Мари подошла, подняла руку. Толпа замерла в предвкушении.
Куда она?.. Какого?! раздался как из-под воды голос Генри.
Пальцы Мари прикоснулись к молниям. Боль пробежала по коже, поднимаясь к локтям, к плечам, к сердцу, перехватывая дыхание. В глазах потемнело, а звуки пропали, но она продолжала распутывать узелок.
***
Мир размеренно покачивался из стороны в сторону. Мари попыталась разлепить глаза. У нее даже получилось, но толку от этого оказалось малоее сразу укачало.
Запах морской воды невозможно было не почувствовать. Голоса вокруг звучали как из-под воды. Мари показалось, что она тонет. Будто чувствует воду, заливающую легкие. Она попыталась встрепенуться и подскочить, но что-то мешало ей подняться.
Демон побери! донеслась до нее первая понятная фраза.
Держи ее! вторил другой мужской голос.
Сам держи!
Вот теперь Мари к земле пригвоздили чьи-то руки.
Когда она открыла глаза и увидела что-то помимо белой пелены, то первой смогла рассмотреть Эмму. Та сидела на кровати в каюте, мотала ногами и гипнотизировала еду на столе.
Ну раз она проснулась, можно уже? спросила она, не открывая глаз от стола.
Только потом Мари заметила, что к кровати ее прижимал Генри.
Что это такое? хотела спросить Мари, но изо рта вышли только непонятные хрипы.
Ситуация слишком уж напоминала то, что произошло у знахарки. Мари совсем не нравилось, как часто такое повторялись. Не успела она запаниковать, как перед глазами у нее все поплыло и мир потемнел.
В ее ногах, на краю кровати, сидела Эмма, весело размахивая ногами.
О! Ты уже проснулась.
Говорить Мари не хотелось, поэтому она медленно моргнула, смотря на Эмму, пытаясь передать этим жестом свое желание тишины и покоя.
Ладно-ладно, ты смотри лучше, тут спорят, кто тебя лучше знает, Эмма подавила смешок, заметив, что Генри вот-вот ударит Ральфа, и побежала встревать в заварушку.
Мари глубоко, с раздражением, вздохнула и снова почувствовала адскую боль во всем теле. Ошибки, как всегда, ничему не учат.
Да было же очевидно, что если есть, кого спасатьона полезет спасать! это, очевидно, говорил Генри. Ральф бы скорее умер, чем такое сказал о Мари.
Она?! Да я настолько зацикленных на своей шкуре людей никогда не видел. А людей я видел много, уж поверь.
Мари плюнула и на Ральфа и на Генри, и обратила внимание на себя. Она, конечно, примерно понимала, какие последствия ее ждут, но легче от этого не было. Даже не столько физически, сколько морально она ощущала пустоту. Чувство напоминало голод. Как когда ты очень долго не имеешь возможности нормально поесть и кажется, будто всю энергию забрали и уже не вернутся силы, и уже даже есть не хочется. Вот и сейчас Мари чувствовала себя пустой, но и что-то делать, чтобы себе помочь не хотелось. Вставать тоже не хотелось, поэтому она продолжала наблюдать. Отметила, что находились они в каюте на корабле, и вернулась к созерцанию разворачивающегося рядом выступления.
Можно подумать! Сколько лет ты с ней не общался, а? И почему же при твоем виде она раздумывала, не убежать ли подальше?
А вот у нее и спроси. Ральф, заметивший пробуждение Мари, кивнул в ее сторону. Я вот понятия не имею.
А кто с амулетом воду намутил тогда?! начала было Мари.
Потом поняла, что спор повернул не в то русло, и перекинула внимание на другую интересующую ее тему.
Эмма! А скажи мне на милость, что ты тут делаешь?
А вот не надо так на меня смотреть! довольно таки радостно воскликнула в ответ Эмма. Это, между прочим, из-за тебя.
Не поняла, а я уже в чем виновата? опешила Мари.
Вообще-то, да, Эмма в чем-то права. В какой-то мере, в закрытии точки в порту виновата ты.
Мари с интересом повернулась к Генри.
Продолжай.
После того, как ты открыла клетку и отключиласья еще потом тебе расскажу про твою глупость, подожди радоваться! начальник порта в панике точку-то и закрыл, но так как формально рабство в Андагаре не поощряется Генри фыркнул, кому я говорю? В общем, останавливать рабов никто не решился.
А с ними что сталось? Мари подумала, что у нее, наверное, мозги как-то повредились. Только сейчас вообще про самих людей спросить!
