу.
Не забудь только, что с Бриско приключилось, зловеще сказала Жонкелия, понизив голос.
Ну что вы всё о печальном, протянула я. Лучше попросите наших работников распрячь Лексуса.
Кого? переспросила Жонкелия.
Моего ослика, подсказала я, помахав рукой ослу, который смотрел на меня с немым упрёком, как на отъявленную лгунью.
Лексус! Дурацкое имя, тут же изрекла мамаша Жо.
А по-моему, миленько, я улизнула в дом, чтобы не препираться дальше.
Было слышно, как старуха распоряжалась отвести осла в курятник, а коляску поставить под навес. Пусть командует, ей надо куда-то выплеснуть желчьвот пусть и выплескивает её на мужчин.
Я села на скамейку возле окна, выбрала из корзины яблоко покраснее, и задумчиво впилась в него зубами, глядя на безмятежную озерную гладь.
Понятно, что для Жонкелии смерть сынапостоянная незаживающая рана, но зачем всё время сравнивать меня с ним? Вот каркает она всё и каркает
А вдруг моргелюты ошибаются, и если я снова утону в озере, то появлюсь живая и здоровая в своём мире? И в своём теле А если совсем мечтатьпусть и судья Кроу перенесется в мой мир вместе со мной. Было бы забавно показать ему, что придумали люди за несколько сот лет И можно было забороть его в постель безо всякой опаски.
Вздохнув, я замечталась. Всё-таки, судьяочень хороший мужчина. И почему таким мужчинам всегда достаются не жёны, а ведьмы? Но пусть даже сам судья будет хоть трижды чертом, это не делоотправлять его в сумасшедший дом. Ну и что, что он видит покойников? А я вотвообще, привидение, захватившее чужое тело. И что? Разве меня надо за это наказывать? Разве я виновата в том, что случилось?
В кухню ввалилась Жонкелия и сразу отругала меня за безделье:
Вот, сидит она, видите ли! А солнце, высоко, между прочим. И работа, между прочим, не ждёт! Ты ужин приготовила? Тебе мужиков кормить.
Готовлю, готовлю, успокоила я её. Прямо сейчас встала и пошла готовить.
Немного отдохнув, я умылась, подвязала фартук, спрятала волосы под косынку и первым делом занялась мясным супом. Поставила в печь вариться несколько кусков вымоченной солонины, и занялась начинкой для пирога. Я же обещала господину Кроу яблочный пирог, вот и надо стряпать пирог.
Чистить яблоки я не стала, просто вырезала сердцевинку с семечками и порезала сами яблоки тонкими ломтиками в виде полумесяца. Отправила их в воду, чтобы не потемнели и не дали сок, понюхала мясо, насыпала душистых кореньев и с чувством выполненного долга сняла фартук и косынку.
Когда я появилась на крыльце с корзинкой на сгибе локтя, мамаша Жонкелия опять заворчала:
И куда это мы такие собрались? А ужин сам себя сварит?
Ужин никуда не денется, ответила я с достоинством. Я сбегаю на часик в деревню, вы и заметить не успеете моего отсутствия.
Будто бы, не спустила Жонкелия.
Ну хорошо, заметите, сдалась я. Поплачете себе в уголке, а потом я вернусь, и вы утешитесь.
Иди уже, куда собралась, буркнула старуха. Балаболка.
Разумеется, я собралась в деревню. Корзина была взята для вида, и я даже собиралась прикупить масла и сметаны у жены шорника, чтобы не вызвать ни у кого подозрений. Но на самом деле мне нужна была Модестита самая блондиночка с яркими, как настоящие сапфиры, глазами, которая так усиленно пыталась со мной поговорить и в Тихом Омуте, и в городе. Мне повезло, и я увидела её у колодца, вместе с остальными девицами. Были там и Хизер, и Кармель, и, скорее всего, ещё кто-то из деревенских ведьмочек. Что ж, очень кстати.
Проходя мимо смеющихся девиц, я приветливо помахала им рукой и пожелала доброго дня.
И вам доброго дня, хозяйка! ответили двое или трое, и в их числе была Модести.
Лица девушек обернулись в мою сторону, и глазищи так и вспыхнули драгоценными камнями.
Ух, сколько же здесь ведьм!
Теперь я была уверена, что красота у ведьмочекявно колдовская. И отражение в медном чайникевот их истинный облик. А что будет, если подвести ведьму к зеркалу?..
