Бездорожье - Инна Шаргородская 18 стр.


Она не договорила. Нахмурилась и с подозрением взглянула на демона.

А тот снова скривился.

 Не «почему-то»,  сказал.  Конечно, ее вернула тыкогда он прикоснулся к тебе, будучи свободен. Только ты и только в этот промежуток времени, пока он не сделался снова моим слугой, могла вернуть ему и память и силу. И этого-то я и старался не допустить, забрав тебя у него, красавица!  Гримаса на его лице стала походить на оскал.  И теперь, если я выпущу его отсюда, у меня появится сильный врагцелитель, понимаешь ли не столько тел, сколько душ а уж это мне совсем ни к чему!

Феррус щелкнул пальцами.

В тот же миг люк в полу откинулся, и в кабинет один за другим стали шустро подниматься оттуда пренеприятного вида юноши в серой униформе. Прискорбно памятной капитану Хиббиту

 И потому,  продолжил Феррус,  вы все останетесь здесь. Отпустить, уж извините, никого не могу. Поскольку ни к чему мне и спасательная экспедиция, которую кто-нибудь да организует!

Повернувшись к одной из «серых» личностей, он приказал:

 Позови Станнуса. Пусть займется призрачным гостемкак там его нечего ему здесь болтаться!

Не успел Кароль удивиться, о каком таком госте речь, как Пиви уже ответила на вопрос, испуганно вскрикнув:

 Дуду!.. Не трогайте его, он-то при чем?

Юргенс поспешно обнял ее, утихомиривая, а демон, оставив без внимания сию беспомощную попытку заступиться за неприкаянного духа, обратился к другому своему прислужнику, веля открыть какой-то «погреб» и включить какой-то «сквозняк».

Пора!..

Капитан вновь обменялся с Раскелем быстрым взглядом и условным морганием, после чего аркан укрылся за спиной Юргенса, самого высокого из трех братьев, рядом с которым он старался держаться все это время. А сам Кароль, прикрывая его перемещение, шагнул вперед и заговорил с демономв надежде как отвлечь внимание на себя, так и выиграть несколько необходимых минут.

 Однако,  начал он,  рискованные вы делаете ходы, господин Феррус! Выходит, брат мой тринадцать лет прожил рядом с женщиной, которая одним прикосновением могла свести на нет всю вашу работу?

В тон свой он постарался вложить максимум восхищения.

И демон таки отвлекся. Как большинство злодеевкоторые всегда испытывают потребность похвалиться изощренностью своего ума и потому оказываются не в силах устоять перед внимательным и способным оценить интригу слушателем

 Ну, это не совсем так,  ответил он небрежно, поворачиваясь к Каролю.  Я почти не рисковалведь она не могла мне навредить, пока Идали был связан договором.

 Тот первый договор и в самом деле обладал такой силой?  недоверчиво спросил Кароль.

 Вы сомневаетесь?  Феррус вздернул бровь.  Право, капитан, можно подумать, что вы профан в демонологии. Чего не может быть по определению.

 Нет, конечно но почему-то думается мне, что документ, подписанный когда-то Идали, договором в строгом смысле этого слова назвать нельзя.

 Допустим, но это не имеет значения. Две подписи и моя личная печатьвот то, что наделяет документ силой. Такой, что вписанные в него клятву или обещание нарушить попросту невозможно.

 Правда? Даже вы, подписавшись под своим обещанием, не сможете его нарушить?

 Даже я.

 То-то вы ему ничего на самом деле не обещали

Феррус усмехнулся.

 Заметили?

 Ну, я-то из тех, кто своей выгоды никогда не упустит,  усмехнулся и Кароль.

Феррус снова поднял бровь.

И неожиданно предложил:

 Сыграем, капитан?

 Э-э-э как-нибудь в другой раз?  от решительного отказа Кароль предпочел воздержаться.

 Другого раза не будет,  сообщил демон.  А жальмне еще не случалось играть с противником, чьи мысли я не в состоянии прочитать.

Кароль напрягся.

Опасный поворотеще чуть-чуть, и тот вспомнит, почему, а заодно и о монтальватке Он поспешил вернуться к началу разговора:

 Значит, в ситуации с моим братом вы не так уж и рисковали?

