Наследница для северного волка - Бунеева Ксения "Rikkele" 32 стр.


Я ощутила мелкую дрожь в пальцах и тут же сложила руки в замок, чтобы скрыть. Риван тоже неплохо меня знает и по его улыбке видно, что волнение стало слишком заметным.

Вы правы,кивнула в ответ.Нехорошо заставлять мужчину ждать. Как и женщину. Особенно, если ждать слишком долго.

На этот раз я попала в цель. Улыбка сошла с лица Ривана и он поспешил снова надеть ее как маску. Для Ивлии.

Леди Ивлия,продолжила я, понимая, что дольше не могу вести эту беседу.Не составите мне компанию? Вернемся в зал вместе? Здесь, в коридоре, такие сквозняки, что легко простудиться. Думаю, лорд Риван будет непротив.

Нисколько,согласился Риван.Не хочу, чтобы леди Ивлия заболела.

Он медленно поднес ее руку к губам и нежно коснулся пальцев.

Раньше я думала, что увидев такое, лишусь чувств, но сейчас испытала нечто вроде отвращения. Разве мог Риван, так горячо клявшийся в любви и мгновение назад делающий недвусмысленные намеки, целовать руку другой? Любил ли он меня вообще когда-нибудь?

Я обещала вам еще два танца,произнесла Ивлия и присела в легком реверансе.

Буду ждать с нетерпением,ответил Риван.

Взяв меня под руку, как лучшую подругу, Ивлия направилась в зал.

Я же оглянулась у самого входа. Риван все еще стоял на месте и на его лице вместо улыбки появились боль и растерянность. Как будто он только что понял, насколько сильно опоздал, заставив меня ждать долгих четыре года.

Король и королева решили выехать с самого утра, а потому с наступлением рассвета в замке поднялась непривычная суета. Слуги спешили как следует упаковать оставшиеся вещи, конюхи тщательно проверяли лошадей, а стражники облачились в доспехи и были вооружены до зубов.

Взглянув на себя в зеркало, я увидела помятую и невыспавшуюся девушку, мало напоминавшую прекрасную благородную леди, которой была вчера на празднике. Дейс быстро уложила мои волосы в простую прическу и подала теплый плащ. Утром еще прохладно и выпадают обильные росы. Если не укутаться как следует, есть риск сильно простудиться.

Ох, богипроговорила я, потягиваясь.Дейс, как же хочется выспаться.

Потерпите еще чуть-чуть, миледи. Как только король уедет, станет спокойнее. Если, конечно, ваш муж позволит вам уснуть,эти слова она проговорила с лукавой улыбкой.

Моему мужу и самому не мешает отдохнуть.

Логвар старался не показывать, что вымотался за прошедшие дни, но я замечала, как тяжело ему даются ранние подъемы. Сегодня он едва ли успел уснуть и, засидевшись до поздней ночи, поднялся перед рассветом.

Ну хорошо,милостиво кивнула Дейс.Пару дней можете передохнуть, а большевредно для брака.

Я усмехнулась в ответ:

Для моего брака мало что может показаться вредным.

Не скажите, миледи,Дейс поправила полы моего плаща.Вы едва успели примириться с мужем. Нельзя допускать, чтобы все усилия пропали зря.

Она подмигнула, а я отмахнулась.

Любишь ты ерунду болтать, Дейс.

Ядевушка глупая,только улыбнулась служанка.Что с меня взять?

Замок Ангшеби стоял на невысоком холме и через открытые створки ворот было видно, что на улицах городка еще лежит молочно-белый туман. Утреннее солнце золотило верхушки сторожевых башен, а на голубом небе не виднелось ни облачка. День обещает быть теплым и яснымлучшее время для начала путешествия.

Проводить королевскую чету собрался едва ли не весь Север. Дворяне, еще не слишком пришедшие в себя после обильных возлияний, слуги, ютящиеся по углам. Мальчишки, взобравшиеся на любой мало-мальски высокий предмет, чтобы получше все разглядеть. Жители городка, собравшиеся на улице, по которой проедет кортеж.

Я стояла рядом с Логваром и старалась как можно тщательнее скрыть, что безумно хочу спать. Зевать тянуло поминутно, но я сдерживалась и изображала настоящую леди.

Когда все закончится, отправимся спать,тихонько проговорил Логвар, угадывая мои мысли.По-настоящему спать, Лирис, а не то, о чем ты подумала.

