Чужие враги - Александр Анатольевич Романов 8 стр.


Такой темп меня очень выматывал, и я лишь удивлялся выносливости дикарей. Казалось, будто они вообще не чувствуют усталость. О побеге я уже и не думал. В данных условиях это было слишком рискованной затеей. Даже если бы меня не убили сразу, при попытке бегства, то в джунглях без бластера я, наверняка, угодил бы в лапы какого-нибудь хищника. А это ещё хуже, чем попасть под удар копья или меча.

Нет, пока я жив, надо хвататься за любой шанс на спасение. Уж лучше неизвестное будущее, чем неминуемая смерть в настоящем.

Ночь аборигены опять провели на берегу полноводной реки. Моё положение пленника при этом ничуть не изменилось. Воины сторожили меня, как опасное существо, хотя до сих пор я не проявлял по отношению к ним ни малейшей агрессии. Они не боялись меня, но воспринимали, как настоящего врага или преступника. И мне это было совершенно непонятно.

Глава 10. На краю гибели

К середине следующего дня отряд оказался в новой местности. Это было открытое пространство с высокой жёлтой травой. Такая перемена пейзажа заметно оживила дикарей, но реальной причиной их радости было другое

Спустя три часа, все заметили на горизонте стены большого города. Старший предводитель отряда дунул в рог, оглашая окрестности громким гудящим звуком. Туземцы радостно закричали и ускорили шаг. Судя по всему, они достигли цели своего пути.

Я был единственный, кто в этот момент не радовался. Именно сейчас, по мере приближения к городу, меня стали одолевать плохие предчувствия. Я нутром чуял, что в стенах города мне будет только хуже. Мрачные мысли ещё больше приводили в уныние, но я ничего не мог с этим поделать.

Когда до города оставалось не более трёхсот метров, я увидел, что он наполовину разрушен. Это зрелище в очередной раз подтверждало мои выводы о дикости серокожих аборигенов. Они не могли построить этот город в прошлом, потому что были не способны восстановить его, после землетрясения. Другой причины образования руин я тут не видел.

От некогда высоких стен и зданий почти ничего не осталось. Вместо них были нагромождения каменных глыб, на которых группами и по одному стояли туземцы, встречавшие отряд. Центральные городские ворота представляли собой проржавевшие металлические рамы, готовые в любой момент сорваться с петель. Впрочем, они уже давно были открыты нараспашку, и частично вросли в почву. Значит, величественный город был разрушен много лет назад. Возможно, с тех пор прошли столетия!..

Оказавшись на главной улице, мы вышли к толпам аборигенов, которые радостно приветствовали вернувшийся отряд соплеменников. Здесь я впервые увидел туземок.

Женщины этой гуманоидной расы отличались от мужчин лишь тем, что у них не было клыков, а на голове имелась грива соломенно-жёлтых волос. Правда, у них ещё отсутствовали привычные для особей женского пола молочные железы. А это говорило о том, что аборигены не принадлежат к классу млекопитающих.

При виде меня жители города, в основном, старики и подростки начали рычать и плеваться, угрожающе махая палками. Если бы рядом не было моих конвоиров, туземцы разорвали бы меня на части. Я только не мог понять, за что можно так ненавидеть незнакомого пришельца. Впрочем, что тут думать? Дикари, они везде дикари!..

В сопровождении встречающих, отряд двинулся по мощёной булыжником улице к центру города. Большинство домов здесь были полностью или частично разрушены. Но у тех немногочисленных зданий, которые уцелели, я заметил своеобразную и достаточно красивую архитектуру. Она проявлялась в плавных переходах от строгих прямых линий стен к узорчатым пилястрам, арочным входам и фигурным колоннадам в виде животных. Строители города, несомненно, знали толк в искусстве.

Вскоре мы вышли на широкую городскую площадь, в конце которой располагался огромный дворец или храм. Из всех зданий, это, видимо, было единственное сооружение, которое полностью уцелело.

Между двумя высокими колоннами, поддерживающими перекрытие портика, стоял украшенный золотом и драгоценными камнями деревянный трон. На нём горделиво восседал вождь местного племени. Даже из центра площади, было видно, как блестят золотые браслеты на руках туземного правителя и сверкают алмазы в обруче на его толстой шее. Свободная одежда главного дикаря напоминала полуоткрытый балахон или древнегреческую тогу, сшитую из тонкой пёстрой ткани.

