- Поэтому и не одобрятСо вздохом пояснила СэльЧто крепостные стены будут в четыре этажа, башни в пять, а сам дворец только в три. И в случае нападении на него и взятия стен крепости нападающие будут обстреливать дворец сверху вниз. А это противоречит воинской науке. Надо или крепостные стены уменьшать, или дворец наращивать.
- Крепостные стены понизить нам не дадутКэрриган задумалась и мысленно прибавила к дворцу еще три этажаЗначит, придется дворец завышать. Сэль, что муж по этому поводу говорит, шести этажей хватит?
- Тори говорит, что нам нечего делать и лучше бы занялись чем-нибудь полезнымВздохнула Сэль мечтательноИ даже предложил, чем именно. Но это я так, отвлеклась. А что касается дворцато шести этажей хватит. И еще мансарда, с бойницами.
- Ну и в чем проблема, Алексия?Кэрриган пожала плечами и отдала рисунок женщинеТри плюс трикак раз получится шесть этажей. Построим над этим дворцом еще один дворец, и всех дел то.
- Некрасиво будетУныло протянула АлексияНе эстетично! Слишком вытянутые колонны вверх, пропадает вот эта линия
- Так, Алексия, я не понялаХаррис опять на свои виноградники сбежал?Мариэль отобрала у женщины папки с рисункамиТы чего куксишься? И не надо делать вид, что в каких то линиях проблема! Я сегодня отдам рисунки Синь и Хельке, они тебе что угодно нарисуют и нафантазируют. А Харрису надо по ушам надавать, что бы надолго жену одну не оставлял!
- Не надо Харрису по ушамПроворчала Алексия, пытаясь отобрать у Мариэль рисункиИ Альку с компанией привлекать не надо! А то они такого нафантазируют! Им будет весело, а нам потом там каждое лето жить. Марька, ну отдай, я сама еще подумаю и порисую! Шесть этажей, говорите? Это же какая-то свечка получится!
- Мариэль, хватит ребенка обижать, верни ей рисункиКэрриган с улыбкой смотрела на потасовку подругСейчас прически испортите. А я вас расчесывать не буду! Я лучше Лёву причешу! Марька, отдай Алексе папку! И вытащи из гривы льва заколки, пока он их по всей комнате не растерял!
- А давайте лучше сходим в Пансион?Неожиданно предложила Мариэль, пряча папку за спину и украдкой показывая Алексие языкЕсли вы забылиу нас же там невесты на произвол судьбы брошены! А это неправильно, нельзя столь ответственное дело на самотек пускать! Кэрри, Крис не уточнил, какие еще майораты нам Сисвер отдает?
- Мужчины еще думаютКэрриган недовольно поморщиласьЧто-то там с границами связано. И это что-то мне подсказывает, что у Сисвера оттяпают не два майората, а три. Как то там у мужчин граница неправильно ложиться. Я в подробности не вдавалась, но её вроде решили по берегу реки проложить. А там какие-то земли куда то не туда вклинились. Если тебе интереснолучше у Дэна уточни, он вроде как в курсе должен быть.
- Если наши мужчины решили у кого то что то отобратьто отберут обязательноДовольно подтвердила Мариэль, с торжеством пряча отобранную у Алексии папку в свою сумкуМоя школа! Я тоже что угодно отобрать могу! И вообще, хватит рассиживаться! Пошли в Пансион. Поинтересуемся у наших невест, они женихов распределили уже или все еще в раздумьях?
- Распределили ужеОбиженно сообщила Алексия, с вожделением поглядывая на сумку Мариэль со своими рисункамиИ даже не передрались. Марь, ну отдай рисунки! А я тебе за это шоколадку принесу!
- Две шоколадки и бутылку белого винаБезапелляционно заявила Мариэль, выхватывая сумку из-под руки АлексииИ не меньше! Виноурожая прошлого года. И меняться будем из рук в руки. И вообще, хватит мне зубы заговаривать, мы идем или нет?
- Уже идемКэрриган поднялась с диванчикаВэл, нас из Замка в Пансион выпустят с одними «тенями» или придется «белых» твоего мужа вызывать?
- Выпустят, только «стражей» с собой беритеВаленсия с усмешкой посмотрела на подругЗа еще одну бутылку белого вина. Алексия, ты меня услышала? Требуй с мужа сразу десяток бутылок, нам на вечер. Будем обсуждать, кого там наши невесты себе навыбирали. Кстати, а как мы их будем различать? Давайте пронумеруем имперцев, что ли? Что бы в именах не путаться.
