Пять мужей для невесты - Лея Кейн 3 стр.


 И судя по твоему наряду, было это в веке восемнадцатом.

 В девятнадцатом!  уточнила она так, словно я задела ее чувства.  А потом меня передавали из рук в руки, пока я к тебе не попала!

 Ты так кипятишься, будто это я тебя заколдовала! В то время даже моей прабабки в планах не было! А если мозг напряжешь, вспомнишь, кто тебя от плена последней ведьмы избавил! Жила у меня, как у Христа за пазухой!

 Да если бы не я, из тебя бы суп сварили, Виагровна!

 О каком девятнадцатом веке ты говоришь?  зло усмехнулась я, руки на груди скрестив.  Язык-то у тебя, как у гопника подзаборного!

 А я на слух никогда не жаловалась и в ногу со временем жила!

Вот стерва! Палец в рот не клади!

 Нам надо торопиться,  вмешался Крурот.

 Пей!  скомандовала я.

 Сама пей!

 Как хочешь! Я не собираюсь переводить тебе каждое их слово.  Я важно нос задрала, а сама периферическим зрением наблюдала, как Душенька постепенно смягчалась и успокаивалась.

Зелье она все-таки выпила.

И сознания лишилась.

 Ну вы и болваны!  покачала я головой, когда Крурот и Хишика подскочили к упавшей в траву Душеньке и заохали.

 Придется нести ее,  осведомил нас бородач, озираясь.

 А жирно этой кобыле не будет?  нахмурилась я.  Может, просто подождем, пока она очухается?

 Нельзя ждать. В королевской крепости десять ворот. Сейчас для нас открыты только одничетвертые. Там нас ждут. Если не успеем вовремя, то потом провести тебя мимо стражи будет проблематично. Да и тут в любой момент нас может кто-то из местных застукать. Ты же еще помнишь, что ты похожа на нашу королеву?

Надув щеки, я недовольно выдохнула и помогла Круроту поднять Душеньку. В ее весе я не ошиблась. Толстой я бы ее не назвала, но девушка она была в телепышная, сочная, румяная.

 Не помню, чтобы мы перешли на «ты»,  проворчала я, помогая тащить Душеньку за спешащей впереди нас Хишикой.

Она подвела нас к широкому металлическому диску посреди поляны и сказала взойти на него. В его диаметре запросто могло уместиться человек пятнадцать, не меньше, так что толкаться нам не пришлось. Как только мы взошли на диск, Хишика носком туфли нажала на выпуклость в центре. Не успела я ничего спросить, как меня подняло над землей и потянуло вверх.

 Эй-эй!  запаниковала я, но Крурот и Хишика, парящие рядом, были невозмутимы.

Душенька потеряла вес, и мне больше не требовалось взваливать его на себя. Мы просто медленно летели вверх, окруженные мерцающей полупрозрачной сферой.

 Этот шар и есть королевская крепость?  спросила я, задрав голову.

 Да!  ответил Крурот.  Крепость многоуровневая и имеет искусственную гравитацию, обеспечивающую безопасность не только вождения, но и ходьбы.

 Разработка наших магов. Ни в одном королевстве нет таких достижений,  с улыбкой уточнила Хишика.  В крепости живет около двух тысяч человек, в том числе королевские особы, придворные, стража, их семьи. Остальные жители Шейсаудавнизу.

Я опустила лицо и сквозь переливающиеся блики увидела крыши построек вдалеке.

 И как много в Шейсауде королевских особ?  спросила я.

 Достаточно, чтобы без вашей помощи мы не смогли выявить того, кто посмел покуситься на ее величество.

 А вы здесь кем работаете?

 Я компаньонка королевы Альвиры. А Круротстарейшина придворного ковена магов.

 Ха-ха-ха,  нервно хохотнула я.  С ковенами у меня особые отношения.

 Мы знаем о вас все, Настасья,  вдруг сказала Хишика.  Вас вырастила бабушка. В детстве над вами смеялись и подтрунивали сверстники. Когда вам было семнадцать, вы узнали, что обладаете уникальным даром, передавшимся вам по крови от прабабушки. Вы поступили в магическую академию, но были отчислены на первом курсе. Вас прогнало несколько ковенов ведьм. Вы принесли немало разрушений в магический баланс вашего мира. Сейчас вы медийно раскрученная личность, которая, к сожалению, так и не нашла свое место.

 Мда  Я повела бровями. Смысла спорить не было.

 У вас появился шанс сделать по-настоящему доброе дело.

