Брачный капкан для ведьмы - Алёна Викторовна Медведева 4 стр.


 Хм  городские мужи Удолья дружно потупились, а самый дерзкий из них глухо признался.  Староста же отправил С утра ловим. Дуралея нашего. Сказаноприказ императора, нововведение с этого года по всей империиединый день брака. Вот ради плана и стараемся, сказывают в соседнем-то городе больше пар собрали Уж староста нам велел все-всех холостяков согнать. Даже идиотами не побрезговали, а тут мы про Трушика из Заболотья-то и вспомнили.

Перебив его, другой детина в сердцах сплюнув на мой пол, пожалился:

 И даром что ума нет, а ведь смекнул малый, что не к добру все это. Как в бега-то кинулся! С утра за ним бегаем! Староста же обещал за каждую головуээ  получив тычок под ребра от соседа, поправился,  за каждого обездоленного семейным счастьем по монетке.

Чувствуя как затаившийся между мной и прилавком беглец нервно заерзал, я резво вдавила ему колено в спину. Дернувшись, он немедленно замер. Понятливый Чего ж его идиотом обозвали?

 Что за Трушик?

 Да сын тамошнего лодочника. Чудом не утоп почти в малолетстве, с той поры и спя ээ головой заболел в общем.

 И что, совсем-совсем идиот?

Долой реверансы, когда на кону мое женское счастье.

 Абсолютный  с дружными вздохами признали городские мужи.

В душе пробудился неподдельный интерес: лучше мужа-деревенщины может быть только муж-глупец. Если смогу вертеть им как угодно, то выйдет отлично. Есть кем прикрыться от столичных дознавателей и помехой моим делам не станет. А раз уж на то воля императора, то все одно не отстанут, куда не сбегай. И сбежать-то может не удастся.

Да это же судьба! Глупо не ухватиться за ее подарок.

 А как дела обстоят с невестами? Хватает?

 То не наша забота,  уже более дерзко отмахнулись посетители, глубинным чутьем поживы распознав во мне смену настроения.  Кумушки городские их оповестят. А женщинам чего сбегать? Эти-то, кровопийцы, рады радешеньки замуж повыскакивать.

Поджав губы, я смерила посетителей пристальным взглядом, каждого отдельно взяв на заметку. А вот постучатся они еще в двери моей лавки И то, что я с ними сделаюэто будет благое дело, а не ведьмины козни! Есть в жизни бумеранг добра и зла, а мы с сестрами частенько выступаем его орудием.

Словно догадавшись о моих намерениях, охотники на холостяков почти хором принялись оправдываться:

 То ж наши бабы, простые горожанки. Уж о госпоже ведээ травнице такого никто не скажет. Вы у нас на таком особом счету, что оо  запнувшись, толком не смогли облечь в слова высочайшую степень моего превосходства.  Завсегда поможете, добрейшей души ээ человек.

Потерявшись в сумбурных мыслях, сконфуженно смолкли, не договорив.

 И сегодня я вас не разочарую,  под прикрытием столешницы нащупав что-то похожее на ворот рубахи жертвы, намеченной мной на роль супруга, я твердо сжала его в кулакене сбежит.  Будет вам монетка от старосты. Еще и от меня получите, если устроите все споро. Решено: я тоже замуж выйду, раз император повелел, а я женщина во всех смыслах законопослушная! Ваш Трушик мне подходит, показывайте где браку тьфу, брачуют?

Так, спустя полчаса быстрой ходьбы, мы в самый темный предрассветный час всей толпой оказались на той самой единственной площади возле городской ратуши. Будущего супруга, который всю дорогу отчаянно упирался, что-то протестующе мычал и пытался хвататься за каждый встречный куст, я лично крепко держала рукой. Где еще так удачно найду себе идиота?

Сопровождавшие нас и воодушевленные обещанной поживой городские мужи тоже придерживали его, немногим не вознеся над землей. А уж как обрадовался староста, осознав, что даже холостую ведьму ему удастся пристроить в «семью». Этим можно будет при случае козырнуть перед коллегами.

К счастью, ратуша находилась близко от моей лавкимагическая удавка надзирателя позволила мне этот предсвадебный демарш. Староста без промедления, всю ночь встречавший и энергично скреплявший брачными узами новоявленные пары, поженил и нас. Магическая клятва, многочисленные и, что важно, беспристрастные свидетели, официальная печатьвсе было сделано в рекордные сроки, не взирая на не совсем внятное выражение согласия со стороны жениха. Свиток с брачной печатью я предусмотрительно припрятала за корсажем и в отблесках первых рассветных лучей, наконец-то, рассмотрела новоиспеченного мужа.

