Я думал, ты меня ненавидишь, сказал он. Если это так, то какая тебе вообще разница?
В этом был смысл. Клер замолчала и поспешила за ним, когда он направился по длинному кривому коридору к большой деревянной двери. У двери стояла охранавампирымужчина, который в своей человеческой жизни скорее всего был азиатом, но сейчас его кожа приобрела цвет старой слоновой кости. У него были длинные волосы, заплетенные в косу на спине, и он был чуть-чуть выше Клер.
Мирнин обменялся с другим вампиром парой слов кажется на китайском наречиина шее которого, как и у Майкла, были следы клыков Бишопавампир отпер дверь и распахнул ее.
Попытки Клер увидеть его не заходили так далеко. Она почувствовала как по телу прошла волна жара, затем ее затрясло. Теперь она была здесь, когда она уже вошла в дверь, ее слегка подташнивало от предвкушения. Что если они ранили его Прошло так много времени. Что если он вообще не захочет ее видеть?
Еще одна запертая дверь, еще один охранник, и затем они оказались внутри простого каменного коридора с зарешеченными камерами по левую сторону. Без окон. Никакого света кроме флуоресцентных светильников, горящих высоко над головой. Первая камера была пуста. Во второй находились двое людей, но Шейна там не было. Клер пыталась не рассматривать их. Она боялась, что они могут оказаться ей знакомы.
В третьей камере были две небольшие койки по сторонам узкой комнатки, а посередине туалет и умывальник. Больше ничего. Она была почти стерильная. Здесь, на одной из коек спал старик с растрепанными седыми волосами, и только через пару секунд до Клер дошло, что это был Фрэнк Коллинз, отец Шейна. Она привыкла видеть его бодрствующим, и ее удивило, что он выглядел таким ранимым. Таким беспомощным и старым.
На другой кровати скрестив ноги сидел Шейн. Он оторвал взгляд от книги, которую читал, и тряхнул головой, чтобы отбросить с лица волосы. Осторожное, обороняющееся выражение на его лице напомнило Клер его отца, но оно сразу же исчезло, как только Шейн ее увидел.
Он выронил книгу, вскочил на ноги и прежде, чем истекла секунда, уже был у решетки. Его руки сжали стальные прутья, и его глаза дико блеснули прежде, чем он их зажмурил.
Когда он снова их открыл, он уже взял себя в руки. По большей части.
Привет, сказал Шейн, как будто они просто встретились друг с другом на пути к Стеклянному дому, их странной маленькой общины. Как будто не прошел целый месяц с того времени, как их разлучили. И не мечтал тебя здесь увидеть. С Днем рожденья тебя, всего хорошего.
Клер почувствовала как от слез защипало глаза, но она сморгнула их и храбро улыбнулась.
- Спасибо, ответила она. Что ты мне подаришь?
Мммм блестящий бриллиант. Шейн огляделся и пожал плечами. Должно быть оставил его где-то. Знаешь же как бывает, всю ночь гулял, запарился и забывал, где оставил свои вещички
Она шагнула к нему и накрыла его руки своими. Она почувствовала, как он задрожал; Шейн вздохнул, закрыл глаза, и прижался лбом к решетке.
- Да. Прошептал он. Самое время меня заткнуть. Хорошая идея.
Она прижалась своим лбом к его, затем губамион был горячим, сладким, с привкусом отчаяния, и эти чувства взорвались внутри нее, от чего она тоже задрожала Шейн отпустил прутья, протянул руку и прошелся пальцами по ее коротким мягким волосам, поцелуй стал глубже, в глазах потемнело, она истосковалась по нему, от этого сердце Клер забилось сильнее.
Когда в конце концов их губы разомкнулись, они не отодвинулись друг от друга. Клер просунула свои руки через решетку и обхватила его шею, а его руки опустились на ее талию.
Мне не очень то нравится целовать тебя через тюремную решетку, сказал Шейн. Я за сдержанность, но сдерживаться самому намного веселее.
Клер почти позабыла, что Мирнин все еще тут, поэтому она вздрогнула от его тихого смешка.
- И это говорит молодой мужчина с совсем небольшим опытом в этом деле, сказал он зевая, и развалился на скамье, стоящей на другой стороне у стены. Одной рукой он подпер подбородок. Наслаждайтесь невинностью пока можете.
Шейн держал ее, а его темные глаза смотрели только на нее. Казалось они говорили, игнорируй его. Просто будь со мной.
Так она и сделала.
Я пытаюсь вытащить тебя, прошептала она. Я очень стараюсь.
