Чужие враги - Александр Анатольевич Романов 21 стр.


Несколько секунд мы молчали, пытаясь разглядеть друг друга. Наконец, убийца издевательски захихикал и тихо произнёс:

 Ах, это ты, лапур, жалкое отродье вандарсийских брюхозвонов. Э-э Как там тебя?.. Ах, да, вспомнил. Ты Лесонт! Хи-хи

Разглядеть под капюшоном плаща бородатое лицо ублюдка я не смог, но по голосу сразу его узнал и воскликнул:

 Пронг-рубака!

 Ага, ты даже моё звало запомнил. Видно я тебя тогда хорошо нагрел, раз такое дело. Ха-ха

 Не больше, чем другие твари, с которыми я встречался раньше.

 Да не греби Страшнее меня нет никого в мире! Но я рад, что лесные твари не задрали тебя раньше, а оставили мне на раздел.

Пронг снова сдержанно засмеялся, слегка размахивая мечом. Потом сделал короткий выпад, чтобы напугать меня. Не обратив на это внимание, я хладнокровно спросил:

 Как ты здесь оказался? Тебя должны были казнить!

 А-а, мерзкий каррор, тебе видать очень хотелось, чтобы я дрыгался в петле,  прошипел в ответ Пронг.  Ну, уж нет, такого ларфа я тебе не доставлю. Раскидаюсь с тобой за всё сразу. За сломанную руку, за то, что я два месяца торчал из-за тебя в темнухе. За всё!..

Хорошо ещё, что из-за свадьбы карионского племяша мой вынос перенесли на три месяца. Вот, я и воспользовался этим временем и удобным случаем для свала. Заодно смахнул у одного придворного лапура ценную штучку, которая может мне пригодиться.

Я решил шоркнуть в Нетрун. Там не вздёргивают рубак из других стран. Особенно, если никто вообще не знает, что человек рубака.

Однако, сегодня мне не слегло, и ты нарыл меня. Кстати, ты нападаешь на людей сзади, как друндал! Хи-хи

Убийца в очередной раз зашёлся тихим истерическим смехом.

 По крайней мере, я не стал бить тебя в спину сразу, без предупреждения, как любишь делать ты,  сказал я, ещё больше повышая голос.  Впрочем, я мог бы легко прикончить тебя, и меня за это никто не упрекнул бы, потому что таких выродков, как ты нужно убивать без лишних слов.

 Да заткнись ты, лапур!  рявкнул Пронг сквозь зубы.  Ты что, хочешь всех поднять, чтобы сюда сбрелись твои подпевалы? Они тебя все равно не подтянут.

 Они всё равно уже проснулись,  ответил я и кивнул в сторону палаток.

Там стояли двое вандарсийцев и еще несколько седламских воинов. Оглядевшись, они быстро направились в нашу сторону.

 Каррор тебя высоси!  негодующе воскликнул Пронг и ринулся в противоположную сторону, надеясь сбежать.

Однако перед ним неожиданно возник Рене Алман с мечом и пикой в руках. Как он к нам подкрался даже я не слышал, но сделано это было очень своевременно.

Взглянув на предводителя отряда, убийца злобно процедил:

 Опять ты, шрухов шептун. Чтоб тебя ралпы три дня жрали

Ну, ничего, Лесонт, твои подпевалы, всё равно услышали бы, как я тебя стряхиваю. А теперь всё встало на свои корни!..

В этот момент к нам первым приблизился вооружённый до зубов ар Канак.

 Всем стоять!  грозно приказал он и осветил нас факелом.  Лесонт, кто этот бородач?

 А-а, господин начальник погранфорта! Приветствую тебя, и будь здоров,  лицемерно произнес убийца.  Вот, только я не впыриваю, что это ты тут развонялся. Ты ведь, кажется, здесь не первак!?

 Да ведь это наш беглец Пронг-рубака!  удивился ал Кунад.  Тот самый преступник, которого мы ловим.

 Надо же, карионский приблуд узнал меня!  воскликнул бандит и громко захохотал.  А я-то мозгал, что ты дальше носопыра никого не видишь.

За последние три дня ты дважды проползал мимо меня, и пшик внимания. Я даже стряхнуть тебя мог, но мне это было не выгодно. А теперь, после того, как я раскидаюсь с жалким лапуром Лесонтом, я и с тобой могу пошустрить. И тогда попробуй отщипнуть у меня золотую карионскую печать. Она ведь тебе нужна больше, чем я или моя шкура! Правда?..

 Говори, где она?  потребовал Кунад и приставил к груди бандита острие пики.

 О, не лей в штаны. Она хорошо спрятана, и ты её никогда не ухватишь. Особенно, после моего стряха, если ты на это пойдёшь.