Что-что, везучие они, вклинился Ральф. Они везучие, а ты безмозглая.
Я сейчас тебя за борт выкину, ясно? Нашелся умный.
Мари снова повернулась к Генри.
Продолжай.
Мужчина в черной мантии сказал, что ему как раз работники нужны.
За борт ты меня сейчас очень вряд ли выкинешь, не забыл вставить свое слово Ральф.
Что, ахнула Мари, игнорируя выпад, опять в рабство?
Да нет, он платить им собрался.
Да это ж магистр был. На какой-то глупый, важнейший прием сюда приехал, как это ты не признала? снова вклинился Ральф.
Я тебя на острове какому-нибудь хищному попугаю скормлю! собрав все силы, гаркнула на него Мари. А что мы с ней делать будем? уже нормальным, немного осипшим голосом спросила у Генри и кивнула на его сестру.
А что с ней делать? Генри пожал плечами. На телепортационные точки надеяться не приходится. К какому-то племени я же на время ее не пристрою, Генри с удовольствием отметил реакцию самой Эммы на такой вариант, за нами потаскается немного.
А вот не надо тут! Тот человек в мантии сказал, что Мари еще долго будет очень слабой, так что я буду полезней, Эмма не удержалась от комментария.
Сколько там еще плыть? Мари не сдержала зевок, скорчив страдальческое лицо. Прислушавшись к своим ощущением, она поняла, что Эмма была права. Обузой скорее будет Мари, чем Эмма.
Два дня, и снова вклинился Ральф. Считай, еще полтора.
Эмма резким движением схватила странный фрукт со стола и впилась в него зубамиза что получила осуждающие взгляды от Ральфа и от Генри. Они, несмотря на взаимную неприязнь, сделали это настолько синхронно, что Мари хихикнула.
Полдня уже плывем! с набитым ртом возмутилась Эмма. Я так с голоду умру.
Придя в себя Мари стояла на борту, отдыхая от гама, что стоял в их каюте. Видела краем глаза, как следом поднялся Генри, но толком не обратила внимания.
Неожиданно, она почувствовала тяжесть на плече, как будто кто-то положил на него свою руку. Но, повернувшись, Мари никого сзади не обнаружила, а тяжесть на плече никуда не исчезала. Поискав глазами Генри, она заметила, что тот как раз смотрит на нее глазами-монетками. В панике она крутилась, готовясь увидеть там какую-нибудь оторванную бегающую кисть или огромного ядовитого паука, Мари обнаружила попугая яркой окраски. От животного внимание Мари не ушло незамеченным, оно повернуло к ней голову и мерзким, высоким голосом, с довольно властной интонацией, сказало:
Женщ-щ-щина.
Мари подпрыгнула, испугавшись.
Им что, медом на тебе намазано? прокомментировал сие действо еще не отошедший от кисторога Генри.
А, не пугайтесь, сказал член экипажа, проходящий мимо, и ковыряющийся в зубе деревянной палочкой, эта хрень всегда к нам цепляется, когда мы на Лотрингель плывем. Его наш бывший капитан говорить научил.
У Мари по коже пробежала новая волна мурашек, а попугай отвернул наглую морду и принялся чистить свои перья, все еще сидя у нее на плече. Она глубоко вздохнула, прежде чем начать говорить, обращаясь уже к Генри.
Но вот этого я точно оставлять себе не буду! И продолжила уже тише, а ты можешь его убрать, пожалуйста?
Попугай крайне осуждающе покосился на Мари, но потом продолжил мирно чистить свои перышки.
Мне кажется, он сам скоро улетит.
Откуда вы еду взяли, кстати?
Ральф взял с собой.
Мари поверить не могла, что Ральф, Ральф! о чем-то позаботился заранее. Он даже девушек себе на ходу подыскивал.
А почему вы раньше тогда не поели, если еда с самого начала была?
Да и кусок как-то в горло не лез, никто не знал, когда ты придешь в себя. Да и очухаешься ли вообще. Кстати об этом. Не показалось ли тебе, что это не лучшая идеялезть в электрическую клетку, нет?
Попугай переступил с лапы на лапу, надавив большими когтями Мари на плече, от чего та поморщилась. Генри все-таки решил попробовать его снять, но птица отчаянно цеплялась за рубаху Мари. А когда все же оказалась у Генри в руках, то быстро вырвалась, отлетела подальше и села на краю корабля, да там и осталась.