+*+*+*+*+
- Ну что, Ель, тебя можно поздравить?Майор Рауф весело ухмылялся, глядя на расстроенного ученогоТы теперь возглавляешь всех ученых, занимающихся катакомбами! Это для тебя какповышение или?
- Или!Рявкнул в ответ профессор ЕльТы что, серьезно думаешь, что мне охота с ними со всеми возиться? Да я лучше с тобой пойду на крокодилов охотится, чем этим бестолочам объяснять правила выживания в неизведанных катакомбах! Эти трое, которые видели что бывает с людьми, несоблюдающими твои рекомендации, будут слушаться! Но сейчас же новых пришлют! Совсем непуганных и уверенных, что мы тут в игрушки играем!
- Ну, хочешь, я и их в пещеру выпущу?Невозмутимо предложил егерьПо одному каждый день. Думаю, что через несколько дней они осознают и начнут слушаться.
- Или у тебя ученые кончатсяЗло сплюнул на каменный пол профессор ЕльЧто скорее всего и будет. Кстати, Рауф, а все же как ты думаешь, кто наших ученых сожрал?
- Даже не представляю себеМайор Рауф задумалсяНо это точно не крокодилыэти бы начали рвать добычу на месте. Утаскивают обычно тигры, но тигры не охотятся стаями. А тут была именно стая. Большая стая, Ель. И это мне очень не нравится. Понимаешь, если в той пещере есть несколько хищников, то это должна быть очень большая пещера. В которой живут и размножаются еще и другие животные. Кем то они питаться должны!
- Или, скорее, целая сеть пещерСогласно кивнул профессор майоруПотому что если это одна огромная пещера, то рано или поздно она должна была просесть вниз. Хотя бы потому, что наши предки нарыли в земле огромное количество ходов, а на поверхности построили целый город. Который весит очень и очень много. Но за все время существования Рошали не зафиксировано ни одного случая более-менее масштабного провала почв. Поэтомуэто сеть пещер.
- Еще лучше, придется их поочередно зачищать от этих тварейЕгерь скривился от неприятной перспективыНет, я все-таки не понимаювот чего мы с таким упорством к ним лезем? В поисках чего то нового? Ель, но я тебе честно признаюсьв случае чего я действительно выжгу все внутренности пещер «адским огнем». После которого изучать в этих пещерах будет просто-напросто нечего. Кроме оплавленных камней!
- Я помню, ты предлагал засыпать имеющиеся выходы камнями и залить их строительным растворомТяжело вздохнул профессорИ, может быть, ты и был прав. Действительно, есть же хорошая поговорка«не буди лихо, пока оно тихо». Вот только сейчас уже не получится. Понимаешь, Рауф, мы уже влезли и нарушили биологическое равновесие в этом подземном мире. Оно, конечно, рано или поздно, восстановится, но есть одно «но» Это займет достаточно много времени.
- А в это время голодные твари будут рваться на поверхность, где водится вкусная двуногая едаХмыкнул майор РауфИ неизвестно, где они смогут, если конечно смогут, вырваться на землю. А если они вырвутся, то мирным жителям будет весело. Особенно, если вырвется сразу несколько особей. Поскольку, как показала практика, отсутствие зрения охотится им не мешает.
- Вот именноПодтвердил выводы майора ученыйА сколько в катакомбах еще бродит различных твареймы даже предположить не можем! Только примерно. Крокодилов осталось с десяток. Но это если только у них было только одно место для гнездования. И нет другой пещеры, где сейчас их самки высиживают очередных крокодильчиков. Сколько семей тигров осталось?
- А кто его знаетМайор пожал плечамиВ катакомбах под Рошали точно никого не осталось. Но не потому, что мы их истребили. А потому что выжившие ушли куда то в сторону Рошми. И, как сам понимаешь, выжили самые сильные, хитрые и умные. У которых родится соответствующее потомство. И мы даже не знаем, насколько далеко под землей вообще располагаются эти катакомбы. Как сам видишь, камень здесь начали добывать еще в период существования Древних. А это уже даже не сотни, а тысячи лет.
- И эти пещеры закрыли, скорее всего, именно ДревниеПрофессор Ель в задумчивости провел ладонью по грубо отесанным камням кладкиИ у них были основания для этого. Хотя нам трудно понять их мотивы. Я видел механизмы Древних. И не понял их логики при создании. Нет, логика какая-то есть, разумеется. Но это какая- то другая, не наша логика. Не человеческая, я бы сказал. Поэтому я даже не могу предположить, кого и зачем замуровали в этих пещерах.
+*+*+*+*+
- Крис, а как ты относишься к однополым бракам?Дэнис задумчиво смотрел на рошалийского монархаНу, вообще?
