Никогда не говори никогда.
Нет уж, я праведный католик. Пойду по этой дорожке, и гореть мне и не от горячего воска.
Подкаблучник.
Извращенец.
Они рассмеялись своей личной шутке, а потом вновь помрачнели потому что скорая остановилась под скрип тормозов.
Ну, сделаем это, сказал Рейдж, когда двойные двери открылись снаружи, и запах хвои наполнил стерильный салон. Перевезем его в Гробницу.
Глава 27
Мэри не успела войти в Убежище, как к ней подбежала Райм.
Привет. Битти спрашивала о тебе.
Правда? Мэри скинула пальто.
Социальная работница кивнула.
Сразу как проснулась. Она не захотела спуститься на Первую Трапезу, поэтому я принесла ей поднос и сказала, что отправлю тебя на чердак, как только ты появишься.
Хорошо. Спасибо. Я пойду прямиком туда.
Я уеду, хорошо? спросила женщина, зевая. Она сейчас спит или, скажем так: после ванны она надела ночную сорочку и забралась в кровать. Я проверяла ее каждый час, казалось, она спала крепким сном.
Хорошо. И да, конечно я буду за тебя. Спасибо большое, что осталась с ней на весь день. Казалось, иначе было нельзя.
Я бы никуда не ушла. Позвонишь, если понадоблюсь?
Конечно. Райм. Спасибо.
Когда женщина направилась в заднюю половину дома, Мэри в спешке взбежала по лестнице, остановившись лишь раз по пути на третий этажсбросить свои вещи в кабинете. Когда она добралась на верхний этаж, то с удивлением обнаружила, что дверь в комнату Битти была открыта.
Кто там? донеслось из ее комнаты.
Мэри расправила плечи и шагнула вперед.
Это я.
Привет.
Чемоданы Битти все еще были упакованы и стояли возле ее кровати, но сама девочка сидела за старым столом, расчесывая волосы кукле.
Райм сказала, что ты хотела увидеть меня?
Есть шансы, что ты хочешь поговорить о чем-нибудь? подумала Мэри про себя. О маме, которую ты потеряла? О твоем умершем братике? О маньяке-отце? Было бы неплохо.
Да, спасибо. Девочка повернулась к ней. Я гадала, могла бы ты свозить меня в мой старый дом?
Прежде чем она успела скрыть реакцию, Мэри отшатнулась в ужасе.
В смысле, где ты и твоя мамэн раньше жили? С твоим отцом?
Да.
Закрыв дверь, Мэри прошла вглубь комнаты и едва не села на кровать мамы Битти, но вовремя себя остановила.
Зачем почему ты хочешь туда поехать? Ничего, что я спрашиваю?
Я хочу взять побольше своих вещей. Мой дядя живет не в Колдвелле. Если я не заберу их сейчас, то когда он приедет за мной, у меня может не быть такой возможности.
Мэри окинула взглядом комнату. Потом, описав круг, остановилась возле окна, выходившего на внутренний дворик. На улице было так темно больше напоминало душную и теплую июльскую ночь, нежели холодную и ветреную.
Повернувшись лицом к девочке, Мэри сказала:
Битти, я должна быть честна с тобой. Я не думаю, что это хорошая мысль.
Почему?
Ну, во-первых Мэри старалась аккуратно выбирать слова. дом был заброшен все то время, что ты живешь здесь. Я не знаю, в каком он состоянии он может быть разграблен. Могла прохудиться крыша. И в таком случае, я не представляю, что мы там найдем?
Мы не узнаем, если не съездим туда.
Мэри помедлила.
Это может пробудить в тебе воспоминания. Ты уверена, что готова к этому?
Место не имеет значения. Я не могу сбежать от этой ситуации. Она со мной каждую минуту, во сне и наяву.
И произнося эти слова таким вдумчивым тоном, малышка ни на секунду не переставала расчесывать волосы куклы. Они с таким же успехом могли обсуждать распорядок стирки белья или меню на следующую трапезу.
Должно быть, ты сильно скучаешь по своей мамэн, Мэри пыталась натолкнуть ее на разговор.
Так, мы можем поехать? Пожалуйста?
Мэри потерла лицо, чувствуя истощение.
Знаешь, ты всегда можешь поговорить о ней со мной. Порой это помогает.
Битти даже не моргнула.
Так можем?