Я не могу думать ни о чем другом, кроме сна.

Логвар чуть заметно усмехнулся. Раньше я и подумать не могла, что он умеет шутить.

Адриан и Элиса были встречены бурными приветствиями. Королева совсем не казалась уставшей. Ее волосы были превосходно уложены, в ушах поблескивали рубиновые серьги, а плащ с оторочкой из серого волчьего меха удачно оттенял темно-красное платье.

Спасибо за теплый прием, Логвар,произнес Адриан,пожимая руку моего мужа.

Для меня это честь, Ваше Величество.

Надеюсь, Север останется спокойным, как и прежде,уже серьезнее заметил король.

Я приложу все усилия. Да помогут вам боги, Ваше Величество, в вашей поездке на Восток.

Адриан сдержанно улыбнулся.

С того дня, как Логвар вернулся после допроса миарийца, я не задала ему не единого вопроса о происходящем. Кажется, они с королем составили какой-то план, в который не посвящали посторонних. Я не была уверена, но, судя по времени, которое мой муж и король провели за переговорами, так и было.

Жду ответного визита, лорд Логвар,улыбнулась королева.Вашу очаровательную жену я уже пригласила и, даже если вы против, отказа не приму.

Не смею вам перечить, миледи. Поездка в столицу пойдет нам на пользу,ответил Логвар, чуть склонившись и поднеся руку королевы к губам. Пожалуй, он задержал ее в своей дольше обычного.

Рада была встрече, Логвар,сказала Элиса уже совсем не официальным светским тоном. Она взглянула и добавила:Будьте счастливы, Лирис.

Да хранят вас боги, миледи,я присела в легком реверансе.

Ивлия, которая вышла в сопровождении графа Делриха, то и дело оглядывалась по сторонам. Не было ни грамма сомнений, что она ищет в толпе Ривана. Который тут же оказался рядом и, несмотря на грозный взгляд Делриха и какое-то едкое замечание, которого я не расслышала, преподнес девушке подарок. Что-то, упакованное в шелковый мешочек. Ивлия тут же расцвела очаровательной улыбкой, а потом бросилась прощаться со мной и Логваром.

И все же как жаль, леди Лирис, что я уезжаю,произнесла она, быстро меня обнимая.Я буду скучать по вам. И по вам тоже, лорд Логвар.

На Севере без вас будет куда холоднее, леди Ивлия,по-светски вежливо улыбнулся Логвар.Мы будем ждать осени, чтобы прибыть в Ольгранд по приглашению вашей сестры.

Буду ждать с нетерпением,Ивлия снова обняла меня и добавила на ухо:Надеюсь, лорд Риван тоже будет приглашен ко двору. Вы видели, он мне что-то подарил?

Рада за вас. Доброго пути, леди Ивлия,ответила я, когда девушка отстранилась.

Она последовала в королевскую карету, предназначенную для долгих путешествий. С грустью оглянувшись на замок, девушка вошла внутрь и дверца закрылась. Легким изящным движением король Адриан дал знак и кортеж двинулся в путь. Элиса сидела верхом рядом с мужем. Держалась в седле королева просто великолепномне только завидовать ее таланту. Ровная спина, легкая улыбка на лице, тонкие пальцы, невесомо держащие поводья. Что бы там не говорили, Элиса была рождена, чтобы стать королевой. Сейчас, рядом с мужем, в изящной тонкой короне, она ехала, чтобы выказать уважение к северянам. Не сомневаюсь, что под копытами ее лошади снова будут цветы.

Я повернула голову, ощутив на себе пристальный взгляд. Риван. Он делал вид, что смотрел вслед удаляющему кортежу. На его лице невозможно было прочитать истинных чувств. Я не стала задерживать взгляд и провоцировать ни Ривана, ни тем более Логвара. Впрочем, второй, кажется, был поглощен совершенно далекими от меня мыслями и смотрел вслед Элисе.

Что тебе сказала Ивлия?спросил муж, когда кортеж скрылся за воротами.

Что хочет поскорее увидеть Хитвиля,честно ответила я.

Логвар промолчал и иронично улыбнулся.

Вчера она призналась мне, что хотела выйти замуж за лорда Севера,добавила я, наблюдая за реакцией мужа.И была раздосадована, что он уже женат.

Боги уберегли меня от такой участи,качнул головой Логвар.

Я улыбнулась.