Засаленные свалявшиеся патлы, немытое чуть подрагивающее лицо, капающая из уголка перекошенного рта слюна и полузакатившиеся глазая поняла, что моя семейная жизнь станет идеально самостоятельной!

Впервые с момента нашей встречи выпустив ворот супруга из цепкой хватки, я облегченно потерла руки: выкусите господин надзиратель! На сердце вернулась уверенность, на лицо надменностья была готова к неизбежному возвращению злобного мага. Вернется он скорее всего с пустыми руками, предупрежденные мною сестры наверняка успели сбежать.

И по моей части его ожидает полный провал Опять же гробовщика из Удолья не стоит сбрасывать со счетов! Я пребывала в абсолютной уверенности, что мы с незваным магом поменялись местами: удача повернулась лицом ко мне, ну а к нему не лицом.

 Госпожа ведьма

Жалобные интонации последовавшего за мной эскорта вырвали из приятных размышлений. Решив отблагодарить удачу, я кинула им обещанные монеты и бросила мимолетный взгляд на супруга. Он тоже свободен и может отправляться куда угодно, жил же он как-то без меня все это время.

А мне пора закрыть свою лавку и хорошенько вздремнуть, набираясь сил. Не ровен час, дознаватель явится раньше.

 Идем с нами, Трушик,  долетел до меня уже отдалившийся гул мужских голосов.  Это дело надобно отметить. Уж мы тебя научим мужниным обязанностям.

 Ты не робей

 Боги пошлют вам множество здоровых деток

Сладко зевнув, я поспешила, зябко ежась от утренней росы. Спать я мастерица, а ночь выдалась длинная и нервная.

Общеизвестноесли твоя совесть чиста, ты спишь как младенец. Моя, очевидно, была сродни слезе младенца, поскольку проснулась я только от громового рыка над ухом:

 Доброго дня!

И столько негодования было в этом возгласе, что еще до окончательного пробуждения я нутром почуяла: оно не доброе. Ну, для кое-кого точно

Сонно моргнув, резко села, ожидая увидеть над собой нависшее лицо дознавателя. К счастью, окрик оказался лишь проявлением его магии слова. Тут же тряхнуло и весь мой дом: маг ломился в двери?..

Ой! В одно мгновение события вчерашнего дня всплыли в памяти, а я стрелой, на ходу приглаживая спутанную гриву и оборачиваясь в халат, понеслась вниз. Заветный свиток так и шуршал на груди. Собственно, гость обнаружился у входа. Неужели, в его темной душе проснулось неведомое благородство, не позволившее вломиться в мою лавку? Странное дело.

Выглядел дознаватель помятым. Пусть выражение лица хранило оттенок вчерашнего высокомерия и отстраненности, но раздражение окутывало его немногим не осязаемым облаком. Ага! Помогли мои стараниясестра Хайлай, ведьма, живущая в окрестностях города, ускользнула из-под носа?

Волнуясь, как бы маг не подметил в глазах проблески ликования, я спешно опустила взгляд. Зря Почему-то на глаза первым попался здоровенный такой засос на шее визитера, и перед мысленным взором встал образ обуреваемого страстями гробовщика из Удолья.

«Нет! Мне как никогда нужен здравый рассудок. Нет, не хочу даже думать об этом и представлять брр».

 Ваше путешествие уже завершилось,  отвесив неспешный церемонный реверанс, я, всеми силами изображая кротость, распахнула дверь шире.

И не удержавшись, зевнула: сладко-сладко Только разоспалась. Гость, проходя мимо в этот момент, зыркнул зверем, а в моей душе запели фанфары: то ли еще будет. То-то же, на будущее наукане пытайся загнать ведьму в угол.

 Полагаете, я не понимаю, что вы посодействовали пропаже?

Сегодня он не изображал галантность, возможно, в отличие от меня, не спал вовсе? Носился по округе в поисках моей сестры? Преследуемый гробовщиком по пятам?

«Мм какая прелесть».

 О чем вы, господин маг?

Я еще и ресничками похлопала.

 Ей не уйти далеко, я кинул поисковую магическую сеть.