Да, ладно это не важно, Клер. Просто не попади в неприятности. Подожди, я забыл с кем сейчас говорю. И во что же ты влезла сегодня?
Ни во что. Не волнуйся.
Мне больше нечем заняться, я могу только волноваться, по большей части о тебе. Сейчас Шейн выглядел очень серьезным, он приподнял ее голову, чтобы их глаза опять встретились. Клер. Что он вынудил тебя сделать?
Ты тревожишься обо мне? Она рассмеялась, но коротко, от этого это прозвучало как начало истерики. Это ведь ты в тюрьме.
Знаешь, я вроде как уже привык. Клер, ответь. Пожалуйста.
Я я не могу. Это была неправда. Она могла. Она просто отчаянно не хотела. Она не хотела, чтобы Шейн знал. Как держится твой отец?
Шейн приподнял брови.
- Отец? Да пойдет. Он в порядке. Он просто ну ты понимаешь.
И Клер поняла, что это было именно то, чего она так бояласьШейн простил отца за все его сумасшедшие выходки. Коллинсы опять объединились, они едины в своей ненависти ко всему Морганвиллю.
Шейн вернулся к шайке убийц вампиров. Если это так, Бишоп не выпустит его из этой камеры.
Все не так, сказал он и затряс головой. Здесь совсем мало места. Мы должны держаться вместе или просто поубиваем друг друга. Мы решили держаться вместе, вот и все.
Да-да, донесся до глубокий скрипучий голос с другой койки. Я лучусь счастьем и радостью от знакомства со своим сыном. Я весь в слезах и соплях.
Шейн закатил глаза.
- Заткнись, Фрэнк.
Разве так разговаривают со своим стариком? Фрэнк перевернулся, и Клер увидела жёсткий блеск в его глазах. Что здесь делает твоя девчонка коллаборационистка (предательница)? Все еще на побегушках у вампиров?
Черт, отец, ты заткнешься?
По твоему так уживаются люди? прошептала Клер.
А ты видишь сломанные кости?
Хороший вопрос. Она совсем не так представляла этот момент, не считая поцелуя. Хотя поцелуй был лучше, чем она могла себе представить. Шейн..
Шшшш, прошептал он и прижался губами к ее лбу. Как Майкл? Она не хотела говорить о Майкле, так что она лишь покачала головой. Шейн сглотнул. Он не мертв?
Уточни, ответила Клер. Нет, он в порядке. Он просто ну ты понимаешь. Не в себе.
Это все Бишоп? Она кивнула. Он закрыл глаза, это причинило ему боль. Как там Ева?
Она работает. Я не видела ее пару недель. Ева, как и все остальные в Морганвилле, относились к ней как к предательнице, и если честно, Клер не могла ее винить. Она потрясена из-за Майкла. И конечно же из-за тебя.
Не сомневаюсь, тихо сказал Шейн. Казалось он на миг заколебался. А ты слышала что нибудь обо мне и моем отце? Что Бишоп планирует с нами делать?
Клер потрясла головой. Даже есди бы она зналаа она не знала всех деталейона бы не сказала ему.
- Давай не будем об этом. Шейн мне так тебя не хватало..
Он опять ее поцеловал, и мир растворился в кружащем голову тепле и перезвоне колокольчиков, и наконец, когда она с сожалением отстранилась от него, услышала насмешливые аплодисменты Мирнина.
Любовь побеждает все, сказал он. Как старомодно.
Клер повернулась к нему, чувствуя, как внутри клокочет ярость.
- Заткнитесь!
Он даже не взглянул на нее, просто прислонился к стене и улыбнулся.
- Шейн, хочешь знать, какие у него на вас планы? Хочешь?
Мирнин, не надо!
Шейн потянулся через прутья и, схватив Клер за плечи, повернул к себе лицом.
- Это не имеет значения, сказал он. Важно только здесь и сейчас. Клер, мы пройдем через это и выживем. Мы оба. Скажи это.
Мы оба, повторила она. Мы выживем.
Холодная рука Мирнина обвилась вокруг ее запястья, и он потащил ее от клетки. Последнее, что она отпустила, была рука Шейна.
Эй! завопил Шейн, пока Клер боролась, но проигрывала, увлекаемая к двери. Клер! Мы выживем! Скажи это! Мы выживем!
Mирнин захлопнул дверь.
- Показушник, не правда ли? Двигайся, девочка. Нам нужно работать.
Она попыталась стряхнуть его руку.
- Я никуда не пойду с тобой, ты предатель!
