Чёрное сердце - Архелая Романова 10 стр.


Я вздохнула. Похоже, с загадочной Авалиной все же придется поговорить.

 Господин Франс, мне нужно увидеться с кучером и слугой, которые сопровождали Лиану в тот вечер.

 Конечно.

Маркиз встал и жестом подозвал слугу, стоявшего позади.

 Бен вас проводит.

 Благодарю,  пробормотала я.

Попрощавшись с маркизом, я в компании Ричарда спустилась в подвал, где были оборудованы комнаты для слуг. И Джаспер, и Конрадкучер, твердили одно и то же. Привезли маркиза и Лиану на бал, затем увезли маркиза домой и вернулись за госпожой Лианой. Прождали ее больше четырех часов, но она не вышла. Тогда Джаспер обратился к хозяевам дома, и выяснилось, что Лиана уехала через час после того, как маркиз Докурт покинул прием.

 Получается, Лиана ушла с бала в момент, когда вы уже вернулись к дому Мансарра?  уточнила я.

Джаспер растерянно посмотрел на меня и пожал плечами. Вмешался Ричард:

 Гости говорят, что она покинула бал в час ночи. Попрощалась со всеми и ушла.

 А во сколько вы увезли маркиза?

 В двенадцать, госпожа,  испуганно ответил Джаспер.  Он еще пошутил, мол, сбегает с бала как принцесса в полночь.

Я раздраженно поджала губы и, развернувшись, торопливо поднялась по лестнице. Ричард помчался следом за мной, зовя меня по имени, но я не отзывалась и не замедлила шаг. В голове гудело, в висках пульсировала боль.

Джаспер тоже не врал.

Выйдя на свежий воздух, я прислонилась к прохладной стене дома, прикрыла глаза. Легкие горели, во рту появился неприятный привкус желчи. Боги, меня сейчас стошнит

Чьи-то теплые пальцы ласково пробежались по моему холодному лбу, приподняли подбородок. В руку вложили что-то прохладное.

 Вода. Пей,  приказал смутно знакомый голос.

Я приложилась к фляге и сделала пару глотков. Тошнота отступила, в голове прояснилось.

 Спасибо.

Марек кивнул и отобрал у меня флягу. Второй рукой обхватил за талию, и отрывисто процедил:

 Ну и на что ты рассчитывала, идя сюда одна? Перестаралась с магией, теперь выглядишь как умертвие.

 Со мной все нормально.

 Это ты Кеве расскажешь,  усмехнулся Крассен.  Ты закончила с Докуортом?

Я слабо кивнула. В теле появилась страшная слабость, и до лошади Марек буквально нес меня на себе. Ричард, стоявший у ворот с поводьями, только хмыкнул, но ничего не сказал.

 Я поеду с тобой.

Марек подсадил меня на лошадь, сам сел сзади. У меня не было сил не возражать, ни разговариватья устало откинулась на его грудь, чувствуя блаженное тепло, и отключилась, мимоходом заметив, что он управляет Дурманом одной рукой, а второйобнимает меня за талию, чтобы я не грохнулась с лошади.

Из состояния полудремы меня вытянул сам Марек, сжав мое плечо. Я встрепенулась, вяло оглядевшись по сторонам. Дурман замер напротив нашей гостиницы, чуть поодаль, вежливо отведя взгляд в сторону, стоял Громье рядом со своей лошадью.

 Сама слезть сможешь?

 Почему мы приехали сюда?  резко перебила я Марека.  Я хотела поговорить с отцом погибшей Сьюзан Мернс

 В таком состоянии? Да ты еле языком ворочаешь. Хватит строить из себя героя, Баллард. Слезай с лошади и отправляйся спать.

 Не смей мне приказывать,  возмутилась я, но с Дурмана слезла.

Едва мои ноги встретили твердую опору, как колени предательски подкосились. Марек успел поймать меня до того, как мое лицо соприкоснулось с землей.

Ухватив меня за шиворот, как котенка, Крассен играючи поднял меня вверх и присвистнул:

 Сколько же магии ты потратила?

 Немного. Просто воздействие было скрытным,  пояснила я. Голова все еще кружилась, и спорить не было сил.

 Так я и думал. А позвать меня что, мозгов не хватило?

 Если я тебя не взяла, значит, так было нужно.

 Решения лидера не оспариваются, да?  хмыкнул Марек.

И отпустил мой локоть. Чтобы не упасть, я была вынуждена ухватиться за шею Дурмана.

Марек сделал это специальнопоказать, насколько слаба я была после длительного проникновения в чужой разум. Продемонстрировать, что мое решение идти в одиночку было ошибочным.