Он тяжело опустился на стул, пристально наблюдая мое невозмутимое шествие за прилавок. Понимая, что разозленный маг опаснее втрое, я старалась оставить между нами хоть какую-то преграду. Но душу грели заветные листки, дающие мне индульгенцию на любые претензии гостя. Инквизитор связан по рукам законом, будь он наемником-магом уволок бы меня против воли. Но представитель маг. канцелярии не принять в расчет указ императора просто не может. А значит мне предстоит пережить его ярость.

 Вы так жаждете обрести супругу?

Зря он полагает ведьм такими уж беспомощными. Это большая ошибка законниковнедооценивать нас.

 В этом вопросе я уже определился.

Не скрывая нарочитого предвкушения, гость обвел меня плотоядным взглядом. Ага, гарантированный наследник с магическим даром. И неизбежные приятности его зачатия. Приятности для мага, разумеется.

 И то верно,  с понимающей физиономией покивала я в ответ,  как же я забыла: вы любовь всей жизни нашего гробовщика. Кстати, где же ваш суженый?

Не то, чтобы я сильно переживала, но узнать о бесславной кончине упомянутой персоны в какой-нибудь болотной топи в окрестностях не хотелось бы.

 Закинул его к оркам!  По тому как душевно он это выпалил я поняла: гробовщик допек его качественно.  Но вас, моя драгоценная невеста, такое везение не ожидает. Собирайтесь!

Натужно выдавив на щеках румянец, я прикинулась зардевшейся от смущения девственницей на пороге супружеской спальни.

 Какой вы безобразник,  и скромно потупилась.

До дознавателя наконец-то дошло, что ничто во мне сегодняшней не напоминает вчерашней основательно напуганной им ведьмы. И собираться я вовсе не спешила. Даже не вздрагиваю нервно от его прямолинейности.

 Что случилось?

Незваный гость резко встал, протянув ко мне руку. На ладони мужчины уже мерцал светлячок заклинания: спеленает меня? Не теряя времени, я сообщила:

 Я вышла замуж! Все совершенно законно,  похлопав себя по груди, позволила краешку брачного свитка выглянуть из недр моего одеяния.  Поспеши вы немного, успели бы поздравить старосту с появлением в Удолье новой семейной пары. Ведь так повелел император?

Инквизитор застыл как громом пораженный. И почему-то именно по причине его явной заминки я испытала чувство сомнения. Какое-то беспокойство шевельнулось в душе. А ведь я должна была испытать приступ удовлетворения. Но маг отреагировал совсем не так, как я полагала: никакой ярости или протестаон задумался.

 Кто он?

Импульс магии скользнул от мужчины ко мне, покружив над бюстом. Несомненно, законник почувствовал отклик официальной печатисомнений в истинности моих слов у него не возникло. Это был случай, когда дознаватель оказался бессилен.

 К чему вам знакомство с моим мужем? Только разбередите душевные раны,  попыталась я увильнуть от ответа, заподозрив за его вопросом тайный смысл.

 Уважаемая Картрама,  гость вдруг спокойно уселся назад и скрестил руки на груди, пронзив меня коварным взглядом,  никого кроме нас двоих я в этом доме не ощущаю. Не полагаете ли странным проснуться в одиночестве в первую брачную ночь? Должно быть, вы не знаете, но мало брак заключить, его надо еще и подтвердить! А без этого  он хохотнул.  Не с тем вы решили играть в свои ведьмины игры! И раз брак не подтвержден, то мне ничто не мешает забрать вас в столицу, где сразу после допроса в магической канцелярии и выдать замуж Вы станете матерью моего сына, поверьте, это честь для обычной ведьмы.

Словно почву из-под ног выбили. Как я могла так сглупить? Почему подумала, что дознаватель удовлетворится фактом замужества. Он из такой въедливой братии

Мысли в голове стремительно заметались. Все же вчера я была в отчаянии, решившись на такой шаг, а затем отпустив Трушика на все четыре стороны. Где был мой здравый смысл? И что бы сейчас предпринять?!..

 Он вышел ненадолго,  попыталась я выкрутиться,  заээ

Хлобысь!

Дверь с грохотом распахнулась. Следом в дверном проеме появился пучок моркови, сжатый слегка подрагивающей рукой.

 Жена-а-а!!!  Громогласным воем, заставившем оглянуться и дознавателя, разнесся по комнате вопль моего идиота. Следом нетвердой походкой в помещение шагнул и он сам.  Идем в кровать!

  морковью,  сипло из-за сдавившего спазмом горла, закончила я свое пояснение.

Глава 3

Напрасно я полагала, что все наихудшее осталось во вчерашнем дне.