Кстати, Кунад, ты был прав, когда буркал, что за вами кто-то зыркает. Это я подсматривал и подслушивал, куда вы дальше шоркните.

Всю ночь и большую часть дня я шуршал по вашему курсу, потом разводил огонёк, шамал и валился храпеть до вашего выполза. И вы тут, как тут!..

Правда, хитро обмозгано, шептун?

 Неплохо,  кивнул Рене.  Только непонятно, как ты ночью ориентируешься в пространстве, да ещё в лесу. Ведь Клифар с Мадисом почти всё время скрыты деревьями и тучами, а звериного чутья у тебя, наверняка, нет

 Ты что, шептун, всерьёз тянешь меня за лапура?  Грубо перебил его Пронг. Потом криво ухмыльнулся и хвастливо произнёс:У меня же есть чальный компас Помню, как я его ловко скрутил с рыбацкой посудины. Ха, здорово было!

После возникшей паузы, я быстро спросил:

 Зачем ты вертелся возле наших фалдаров?

 А-а, это вы срубите только завтра,  ответил бандит и захихикал.  Жаль, что я не успел долепить марзу до конца. Ты, лапур, мне помешал.

Я, как узнал, что завтра за мной начнётся настоящий гон, сразу решил смахнуть у вас парочку ездовых фалдаров и двух с провизией. Мне набухло играть в шуршалки. Поэтому я собирался ехать дальше в Таэнал без ваших буркал. Мозгаю, я бы не зарылся в здешнем лесу.

 Ладно, выродок, хватит болтать нам о своих выдумках,  твердо сказал ал Кунад.  Давай договоримся по-хорошему. Ты мне сейчас отдаешь золотую печать, а я потом поговорю с карионом. Тебе сохранят твою шкуру. Согласен?..

Убийца вновь издевательски расхохотался. Потом вдруг стал серьезным и, переводя взгляд с одного человека на другого, злобно выпалил:

 Ну, уж нет, приблуд. Тут ты меня не просадишь. Я не верю ни одному твоему трёпу, потому что вы все мерзкие карроры!

Я никогда не сольюсь на ваши увёртки, и живым не впрягусь. Уж лучше Сдохнуть от простого секача, чем гнить в темнухе или дрыгаться в петле над городскими воротами.

Я знаю, что в шкуре мне отсюда не свалить, но прежде чем вы меня стряхнёте, я отправлю к чёрному зерду парочку ваших голов. И первым будешь ты, Лесонт. Так что готовься к вылету.

Ты, кажется, хотел когда-то честного стыка один на один?! Теперь для этого лучший момент. Попроси своих подпевал, чтобы они бросили дровишек в огонёк и расчистили место боя. Драться будем только на секачах.

Больше никаких стопорей! Годится?

 Да,  спокойно ответил я и кивнул седламским воинам, чтобы они сделали так, как сказал бандит.

В данном случае отказ от поединка был для меня равносилен смерти. На кону стояли моя честь и достоинство. Когда-то в юности я нередко отступал перед такими моральными уродами, чтобы лишний раз не конфликтовать, но теперь всё иначе!..

Глава 26. Смертельный поединок

Чтобы провести бой, пришлось убрать одну палатку и отогнать в сторону фалдаров. Затем воины встали вокруг расчищенного пространства, ограничивая территорию предстоящего поединка.

В это время Рене отвел меня в сторону и укоризненно сказал:

 По-моему, ты сделал большую глупость, когда согласился на поединок с этим выродком. Ты хорошо подумал?

 Достаточно хорошо,  кивнул я, искоса поглядывая на Пронга, которого сторожили вандарсийцы.

 А ты подумал о Трое? Если с тобой что-то случиться Она ведь ждёт твоего возвращения.

Я виновато посмотрел на друга и серьёзно ответил:

 В таком случае, я постараюсь сделать всё возможное, чтобы мы с ней снова встретились. Я не позволю бандиту убить меня.

 Не будь лапуром, Лесонт,  раздражённо произнёс Рене, сжав пальцами моё плечо.  Пронг намного опытнее тебя! Он настоящий рубака, отлично владеющий любым оружием. Советую тебе отказаться от поединка, пока не поздно.

 Ни за что!.. Пронг не тот человек, перед которым я должен отступать. Если я откажусь от боя, то буду чувствовать себя трусом. Даже, если никто из наших воинов не упрекнёт меня в этом, я сам перестану себя уважать. Не хочу давать убийце лишний повод для смеха. Я просто обязан сразиться с этим ублюдком и победить его.