 Почти не рисковал,  подчеркнул Феррус, охотно подхватывая прежнюю тему.  Потому что одна возможность провалить игру все-таки существовала. Если бы волшебная дева забеременела и родила Понимаете ли, в чем деловстреча с нею могла быть названа моим даром Идали, и поэтому дева-асильфи тоже была отчасти связана условиями нашего договора и не способна сделать этот роковой ход. Мои дары уж всяко для меня безопасны! Но появление на свет ее ребенка я своим даром назвать не могв силу его непредсказуемости. Как свяжешь то, чего еще не существует и что может так никогда и не появиться? И это-то дитя, наполовину асильфи, носитель чистого, незапятнанного света, и способно было бы вернуть своему отцу память и силув тот миг, когда Идали, даже оставаясь моим слугой, впервые взял бы его на руки. Но я надеялся не допустить его появления

Ферруса вдруг перебила Клементина.

 Этого и не могло случиться,  с болью в голосе сказала она.  Наверняка тебе было известно, негодяй, что женщины асильфи не могут понести дитя от врага! А муж мой по законам магии был для меня врагомпокуда служил тебе!

 Нет, этого я не знал,  издевательски невозмутимо ответил демон.  Зря волновался, выходит. Допустил ошибку, признаю, не все выведал о вашей природе

Клементина уткнулась лицом в грудь мужа, тот прижал ее к себе, погладил по голове.

И если бы Идали обладал уменьем замораживать взглядом, на месте демона незамедлительно явилась бы чудная ледяная статуя Новспомнил капитантеперь старшему брату и комара не прибить.

Не воин больше.

Служитель Гиппократаот которого в бою проку нет. А «серых» юношей уже набилось полкабинета

И сколько Раскель еще провозится?

Только он успел подумать об этом, как аркан подал наконец голос, выметнувшись из-за Юргенсовой спины.

 Глаза закройте, все!  крикнул Раскель.  Я не знаю, что это будет!

Мальчишку трясло от напряжения, по лицу его ручьями тек пот. А в руках сыпала во все стороны фонтанами искрточно при электросваркевзъерошенная белая кошка с дико горящими глазами.

Раскель опустил ее на пол. Взмахнул рукой и завершил колдовской обряд, выкрикнув:

 Стань собой!

И капитан зажмурился, и даже слегка присел, горячо надеясь, что мальчишку поняли и послушались и все остальные. Кроме демона

«Стань собой»!

Надо ж было такое ляпнуть! Да если монтальватка вправду станет собойто бишь примет свое истинное обличье,  так подобного зрелища и разуму будет не снести, не только глазам!

Но, с другой стороны, что еще Раскель мог сказать?

Секунд десять после этого слышался только треск. Электрический, словно искры от кошки продолжали сыпаться.

Потом он стих, и незнакомый женский голос сказал:

 Не смотрите на меня пока немного подождите, пожалуйста!

Слова эти сопроводила мощнейшая реверберация, и капитану отчаянно захотелось еще и уши заткнуть. Примнилось даже, будто окружающее пространство расплавилось и растеклось, помимо одной невообразимой реальности, по доброму десятку другихвсе-таки кабинет Ферруса был не настолько велик, чтобы в нем поместилось этакое множество отражающих звук поверхностей, да еще так далеко друг от друга

Но затихли и последние отголоски, оставив по себе только легкий звон в голове.

После чего голос, ставший почти знакомым, сообщил:

 Теперь можно открыть глаза.

Что капитан Хиббит и сделал, не без опаски, и увидел посреди кабинета Диону Физер.

Хозяйку книжной лавки в Юве, женщину неприметной внешности и неопределенного возрастаот тридцати до пятидесяти. Среднего росточка, худенькую, с аккуратно собранными в пучок темными с легкой проседью волосами, в пенсне, скрывавшем острый, такой же, как у кавалера Виллера, взгляд.

Правда, фигура и лицо ее еще плыли, размывались и даже слегка просвечивали но с каждым мгновением уверенно приобретали все большую материальность и плотность.

Чего нельзя было сказать о хозяине кабинетакоторый, возможно, не успел-таки закрыть глаза вовремя.

Вместо красавца мужчины возле стола с напитками и закусками клубился вертикальный сгусток черного дыма, вроде как с руками и ногами, но похожий больше на кляксу, чем на человека. Лицо в дыму то вырисовывалось, то пропадало, и видно было, что возвращение прежнего облика дается демону с немалым трудом.