- У Кэрриган поинтересуйсяЯдовито посоветовал КристоферА лучше сразу у Мариэль. А зачем интересуешься? Мы тебя потом за счет казны похороним.
- Да вот тут кляуза пришла от Святых ОтцовЛорд Дэнис задумался и протянул Кристоферу письмо из Святого СинодаКак раз на Кэрри и Мариэль жалуются. Что они из монастырей всех детей забрали и от прихожан принимать отказников запретили. И у них в дальнейшем возникнет дефицит в монахах и монашках, поскольку в зрелом возрасте в монастыри народ идет крайне неохотно. И уж тем более работать в нем в поте лица за постную еду желанием не горит.
- А мы тут причем?Кристофер с изумлением посмотрел на лорда ДэнисаНе хватает рабочих рук на монастырских плантацияхпусть рабочих нанимают! Или денег жалко? Ну так это их проблемы. Лично я им рабочую силу за счет казны выделять не собираюсь! И причем тут Кэрри и Мариэль?
- Ну, они к ним сначала обратились с просьбой разъяснить, кто же теперь в монастырях работать будетДэнис машинально почесал затылокКак к возглавляющим какой-то там толи комитет, то ли попечительский Совет по делам сирот. Ну наши Любимые им и ответили, что кого сами родяттот и будет работать. Особенно актуально для мужских монастырей
- А рождение ребенка вне бракаэто грехНаставительно покачал пальцем КристоферТак что, наши Любимые просят разрешить однополые браки для монахов мужских монастырей? Так это не ко мне, это в Совет Кардиналов. И пусть сразу в копии пишут в нашу Академию Наукпусть ученые порадуются, когда мужики рожать начнут.
- Нет, Крис, а правдакак?Лорд Дэнис нахмурился, изображая усиленную мыслительную деятельностьУ нас и отверстия в организме подходящего для родов нет. Или через то отверстие, через которое у нас всё и делается?
- Лорд Дэнис, тебе заняться нечем?Кристофер сурово посмотрел на начальника службы безопасности и скрестил руки на грудиТак я найду тебе занятие! Хватит словоблудием заниматься, лучше скажиты с посольствами разобрался?
- Скучный ты, Твоё ВеличествоЛорд Дэнис решил все же больше не испытывать терпение монарха и на тему мужских родов закруглилсяИ рассуждаешь только на приземленные темы. Ладно, хватит злиться! Всё практически готово. На когда открытие посольств наметим? И как будем их открыватьв один день, или в разные?
- Лучше в разныеКристофер задумчиво побарабанил пальцами по столуНе будем смешивать поводы, как говорит твой собутыльник хайри Тори. Кстати, а где он сам? Он с военной помощью Великому Конунгу решил?
- Решил, но пока приказ на выдвижение полков не отдалДэнис глубокомысленно поднял глаза вверхПонимаешь ли, Твоё Высчешство, тут такое делограницу можно выровнять за счет майората Шиарини, а можно за счет майората Риарноси. Но тогда от первого майората придется оттяпать примерно половину, а от второговсего треть. Но в первом случае
- Дэн, а что ты сегодня с утра нюхал?Кристофер перебил лорда Дэниса и с подозрением посмотрел на своего соратника и другаНадеюсь, не дым какой-нибудь леснигеры? Ты сегодня какой то странный, честное слово! Ну сам посуди, какая мне разница, у какого майората и сколько территории оторвет Рошалия? Тем более, что расплатиться территориями предложил сам Великий Конунг!
- Не понимаешь ты тонких намеков, КрисТяжело вздохнул лорд Дэнис и направился в сторону кабинетного бараНу кто же на трезвую голову такие серьезные вопросы обсуждает? Кстати, тебе наливать?
- Ну ты и обнаглел!С восхищением протянул Кристофер ПервыйМеня, в моем кабинете и моим же вином угощает!
- Ну не хочешькак хочешьДэнис достал из бара раскупоренную бутылку вина и один бокалЧего сразу шипеть начинаешь? А то давай и тебе налью? Бокальчик? Ты не бойся, я Кэрри ничего не расскажу. Нет? Совсем не хочешь? Зря, хорошее вино, я же по этикетке вижу. Красное, трехлетней выдержки. Или все же тебе налить?
- Так, быстро забрал бутылку и свалил отсюда!Кристофер весело расхохоталсяИди к Тори пьянствовать, а у меня сегодня еще с лэйри Хаоном встреча намечена. Кстати еще, не забудь бокал обратно в бар поставить, этот набор мне Кэрри подарила. У Тори свои бокалы есть! И не забудьте мне сообщить, что вы с границей решили!