Рене Алман несколько секунд задумчиво изучал меня, после чего шёпотом сказал:

 Значит, так, парень В случае смертельной опасности я встану между тобой и Пронгом, чтобы отбить его атаку

 Нет!..  резко, но тихо прервал я друга.  Никакой защиты. Это будет не честно.

 Послушай, Ле Сандр, о какой честности ты говоришь? Он же бандит, выродок, не знающий, что такое жалость и справедливость. Он убивал невинных и беззащитных людей, и при этом не думал о честности.

Даже сегодня Пронг хладнокровно прикончил трех воинов из нашего отряда. Одному просто свернул шею. Я обнаружил его в кустах. Второго пригвоздил стрелой к дереву и подпёр пикой, чтобы тот не свалился. А третьего бандит зарезал кинжалом. И после этого, ты ещё хочешь вести честный бой?

Он вообще должен быть казнён по законам Вандарсийского государства. Без всяких стыков!..

 Я все прекрасно понимаю, но помощь мне не нужна,  возразил я и торопливо добавил:К тому же, Ларкус, я абсолютно уверен в том, что сегодня не умру!

Дружески улыбнувшись, я хлопнул Рене по спине и направился к месту поединка, где меня с нетерпением дожидался Пронг-рубака.

 Ну, жалкое отродье каррора, свистни мне, о чем это ты буркал с Ларкусом?  спросил бандит, скаля зубы.

 Это не твое дело, выродок,  твёрдо ответил я, погладив лезвие меча.  В любом случае, ты можешь не беспокоиться. В наш бой никто вмешиваться не станет. Я обещаю!

 Тогда получай, лапур!  крикнул бандит и прыгнул вперед, целясь собственным клинком мне в грудь.

Я среагировал мгновенно, парируя выпад. Но вопреки ожиданию, мой меч лишь рассёк воздух, а клинок Пронга, описав короткую дугу, слегка резанул моё левое плечо. Таким же образом, мне можно было снести с плеч голову. Однако убийца этого не сделал, решив немного поразвлечься.

Отскочив назад, он ехидно произнес:

 Ну что, лапур, как тебе мой финт? Да, это тебе не с дикарями шустрить. И ты не мозгай, что быстро отлетишь. Я тебя сразу не стряхну. Сперва помучаю! Хочу видеть, как ты будешь медленно отлетать, истекая кровью.

Эти слова так разозлили меня, что я решил не дожидаться повторной атаки. Взяв меч обеими руками, я нанёс быстрый удар справа. Как только Пронг отбил нападение, я пнул ботинком его по голени и тут же атаковал оружием сверху.

Бандит злобно выругался, упав на одно колено, и все же успел отразить мой удар. Затем, не вставая, он махнул клинком передо мной. Острие лезвия прошло в нескольких сантиметрах от моего живота. Избежав серьёзного ранения, я резко выдохнул и снова начал атаку.

Пока мы с Пронгом, хрипя от напряжения, с металлическим звоном скрещивали мечи, мои спутники внимательно наблюдали за ходом поединка. Они всячески поддерживали и подбадривали меня в опасные моменты. Однако большую часть времени я никого не замечал, кроме врага. Я полностью сосредоточился на его ударах и быстрых контратаках. Поскольку бой шёл с переменным успехом, мне пару раз удалось оставить на теле бандита кровоточащие раны. Эти лёгкие порезы ещё больше злили Пронга.

Когда я в очередной раз уклонился от меча убийцы и оставил на его левом бедре кровавый след, он яростно закричал. Потом изо всей силы ударил по лезвию моего клинка и сделал обычную подсечку ногой. От рубящего удара оружие вылетело из моих рук и упало в паре метров от нас. Я же, потеряв равновесие, свалился на землю.

Рыча от злости, как друндал, Пронг смотрел на меня глазами взбесившегося зверя. Затем приставил меч к моему горлу и презрительно прошипел:

 Вот и всё, господин лапур, жалкое отродье каррора, вешай шкуру. Ты уже падаль!..

Пока он говорил, я вспоминал слова Рене о Трое и своё обещание остаться в живых. Сердце дико колотилось где-то в солнечном сплетении. В мозгу застряла одна единственная мысль«Я не должен сдаваться!»

Стоя надо мной, противник громко расхохотался и поднял клинок, собираясь вонзить в мою грудь. На какое-то мгновение я опередил убийцу и резко повернулся в сторону собственного оружия. Меч Пронга, вопреки его ожиданиям, лишь распорол одежду на моём боку и воткнулся глубоко в мягкую почву.