«Серые» мальчики его и вовсе превратились в пыль, которая теперь извивающимися змейками подползала к люку и беззвучно в него ссыпалась

Свои все, слава Богу, были в порядке. Стояли, хлопая глазами, и удивленно таращились на кру Физер.

Она же первым делом, едва успев окончательно материализоваться, метнулась к Раскелю. Сказала виновато:

 Прости, дружок, уберечь тебя никак не могла!

После чего осторожно взяла его за руки повыше запястийРаскель при этом с шипением втянул воздух сквозь зубыи осмотрела ладони.

Те выглядели жутко, как обваренные кипятком,  багровые, вздувшиеся волдырями,  и Диона, быстро начертив над каждой указательным пальцем какой-то знак, обратилась к Идали:

 Будьте так добры, магистр, займитесь, пожалуйста! Лечить можно, как обычный ожог

К парню поспешили подойти обаи новоявленный лекарь Божьей милостью и его сердобольная жена, а Диона наконец переключила свое внимание на демона.

К этому времени тот сумел вернуть себе нечто похожее на прежний вид. Состоял все еще из дыма, но лицо и фигуру человеческие уже приобрел.

 Надеюсь, все ясно?  холодно спросила у него монтальватка.  Людипод моей защитой, и неприкаянные духи тоже так что задержать тебе никого не удастся!

 Удастся,  не своим голосом прохрипел Феррус, не до конца восстановив еще, видимо, речевой аппарат.  Правда, всего лишь на время, к сожалению. Когда-нибудь ты, разумеется, выведешь их отсюда однако поплутать и тебе придется!

 Зачем?  с легким недоумением спросила она.  Вот уж не думала, что сущности твоего ранга склонны тратить время и силы на бессмысленные поступки!

 А кто сказал тебе, что в моем намерении вас задержать нету смысла?

Она пожала плечами.

 Доискиваться не собираюсь. Пытайся, если хочешь, но не взыщи потомкогда не досчитаешься половины своих капканов. Да и прежде чем мы выйдем отсюда, я хотела бы получить обратно свою собственность!

Демон понял ее без пояснений.

 Эту забавную безделушку так называемый универсус?

Он ухмыльнулся. И с откровенной радостью сообщил:

 Увы, это невозможно!

Диона выпрямилась.

 Сразимся?  вопросила и мановением пальца превратила в пыль напитки и еду, что были на столе рядом с ним. Посуда при этом уцелела.

 Нет смысла!

Феррус прямо-таки засиял от удовольствиядымное лицо его испустило такие же дымные лучи.

 Я не могу отдать тебе неведомо что!

 То есть?

Он помедлил, наслаждаясь ее непониманием, и наконец соизволил объяснить:

 Случилось так, что тот предмет, который мне принес неверный слуга  он бросил беглый взгляд на Идали,  сменил обличье! Без моего ведома! Должно быть, к нему успел прикоснуться кто-то из других моих слуг. И чем он стал, теперь не знает никто. Я сам не могу его найти. Попал в то же положение, что и вы, его хозяева. Онгде-то здесь  демон широко повел своею дымной рукой,  а может, там,  он указал на пол, подразумевая нижние этажи башни,  если его успели еще и вынести из кабинета

 Ты лжешь!  вскричала Диона.

Звон, все еще стоявший в голове у капитана Хиббита, усилился. И стал прерывистымсловно кто-то внутри нее баловался с дверным звонком, изображая азбуку Морзе.

 Не хочешьне верь,  ответил монтальватке демон, пожав плечами.  Только, чтобы найти его, я рассчитывал на самом деле воспользоваться твоей помощью киса! Увы, кое-кто поторопился снять с тебя чары.  Теперь он бросил короткий взгляд на Раскеля.  Торопливость эту можно понять, но Полагаю, на их повторное наложение ты не согласишься?

 Лжешь!  снова заявила Диона, правда, менее уверенно.

И как будто заколебалась.

А звон в голове у Кароля начал вдруг трансформироваться в слова, которые выкрикивал, казалось, чей-то очень тоненький голосок.

И разобравне без трудапервые из них, Кароль обалдел.

«У Гоши проблема»

 Лжешь,  в третий раз сказала Диона.  Но, на твое счастье, первым делом я должна позаботиться об их безопасности,  она оглянулась на остальных,  и не могу торчать здесь вечность, проверяя твои слова. Поэтому сейчас мы уйдем!