Мирнин не оставил ей выбора, он тянул и уводил ее прочь, сначала мимо первого вампирского поста охраны, потом мимо второго, а затем вытолкнул в пустую тихую комнату с длинным коридором. Он со злостью захлопнул дверь, затем развернулся и оказался к ней лицом.
Клер схватила первое, что подвернулось ей под рукутяжелый подсвечники попыталась ударить его по голове. Он уклонился, подскочил к ней и легко его отобрал.
- Глупая девчонка. Клер! он встряхнул ее. Его глаза были на выкате и очень темные. Немного сумасшедшие. Если ты хочешь, чтобы мальчик выжил, ты должна прекратить борьбу. Это бесполезно.
По вашему я должна просто стоять и дать себя укусить? Не выйдет! Она попыталась вырваться, но он был как гранитная статуя. Ее кости сломаются прежде, чем у нее это получится.
А зачем мне вообще тебя кусать? спросил Мирнин на полном серьезе. Я не работаю на Бишопа, Клер. И никогда не работал. Я думал ты достаточно умна, чтобы понимать это.
Клер моргнул еще раз.
- Вы пытаетесь сказать мне, что вы всегда были на нашей стороне?
Определенно, дорогая.
Так вы на стороне.. Несомненно он был прав. Ей определенно было трудно это понять. Ну вы понимаете НАШЕЙ!
Мирнин практически хохотал, отпустил ее и засунул руки в карманы своего сюртука.
- Определенно на вашей. Я понимаю твое недоверие. У тебя есть свои причины. Может быть я должен позволить кому-нибудь другому убедить тебя Точно. Самый подходящий момент.
Она бы не поверила ему, ни на секунду, но когда в стене открылся проход, ее ослепил яркий свет, и она увидела лишь очертания женщины в окружении других людей.
Это была Aмелия, королева вампиров Морганвилляхотя сейчас она была совсем не похожа на ту прекрасная бледная принцессу, образ которой помнила Клер. Aмелия была одета в черные брюки, черную толстовку на молнии, и кроссовки.
Так непривычно.
А позади нее странный отряд вампиров во главе с Оливером, который тоже был весь в черном и выглядел еще более устрашающим, чем в прежние временапо крайней мере обычно он пытался выглядеть неопасным, но сегодня его это явно не волновало. Его седеющие волосы были стянуты в хвост, что превращало его лицо в неулыбчивую маску.
Он скрестил руки и посмотрел на Мирнина и Клер так, будто они были лужей на полу его кофейни.
Мирнин, произнесла Амелия, и снисходительно кивнула. Он кивнул в ответ, будто они просто встретились на улице. Будто это был самый обычный день. Зачем ты привел девушку?
Пришлось. Она была была совершенно неуправляемой, ответил он. Что помогло убедить Бишопа, что я и правда принадлежу ему. Но я думаю будет лучше, если ты ее сейчас просветишь, как и меня до этого. У нас тут очень много работы, которую нельзя откладывать и которую невозможно сделать в подполье.
Клер открыла рот, потом закрыла, не задав единственный разумный вопрос. Оливер пропустил их обоих кивком головы и подал знак своему устрашающему вампирскому отряду рассредоточиться по комнате и по обе стороны у двери в коридор.
Ты сможешь защитить ее, Мирнин? Я не хотела, чтобы ты вовлекал ее в это; мне претит то, что ты оставил ее тогда по своей прихоти. Я должна обеспечивать ее защиту. Ее бледно-голубые глаза впились в него, холоднее чем сталь зимой. Будь осторожен со словами. Ты будешь в ответе передо мной.
Я буду защищать ее до последнего вздоха, пообещал он, для пущего эффекта прижав руку к груди своего рваного сюртука. Вернее нет, подожди. Это совсем не то что вы хотели услышать, не так ли, ведь формально я уже сделал свой последний вдох? Я хотел сказать, что буду присматривать за ней, пока живо мое тело.
Мне не до твоих шуток, шут.
Он вдруг стал совершенно здравомыслящим.
- А я и не шучу, моя госпожа. Я буду защищать ее. Даю вам слово.
В голове Клер все перемешалось. Она взглянула на Мирнана, Амелию, потом на Оливера, и наконец смогла задать главный вопрос, чтобы ее мучил.
- Зачем вы здесь?
Они собрались здесь, чтобы спасти твоего парня, ответил Мирнин. С днем рождения, дорогая.
Амелия одарила его колючим, властным взглядом.
- Не лги девушке, Мирнин. Это не прилично.