Представить, как хрупкая, но бесконечно настойчивая Ивлия добивается если не сердца, то хотя бы руки Логвара, было весьма забавно. Даже не представляю на какие уловки она бы решилась, чтобы заполучить расположение.

Воспоминание о подарке, который сделал Риван, неприятно царапнуло внутри. За все то время, что мы были знакомы, он не подарил мне ровным счетом ничего. Ивлия была куда более выгодной невестой и, вероятно, лорд Хитвиль-старший советовал сыну ни за что не сдаваться. Ивлия бы дала Ривану все то, чего он так хотелродство с королевой, власть, близость к трону и вес в обществе. Хитвили и без того были влиятельны, но без поддержки отца Риван не мог ступить и шагу.

Идем, Лирис,проговорил Логвар и коснулся моей руки. Наши пальцы сплелись и я последовал за мужем, все еще чувствуя на себе тяжелый взгляд Ривана.

Поднимаясь по ступеням, я гадала, какой будет наша жизнь после отъезда королевской четы. Тревога, залегшая на дно с того дня, как объявился миарийский лазутчик, не желала покидать моих мыслей. Сколько бы я не гнала дурные предчувствия, те не уходили. А еще, ощущая тепло руки мужа, подумала, какую злую шутку сыграли со мной боги. Король, во власти которого было дать мне некогда желанную свободу, уехал. А Логвар, отдавший приказ казнить моего отца, оказался единственным человеком, которому я была нужна после всего, что с ним произошло.

глава ДЕСЯТАЯ

Сладко потянувшись, я нехотя открыла глаза и увидела, что солнечные лучи уже смело спустились с подоконника и шагнули на край ковра. Сегодня снова не вышло проснуться пораньше и Вираш наверняка будет дуться, что я не позавтракала с ним. После отъезда королевской четы брат стал вести себя лучше. Уж не знаю, что так на него повлиялоотсутствие развлечений или строгое предупреждение Логвара.

Я перевернулась на спину и взглянула на темно-синюю ткань балдахина, собранную по краям в аккуратные ламбрикены. Хотелось поваляться еще и не спешить приступать к обязанностям хозяйки замка. Вот уже почти две недели как их существенно поубавилось с отъездом Его Величества. Вместо того, чтобы заботиться о роскошном ужине из восьми блюд и договариваться с менестрелями о том, какие песни не оскорбят слух Ее Величества, я лишь заботилась о поддержании замка в чистоте и порядке, а еще о пище для немногочисленной семьи, слуг и стражников. По сравнению с королевскими приемамисущая ерунда.

Логвар напрочь отказался принимать гостей и устраивать званые вечера в ближайшее время. Мой супруг устал не меньше и, похоже, не слишком любил шумную толпу в своем доме. Для меня такое решение стало настоящим подарком. Пусть я и свыклась с ролью леди Ангшеби, но отдохнуть от любопытных взглядов и необходимости постоянно улыбаться не помешает.

Дверь тихо, почти бесшумно, отворилась и Дейс вошла на цыпочках, аккуратно неся в руках поднос. С ее приходом в комнату ворвался аромат свежеиспеченного хлеба и трав. Дейс осторожно прошла к столику и едва успела поставить поднос, как я подала голос.

Я уже не сплю.

Девушка охнула и обернулась ко мне, прижав ладони к груди.

Ох, леди Лирис Напугали!

Я улыбнулась и села на постели.

И как ты догадываешься, что пора нести завтрак?

Дейс пожала плечами:

Вы просыпаетесь примерно в одно время, миледи.

Мой брат и Нана уже позавтракали?

Да, миледи,Дейс отправилась пошире открыть шторы и как только коснулась портьер, в комнату хлынул яркий свет.И ваш муж тоже.

Логвар просыпался гораздо раньше меня и много времени посвящал делам, о которых я по-прежнему имела весьма смутное представление. Он еще не начал доверять мне настолько, чтобы делиться проблемами.

Лорд Логвар так заботиться о вас, миледи,улыбнулась Дейс, расставляя на столе тарелки.Не каждая женщина может похвастаться, что муж позволяет ей спать дольше его самого.

Я не сумела сдержать улыбки. Дейс выросла в деревне, где женщины просыпались еще затемно и принимались за свои дела. Обычно они вставали раньше всех в семье и потому сильно уставали. В благородных домах все было по-другому. Здесь женщина могла позволить себе отдыхать гораздо больше.