«Гоша в беде»

«Что за Гоша?»  изумился капитан.

Кто-то смог пробиться к нему телепатическисквозь монтальватскую защиту?!

Обе мысли были услышаны, и немедленно прилетел ответ: «Да Гоша может Гошато что все ищут»

 Но потом я вернусь!  пообещала Диона.  И не одна!

 Милости прошу!  демонически захохотал демон.  Хоть с целой армией! И всю мою башню по кирпичику разнесите!

«Гоша боится Гоша устал»

Капитан быстро повернулся ко всем спиной, чтобы скрыть выражение своего лица.

Догадка, вдруг осенившая его, казалась бредом. Последней дичью. Или первым признаком того, что бедный разум не снес-таки нечеловеческого напряжения, которого стоило его обладателю исполнение этого задания.

Но сон о свободолюбивом горшке но нежелание кавалера Виллера делиться версиями насчет причины, по которой монтальватцы не могут его найти но их защита, в конце концов, непробиваемая даже для них самих!

«Тыуниверсус?!»  послал он отчаянный вопрос своему загадочному собеседнику.

«Гоша не знает что это»  пришел ответ.

Конечнотут же сообразил капитан,  все прежние его владельцы и слышать-то такого слова не могли, не то что называть им кочергу там или пистолет! А вот арканы

«ТыНалачи Бахт?»

«Гошу так звали но оно не знает кто оно»

Мыслеобраз, сопровождавший оба раза слово «оно», был странен.

Капитан сказал бы даженеописуем.

Но мгновенно вызвал из глубин его памяти не раз испытанное в детстве ощущение волнующей тайныи кто это на самом деле смотрит из твоей головы сквозь глаза-окошки на окружающий мир?

И Кароль понял.

«А где оно находится, Гоша знает?»  спросил он быстро.

«Да здесь видит тебя»

«Гоша поможет мне его найти?»

«Да Гоша хочет уйти отсюда»

 И разнесем!  снова пообещала Диона.  Идемте, друзья!

Кароль вновь повернулся ко всем лицом.

 Секундочку!  сказал, вскинув руку.

И с вызовом посмотрел на демона.

 А что, если я его найду?  спросил.  Отдадите?

Глава 18

Дымные брови сошлись у переносицы.

 А?.. Это вы о чем, капитан?

 О «забавной безделушке», конечно! Отдадите, если найду?

Дымный лоб разгладился, Феррус ухмыльнулся.

 Отдам!

 И позволите нам всем спокойно уйти?

 Возможно.

 Мне хотелось бы услышать твердое «да».

 Хорошо, позволю!

 Тогда я принимаю ваше предложение,  сказал Кароль.  Сыграем?

Феррус вновь залучился удовольствием.

 Надо же, а я уверен был, что другого раза не будет. Во всяком случае, так скоро Что ж, сыграем. Ищите!

Кароль кивнул.

 Поищу. Но только после того, как получу письменное обещаниене пытаться отобрать у меня универсус в случае моего выигрыша и благополучно всех отпустить. С вашей подписью и печатью

 А в случае проигрыша?  ехидно поинтересовался демон, снова обнажая в ухмылке заостренные зубы.  Что вы поставите на кон, капитан? Учтите, меньше чем на вашу душу я не согласен!

 Душу?  протянул Кароль, сделав вид, будто предложение это его неприятно поразило.  Нет, это слишком, пожалуй. А как насчет службы, к примеру? Сроком, скажем так, на три года?

Он ожидал, что после этих его слов кто-нибудь да закричит: «Нет!»  как Клементина, когда от ее мужа потребовали нового заложника.

Но почему-то ничего не услышал. И, покуда Феррус делал вид, будто размышляет над его предложением, Кароль быстро глянул на своих спутников.

И обнаружил, что они смотрят на него с веселым удивлением.

Всеи сердобольная дева-асильфи, и старший брат, отныне великий лекарь. И представительница «светлых», наделенная неземным могуществом, и аркантоже ничего себе сила и Катти-чудо и пара вечных скептиковПиви с Юргенсом

Верят?  сам удивившись, подумал он.

И понял вдруг, что так оно и есть.

Они все верят, что он найдет этот чертов универсус!..

 Согласен!  ответил наконец демон.  Три годахороший срок. За это время можно и душу в полное владение заполучить. Приступайте, господин капитан!

Назад Дальше