Нас засосало в тесную кабину, и под ногами плотно закрылась крышка люка. Программа невесомости отключилась. Я встала на ноги, а Душенька с грохотом упала. Это я не удержала ее. Да и Крурот расслабился. Мужик, блин!

 Наконец-то!  услышала я голос из проема открывшейся двери.

Нас встретило оно. Именно оно, не иначе! Мужчина в дамском платье, с перьевой шляпой на лысой голове, с ресницами длиннее моих, и в туфлях на каблуке.

 Это она, что ли, двойник ее величества?  Он взглянул на меня с открытым ртом.  Что у тебя с бровями, бедняжка?  Он положил ладонь на свою волосатую грудь.

 Это татуаж называется,  фыркнула я.

 А волосы, ногти, губы?

 Ты на себя-то в зеркало смотрело?!

 Хамка,  ответил он.

 Да, нам предстоит большая работа,  пропыхтел Крурот, поднимая с пола Душеньку.

 А это еще кто?

 Долгая история,  ответила Хишика.  Настасья, познакомьтесь, это Флего. Он стилист ее величества.

 А, ну все понятно. Все стилисты геи.

 Он сделает из вас королеву Альвиру!

 Вы же сказали, мы похожи.  Что-то поднапряг меня подозрительный тон Хишики.

 Да,  заволновалась она.  Похожи. Вот только вам придется слегка сменить имидж.

 Я над этим три года работала!  возмутилась я, указывая на себя обеими руками.

 Два мешка с деньгами,  подсластила сделку Хишика. Эх, не теряется, плутовка!

 Два?  Мое возмущение как рукой сняло.  И что, сильно меня изуродуют?

Флего кошачьей походкой обошел меня по кругу и ответил:

 Они похожи. Вы правы. Но вот незадачакак мы уравняем их возраст? Девчушка-то моложе ее величества.

 Что, простите?  А вот тут меня снова понесло.

 Ну там же небольшая разница. Всего-то  Хишика сглотнула,  десять лет.

 Вы офигели?! Вы меня в тридцатитрехлетнюю старуху собираетесь превратить?!

 Мне тридцать пять,  с обидой добавила Хишика.

 Я сочувствую твоему горю. Но речь обо мне! Я не буду ходить в гриме с морщинами и сединой!

 Заткните ее кто-нибудь,  сонно пробормотала Душенька, приходя в себя в объятиях Крурота.

 Обсудим это в уединенном месте,  сказала Хишика, выходя из кабины.  Стражники вот-вот очнутся,  она перешагнула через двух дрыхнущих мужиков в каких-то космических доспехах и открыла дверь в коридор.  Идемте.

Дав себе секунду на осознание того, как я влипла, я стиснула зубы и зашагала вперед.

 Это ты их уложило?  спросила я у Флего, осторожно перешагивая стражников.

 Два раза пришлось порошок распылять, пока вас ждал. Нам сюда!

Нас с Душенькой провели по длинному светлому коридору и ввели в просторную комнатуобустроенную гримерную с диванами и небольшой кухонной зоной.

Хишика обернулась и, взглянув на нас, хлопнула в ладоши:

 Добро пожаловать в Шейсауд! Здесь вы проведете ближайшие дни. Время вашего пребывания в этой комнате будет зависеть исключительно от того, как скоро вы, Настасья, станете похожи на королеву Альвиру. И я не только о вашей внешности. Вам придется многому научиться: быть сдержанной, культурной, воспитанной. Тогдаи только тогда!  мы представим вас королевскому дворцу.

 К чему такие сложности?  недопонимала я.

 Королеву Альвиру отравили. Это сделал кто-то из ее близких. Тот, у кого она могла принять кубок с ядовитым отваром, не подозревая зла. Поиск недругаэто, в первую очередь, гарантия ее выздоровления. Отвар был сделан из неизвестного нам растения. Нам нужно узнать о нем, чтобы сделать противоядие. Иначе королева Альвира умрет. Магия в данном случае, увы, бессильна. Мы все испробовали. Надежда только на вас. Но если вы покажетесь родным королевы в таком виде, да еще с вашими вопиюще взрывными манерами, вас разоблачат и казнят. Извините, что сразу обо всем не рассказали. Именно для этого мы здесь. Я, Крурот и Флего превратим вас в настоящую королеву!

Глава пятая

Мое превращение в королеву было не из простых. Никто не искал легких путей: не спешил преобразить меня по мановению волшебной палочки или каким-нибудь «ахалай-махалаем с ляськами-масяськами». Особенно тяжело было первое время, пока мои биологические часы перенастраивались не только на другой часовой пояс, но и на новый суточный регламент. Сутки в Шейсауде были равны суткам на Марсе. Небольшая разница с Землей, но ощутимая. Однако мне было легче, чем Душеньке. Той приходилось снова привыкать к своему человеческому облику: мыться, одеваться, есть, пить, причесываться, ходить на двух ногах.