С двух сторон от вождя на ступенях широкой лестницы расположились по десять вооружённых воинов. Они тоже носили дорогие украшения, но в гораздо меньшем количестве.

Когда основная часть отряда и толпа горожан остановилась, я вместе с конвоирами и тремя аборигенами в красных юбках подошёл к ступеням портика. Мне в спину ткнулся острый наконечник копья. Я был вынужден поклониться до пояса здешнему правителю, подражая другим туземцам.

Как только вождь племени поднял руку, разрешая нам выпрямиться, один из предводителей отряда сказал:

 Чаром тат мор сахан! Карус тана жарваг!

 Ласарт, оренох ман,  скаля зубы, ответил вождь и махнул рукой.

Все предводители отряда, Сложив у подножья портика луки и копья, достали что-то из вещевого мешка и поднялись по ступеням наверх. Остановившись перед троном, они высыпали к ногам вождя три горсти крупных рубинов. Так мне показалось в первый момент. Но, приглядевшись, я понял, что это не драгоценные камни, а красные глаза хищника, с которым мне самому довелось повстречаться.

Пара таких глаз, похожих на большие рубиновые бусины, имелись и у меня. Они по-прежнему находились в кармане комбинезона, и было странно, что аборигены их не обнаружили. Если только они вообще меня обыскивали

Быстро взглянув на подношения, правитель спросил что-то у соплеменников, и те принялись ему наперебой громко отвечать, эмоционально жестикулируя руками. Вождь при этом недовольно хмурился и качал головой, а по рядам горожан прошло скорбное завывание женщин и гневные восклицания мужчин.

Из этого представления, я понял лишь одно. Группа туземцев отправилась в джунгли на охоту. Но прежде, чем они одолели нескольких панцирных тварей, отряд потерял не меньше десятка воинов. А это была довольно высокая цена за столь незначительные трофеи, как глаза зверей. Непонятно только, зачем они вообще понадобились дикарям.

Выслушав трёх предводителей, вождь резко встал с трона и начал что-то грозно выкрикивать, глядя на соплеменников, заполнивших всю площадь города.

 Фат саупар шеара!  яростно закончил он свою длинную тираду.

Толпа дикарей тут же одобрительно загудела. Правитель, скаля зубы в злобной усмешке, второй раз за все время посмотрел на меня. Затем вопросительно мотнул головой.

Здоровяк передал вождю все мои вещи, после чего быстро заговорил, периодически указывая на меня рукой. Пока он болтал, правитель внимательно разглядывал мой кинжал с удобной деревянной рукояткой, проверяя пальцем остроту лезвия из нержавеющей стали. Потом он заинтересовался чёрным браслетом, на поверхности которого светились и мигали странные на его взгляд значки. Это вождю понравилось, и он надел браслет на правую руку. Бластер и другие вещи из походной сумки показались ему забавными, но бесполезными предметами. Поэтому он забросил их под трон.

Когда здоровяк завершил свой рассказ, правитель вновь презрительно глянул в мою сторону и поманил к себе. Два конвоира тут же схватили меня за руки, и повели вверх по лестнице. Как только я оказался на последней ступеньке, один из туземцев ударил древком копья сзади по моим ногам, от чего я поневоле опустился перед вождём на колени. Конвоиры крепко держали меня за плечи, прижимая к каменному полу портика, так что подняться я уже не мог.

 Хар малан тат?  медленно спросил туземный правитель, сверля меня глазами, словно пытался прочесть все мои мысли.

Аналогичный вопрос мне уже задавали, но это ничего не меняло. Я по-прежнему не понимал, что от меня хотят. Поэтому, как и в первый раз отрицательно мотнул головой.

Моё молчание ещё больше разозлило вождя. Он наклонился ко мне и грозно зарычал. Но, что я мог ему ответить?

 Не понимаю! Я из другого мира. Вообще не отсюда

 Тан муга каррор!  выдохнул правитель, и неожиданно со всей силы ударил меня кулаком в лицо.

В это время конвоиры перестали держать мои плечи, и я, потеряв равновесие, кубарем полетел вниз по лестнице. Кувыркнувшись пару раз на ступенях, я едва не сломал себе шею. Затем упал к ногам воинов из охотничьего отряда и ударился головой о булыжник. Ушибленный ранее затылок снова взорвался болью. Но в этот раз сознание осталось при мне. Я сжал зубы, чтобы не вскрикнуть, и почувствовал на языке сладковатый привкус крови, текущей из разбитой губы.