Остаток дороги прошел вполне мирно: все компания просиживалась в каюте Мари и Эммы, потому что подниматься наверх было зябко, да и брызги от воды счастья не прибавляли. Как бы все не мечтали сбежать от андагарского климата, солнце все еще нещадно палило. Почему выбрали именно их каюту, а не каюту Генри и Ральфа, Мари так и не поняла, но в итоге просто смириласьвремя проводили не так уж и плохо. Мари и Генри по очереди рассказывали свои истории с работы, периодически что-то интересное вспоминала Эмма, или в разговор вклинивался Ральф.
До прибытия оставалось совсем ничего, и такая компания Мари уже порядком надоела. Генри рассказывал о случае, который приключился с ним, пока он пытался достать Гросиконконечно же, очередное редкое растение. Ральф, который лежал на кровати Эммы, закинув ноги на стену, перебил его.
Так что вам на том острове надо-то?
В ответ Мари не сдержала, да и не пыталась, недовольный вздох. Рассказ Генри ей был гораздо интереснее, чем пятая попытка что-то объяснить Ральфу.
Ой, можно подумать, тебе про ту растючку интересно слушать.
Гораздо интереснее, чем говорить с тобой, осадила его Мари.
У Генри вырвался смешок, Ральфа он тоже не взлюбил.
Я же уже рассказывала: надо два растения, минерал и артефакт.
Да-да-да, это все я уже слышал. А зачем надо?
Как зачем? Опешила Мари. Деньги зарабатывать, понимаешь? Де-ньги. Де-е-еньги. Не все могут к кому-нибудь в окно влезть, и жить потом месяц припеваючи.
Ральф махнул на нее рукой.
Я не о том. Зачем эти ваши растючки и камушки с железяками тому, кто их заказал?
Мари смотрела на него, как на блаженного.
А мне-то покуда знать?
После Ральф, видимо, решил, что пытаться поговорить с Мари бесполезно, и принялся развлекать своими историями Эмму, которая с огромным удовольствием все это слушала.
С корабля уже невооруженным взглядом можно было увидеть остров. Как только Мари поднялась на палубу, ей на плече сразу же приземлился все тот же попугай. В этот раз птица сидела молча, так что Мари особо не возражала, слишком впечатленная видом. Представить, что такое место находиться рядом с засушливой Андагарой было крайне тяжело. С такого расстояния Лотриенгель казался небольшим куском земли, маленькой точкой вдалеке, но уже выделялся ярко-зеленым цветом. Чем ближе к нему подплывал корабль, тем отчетливее выделялись пальмы, и полоска почти белого песка на берегу.
Облегчение почти сразу улетучилось, когда выходя на сушу моряки первым делом сказали:
Лианы ядовитые, старайтесь не трогать.
Но они же везде.
Только у берега. Дальшееще лучше, совсем как мальчишка подмигнул капитан корабля.
Глава 8
На землю Мари спускалась, уже мечтая вернуться в Андагару. Она даже не представляла, что такое возможно.
Ты остаешься на берегу, рявкнул Генри первым делом на сестру. Та слишком уж полнилась энтузиазмом.
С кем, с Ральфом? парировала Эмма.
Демон с тобой.
Мари не могла не заметить, как Генри перебрал себе ее ругательство. Это показалось ей очаровательным.
Не, так не пойдет. Я один не останусь тут, подал голос Ральф.
Ну, тогда мы идем все вместе! рявкнула Мари, похоронив последние остатки терпения.
Рядом сгружались моряки, которые сейчас должны были заняться своими делами, отплыть, и, по договору, вернуться через пять дней за всей компанией. Сейчас Мари была более чем рада присутствию напарника. Еще пока она валялась в кровати после электрической клетки, Генри достал всё необходимое для выживания в дикой природе. Ну, или все, что пришло ему в голову.
Прежде чем пойти вглубь острова, Мари спросила у одного из моряков, кивнув на попугая, который все еще сидел у нее на плече:
А что с этим делать?
А, что хотите, пожал плечами в ответ мужчина. Не думаю, что кто-то будет против, если он к нам снова не прицепится.
Мари попробовала встряхнуть плечами, но попугай и не собирался никуда улетать, так что она решила, что пока походит с ним. Воспоминания об острых когтях еще были живы в памяти.
Мари шла шаг-в-шаг за Генри, сзади плелась Эмма, и замыкал цепочку Ральф. Генри, идя первым, высматривал, чтобы под ногами не ползал никто ядовитый и, если было нужно, срезал лианы, перегораживающее дорогу.