 Когда та ведьма обратила меня в метлу,  призналась она на вторые сутки нашего добровольного заточения где-то на нижнем уровне королевской крепости параллельного мира,  она сказала, что ни одна магия нашего мира не сможет снять заклятие. И время для меня стало извиваться змеей.

 За что она так с тобой?  спросила я, отвлекаясь от болезненных процедур по красоте от Флего, который творил что-то непонятное с моими бровями.

 Я нравилась одному чинному господину. Между нами ничего не было и не могло быть, но его благоверная заревновала. Обратилась к темной ведьме за порчей, а та сделала все в угоду себе. Метла у нее изжила себя, вот она ее мной и заменила.

 Выходит, вернувшись домой, ты снова обратишься в метлу?

 Тебе виднее. Ты же ведьма.

Душенька старалась говорить ровно, но нехотя выдавала свои внутренние обоснованные страхи. Я не представляла, что мне делать. Жалко ее было.

 Готово,  прервал наш разговор королевский стилист и кресло мое к зеркалу развернул.

 Ах ты ж мой любимый парикмахер!  Я на ноги медленно поднялась и к туалетному столику подошла.  Да чтоб у тебя не кончалась очередь клиентов из хомячков Маусвилля  Я пальцами по своему лицу провела и едва слезы сдержала.  Ты что наделало, криворукое создание?

От моей стервозной внешности не осталось и следа. Тонкие дуги бровей, собственные ресницы (ну и что, что они не «обрубыши», все равно короткие!), губы без дорогостоящего нано-напыления: все, абсолютно все, что делало меня желанной ведьмой, исчезло. В отражении на меня смотрела та самая Настасьянеудачница из Мухосранска, какой я начала покорять шоу-бизнес три года назад. Ко всему прочему Флего тщательно вычесал мои жгуче-черные от рождения кудри и собрал их в тугую прическу, от которой едва глаза на виски не уползли.

 Надеюсь радужку глаз менять не будете?  проворчала я, пытаясь поверить в увиденное.

 Нет, у ее величества тоже карие глаза. Сейчас вы с ней максимально похожи. Переоденем тебя в королевский наряд, добавим чуточку румян и

В комнату вошла Хишика и при виде меня ахнула:

 Флего, ты гений!  Она поставила на стол корзину с принесенным обедом и подошла ко мне.  Сейчас вас с ее величеством королевой Альвирой даже родная мать не отличила бы.

 Хотите сказать, что у нас с ней одна комплекция, рост, размер бюста и ноги?  Я по-прежнему не отрывала взгляда от зеркала.

 Ее величество чуть посправнее. Она набрала в весе после родов. Но вы ведь будете играть ее роль после ее длительной комы. Все поверят, будто она похудела из-за болезни

 После каких еще родов?  Я повернулась, руки на груди скрестила и на Хишику выжидающе уставилась.

 У королевы Альвиры сын,  она сообщила это с удивительной непринужденностью, а я в сотый раз поймала себя на мысли, как была одурманена золотом, что не сочла важным оговорить все детали сделки до того, как меня затащили в Шейсауд.  Я как раз пришла рассказать вам о королевской семье. Присядем?

В тот момент я все отдала бы, чтобы превратиться в огнедышащего дракона и спалить кудряшки на голове Хишики. Кое-как поборов злость и подгоняя себя напоминанием о моей вероятной казни, если что-то пойдет не так, я села. Хишика заняла диван. Душенька вытащила из корзины кусок ароматного пирога и умостилась на другом диване.

 Эйре девять лет,  начала рассказывать Хишика.  Он очень умный, смышленый мальчик. Эйраединственный из близких ее величества, кто будет знать о вашей подмене. Он никому не проболтается. Пожалуй, ему тяжелее остальных. Он очень хочет найти злоумышленника и спасти маму.

 Надо же, вы пощадили чувства ребенка. А фото Эйры не найдется?

 Крурот скоро принесет копии портретных холстов всех членов королевской семьи. Вы должны кое-что знать об Эйре.

 Ну конечно! Сюрпризыэто ваш конек, как я уже заметила.

 Он необычный мальчик. Некоторые его слова и поступки могут казаться странными, но он безобиден.

 Например?  Внутренний маньяк так и подпинывал меня оттаскать Хишику на всех нецензурных словах.

 Он может предсказать ваше будущее.

 А полуубийцу своей матушки он увидеть не может?