Вождь самодовольно обвёл взглядом толпу и указал на меня пальцем.

 Ланк шеара!

 Шеара, шеара!..  Мгновенно подхватили слова правителя все горожане.

Я не знал значение этого слово, но чувствовал, что оно не сулит мне ничего хорошего.

Когда вождь племени крикнул ещё что-то резкое, конвоиры поставили меня на ноги. Потом развязали верёвки на руках и попытались срезать мечом антигравитационный пояс. Но из-за его внутренней металлизированной структуры, с первого раза сделать это не удалось.

Понимая, что без пояса мне будет труднее передвигаться, я неожиданно для всех сделал подсечку одному из конвоиров и тут же ударил в челюсть другого. Пока они падали, я попытался перехватить копьё, выпавшее из рук ближайшего аборигена. Ещё секунду, и я завладел бы оружием Однако, подоспевший на помощь конвоирам здоровяк наступил ногой на древко копья и мощным ударом в живот отбил у меня всякое желание сопротивляться.

Задохнувшись от жгучей боли в солнечном сплетении, я согнулся пополам и закашлялся. Мой давно не тренированный пресс явно не был готов к такому нокдауну.

В следующий момент с меня срезали антигравитационный пояс и верхнюю часть комбинезона, из-за чего я сразу потяжелел на два с лишним десятка килограммов. Вдобавок к этому сказывалась усталость, накопленная за целый день. Я пошатнулся, но устоял на ногах.

Презрительно фыркнув, правитель дикарей махнул рукой соплеменникам.

Под злобные крики толпы меня повели вдоль дворца по боковой улице. Куда и зачем, я не имел ни малейшего понятия. Может в тюрьму, а может сразу на виселицу. Скоро узнаем. Но, если я до сих пор жив, значит, ещё не всё потеряно. Мне очень хотелось в это верить.

В далёком прошлом город был крупным речным портом. Однако он и сейчас выполнял свои функции. В этом я смог убедиться, заметив за разрушенными зданиями причал с небольшими парусными лодками. Их было не меньше полутора десятка.

Оказавшись на пристани, туземцы повели меня к находившемуся невдалеке деревянному сооружению. Это был пятиступенчатый помост, из которого торчал широкий брус, одним концом нависающий над речной водой. Судя по всему, конструкция предназначалась для казни врагов через утопление.

Когда в окружении конвоиров я поднялся на помост, меня загнали на деревянный брус. Стоя на его середине, я посмотрел на тёмную воду, в которой отражалось клонившееся к закату светило.

Мои руки оставались развязанными, а на шее не было никакого дополнительного груза. Значит, топить меня туземцы не собирались! Или они думают, что я не умею плавать?.. А что, если самому нырнуть в реку, и под водой доплыть до ближайшей парусной лодки?.. Расстояние небольшое. Всего полсотни метров. А потом

В эту минуту два дикаря стали бить палками по большому деревянному барабану, обтянутому кожей. От него в реку уходила длинная металлическая труба, так что гулкие звуки одновременно распространялись по воде. В такт ударам собравшиеся на причале жители города затянули странную ритмичную песню.

Не обращая на них внимания, я приготовился нырять. Лучшего момента для дерзкого побега всё равно не будет. Как говоритьсябыла, не была!..

Внезапно в глубине реки мелькнула какая-то крупная тень. Решив, что мне померещилось, я тряхнул головой и пристальней вгляделся в воду Нет, там действительно было что-то большое и, наверняка, опасное. Тварь, похожая на рыбину с длинным хвостом и клешнями. От внутренней жути по моей спине прокатилась волна холода.

Барабанщики подняли палки вверх, и все дикари радостно закричали.

 Шеара, шеара, шеара!..

Вот, оказывается, что это значило. Жертвоприношение.

Стоявший позади меня абориген рявкнул какое-то неразборчивое слово и ткнул мою спину наконечником копья, подталкивая к краю бруса. От чувствительного укола, я невольно дёрнулся вперёд и пошатнулся, рискуя свалиться в воду. Со всех сторон меня окружала неминуемая гибель, и выхода из этой ситуации не было Положение казалось совершенно безнадёжным. Я упустил все шансы на спасение.

Что же, чёрт возьми, делать?..

Возле пристани, где находились парусные лодки туземцев, неожиданно прогремели два сильных взрыва. В небо взметнулись столбы ослепительного пламени, дыма и горящих обломков. За считанные секунды огонь перекинулся на другие судёнышки, которые вспыхнули и разгорелись, как сухой хворост.