Когда компания ушла вглубь острова так, что между деревьями уже не видно было берега, Мари увидела животное, напоминающее растение с глазами: длинная, зелено-коричневая вытянутая палочка, с кружками-глазками сверху. Сначала она отскочила от удивления, увидев как одно такое чудо проскакало прямо у нее под ногамипопугай на плече недовольно ухнул. Мари не могла поверить, что такое вообще бывает. А потом интересное животное вызвало у нее умиление. Эта палочка не имела вообще никаких лап, но не ползала, как змея, а передвигалась пружиня.
Генри немного ушел вперед, но потом заметил, что Мари отстала, и вернулся.
Я таких никогда не видел, он проследил за взглядом.
Я тоже. Мари, на всякий случай, отошла на шаг. Умиление умилением, а жить еще хотелось. А они не ядовитые, как ты думаешь?
Вряд ли.
Ей хотела пойти дальше, но Генри придержал ее за руку.
Подожди, давай проследим за ним? Может к воде приведет.
Ничего против Мари не имелаклимат на острове оказался похожим на андагарский, только более влажным. Узнать, где находиться вода было важно.
Компания пробиралась за странным животным по грязи, и у Мари то и дело разъезжались ноги. Когда она в очередной раз чуть не села на шпагат, поскользнувшись, то не сдержалась и хорошенько выругалась. Закончив, она заметила, что на нее возмущенно смотрит Генри.
Ты его спугнула!
Мари обернулась вокруг своей оси и тоже не заметила зверька. Пожав плечами, она вытянула из рук Генри нож, которым тот срезал препятствия, и вышла вперед. Пока у них было с собой немного пресной воды, и цель найти место для ночлега и пещеру с лориском. И в тоже время нужно высматривать артефакт и два растения.
Кучу времени они бродили по зарослям и грязи, но не нашли ни воды, ни подходящего места для привала, ни пещер, ни возвышенностей с трилистником. В очередной раз поскользнувшись, Мари все-таки села на шпагат прямо в лужу, как следует проругалась, а когда Генри протянул ей руку, заявила:
Не-е-е, я отсюда никуда не встану.
Генри ничего не сказал, не убрал руку, только выгнул бровь.
Да ты посмотри на это! Мари эмоционально махнула руками в сторону того, во что превратились ее штаны. А мы даже не нашли Ничего мы не нашли!
Можем оставить ее тут и прохлаждаться на берегу до возвращения моряков? с надеждой спросил Ральф.
Сомневаюсь, что так сидеть очень удобно, сказал Генри, обращаясь к Мари.
Говорят, грязь полезная.
Мари не сдвигалась с места.
Пошли, найдем тебе воду.
Генри взял Мари под руки и поднял ее. Потом повернулся к Ральфу и выразил их общую с Мари мысль.
Если ты забыл, тебе никто не просил идти с нами, и не мешал остаться на берегу. А где Эмма, демон ее подери?!
У Мари наконец-то перестали разъезжаться ноги, и она, чтобы уж наверняка, схватилась за ближайшее дерево и огляделась, выискивая Эмму. Та как раз вылезала из кустов, с полным восхищения взглядом.
Там целая куча тех ну, тех этих штук!
Мари сразу же отцепилась от дерева, и, забыв о грязи, побежала в те кусты, надеясь, что животные-палочки приведут к воде, и она отмоет штаны. Пару раз проехалась по грязи, как по льду.
А вот то, что прилипло ко штанам, уже начинало каменеть. Куст тоже оказался каким-то особо труднопроходимым, и в попытках пролезть через него, Мари оцарапала себе руки и лицо. Чертыхнувшись, она вывалилась с другой стороны куста, и распугала стайку сидящих там странных зверьков-палочек. Они дружно начали прыгать в сторону, где земля уходила вниз. Мари, не вставая, то ли не хотя их спугнуть, то ли пребывая в настолько раздражённом состоянии, что ей уже было все равно, поползла за ними.
Те доползли до спуска и пропали из виду. Когда Мари доползла до обрыва и свесилась, она успела увидеть только как последние из животных прыгают в поток воды. Внизу раскинулось небольшое озерце.
Первой ее догнала Эмма, и, не сумев вовремя остановиться, столкнула Мари прямо вниз. Пока Мари скатывалась по склону, она, в который раз за один день, ругнулась и решила, что смысла пытаться остановиться нет, все равно штаны нужно стирать.