А, может, он просто ждет, что вы подарите ему наследника,пожала плечами девушка совершенно бесхитростно. Дейс как обычно касалась тем, которые ничуть не касались ее, но ругать служанку за это было бы бессмысленно.

Кроме как в первую ночь, Логвар больше не касался темы детей. Я и без того знала, чего ждут все вокруг. Соседи, злословившие о нашем браке, наверняка, уже перемыли мне все кости и решила, что я совершенно бесплодна и Логвар сделал большую ошибку, не выбрав в жены их дочь или родственницу.

Я и сама порой думала будто беременность сможет что-то изменить. Но за прошедшие почти два месяца после свадьбы ее не случилось.

Не сомневаюсь, что скоро так и будет,продолжила Дейс.Лорд Логвар проводит с вами каждую ночь.

Это было правдой. С мужем меня все еще разделяла непреодолимая пропасть, но мы стали намного ближе. Логвар больше не позволял обидных и жестоких слов, а я окончательно смирилась со своей новой жизнью и больше не испытывала ненависти.

Какое платье вы желаете надеть, миледи?спросила Дейс, закончив с приготовлениями.Сегодня на дворе тепло и почти нет ветра.

Зеленое. То, что надевала на прошлой неделе.

Оно вам так идет,улыбнулась служанка.Знаете, Вираш сам не свой сегодня. Все ждет, пока приедет магистр Ульрик.

Он любит старика, Дейс,пожала плечами я.Да и я тоже по нему скучаю. Даже мой муж любит с ним беседовать.

«Несмотря на то, что Ульрик служил Колтонам»,промолчала я.

Вместе с моей ненавистью прекратились и напоминания о том, кем был отец. Логвар больше не говорил ни слова о войне Двух Домов и моей родословной. Мы оба решили вести себя так как будто ничего и не было. Признаюсь честно, мне это понравилось. Жить без страха оказалось куда лучше.

А я все думаю, прибудет ли Хальв,игриво улыбнулась Дейс.

Не боишься, что боги покарают тебя за развратное поведение?шутливо спросила я, наконец решившись вылезти из-под одеяла. Кружевная сорочка, больше не казавшаяся стыдной и развратной, перекрутилась и пришлось встать с кровати, чтобы расправить ее.

У богов полное забот и без меня, миледи. А вот от вас я не ожидала,девушка притворно скорчила обиженную гримасу.Уж ладно, когда вы были девицей, но теперь-то сами знаете что к чему.

Я засмеялась в ответ.

Ох, услышат боги твои речи, Дейс

Она пожала плечами:

Если и услышат, так сделанного не воротишь. А как вы хотите уложить волосы, миледи?

После недолгих сборов, я отдала все необходимые распоряжения и проведала брата. Вираш нашел себе новую забаву, к которой, готова спорить, скоро охладеет. Неожиданно он обнаружил, что щенки, которых король подарил на нашу свадьбу, достаточно подросли и осмелели, чтобы свободно общаться с людьми. Щенки же оказались довольно сметливыми и быстро увидели в моем брате подходящего товарища для игр. Теперь все трое носились вдоль ограждения левады, на которой выгуливали лошадей.

Понаблюдав за ним, я удостоверилась в том, что все в порядке и поговорила с Наной. Нянька сказала, что Вираш культурно вел себя на завтраке и почти не спрашивал обо мне. Вернее, спросил всего один раз и, получив ответ Логвара, что «Лирис еще спит», не решился на новые вопросы.

Мужа я нашла у входа в замок на заднем дворе. Логвар беседовал с управляющим одной из крепостей. Увидев меня, пожилой мужчина тут же склонил голову.

Доброго дня, миледи.

Здравствуй, Карно. Как поживает твоя семья?

Милостью богов все здоровы, миледи,ответил он, чуть смущенно улыбаясь.Они будут рады, что вы справлялись о них.

На этот раз Логвар не стал каким бы то ни было способом отстранять меня. Следующие несколько минут его разговора с управляющим я слушала, не получив ни малейшего намека уйти.

Наконец беседа окончилась, и Карно ушел.

Что-то случилось в Нокфлу?спросила я, когда муж взглянул на меня.Карно ведь нечасто бывает в Ангшеби.

Он волнуется по поводу урожая, Лирис. Наши запасы зерна оказались не так велики, как хотелось бы и придется купить еще.

Назад Дальше