Иииии, очевидно, эта дверь все еще была закрыта для нее. Чудесно.
Давай я сначала поговорю с Мариссой? Я сейчас же найду ее и посмотрим, что я смогу сделать.
Куртка у меня. Малышка показала на изножье кровати. И я уже обулась. Я готова ехать.
Я скоро вернусь. Мэри направилась к выходу, но помедлила у двери. Битти, по моему опыту, люди свыкаются с проблемами, уходят от них либо прорабатываютпостепенно, шаг за шагом. Последнеепредпочтительный вариант, и, как правило, помогают именно разговоры о том, что мы не хотим обсуждать.
В голове не укладывалось, что она обращалась к девятилетней девочке с такими фразами. Но Битти не вела себя как ребенок-до-десяти-лет.
А что означают два других варианта? спросила малышка, не переставая расчесывать куклу.
Порой люди запирают плохие чувства внутри себя и мысленно наказывают себя за свои неправильные поступки и вещи, о которых они сожалеют. Это съедает тебя до тех пор, пока ты либо не доходишь до точки, либо изливаешь все наружу, чтобы не сойти с ума. Уход от проблемы означает, что человек транслирует тревожные чувства в другие модели поведения, которые ранят его самого или окружающих.
Прости, я ничего не поняла.
Я знаю, мягко ответила Мэри. Слушай, я поищу Мариссу.
Спасибо.
Выйдя из комнаты, Мэри помедлила на вершине лестницы и оглянулась назад. Битти делала то же самое, проводила расческой по редким волосам куклы, избегая проплешин.
Все то время, что Битти жила в доме, она ни разу не играла с игрушками, лежавшими внизу, в общей корзине: детей, которые впервые попадают к ним, всегда побуждали найти себе любимую игрушку и забрать себе, а остальные оставить для совместного пользования. Битти не раз говорили, что она может не стесняться.
Она не подошла к ним ни разу.
У нее была ее кукла и старый плюшевый тигр. На этом все.
Черт, прошептала Мэри.
Офис Мариссы располагался на втором этаже, и когда Мэри спустилась вниз и постучала в ее дверь, шеллан Бутча разговаривала по телефону, но жестом пригласила ее войти.
полностью конфиденциально. Нет. Нет. Да, вы можете привести своего ребенка. Нет, это бесплатно. Что? Нет, абсолютно бесплатно. Сколько угодно. Марисса попросила Мэри сесть, а потом указательным пальцем показала универсальный жест «подожди секундочку». Нет, все нормально не спешите. Я знаю. Вы не должны извиняться за слезы. Никогда.
Опустившись в деревянное кресло напротив своей начальницы, Мэри протянула руку и взяла хрустальное пресс-папье в форме бриллианта. Размером почти с ее ладонь, тяжелый, как ее рука, и Мэри погладила грани камня подушечками пальцев, наблюдая, как свет отражается в его глубинах.
Интересно, когда-нибудь с этой девочкой станет легче?
Мэри?
Что? Она подняла взгляд. Прости, я ушла в себя.
Марисса оперлась на локти.
Я тебя понимаю. Что-то стряслось?
***
Кора увезли из учебного центра в восемь часов и Лейла все видела.
Как только звуковой сигнал сообщил, что солнце зашло, она выбралась из кровати и подперла дверь в свою комнату тапочком так, чтобы лежа на койке, она могла видеть часть коридора сквозь щель. И да, вскоре Братья перевезли его, как она и полагала: услышав топот множества ног, она поднялась с кровати и встала сбоку, чтобы наблюдать, оставаясь незаметной для других.
В конце концов, они прошествовали мимо, и Кор был с ними, распростертый на каталке, простыня накрывала его с головы до пят. И когда они проходили мимо, она накрыла рот ладонью. С ним было столько оборудования, которое, очевидно, поддерживало в нем жизнь. А также толпа Братьев, все в полном вооружении, их массивные тела были увешаны смертоносными кинжалами и пистолетами.
Закрыв глаза, она вцепилась в дверной косяк, ею обуревало желание выскочить в коридор и остановить их, умолять сохранить Кору жизнь, молиться Деве-Летописеце за его здоровье и освобождение. Она даже составила речи в его защиту, такие как: «Он не напал на нас, хоть и знал расположение лагеря!» и «Он ни разу не причинил мне боли за все те ночи, что я встречалась с ним!» или самое популярное: «Он уже не тот предатель, каким был раньше!».