Мирнин опять не казался сумасшедшим и слегка наклонил голову. Но Клер все еще видела безумную улыбку на его губах.
Амели перевила пристальный взгляд своих серых глаз на Клер.
- Мирнин помог нам проникнуть в здание. Мы тут кое-что делаем, чтобы отвоевать Морганвилль, но это займет какое-то время. Понимаешь?
До Клер ее слова дошли не сразу.
- Вы вы здесь не для того, чтобы спасти Шейна?
Конечно нет, с издевкой ответил Оливер. Не будь дурой. На кой черт нам нужен твой парень?
Клер закусила губу, удержавшись от бессознательного довода, и призадумалась. Это было не легко; все, что она хотела сделатьнаорать на него.
- Хорошо, наконец сказала она. Я могу сделать его ценным для вас. Что скажешь на это?
Мирнин медленно поднял голову. На его лице было предупреждение, которое она совершенно проигнорировала.
Если вы не спасете Шейна и его отца, я не собираюсь помогать Мирнину находиться в здравом уме, я уничтожу все лекарства и сыворотку, над которой мы работаем. Я думаю, вы не очень то хотите впасть в безумие? А это ожидало всех вампиров, даже Оливера и Амелию.
Когда она впервые прибыла в Морганвилль, она думала, что они бессмертны и совершенны, но во многом это было всего лишь прикрытие. Причиной того, что во всем остальном мире не было вампировво всяком случае, совсем малобыло то, что на протяжении многих лет их численность постепенно снижалась, а возможности создавать других вампиров не было. Это была своего рода болезнь, нечто опасное и прогрессирующее, хотя они отрицали это очень долгое время.
Амелия создала Морганвилль, как их последнюю надежду на выживание. Но улучшения не наступило, наоборот становилось только хуже, и казалось, она поражает их все быстрее и быстрее. Сейчас Клер умела распознавать едва различимые признаки, и они уже были заметныдрожь в бледных кистях, иногда и выше по руке. Скоро будет еще хуже. Они очень боятся этого. И у них имелись на то хорошие основания.
Мирнин создал вакцину, проясняяющую разум, но они нуждались в лечении. Все было плохо. А так как Мирнин впадал в безумие, Клер была единственной, кто мог ее создать.
В комнате воцарилось молчание, и на секунду яростная решимость Клер дрогнула. Потом она взглянула на Оливера.
"Ну вот и все", подумала она. "В тебе больше не осталось самодовольства."
Вы сделаете по-моему, сказала Клер, или я уничтожу все разработки и посмотрю как вы будете умирать.
Клер, прошептал Мирнин. Он был в ужасе. Отлично. Она добилась своего. Ты не можешь так поступить.
Именно это я и сделаю. Все ваши труды, все ваши исследования. Если вы позволите Бишопу убить Шейна, для меня это будет уже не важно. Она боялась говорить это, но в любом случае это принесло облегчение. Не все вертится вокруг вас и ваших старых глупых междоусобиц. В этом городе живут и люди. У нас есть своя личная жизнь. И с этим надо считаться! Весь гнев и ужас, кипящий у нее внутри, выплеснулся наружу. Она повернулась в сторону Мирнина. А ты! Ты привел нас к нему! Ты отвернулся от нас, когда был так нужен нам! А вы - теперь она обратилась к Амелии, в этот раз вы даже не позаботились о нас. Где вы были? Я думала вы другая; Я думала вы хотите помочь нам но вы просто такая же, как остальные; вы просто..
Клер. Всего одно слово, но произнесенное Амелией, остановило монолог Клер. Что еще я могла сделать? Бишоп обратил слишком много моих людей, так что любое действие, которое бы я предприняла, было бы против моих же людей. Это была бы схватка не на жизнь, а на смерть, и она уничтожила бы всех, кто так дороги тебе и мне. Я должна была отступить и позволить ему думать, что он победил. Мирнин сделал все, что мог, чтобы защитить тебя и твоих друзей, пока мы не найдем другой выход.
Клер фыркнула и горько засмеялась.
- Уверенна, он сделал все, что мог.
Вы все выжили, в отличие от большинства, кто вставал на пути Бишопа всю его жизнь. Ты могли бы подумать, что это все сказки, что он уже давно должен был потерять интерес ко всему этому, отвоевав тебя и мой город. Лицо Амелии было жестким, будто высечено из мрамора. У моего отца нет желания управлять чем-то или кем-то. Только разрушать. Мирнин уговорил его хотя бы попытаться поддерживать жизнь в Морганвилле и, делая это, он подвергал себя постоянному риску.