Мне немедленно захотелось врезать по его наглой физиономии. Вместо этого я вдохнула поглубже, выпрямляя спину, и ответила:

 Верно. Не оспариваются. Что ты вообще делал возле дома Докуорта?

 Увидел, что тебя нет в гостинице, и понял, что ты отправилась к нему. Пошел за тобой.

 Зачем?

 Это не только твое расследование, Баллард. Ты не одна. Ты в команде. Не забывай об этом в следующий раз,  гневно произнес Марек, поджав губы.

Так вот что его так разозлилопренебрежение. Он посчитал, что я пренебрегла им, решила, что он слишком слаб или глуп, чтобы быть достойным отправиться со мной. Мой голос смягчился, когда я сказала:

 Марек, я просто хотела, чтобы вы отдохнули. Переход через портал был изматывающим, да и сам день Я рассчитывала просто поговорить с родственниками и понять, скрывают ли они что-нибудь. Если бы была зацепка, завтра мы бы пришли к ним вместе.

Марек ничего не ответил, но выражение его лица изменилось. Протянув мне руку, он бросил:

 Пошли. Проведу тебя до комнаты.

 Это вместо извинений?  съязвила я, обернулась к Ричарду и негромко крикнула:  До завтра, господин Громье. Спасибо, что помогаете.

 Не за что. Доброй ночи, леди Баллард, лорд Крассен,  кивнул Дознаватель.  Дурмана можете оставить в конюшне гостиницы. Он понадобится вам завтра.

 Я провожу Стелу и вернусь,  перебил его Марек.  Отведу Дурмана сам.

Придерживая меня за талию, Марек помог мне подняться на второй этаж. У дверей моей комнаты замер, словно решая, стоит ли ему заходить. На его лице боролось раздражение и беспокойствопобедило второе, но прежде, чем он сделал хотя бы шаг, я отстранилась от него.

 Спасибо, Марек. Дальше я сама.

 Хорошо.

Он поспешно ушел, ни разу не оглянувшись. Проводив его взглядом, я вошла в комнату, и устало упала на кровать, раскинув руки в разные стороны. Пузырек со снадобьем стоял на маленьком столике, поблескивая в свете горящих поленьев, но так и остался нетронутым.

Сегодня лекарство мне не потребуется. Я планировала встретиться с Филиппом де Ранданом, и этой встречи ждала с нетерпением, и одновременно страшилась.

Закрыв глаза, я погрузилась в сон. Как и всегда, я даже не заметила, что заснула, и поняла, что сплю, только когда почувствовала знакомый аромат лесных ягод. Это значило только одноФилипп где-то рядом.

Слишком близко.

Я в панике распахнула глаза и обнаружила, что стою в той же крохотной комнате без дверей, что и в прошлый раз. Голые стены из потрескавшегося серого камня, запах сырости и спертый воздух. Слабый огонь в камине и единственная горящая свеча на столе лишь немного разгоняли темноту, но она не уходилапряталась по углам, плясала мрачными тенями на стенках.

Филипп стоял, опершись рукой о спинку стула, и внимательно смотрел на меня. Так, словно ждал.

 Ты приходишь вторую ночь подряд.

 А ты все еще в замке,  растерянно ответила я.

В прошлую ночь он сказал, что завтра его уже здесь не будет. Почему решил остаться?

 Пришлось задержаться,  криво усмехнулся де Рандан.

Его темные глаза следили за каждым моим движением, цепко осматривали каждый дюйм тела, скользили сверху вниз от лица до пяток. Я нервно переступила с ноги на ногу. Почему он так смотрит?

 Тебе не стоило приходить.

Он вытянул руку, очевидно, намереваясь изгнать меня, как делал всегда. Я не должна была позволять этому случиться, поэтому быстро выпалила:

 Нет, стой! Пожалуйста, подожди. Мне нужно спросить тебя кое о чем.

Его рука замерла в воздухе, в глазах сверкнуло удивление. Тут же скрыв его за привычным бесстрастным выражением лица, Филипп зло осведомился:

 Меня? И о чем же со мной желает поговорить Дознаватель?

Он кивнул на мой темный плащ с серебряными нашивками. Я легла спать прямо в нем, не потрудившись снять одежду перед сном. И, как итог, расплачивалась за свою глупость.

 О, и прими мои поздравления,  добавил он.

 Мои вопросы не касаются твоих дел,  я облизнула пересохшие губы и продолжила:  Мне требуется помощь.

 Помощь? С чего ты взяла, что я стану помогать тебе?

 Я расследую убийство двух молодых девушек. Их сожгли заживо,  заговорила я.  Преступник все еще на свободе, и этокто-то влиятельный. Огненный маг. Пожалуйста, помоги мне поймать его.