Все это лишь подтверждало ее собственную вину поэтому она осталась там, где была, слушая, как они идут по коридору к парковке.
Когда последняя дверь с лязгом закрылась на замок, Лейла напомнила себе, что должна отпустить это.
Она сказала себе, что Кор был их врагом. Не больше. И не меньше.
Лейла вернулась к кровати, забралась на матрас и подобрала под себя ноги. Сердце билось как сумасшедшее, над бровью и верхней губой выступил пот, и она попыталась возобладать над своими эмоциями. Подобный стресс будет вреден малышам
Она повернула голову, когда раздался стук в дверь.
Да? она вскрикнула.
Ее раскрыли?!
Это я, Лукас. Голос брата Куина звучал обеспокоенно. Я могу войти?
Прошу. Она спустилась на пол и, вернувшись к двери, широко раскрыла ее. Прошу, входи.
Она отошла в сторону, и мужчина вцепился руками в колеса своего кресла, медленно, но без чужой помощи закатываясь в комнату. Уже поднимался вопрос о покупке механизированного кресла, но самостоятельность была частью реабилитации, и, действительно, казалось, это работает. Лукас сидел, сжав колени вместе, подавшись худощавым телом вперед. Мужчина обладал красотой и умом Куина, но весом и жизненной силой не мог сравниться со своим братом.
Это было так грустно. Но, по крайней мере, он был с ними ведь долгое время его жизнь висела на волоске.
С другой стороны, пытки в лапах лессеров стоили ему не только двух пальцев.
Когда он пересек порог, Лейла позволила двери закрыться самой и снова вернулась к кровати. Забравшись на нее, она поправила сорочку и пригладила волосы. Будучи Избранной, ей подобало принять посетителя в одной из традиционных белых мантий, но, во-первых, она больше не влезала в них. И, во-вторых, они с Лукасом давно отказались от формальностей.
Впечатляющий успех, что я смог добраться до сюда, сказал он монотонно.
Я рада компании. Хотя она ни за что не признается, почему. Я чувствую себя словно в клетке.
Как ты этим вечером?
Задав вопрос, Лукас не посмотрел ей в глаза он никогда не смотрел. Его серый взгляд всегда был приклеен к полу, направление менялось, лишь когда он разворачивал свое хрупкое тело в другую сторону.
Никогда еще она не была благодарна чужому увечью, его мужской скрытности, которая давала ей возможность совладать с эмоциями незаметно для других хотя, это оказывало дурное влияние на ее характер
Тем не менее.
Хорошо. А ты?
Неплохо. Через пятнадцать минут у меня назначена физиотерапия.
Уверена, ты преуспеешь в этом.
Как поживают дети моего брата?
Очень хорошо, спасибо. С каждой ночью они становятся все больше.
Ты благословлена сверх меры, как и он. Больше всего я благодарен именно за это.
Каждый вечер, один и тот же разговор. С другой стороны, что еще достойного обсуждения они могли сказать друг другу?
Слишком много секретов с ее стороны.
Слишком много страданий пережил он.
В этом плане они были похожи.
Глава 28
Гробницаэто святая святых Братства, место, где проводили церемонию вступления, куда после смерти помещались Братья и, потому она защищалась и древними, и современными механизмами.
Минуя вход в пещеру, в глубине на каком-то расстоянии, за гранитной плитой в девять футов, располагались железные врата, через которые никто не пройти даже с промышленным паяльником.
Если, конечно, не иметь ключа от замка.
Когда Рейдж и его братья вместе с Кором на каталке подошли к укреплению, Зи взял на себя замок, а Рейдж осмотрел пещеру, его глаза изучали помещение, освещенное рукой Ви.
Это противоречило правиламсюда было разрешено входить только Братьямно дареному коню в зубы не смотрят. Пещера была самым безопасным, изолированным местом, где можно запереть тяжело-раненного предателя до поры до временидожидаясь, когда он придет в себя для пыток, либо пока ублюдок не отбросит копыта, и они смогут сжечь его на алтаре как жертву, чтобы почтить имена, вырезанные на стене.
К тому же, думал Рейдж, снова толкая каталку перед собой, Кор не зайдет дальше проходного помещения.
По крайней мере, на своих двоих.