 Эйра не контролирует свой дар.

Флего прибрался на туалетном столике и перешел к стойке, увешанной платьями на планках. Душенька доела пирог и звучно попила воды. Откуда-то из-за двери донеслись строевые шаги.

 Он хороший мальчик,  добавила Хишика.  Вы всегда можете рассчитывать на его помощь, когда рядом не окажется нас.

 Ладно,  кивнула я, засопев.  Следующий.

 У королевы Альвиры есть отчим. Низил. У него пагубная алкогольная зависимость, обострившаяся после трагедии.

 Он может быть причастен к покушению?  прямо спросила я. Подобных сюжетов я успела начитаться за свою успешную карьеру в «Битве ведьм». Да и никогда не любила ходить вокруг да около.

 Не знаю,  честно ответила Хишика.  Мне хочется думать, что это не он. У Низила и мотивов-то нет. Он очень любил свою жену и ее дочерей принял как родных.

 Дочерей? У Альвиры есть сестры?

 Одна. Садена. Ей двадцать пять. Не замужем, детей нет. Занимается музыкой.

 Все ясно! Это она!  машинально выдала я.  Завистливая младшая сестренка, уставшая от похоронного марша в своей музыкалке, решает, что пора бы взойти на трон и ей. Убивает Альвиру и вуаля!

 Согласна!  поддержала меня Душенька, фанатка остросюжетных мелодрам.

 Все не совсем так,  пояснила Хишика.  В Шейсауде порядок коронации немного иной. Раз у королевы Альвиры есть сын, то следующий на очереди на тронон. Как только ему исполнится четырнадцать, он достигнет возраста трудового совершеннолетия. И если королева пожелает, он займет место короля. А пока она не может править страной, этим занимается созданная ею чрезвычайная комиссия. По закону она может руководить королевством до пяти лет подряд. А через пять лет Эйре исполнится четырнадцать. Так что у Садены изначально нет шансов.

 Так уж и нет,  усмехнулась Душенька.  Хлопнет мальчишкуи ковровая дорожка свободна.

 Садена очень любит Эйру. Пока королева Альвира правит страной, именно Садена занимается мальчиком.

 А его отец?  опомнилась я, и у меня сердце остановилось. Раз у Альвиры есть сын, значит, есть и муж! Как же я сразу-то об этом не подумала?!

К нам присоединился запыхавшийся Крурот. Закрыв за собой дверь, он положил рулонами свернутые бумаги на стол и отдышался.

 Добрый день, дамы! Флего!  Он поманил меня к себе и стал разворачивать свитки.  Хишика, ты уже рассказала Настасье о семье ее величества?

 Только начала,  ответила она и подошла к столу вместе со мной и Душенькой.  Вот! Это Эйра в прошлом году!  улыбнулась она.

С портрета на меня смотрел голубоглазый мальчик с лучезарной улыбкой и темными волнистыми волосами. От него веяло теплом. И я невольно убедилась в словах Хишики о нем.

 А это Низил.

Обычный, ничем не примечательный старик в очевидном парике, с короткой седой бородкой, полноватый, с толстой шеей и широким носом.

 Садена.

Бледнолицая, худощавая девица с полоской тонких губ и раскосыми серыми глазами. Длинная шея еще сильнее вытягивала ее, будто она проглотила лом, как говорят в народе.

 Ее величество королева Альвира,  улыбнулась Хишика, взяв у Крурота очередной портрет.

Я увидела совсем не себя. Да, похожи! Да, как две капли воды! Но я видела совершенную безвкусицу. Королева напомнила мне серую мышь, а не монаршую особу. Ей бы с Кейт Мидлтон пример брать, что ли! В свои тридцать три она выглядела на сорок. Хотя, возможно, это мое объективное мнение. Однако можно же позволить себе чуточку косметики, легкости в прическе, стиля в наряде, томности во взгляде. Женщина же, в конце концов! Я покосилась на Флего, а он будто мысли мои прочитал и протяжно вздохнул. Похоже, стилистом королевы он был только на словах, а на деле исключительно выполнял ее строгие приказы.

 А это  Хишика приняла у Крурота несколько свернутых рулонов и скривила улыбку.  Вам лучше снова присесть.

О, речь пойдет о муже! Самую гадость они мне на десерт оставили. Мне бы у этих профи искусству ведения переговоров поучиться. Сначала ловко заманили меня в свой мир, потом припугнули казнью и только потом начали вводить меня в курс дела. Они действительно знали обо мне все! Заблаговременно изучили, надавили на самое больноена мою жадность, затуманили рассудок и получили свое.

Назад Дальше