 И-и-и  рот Трушика конвульсивно задергался, слюна брызнула во все стороны, оросив расположившегося неподалеку от входа дознавателя,  и-идем!

Заезжий маг брезгливо смахнул с лица капельки влаги, смерив едва стоящего на ногах пьяного местного дуралея истинно инквизиторским взглядом. И медленно поднялся. Прежде, чем я осознала, что творюкинулась наперерез. Но чтобы оказаться между мужчинами, мне надо было обогнуть прилавок

 Что это?  голос мага звучал отрывисто.

 Мой муж!

Вскрикнув, я взмахнула рукой, пытаясь задержать гостя.

 Это?!

Вопреки профессиональной невозмутимости, дознавателя заявление сразило. Больше того, резко взмахнув ладонью, он послал в сторону благоухающего винными парами «молодожена» воздушный залп.

 Ааа

Понимая, что не успеваю, я закричала, наблюдая как несчастного супруга со всей мочи приложило о дверь.

Бум! Морковь полетела во все стороны, и обмякшее тело Трушика мягко съехало на пол.

 Что вы себе позволяете?  Взвыла я, рухнув рядом с ним на колени.

Вопиющий случаймаг-законник атаковал без всяких оснований.

 В чем вы меня обвиняете?  Дознаватель стоял рядом, невозмутимо взирая на меня сверху.

Даже через чур невозмутимо

 Вы магией ударили без надобности!  чуть запнувшись, процитировала я его основную ошибку.  Немыслимо!

Даже меня, немногим не обвиняя в имперской измене, не посмел магией принудить к чистосердечному признанию. Это, конечно, сделали бы в стенах его ведомства на маг. допросе, но с официального разрешения магического совета империи.

 Этот посетитель на ногах не стоит,  гость ничем не напоминал себя недавнего, разъярившегося из-за пары капель слюны Он лишь невозмутимо пожал плечами, игнорируя мое оправданное возмущение.  Вот и треснулся головой о стену.

Зачем он делает это? Если бы не чувство вины за положение, в котором оказался сын лодочника из Заболотья, я бы высказала сейчас нахальному магу все, что думаю о его «непричастности». Но Трушик болезненно застонал, и я переключилась на попытки привести муженька в сознание.

Быстро метнувшись к полкам со снадобьями, уверенно выхватила нужное. Игнорируя молчаливое присутствие наблюдавшего за мной законника, бережно переложила голову местного дурачка на колени и принялась по капле вливать в его приоткрытый рот укрепляющее зелье.

Мы в ответе за тех, за кем замужем! В моем случае так уж точно. А с поправшим все правила магом я разберусь позже. Тем более, последний уходить не спешилраздражал меня, продолжая нависать сверху.

 Интересно  протянул он, явно думая о чем-то.

Куда делось недавнее раздражение из-за постигшей неудачи? Дознаватель выглядел таким же невозмутимым и подмечающим все и вся как при первом появлении в моей лавке. И он глаз не отводил от нас, провожая каждое движение моих рук.

 Ааа  слабый стон слетел с губ Трушика, моментально вернув мое внимание к лицу несчастного.

 Вот,  маг высокомерно фыркнул,  он уже приходит в себя. Не так уж и сильно ударился.

 Шутите?  зашипела я.  Да вы его последнего разума лишили!

 И к чему вам такой муж?  Немедленно подловил законник. И прежде чем я собралась с ответом, подобно змее прошипел.  Ах, да это же причина не отправляться в столицу! Выходит, вам есть чего бояться?..

Насторожившись, а тема беседы неприметно утекла совсем не в приятном для меня направлении, я энергично прижала голову супруга к широкой груди, всем своим видом демонстрируя: у нас тут семейное счастье, и всякий постороннийне к месту.

 Что за ерунда приходит в вашу голову с недосыпа,  демонстративно искренне возмутилась я.  Сердце женщиныпотемки, а сердце травницывообще темный колодец. Бездонный! Люблю я его, одним словом.

На последней фразе пришлось положить ладонь на лоб несчастного сына лодочника.

 А он?

 А что он?  вдохновилась я и снова тряхнула голову супруга, теснее прижимая к себе. Трушик как-то сипло замычал. Пришлось немедленно уткнуть его носом в предупредительно выпяченную грудь.  Любит меня тоже. Больше жизни! И проведем мы рядом многие годы, наслаждаясь взаимностью и поддерживая друг друга в неудачах. Что до ваших домыслов? Это зависть не знавшего любви мужчины и попытка выслужится любой ценой.

Назад Дальше