Сейчас отпала нужда в «портативном источнике света» Ви. Фонари с рукоятками из железа зажглись по кивку его брата, и тени заскользили по каменному полу и рядам полок, мерцающий свет вспыхивал на бесконечном множестве сосудов, часть которых хранилась веками, другая же была куплена на «Амазоне».
Заставленные полки служили свидетельством триумфа Братства над Обществом Лессенинг, собранием сувениров после убийств в Старом и Новом Свете.
И в этом плане было логично привезти Кора именно сюда.
Он стал очередным военным трофеем.
Здесь достаточно, заявил Ви.
Рейдж остановился и зафиксировал колеса тормозами, а Ви скинул огромный вещевой мешок с плеч.
Батарея протянет десять часов, сказал брат.
Не проблема. Когда Лэсситер сказал это, все его тело буквально вспыхнуло, испуская энергию. Я подзаряжу их.
Уверен, что в течение дня останешься здесь один? спросил Ви.
Я в любой момент могу выйти на солнце и подзаправиться. И прежде чем ты заноешь, что мертвяк на столе останется без присмотра, то я всегда могу отследить его.
Ви покачал головой.
Я удивлен, что ты подписался на это. Без «Тайм Ворнер».
А для чего создали телефоны?
А ведь я почти начал уважать тебя.
Вишес, ты главное не пусти скупую мужскую слезу. Я забыл «клинексы» дома. К тому же, мы пристроили наш щекотливый вопрос, поэтому этой ночью я свободен. Полно времени, чтобы поразвлечься с этим громилой.
Фу, какая пошлятина, сказал кто-то.
Ты шутишь, кто его захочет, остается только левая рука, парировал кто-то.
Эй, Лэсс, когда ты в последний раз ходил на свидание? протянул кто-то. Это было до Пунических войн или сразу после?
И сколько ты ей заплатил?
Лэсситер замолк, в его странных белых глазах поселилась отстраненность. Но потом он улыбнулся:
Да пофиг. Мои стандарты слишком высоки для вас, идиотов.
Когда шутки пошли по второму кругу, никто на самом деле не чувствовал облегчения. Словно Кор был бомбой с незнакомым им детонатором и было неясно, сколько времени осталось до взрывной вечеринки.
Мы с Зи будем первыми в смене, сказал Фьюри. А у вас парни есть работа в центре.
Звони, и мы будем здесь через секунду. Ви ударил себя в грудь. Особенно если он проснется.
И на этой ноте Рейдж уставился на уродливое лицо, представляя, как эти веки поднимаются. Ублюдок был в сознании? И не в смысле подскочить-атаковать, а в сознании посреди комы?
Осознавал ли сукин сын, в какой заднице оказался? Или отсутствие сознанияпоследний подарок судьбы?
Не моя проблема, подумал Рейдж, напоследок окинув взглядом помещение, выискивая сосуды, которые принес сюда и поставил на полки, являвшиеся свидетельством его заслуг. Так много. Он давно уже в этой войне настолько давно, что помнил время, когда Роф отказывался править, и для Братства был всего один повод появляться здесьпристроить сосуды на полках.
Столько всего изменилось, подумал он.
Сейчас они не только жили в навороченном особняке Дариуса, в Братстве также появились новые воины. Джон Мэтью и Блэй были солдатами. Появился медперсонал и отличные операционные. Все жили под одной крышей
к тому же, так я могу подпилить ему ногти.
Рейдж встряхнулся, услышав голос Лэсситера.
Погоди, что?
Шутка. Ангел рассмеялся. Я уже решил, что мы тебя потеряли. Мечтал, что будет на ужин? Знаю-знаю. Три варианта, и первые два, в которых речь не о мясе, не считаются.
Ты рехнулся, сказал Рейдж. Но мне нравится это в друзьях.
Лэсситер накинул руку на плечи Рейджа и повел его к воротам.
У тебя прекрасный вкус. Я давно говорил тебе об этом?
Когда вышли все, кроме Зи и Фьюри, Вишес опустил засовы и все замки. Потом они просто стояли какое-то мгновение. Мелкая стальная сетка, припаянная к воротам, не позволит Фьюри и Зи вырваться наружу. И от этой мысли съеживались яйца.
Если что-то пойдет не так, они не смогут выбраться.
Но Рейдж сказал себе, как, наверное, и все остальные братья, что в ближайшее время Кор останется недвижимостью и даже если ублюдок придет в себя, он был слишком слаб для атаки.