Почувствовав боль в рёбрах с правой стороны, я все же дотянулся до оружия. Схватив рукоять меча, я тут же развернулся и рубанул склонившегося бандита по шее. Смертельное лезвие со свистом рассекло воздух и легко снесло голову противника. Слетев с плеч, она упала в метре от Пронга. Мёртвое тело, разбрызгивая кровь, хлещущую из артерий, мешком рухнуло на землю рядом, несколько раз судорожно дернулось и замерло.

В ту же секунду со стороны воинов послышались радостные крики и возгласы, сопровождаемые бряцаньем оружия, что означало высшую степень почёта и уважения.

Выдохнув застрявший в груди воздух, я немного приподнялся и взглянул на Рене. Он убрал руку от лица, которой прикрывал глаза, чтобы не видеть моей гибели, и теперь смотрел на меня со смешанными чувствами удивления и гордости.

Ухмыльнувшись, я поднял за волосы голову побеждённого убийцы и заглянул в его стекленеющие глаза. Потом тихо произнес:

 Ну что, Пронг-рубака, ты всё-таки проиграл. Падалью стал не я, а ты. И этим я отомстил за всех, кого ты убил

Отбросив голову бандита в ближайший костёр, я без сил повалился на землю и потерял сознание.

Очнулся я от незначительного шума и отрывистых фраз седламских воинов, которые казались одновременно далёкими и оглушительными. Открыв глаза, я понял, что лежу в палатке, внутрь которой через приоткрытый вход пробивается яркий дневной свет.

Я попытался привстать, и сразу почувствовал жгучую боль в рёбрах, будто меня подцепили за них острым крюком. Голова трещала и слегка кружилась. Кажется, у меня была температура. Перед мысленным взором пронеслись сцены ночного поединка и тяжёлая победа над Пронгом. Значит, это был не кошмарный сон, как я подумал в первый момент.

Из-за перевязочного материала, стягивающего грудь, дышать было трудновато, но это была необходимая мера. Скорее всего, меч бандита, кроме одежды и кожи, порезал еще и рёбра.

Стараясь не делать резких движений, я осторожно выбрался из палатки и огляделся по сторонам. На месте смертельного боя виднелись высохшие пятна крови. Голова и тело бандита отсутствовали. По всей видимости, их уже куда-то выбросили на съедение падальщикам, как положено делать с казнёнными преступниками.

В настоящий момент часть воинов нашего отряда собирали палатки и снаряжение. Другие, в том числе Рене и Канак, возились с фалдарами. Я заметил, что шесть ездовых животных лежат без движения. Похоже, они были мертвы.

 Лесонт, зачем ты встал?  неожиданно послышался удивлённый оклик ал Кунада. Его узкое лицо ещё больше вытянулось от удивления.  Ларкус говорил, что тебе лучше поменьше двигаться, пока не заживут твои рёбра.

 Со мной всё в порядке,  ответил я хриплым голосом.  Он всегда все преувеличивает. Дай лучше воды или меара! В горле пересохло.

Услышав наши голоса, Рене обернулся, косо посмотрел на меня и строго сказал:

 В чём дело, Лесонт?..

После того, как ты остался жив в бою с выродком, я не позволю тебе умереть из-за твоей самоуверенности!

 А что, разве у меня позвоночник сломан или живот пробит насквозь?  удивленно спросил я и медленно подошёл к Алману.

 Нет, дорогой друг, просто твоя кровь была отравлена растительным ядом. Посмотри на этих фалдаров,  он мотнул головой в сторону неподвижных животных.  Они мертвы. Пронг накормил их медленнодействующей отравой. Это был его утренний сюрприз для нас, о котором он говорил. Такой же гадостью он натёр и свой меч перед поединком, так что при каждом порезе, яд попадал тебе в кровь.

Скорее всего, убийца не очень рассчитывал на свою победу, ожидая, что кто-нибудь из нас прикончит его раньше. Но таким коварством он тебе тоже не оставлял никаких шансов на выживание. Против его отравы практически нет противоядия. По крайней мере, распространённого. Однако, он не мог предусмотреть моих знаний в области биохимии.

Пока ты был в бреду, я заштопал твои раны и накормил разными лекарствами, которые вместе действуют, как противоядие. Только поэтому ты сейчас можешь стоять на ногах. Но было бы лучше, если бы ты все-таки лежал. Хотя бы несколько дней.

 Хорошо, Ларкус, будь по-твоему,  смиренно кивнул я и взял из рук ал Кунада железную кружку с тёплым меаром.  Но неужели ты хочешь оставить меня одного в палатке. Насколько я понимаю, воины собираются в путь!?

 Да, мы скоро пойдём, и всадники будут тебя нести,  ответил Рене, указав рукой на двух седламских воинов.

Стоя на краю поляны, они ловко мастерили импровизированные носилки из длинных жердей и больших листьев рацидорского папоротника.

Назад Дальше