 Ты просишь убийцу поймать другого убийцу?  развеселился Филипп.

 Ты еще никого не убивал,  возразила я.  Хотел, но не сделал. Это разные Вещи.

Я говорила правду. Рандан хотел убить леди Мойру, напал на Амеллин, Виринею и Энтони, но все они живы и здоровы. Он опустошил Дознавателей, преследовавших его, но тоже не убил. Хотя мог. Мне хотелось верить, что он сделал это осознаннопобоялся переступить черту. Я хотела верить, что в нем есть что-то хорошее. Ведь не зря же он не тронул меня в Мейдо и спас от яда упыря?

 Откуда ты можешь знать, что я никого не убивал?  возразил он, приблизился и заглянул в мои глаза. Я застыла, как зачарованная, не в силах отвести взгляд в сторону. Его голосхриплый, негромкий, но разносящийся словно отовсюду, и яркий запах лесных ягод дурманили меня.

 Я не могу знать. Но я верю в это,  прошептала я.

 Тебе хочется в это верить, маленькая воительница.

Он ласково дотронулся до моих волос, убрал темную прядь и наклонился ниже. Его горячее дыхание обожгло мою щеку, когда он сказал:

 Хотеть и веритьтоже разные вещи.

Близко.

Он стоял слишком близко, почти касаясь губами моей щеки. Я застыла, не смея пошевелиться. Все мое тело замерло, трепеща от непонятного чувства.

 Тогда разубеди меня,  прошептала я.  Скажи, что ты убийца. Произнеси это вслух.

Минута, в течение которой он молчал, показалась мне вечностью. Затем Филипп выпрямился и сделал шаг назад. Из моей груди вырвался вздох облегчения.

 Ты меня боишься?  усмехнулся он.  И все равно приходишь.

 Я уже говорила, что не контролирую это,  повторила я свою ложь. И добавила:  Не боюсь тебя.

На этот раз я не соврала. Я не боялась де Рандана. Совсем. С моей стороны это было верхом безрассудствапередо мной стоял самый могущественный маг и опасный преступник, и все же я не страшилась оставаться с ним наедине.

Меня страшили мои чувства, которые я испытывала в этот момент.

 И какого же рода помощь ты ждешь?

 Тела девушек не поднимали после гибели. Они умерли насильственной смертью, а это значит, что

 Воспоминания обрывочны или их вовсе нет,  закончил за меня Филипп.  И?

 Ты притворялся некромантом, чтобы стать учеником моего дяди и пробраться в замок Рогорн. Ты управлял умертвием.

 Я не притворялся некромантом. Магия Пустоты тесно связана с магией Смерти, Стела,  улыбнулся он.  Теснее, чем с другой.

 Даже если и так, ты не должен уметь поднимать умертвия

 Я его не поднимал. Я им управлял.

 Что это значит?

Я была сбита с толку. Если он не поднимал умертвие, то как смог им управлять? Это же невозможно. На что он еще способен? Как далеко простирается его сила?

 Это значит, что я могу управлять любой магией,  снисходительно ответил Филипп.  Но не могу ее создавать.

Мои глаза расширились от ужаса. Контроль над любой магией?

Что же он такое?

Его глаза смотрели насмешливо, когда он добавил:

 Теперь ты боишься меня?

 Нет. Не боюсь.

 Ты очень храбрая, маленькая воительница.

 Почему ты зовешь меня так?

 Потому что это тебе подходит.

Он окинул меня взглядом и повернулся спиной, отходя к столу. Оперся кончиками пальцев о столешницу и задумчиво произнес:

 Ты еще очень молода и неопытна. Но в тебе больше смелости, чем в некоторых зрелых мужчинах-воинах. Поэтому я зову тебя так.

 Зови меня по имени.

 Нет. По имени тебя зовут все. Я буду называть по-другому.

 Хочешь выделиться из всех?

Я сказала это прежде, чем успела подумать. Едва мой язык закончил фразу, как я резко замолчала, осознавая, что сейчас ляпнула.

Филиппа мой испуг развеселил. Он повернулся ко мне лицом.

 Я и так выделяюсь. Ямаг Пустоты, единственный живущий сейчас. Самый могущественный среди всех магов. Куда еще больше?

 Никуда,  признала я, и заговорила:  Если ты не умеешь создавать магию Смерти, то не сможешь поднять тела погибших.

 Нет. Но их можешь поднять ты.

 Я?

 Ты. Что тебя так удивило? Ты же Дознаватель. Некромант из старинного рода Баллардов.

 Я никогда не делала этого раньше.