Рейджу все равно не нравилась затея.
Но такова природа войны. Она частенько ставит тебя в ненавистное положение.
Когда в кармане Рейджа почувствовалась слабая вибрация, он нахмурился и достал телефон. Увидев, кто звонил, он взял трубку.
Мэри? Все хорошо?
Из трубки доносился шум, потому что связь была плохой, и ему пришлось выбежать из пещеры. Он выбрался на холодный, бодрящий воздух и пока супруга говорила с ним, он отзывался односложными «ага» и даже кивал, хотя она не могла его видеть. Потом он закончил разговор и посмотрел на братьев, которые собрались вокруг него так, будто гадали, что же стряслось.
Джентльмены, я должен помочь Мэри кое с чем. Словимся в центре?
Ви кивнул.
Решай свои дела. Наберешь, когда будешь готов приступить, я расскажу, как обстоят дела и дам задание.
Заметано, сказал Рейдж, прежде чем закрыть глаза и сконцентрироваться.
К слову о том, что никогда не знаешь, куда занесет тебя жизнь.
Дематериализуясь, он не ожидал, что когда-нибудь направится в это место. Но он не подведет свою шеллан.
Ни сейчас, ни в этой жизни.
***
Тесновато для двенадцати персон, подумал Эссейл, когда его проводили в гостиную лимонно-желтого цвета, которой он успел насладиться прошлым вечером.
Когда тот же дворецкий объявил его имя, Эссейл ступил вперед, чтобы его кузенов смогли представить подобным образом другим девяти вампирам, собравшимся в гостиной. Или, точнее, восьми женщинам и одному мужчине.
Который не являлся супругом хозяйки особняка.
Другое существо с членом и яйцами было не дряхлым, чахлым или неизвестным ему. На самом деле, вот так сюрприз, это был Тро, красивый, лишенный почестей бывший аристократ, который раньше входил в Шайку Ублюдков, но сейчас, очевидно, вроде как вернулся в бархатное лоно Глимеры, полное предубеждений.
В идеально скроенном смокинге. Таком же дорогом, как и смокинг Эссейла.
Когда их представили, Нааша пересекла комнату, ее черное шелковое платье струилось по ее телу как вода темной ночью.
Мой дорогой, обратилась она к нему, протягивая руки. Бриллианты на ее пальцах сверкали с таким же очарованием и теплотой, как и их владелица. Вы опоздали. Вы заставили нас ждать.
Когда она присела в реверансе, он поклонился.
Как поживаешь? Хотя, ему было плевать. Неплохо выглядишь.
Ее брови вздрогнули от недо-комплимента.
Ты тоже почти успел.
Эссейл нарочитым жестом погладил спинку дивана.
Это мои кузены, Эрик и Эвэйл. Может, ты представишь их своим гостям.
Взгляд Нааши вспыхнул, когда он указательным пальцем скользнул в щель между подушками.
О, да. Конечно. Это мои добрые друзья.
Женщины одна за другой подходили к ним, и все они были весьма предсказуемы, самодовольные и напомаженные, в платьях, сшитых по фигуре, в украшениях, купленных или переданных по наследству, чтобы красоваться на драгоценной плоти знатных дам. Две блондинки. Еще одна черноволосая. Три с каштановыми локонами. И одна с густыми белыми волосами.
Для него они все были вариациями на один и тот же облик, который наскучил ему столетия назад и было вполне вероятно, что когда он жил в Старом Свете, то спал с кем-то из их предков или ближайших родственниц.
А это Нааша махнула рукой в сторону дальнего угла. мой особый друг, Тро.
Улыбнувшись, Эссейл подошел к мужчине. Протянув ладонь, он тихо сказал:
Сменил свиту. От ублюдков к знати. Продвижение так себе.
Глаза Тро были остры как кинжалы.
Возвращаюсь к корням.
Разве отступничество прощается? Настолько крупное, какое было у тебя.
Во мне течет кровь моего рода.
Зато с характером не повезло.
Тро подался вперед.
Что я слышу от наркоторговца.
Бизнесмена. А как называют тебе подобных? Жиголо? Или, может, достаточно термина «шлюха»?
А ты здесь с какой целью? Определенно не ради светского общения?
В отличие от тебя, мне не приходиться вставать за еду на задние лапки, я сам могу себе все купить.