Я не ошибласьдевицы у колодца словно ждали чего-то от меня. И не надо было обманывать их ожиданий, раз уж мы с судьей решили начать охоту на ведьм. Ну охоту без драматических последствий, конечно. Потому что вряд ли деревенские девчонки представляли собой какую-то опасную силу.
Модести, позвала я блондиночку, и та встрепенулась, у вас ленты развязались. Давайте поправлю.
С лентами всё было в порядке, но когда Модести подошла, я развязала ленту на её чепце и принялась завязывать снова. Остальные девушки следили за нами, чуть рты не открыв, но я выразительно посмотрела, и красавицы вспомнили, что пришли за водой, а не за сплетнями.
Я очень ценю, что вы поняли мое горе, сказала я тихо, расправляя атласные банты на чепчике голубоглазки, которая ловила каждое моё слово, теперь я чувствую себя почти хорошо и могу вернуться к прежней жизни.
Госпожа Эдит!.. выдохнула Модести с восторгом. Мы так волновались!..
Да, мне было очень нелегко в этом году, ответила я сдержанно. Но теперь начнём постепенно возвращаться к прежней жизни.
Ой! Как чудесно! зашептала она, показав в улыбке жемчужные зубки. Значит, в эту пятницу? Как обычно?
В пятницу? Что у ведьм обычно происходит в пятницу? Стоп! А ведь в прошлый раз я видела эту голую компанию на своей голубятне именно в пятницу. Ведьминский шабашвот о чем говорит Модести!
Скажи, чтобы собрались все, я затянула последний узелок последней ленты и полюбовалась свой работой. Вот теперь вы выглядите прекрасно!
Благодарю за это, промурлыкала Модести, глядя на меня так жадно, будто хотела съесть.
Я шла от колодца к дому шорника, и чувствовала, как девицы смотрят мне в спину. Оказывается, можно чувствовать чужие взгляды, и это не самое приятное, если быть честным. Свернув в переулок между домами, я не удержалась и выглянула из-за угла.
Девицы у колодца сбились в пеструю стайкуне все, человек восемь или чуть больше, и шептались. А посредине девичьего круга стояла Модести, и глаза у нее горелипрямо полыхали. Белое фарфоровое личико разрумянилось, будто её король пригласил на свидание, а не позвала на местный шабаш вдовая мельничиха. Мне стало немного не по себе. Не заигралась ли я в судейского агента? Вдруг Кроу был правэти деревенские ведьмочки вовсе не безобидные существа?
Прокручивая в мыслях короткий разговор с Модести, я дошла до шорника, дождалась его жену и купила кусок несоленого сливочного масла исамое главное! свежей сметаны.
Запланированные дела были сделаны, и я отправилась на мельницу, не задерживаясь больше в Тихом Омуте. Мне пришлось опять пройти мимо колодца, но теперь там не было моих яркоглазых подружек, и площадь казалась опустевшей.
Никто не встретился мне и на дороге, но когда впереди показалась синяя крыша мельницы, я заметила на берегу озера одинокую фигуру в черном.
Только это был не судья Кроу, вовсе нет. Это была женщина. Длинное платье, откинутая вуаль струится по ветру
Я невольно замедлила шаг, и женщина, словно почувствовав мое присутствие, оглянулась. А заметив меня, поманила к себе.
Это была госпожа Анна, бывшая жена Рейвена Кроу.
Чуть не выронив корзину, я перетрусила не по-детски. Что это мадаме вздумалось прогуливаться в гордом одиночестве по берегу озера? Решила утопиться? Только ещё одного утопленника мне не хватало! А вдруг сейчас бывшая жена судьи приревнует и утопит в озере меня саму?..
Я переминалась с ноги на ногу, не зная, как поступитьподойти или, наоборот, дать дёру.
А вдруг, правда, попытается утопить?.. Из ревности?..
Ой, Светик, да тебе уж точно хуже не будет Как раз проверишьправы моргелюты или нет, насчет возвращения тебя домой.
Госпожа Анна продолжала подманивать менянебрежно, как собачку, и даже чуть улыбалась. Непохоже, что собирается кончать жизнь самоубийством. Да и вообще я её покрепче и посильнее должна справиться, если дойдёт до драки.
Подняв подол юбки, я пошла к женщине у озера, не сводя с неё настороженного взгляда. Если чтоуспею убежать. Так что не трусь, Света.