 Все бывает в первый раз,  философски заметил Филипп.  Если ты поднимаешь тела из мертвых, я смогу управлять ими. В том числе и их воспоминаниями.

 Так ты поможешь мне?  обрадовалась я. Он прищурился.

 Я еще не дал свое согласие. Что я получу взамен?

Я знала, что он может не согласиться помочь бескорыстно. На мгновение голову посетила мысль, что просить о помощи преступника, пытавшего убить моих родственниковверх безумия. Но она тут же затерялась среди других.

 Снисхождение суда,  ответила я.  Если ты поможешь, я расскажу судье, что ты сотрудничал с Дознавателями.

 Это звучит так, словно ты предлагаешь мне сдаться.

 Так и есть. Рано или поздно тебя поймают. И казнят. У тебя есть шанс избежать казни.

 И провести всю жизнь за решеткой? Нет. Твое предложение мне неинтересно.

Он снова повернулся ко мне спиной, начав рассматривать бумаги на столе. Я закусила губу, раздумывая, что еще могу ему предложить.

 Хорошо. Чего ты хочешь?

 Я?

Он обернулся, с интересом посмотрел в мое лицо.

 То, что я хочу, ты не можешь дать. Уходи.

 Нет.

 Нет?  его рассмешил мой ответ.  Твое согласие мне не требуется. Я могу вышвырнуть тебя обратно.

Я не знала, что еще сказать, чтобы он передумал. Не знала, что еще можно сделать. Филипп медленно поднял руку, словно давая мне время. Крохотный шанс.

Быстро, пока страх окончательно не затопил меня с головой, я шагнула ему навстречу. И схватила протянутую вперед ладонь. Едва мои пальцы коснулись его руки, как по телу прошел мощный поток магии. Огромная сила. Никогда раньше, даже у самых опытных боевых магов я не чувствовала такой мощи.

На секунду лицо Филиппа исказило удивление. Он растерянно посмотрел на мою руку, сжимающую его кисть, сдвинул брови в недоумении. Голос его был хриплым, когда он спросил:

 Что ты делаешь?

Не знаю, откуда у меня взялось столько храбрости или глупости. Подражая ему, я медленно сказала:

 Не даю тебе изгнать меня.

 Ты хочешь остаться?

 Да. Хочу.

Филипп окончательно растерялся. Его магия все еще проникала в мое тело, свободно циркулировала по венам, заглядывала в самые тайные уголки души. Я терпела, позволяя чужой силе исследовать себя, сдерживала свою магию Смерти.

И он ощущал это. Чувствовал, что я открыта перед ним. Что яне враг.

 Зачем?

 Помоги мне,  настойчиво попросила я.  Помоги найти убийцу. Ты в долгу передо мной.

 Что ты говоришь?

 Ты пытался убить мою бабушку. Напал на моего брата и мою жену.

 Мойра заслужила смерть,  резко ответил он.

Упоминание о ней сделало его злым и жестким: черты лица заострились, челюсти плотно сжались. Он убрал свою руку, и моя ладонь беспомощно повисла в воздухе.

Но я не сдавалась.

 А Виринея и Энтони? Амеллин Фострен?

Филипп нехотя признал:

 Нет.

 Тогда искупи свою вину. Помоги. Прошу.

Несколько секунд он молчал, раздумывая. Я напряженно ожидала ответа, вглядываясь в его лицо. О чем он думает?

Почему не изгнал? Ведь он же могя знала.

 Хорошо,  проговорил он. Я радостно вздохнула, улыбнулась.  Где ты?

 В Стиузе.

 Стиуз? Два дня пути,  буркнул Филипп.  Жди меня там.

 Я живу в западной части,  торопливо начала я,  когда прибудешь в город, тебе нужно найти гостиницу под названием

 Не нужно,  оборвал он меня.  Я смогу тебя найти.

Я нахмурилась. Он даже не соизволил узнать название гостиницы.

 Но как?

 У меня свои способы.

 Стиуз, хоть и маленький, но в нем живет много людей. Тебе нельзя показываться, ведь тебя сразу схватят

 Хватит,  оборвал он меня.

Вытянув руку, толкнул в грудь, и я ощутила уже знакомое чувство, как будто мое тело проваливается в бездонную пропасть. В ушах зазвенело, и где-то вдалеке я услышала тихий шепот, но не была уверена, что это мне не причудилось:

 Я всегда смогу тебя найти

Глава 8

Кева не спустилась на завтрак. Когда мы с Логаном и Мареком уже закончили есть, а стрелки часов приблизились к одиннадцати, целительница так и не появилась. Нахмурившись, я обратилась к Логану:

Назад Дальше