Когда Нааша заговорила, ее голос наполнил гостиную.
Прошествуем к нашей трапезе?
Нааша вцепилась в руку Эссейла, когда дворецкий отворил двойные двери, открывая взгляду стол, настолько роскошный, что ему впору стоять при дворе короля, человеческого или любого другого.
Десерт будет внизу. В моей игровой комнате, прошептала она ему.
В обычное время его бы не тронул настолько пошлый, я-плохая-девочка подкат, и он бы ответил соответствующим образом. Но сейчас у него были другие приоритеты.
Тро дезертировал из Шайки Ублюдков? Он проник в Глимеру через доступное отверстиеили даже тринамереваясь плести заговоры против короны?
Эссейл выяснит это.
С нетерпением буду ждать, что нам накроют, пробормотал он, погладив ее по руке.
Даже если под десертом подразумевался он и его кузены.
В конце концов, оргазмы были такой же валютой и он был уверен, что Нааша и ее «добрые друзья» не гнушались подобной торговлей.
Глава 29
Спасибо, что пришел. Я, эм, надеялась поговорить о
Проговаривая речь себе под нос, Джо Эрли размешивала пакетик сахара в своем капучино, разбивая красивое кремово-коричневое сердечко на пене.
Кофейня «Вас ждет кофе» была колдвелловской инди-версией «Старбакса», с высокими потолками и тонкими стенами, с мягкими креслами и диванами, кучей несочетающихся друг с другом столиков и баристами, которым разрешали носить собственные шмотки под черные фартуки. Кофейня располагалась в одном ряду от ее офиса, короткий путь после очередного затянувшегося рабочего дня у ее слишком-горячего, чересчур-рассеянного босса.
Сегодня Брайант был в темно-сером костюме. В ослепительно-белой рубашке и сине-серо-голубом галстуке он меньше всего походил на ботаника. Об этом же говорили его туфли от «Гуччи».
Сделав глоток из белой пузатой чашки-супницы, Джо снова попробовала отрепетировать речь.
Спасибо, что согласился встретиться. Я знаю, это прозвучит странно, но
Джо?
Подскочив, она едва не облилась своим капучино. Возле ее столика стоял мужчина шести футов ростом, с взлохмаченными черными волосами, очками в черной оправе, в черных скинни-джинсах, рубашке в облипку и свободном пальто подобный хипстерский наряд она ожидала увидеть на ком-то лет на десять моложе. Но образ прекрасно подходил Уильяму Эллиоту.
Встряхнувшись, она сказала:
Эм. Мистер Эллиот, добрый вечер
Зови меня Билл. Он оглянулся на барную стойку. Подожди пару секунд, я закажу латте?
Да. Конечно. Спасибо. В смысле, замечательно. Удачи.
Дерьмо.
Простите.
Билл нахмурился и сел в кресло, снимая шарф цвета хаки и расстегивая темно-бордовое пальто.
Что-то не так с моим домом?
О, нет. Она откинула волосы назад. И я не хотела обманом заманить вас сюда.
Ну. На самом деле, так и было.
Слушай, я счастлив в браке
Джо вскинула руки.
О, Боже, нет же на самом деле, речь о вашей статье, которую вы написали почти год назад в декабре? О Хулио Мартинезе? Его арестовали в центре города во время уличной драки?
Брови Билла взлетели вверх.
Член банды.
Все правильно, тот, что был ранен и задержан в заброшенном ресторане.
Когда репортер замолчал, Джо хотелось дать себе пинка под зад. Ей стоило хорошенько подумать, прежде чем позволить втянуть себя в глупости Дуги более того, ей вообще не следовало пускать никого в этот цирк.
Знаете что? сказала она. Я лезу не в свое дело. Мне не следовало звать вас
Что именно ты хочешь знать о статье?
Когда она встретила прищуренный взгляд Билла, все в кафе испарилось; шипенье пара и варившегося кофе, болтовня, хлопавшая дверь, все стало приглушенным. И не потому, что их объединял общий романтичный момент.
Ты видел ролик на юТубе с этим Хулио? спросила Джо. Слышал, что он сказал?
Билл отвел взгляд.
Знаешь, думаю, мне стоит заказать латте.
Поднявшись, журналист подошел к стойке. Услышав, как к нему обратились по имени и спросили «Тебе как обычно?», Джо задумалась, правда ли это, что в венах всех писателей вместо крови течет кофеин.