- Понял тебя, отлично понялЛорд Дэнис вернулся к бару и, открыв дверцы начал внимательно рассматривать ряд бутылокЛадно, бокал возвращаю. А вот эту бутылочку я, пожалуй, с собой захвачу. Красное ролийское, семилетней выдержки. Пойдет нам с Тори для стимуляции мыслительной деятельности. Ладно, я пошел. Но ты, если надумаешь, заходи! Мы у Тори до вечера будем. Совещаться. Так тебя ждать? И положи пресс-папье на место! Взял привычку кидаться чем не попадя. А это, если ты не в курсе, антикварный предмет! Еще от твоего пра-прадедушки остался. Ты же им стену пробить можешь! И придется ремонт делать! Ухожу, ухожу, ухожу. Нет, пожалуй, возьму еще одну бутылочку, что бы не мешать напитки. В общем, Крис мы тебя до последнего ждать будем! Ты приходи, не стесняйся!
Часть одиннадцатая
- Ель, мы завтра войдем в пещеруМайор Рауф лениво перебирал лежащие на столе бумагиНо ученых мы с собой не возьмем, ты уж извини. Изучать там будет нечего, это я гарантирую. А вот послезавтра сможете заглянуть краем глаза. Через решетку.
- И как входить будете?Устало поинтересовался профессор Ель, располагаясь напротив чем-то довольного егеряСо световыми эффектами и грохотом?
- Не без этогоВесело подтвердил майор, откладывая бумаги в сторонуМне притащили сверху запас «адского огня» и еще несколько «сифонов». Поэтому с самого утречка я прямо через старую решетку дам залп из трех огнеметовпрямо и по сторонам, а когда камни немного остынут, мы соберем внутри новой пещеры клетку.
- А если твоих солдат начнут жрать в момент установления решеток?Поинтересовался профессор у майораКак отбиваться будете? Они очень быстрые.
- Во-первых, не нападутУверенно ответил егерьПоверь, выстрел из огнемета распугает все живое в округе. Это же языки пламени, факелы, вырвавшиеся на сотню шагов вперед. А поскольку подземным обитателям познакомиться с огнем было просто-напросто негде, то я уверен, что даже если мы никого и не заденем, то они все равно разбегутся. А во-вторых, по времени мы такую клетку собираем меньше чем за пять минут. Не успеют эти твари очухаться!
- Ну дай то БогиПрофессор Ель задумчиво посмотрел на майораТы только новоприбывшим ученым об этом не говори. Они явно будут против тотального уничтожения еще неизученного. И потребуют более мягких методов. Что бы они успели в пещере покопаться.
- А я совсем и не противхотят, пусть входят туда самоличноРавнодушно пожал мощными плечами майорЯ же предлагал. Только самия солдат на эту смертоубийственную авантюру не дам. Ель, сейчас наша первоочередная задачапонять, что за монстрики там обитают. И хотя бы на них посмотреть. Пока мы их не увидимто и не поймем, как от них спастись можно. И как с ними бороться.
- Согласен, если установить клетку и развесить хотя бы внутри её светильники, то подземные твари рано и поздно к решетке подойдутУ профессора Еля загорелись глаза от предвкушенияРауф, а мне можно будет в этой клетке подежурить? Очень хочется на этих тварей посмотреть. Честное слово, я даже близко к решетке подходить не буду!
- Пока нельзя, ЕльМайор Рауф постарался смягчить голосом свой отказСначала надо проверить крепость наших заграждений. Есть некоторое опасение, что эти зверушки смогут решетки разломать. Или пробить. Мы их попробуем спровоцировать на нападение. И посмотрим, что крепче их клыки и когти, или наши решетки! Поэтому пару дней подождешь.
- А если они смогут пробить заграждения, что будет с наблюдателями?Профессор постарался скрыть разочарование от отказа военногоНе боишься, что их сожрут и твари вырвутся в наши, уже обжитые пещеры?
- Риск есть всегда, профессор, но в нашем случае это хотя бы оправданный рискМайор улыбнулсяИ уж поверь мне, у моих солдат шансов спастись намного больше, чем у тебя! Думаю, у моих егерей хватит подготовки успеть отойти за вторую линию ограждений. А к нам подземные твари не прорвутсямы их встретим прямыми залпами из огнеметов в упор. Не открывая защитных решеток. И при необходимости не одним залпом! У меня сейчас достаточно огнеметов, что бы не тратить время на перезарядку, просто оттаскиваем разряженный, и вместо него ставим заряженный. На все уходит меньше минуты.