Густые серые клубы едкого дыма, подгоняемые западным ветром, повалили на толпу горожан. Дикари, минуту назад стоявшие в ритуальном трансе и дожидавшиеся моей смерти, тут же бросились тушить пожар. Вождь племени что-то громко кричал и размахивал руками, как бешенный. Вместе с личной охраной он поспешил к месту необъяснимых взрывов.

О жертвоприношении тут же все забыли. Не считая палача, стоявшего с копьём наперевес. Но, что это меняло? Одолеть опытного воина я вряд ли смог бы. И всё-таки у меня зародилась искра надежды. Ведь кто-то же организовал эти странные взрывы! Значит, на планете существует более развитая в техническом плане цивилизация, владеющая секретом взрывчатых веществ. И представители этой цивилизации явно враждуют с серокожими аборигенами.

В очередной раз прокашлявшись, я протёр слезящиеся глаза. И тут вдруг заметил парусную лодку, которая направлялась в мою сторону. Она выплыла из-за ряда горящих посудин, скрываясь в дымовой завесе. В лучах заходящего светила мне удалось разглядеть стоящего под парусом человека. Хотя, я не был в этом полностью уверен. Откуда здесь могли взяться другие люди, кроме меня?..

Несомненно, это был мой нежданный спаситель. Он выкрикивал какие-то слова и с помощью весла подгонял судёнышко ближе к деревянному помосту.

Одновременно раздался удивленный возглас палача. Он тоже увидел чужака, и теперь не знал, как поступить. Незамедлительно столкнуть меня в воду, или удержать на брусе, чтобы привести приговор в исполнение по приказу вождя. Дикарь на секунду растерялся, и этим стоило воспользоваться.

Я схватил наконечник его копья, выставил назад ногу, и резко дернул палача вниз. Вместо того чтобы выпустить копьё из рук и отскочить назад, туземец решил потягаться со мной за обладание оружием. Он сделал шаг вперед, чтобы удержать равновесие, но споткнулся об мою ногу. Не устояв на брусе, палач с криками полетел в реку. В его широко раскрытых глазах застыл первобытный ужас.

В тот же момент борт спасительной лодки оказался подо мной. Не раздумывая о дальнейших превратностях судьбы, я прыгнул вниз с полутораметровой высоты. Свалившись на твёрдое дно кормовой части, я немного раскачал судёнышко на волнах. Квадратный парус, мгновенно развёрнутый по ветру, понёс лодку прочь от берега.

Лёжа на деревянном дне судёнышка, я услышал душераздирающий вопль аборигена. Он неуклюже барахтался в воде, захлёбываясь собственными криками. Сразу было видно, что туземец не умеет плавать. Хотя, это умение ему сейчас точно не помогло бы.

Совсем недавно он был моим палачом, а теперь сам стал жертвой речной твари. Она дождалась обещанного лакомства, и теперь драла жертву в клочья. Очень скоро крики дикаря смолкли. Вода, потемневшая от бурой крови, сомкнулась над его головой.

Меня передёрнуло от жути и отвращения. По коже прошёл уже знакомый холодок ужаса. На месте погибшего аборигена мог быть я!..

Глава 11. Нежданный спаситель

Полсотни серокожих воинов во главе с правителем племени оставили попытки погасить пожар, и бросились обратно к месту казни. Они, наконец, увидели виновника диверсии, который испортил им праздник. А теперь этот чужак хотел уплыть с пленником на их же лодке.

Рыча от ярости, дикари начали пускать в нас копья и стрелы. Но их усилия оказались напрасными. Расстояние между причалом и судёнышком всё больше увеличивалось. Пара стрел на излёте воткнулись в мачту и борт лодки, не причинив нам никакого вреда.

Когда мы удалились от берега на добрых пятьсот метров, я сел, поджав под себя ноги, и мысленно поблагодарил Бога за спасение. Затем кашлянул, привлекая к себе внимание.

Из-за паруса неторопливо вышел высокий, светловолосый, смуглокожий от загара мужчина лет пятидесяти. На этот раз вблизи, в свете вечерних сумерек, я смог убедиться, что это самый настоящий человек. Абсолютно такой же, как я. Сомнения, что он мерещиться мне в дыму окончательно рассеялись, но я с трудом верил собственным глазам. Я не мог понять, что делает здесь этот человек. И есть ли на планете другие люди, похожие на нас?

Назад Дальше