Кстати, странно. Место не было расположено рядом с его домом или работой. Может, он жил в этом районе раньше?
Билл вернулся с высокой кружкой, больше подходящей для пива, нежели для латте, и когда он снова сел, Джо могла поклясться, что он намеренно не спешил с откровениями.
Ты видел ролики, сказала она.
Мужчина медленно тряхнул головой.
Расследуя рост активности уличных банд, я взял у него интервью, когда Хулио выпустили под залог. По большей части, все они дети и он был ребенком сейчас в смысле и почти все молчат, когда начинаешь задавать им вопросы. А если и начинают говорить? То бахвалятся о разделе территорий, своей версии кодекса чести, своих врагах. Хулио не интересовало все это. Он просто твердил о
Вампире. По какой-то причине ее сердце гулко забилось. На этом он был зациклен, не так ли?
Да.
Но ты не упоминал ничего подобного в своей статье.
Боже упаси. Мой редактор решит, что у меня поехала крыша но я вышел в сеть и нашел те ролики. Трое суток подряд смотрел и пересматривал их. Жена решила, что я сошел с ума. Через семьдесят два часа я тоже уверовал в это.
Джо подалась вперед, толкая локтем капучино до тех пор, пока не пришлось придержать чашку, иначе она свалилась бы на пол.
Слушайте каковы шансы, что Хулио действительно видел что-то? И, должна добавить, мне не верится, что я вообще об этом спрашиваю.
Билл пожал плечами и отхлебнул свой латте. Опустив высокую кружку, снова покачал головой.
Сначала я тоже решил, что это безумие. В смысле, я всегда за факты поэтому я мечтал стать журналистом, хоть это и гиблое дело. Но после того как я увидел ролик Хулио? Это просто куча подобного происходит в Колдвелле. Если ты изучишь аналогичные события, даже поверхностно во всех штатах, поразительно, как много происходит здесь, в пределах 508-го почтового индекса. Да, конечно, полно всякой дури, например охотников на призраков и всякой хиромантии. Но когда речь заходит именно о вампирах, словно Рассмеявшись, он посмотрел на нее. Прости, я несу бред.
Вовсе нет.
А кажется, что да. Билл сделал еще один глоток кофе. Почему ты интересуешься?
Джо пожала плечами.
Позапрошлой ночью мой друг решил, что кое-что увидел. Он умудрился заснять все на видео и выложить в сеть но то, что он рассказал, кажется абсолютно невозможным, и, кстати, он употреблял наркотики. Он отвез меня в ту заброшенную женскую школу
Браунсвик?
Да, это она. Джо потерла нос, хотя не чувствовала зуда. Он отвез меня туда утром, чтобы показать, что осталось от какого-то сражения. Но там ничего не ну, ничего очевидного. И я не собиралась тратить время, но прошлым вечером на работе было ужасно скучно, и я решила поискать в сети ну, провести расследование, как ты. И так я нашла историю Хулио.
Билл выругался.
Не следует мне просить
Хочешь увидеть ролик?
Черт подери.
Билл замолк, и Джо откинулась на спинку, позволяя мужчине решать самому. И она знала, что он чувствовал. Ее не интересовала всякая шамбала и верившие в нее люди.
Проблема в том, что она не могла просто так все оставить.
Дай посмотрю, пробормотал Билл.
Джо достала телефон, выбрала ролик и повернула экран боком. Когда Билл взял у нее телефон и уставился на клип Дуги, она следила за подрагиванием его лицевых мускул.
Закончив, он протянул ей ее айФон. Потом посмотрел на часы. И, спустя мгновение, сказал:
Хочешь прокатиться туда?
Да, сказала она, поднимаясь. Хочу.
***
Мэри собиралась аккуратно выбирать слова.
В ожидании, когда Рейдж приедет к Убежищу, она вышагивала по гостиной, уклоняясь от уютных диванов и мягких стульев, поправила на стене карандашный рисунок одного из их детей, время от времени раздвигала шторы, пусть и знала, что хеллрен напишет ей сразу, как приедет.
Несмотря на то, что она была одна в прямом смысле этого слова, ее голова была забита существительными и глаголами, прилагательными, наречиями.
Но, даже имея в распоряжении бесчисленное множество слов, лист оставался чистым и нетронутым.